This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62020CA0328
Case C-328/20: Judgment of the Court (Second Chamber) of 16 June 2022 — European Commission v Republic of Austria (Failure to fulfil obligations — Coordination of social security systems — Regulation (EC) No 883/2004 — Articles 4, 7 and 67 — Freedom of movement for workers — Regulation (EU) No 492/2011 — Article 7 — Equal treatment — Family benefits — Social and tax advantages — Adjustment of amounts on the basis of price levels in the children’s State of residence)
Zadeva C-328/20: Sodba Sodišča (drugi senat) z dne 16. junija 2022 – Evropska komisija/Republika Avstrija (Neizpolnitev obveznosti – Koordinacija sistemov socialne varnosti – Uredba (ES) št. 883/2004 – Členi 4, 7 in 67 – Prosto gibanje delavcev – Uredba (EU) št. 492/2011 – Člen 7 – Enako obravnavanje – Družinske dajatve – Socialne in davčne ugodnosti – Prilagoditev zneskov glede na ravni cen v državi stalnega prebivališča otrok)
Zadeva C-328/20: Sodba Sodišča (drugi senat) z dne 16. junija 2022 – Evropska komisija/Republika Avstrija (Neizpolnitev obveznosti – Koordinacija sistemov socialne varnosti – Uredba (ES) št. 883/2004 – Členi 4, 7 in 67 – Prosto gibanje delavcev – Uredba (EU) št. 492/2011 – Člen 7 – Enako obravnavanje – Družinske dajatve – Socialne in davčne ugodnosti – Prilagoditev zneskov glede na ravni cen v državi stalnega prebivališča otrok)
UL C 294, 1.8.2022, p. 5–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
1.8.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 294/5 |
Sodba Sodišča (drugi senat) z dne 16. junija 2022 – Evropska komisija/Republika Avstrija
(Zadeva C-328/20) (1)
(Neizpolnitev obveznosti - Koordinacija sistemov socialne varnosti - Uredba (ES) št. 883/2004 - Členi 4, 7 in 67 - Prosto gibanje delavcev - Uredba (EU) št. 492/2011 - Člen 7 - Enako obravnavanje - Družinske dajatve - Socialne in davčne ugodnosti - Prilagoditev zneskov glede na ravni cen v državi stalnega prebivališča otrok)
(2022/C 294/07)
Jezik postopka: nemščina
Stranke
Tožeča stranka: Evropska komisija (zastopnika: B.-R. Killmann in D. Martin, agenta)
Intervenienti v podporo tožeče stranke: Češka republika (zastopniki: J. Pavliš, M. Smolek in J. Vláčil, agenti), Republika Hrvaška (zastopnik: G. Vidović Mesarek, agent), Republika Poljska (zastopnik: B. Majczyna, agent), Romunija (zastopnika: E. Gane in L. Liţu, agenta), Republika Slovenija (zastopnik: J. Morela, agent), Slovaška republika (zastopnik: B. Ricziová, agent), Nadzorni organ EFTA (zastopniki: E. Gromnicka, C. Howdle, J. S. Watson in C. Zatschler, agenti)
Tožena stranka: Republika Avstrija (zastopniki: M. Klamert, C. Pesendorfer, A. Posch in J. Schmoll, agenti)
Intervenientki v podporo tožene stranke: Kraljevina Danska (zastopniki: M. Jespersen, J. Nymann-Lindegren in M. Wolff, agenti), Kraljevina Norveška (zastopniki: S. Hammersvik, J. T. Kaasin, L. Tvedt in P. Wennerås, agenti)
Izrek
1. |
Republika Avstrija s tem, da je uvedla mehanizem prilagajanja – ki izhaja iz sprememb člena 8a Bundesgesetz betreffend den Familienlastenausgleich durch Beihilfen (zvezni zakon o kritju družinskih stroškov z dodatki) z dne 24. oktobra 1967, kakor je bil spremenjen z Bundesgesetz mit dem das Familienlastenausgleichsgesetz 1967, das Einkommensteuergesetz 1988 und das Entwicklungshelfergesetz geändert werden (zvezni zakon o spremembi zveznega zakona o kritju družinskih stroškov z dodatki iz leta 1967, zveznega zakona o dohodnini iz leta 1988 in zakona o delavcih na področju razvojne pomoči) z dne 4. decembra 2018, ter sprememb člena 33 Bundesgesetz über die Besteuerung des Einkommens natürlicher Personen (zvezni zakon o dohodnini) z dne 7. julija 1988, kakor je bil spremenjen z Jahressteuergesetz 2018 (letni davčni zakon za leto 2018) z dne 14. avgusta 2018 in zveznim zakonom o spremembi zveznega zakona o kritju družinskih stroškov z dodatki iz leta 1967, zveznega zakona o dohodnini iz leta 1988 in zakona o delavcih na področju razvojne pomoči z dne 4. decembra 2018 – v zvezi z družinskimi dodatki in odbitnim zneskom za vzdrževanega otroka za delavce, katerih otroci imajo stalno prebivališče v drugi državi članici, ni izpolnila obveznosti, ki jih ima na podlagi členov 4 in 67 Uredbe (ES) št. 883/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o koordinaciji sistemov socialne varnosti ter člena 7(2) Uredbe (EU) št. 492/2011 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 5. aprila 2011 o prostem gibanju delavcev v Uniji. |
2. |
Republika Avstrija s tem, da je za delavce migrante, katerih otroci imajo stalno prebivališče v drugi državi članici, uvedla mehanizem prilagajanja – ki izhaja iz sprememb člena 8a Bundesgesetz betreffend den Familienlastenausgleich durch Beihilfen (zvezni zakon o kritju družinskih stroškov z dodatki) z dne 24. oktobra 1967, kakor je bil spremenjen z Bundesgesetz mit dem das Familienlastenausgleichsgesetz 1967, das Einkommensteuergesetz 1988 und das Entwicklungshelfergesetz geändert werden (zvezni zakon o spremembi zveznega zakona o kritju družinskih stroškov z dodatki iz leta 1967, zveznega zakona o dohodnini iz leta 1988 in zakona o delavcih na področju razvojne pomoči) z dne 4. decembra 2018, ter iz sprememb člena 33 Bundesgesetz über die Besteuerung des Einkommens natürlicher Personen (zvezni zakon o dohodnini) z dne 7. julija 1988, kakor je bil spremenjen z Jahressteuergesetz 2018 (letni davčni zakon za leto 2018) z dne 14. avgusta 2018 in zveznim zakonom o spremembi zveznega zakona o kritju družinskih stroškov z dodatki iz leta 1967, zveznega zakona o dohodnini iz leta 1988 in zakona o delavcih na področju razvojne pomoči z dne 4. decembra 2018 – v zvezi z družinskim bonusom „plus“, odbitnim zneskom za gospodinjstva z enim dohodkom in odbitnim zneskom za samohranilce ter odbitnim zneskom za preživljanje, ni izpolnila obveznosti, ki jih ima na podlagi člena 7(2) Uredbe št. 492/2011. |
3. |
Republika Avstrija nosi svoje stroške in stroške Evropske komisije. |
4. |
Češka republika, Kraljevina Danska, Republika Hrvaška, Republika Poljska, Romunija, Republika Slovenija in Slovaška republika ter Kraljevina Norveška in Nadzorni organ EFTA nosijo svoje stroške. |