This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0688
Commission Implementing Regulation (EU) No 688/2013 of 18 July 2013 on the allocation of import rights for applications lodged for the period 1 July 2013 to 30 June 2014 under the tariff quota opened by Regulation (EC) No 431/2008 for frozen meat of bovine animals
Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 688/2013 z dne 18. julija 2013 o odobritvi uvoznih pravic za zahtevke, vložene za obdobje od 1. julija 2013 do 30. junija 2014 v okviru tarifnih kvot za zamrznjeno goveje meso, odprtih z Uredbo (ES) št. 431/2008
Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 688/2013 z dne 18. julija 2013 o odobritvi uvoznih pravic za zahtevke, vložene za obdobje od 1. julija 2013 do 30. junija 2014 v okviru tarifnih kvot za zamrznjeno goveje meso, odprtih z Uredbo (ES) št. 431/2008
UL L 196, 19.7.2013, p. 12–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
19.7.2013 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 196/12 |
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 688/2013
z dne 18. julija 2013
o odobritvi uvoznih pravic za zahtevke, vložene za obdobje od 1. julija 2013 do 30. junija 2014 v okviru tarifnih kvot za zamrznjeno goveje meso, odprtih z Uredbo (ES) št. 431/2008
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 z dne 22. oktobra 2007 o vzpostavitvi skupne ureditve kmetijskih trgov in o posebnih določbah za nekatere kmetijske proizvode („Uredba o enotni SUT“) (1),
ob upoštevanju Uredbe Komisije (ES) št. 1301/2006 z dne 31. avgusta 2006 o določitvi skupnih pravil za upravljanje uvoznih tarifnih kvot za kmetijske proizvode, ki se upravljajo s sistemom uvoznih dovoljenj (2), in zlasti člena 7(2) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Uredba Komisije (ES) št. 431/2008 z dne 19. maja 2008 o odprtju in upravljanju uvozne tarifne kvote za zamrznjeno goveje meso z oznako KN 0202 in proizvode z oznako KN 0206 29 91 (3) je odprla tarifno kvoto za uvoz proizvodov v sektorju za goveje in telečje meso. |
(2) |
Količine v zahtevkih za uvozne pravice, vloženih za obdobje od 1. julija 2013 do 30. junija 2014, so višje od razpoložljivih. Zato je treba z določitvijo koeficienta dodelitve, ki se bo uporabil za zahtevane količine, določiti, v kakšnem obsegu se lahko odobrijo uvozne pravice – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Za zahtevke za uvozne pravice iz kvote z zaporedno številko 09.4003, ki so vloženi za obdobje od 1. julija 2013 do 30. junija 2014 v skladu z Uredbo (ES) št. 431/2008, se uporabi koeficient dodelitve v višini 29,736422 %.
Člen 2
Ta uredba začne veljati 19. julija 2013.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 18. julija 2013
Za Komisijo V imenu predsednika
Jerzy PLEWA
Generalni direktor za kmetijstvo in razvoj podeželja
(1) UL L 299, 16.11.2007, str. 1.
(2) UL L 238, 1.9.2006, str. 13.
(3) UL L 130, 20.5.2008, str. 3.