This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62020CN0156
Case C-156/20: Reference for a preliminary ruling from the Supreme Court of the United Kingdom made on 6 April 2020 — Zipvit Ltd v Commissioners for Her Majesty's Revenue & Customs
Zadeva C-156/20: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Supreme Court of the United Kingdom (Združeno kraljestvo) 6. aprila 2020 – Zipvit Ltd/Commissioners for Her Majesty's Revenue & Customs
Zadeva C-156/20: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Supreme Court of the United Kingdom (Združeno kraljestvo) 6. aprila 2020 – Zipvit Ltd/Commissioners for Her Majesty's Revenue & Customs
UL C 215, 29.6.2020, p. 24–25
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
29.6.2020 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 215/24 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Supreme Court of the United Kingdom (Združeno kraljestvo) 6. aprila 2020 – Zipvit Ltd/Commissioners for Her Majesty's Revenue & Customs
(Zadeva C-156/20)
(2020/C 215/29)
Jezik postopka: angleščina
Predložitveno sodišče
Supreme Court of the United Kingdom
Stranki v postopku v glavni stvari
Pritožnik: Zipvit Ltd
Nasprotna stranka v pritožbenem postopku: Commissioners for Her Majesty's Revenue & Customs
Vprašanja za predhodno odločanje
1. |
Če (i) davčni organ, izvajalec storitve in trgovec, ki je davčni zavezanec, napačno razlagajo evropsko zakonodajo na področju DDV in opravljeno storitev, ki je obdavčljiva po splošni stopnji, obravnavajo kot oproščeno plačila DDV, (ii) je bilo v pogodbi med izvajalcem storitve in trgovcem navedeno, da cena za opravljeno storitev ni vključevala DDV, in določeno, da bi v primeru, ko bi bilo treba plačati DDV, te stroške nosil trgovec, (iii) izvajalec storitve dodatnega dolgovanega DDV od trgovca nikoli ne terja in ga ne more več terjati ter (iv) davčni organ od izvajalca storitve ne more in ne more več (zaradi zastaranja) zahtevati DDV, ki bi moral biti plačan, ali je učinek Direktive (1) tak, da je dejansko plačana cena kombinacija neto obdavčljivega zneska in DDV nanj, tako da lahko trgovec zahteva, da se vstopni davek v skladu s členom 168(a) Direktive odbije kot DDV, ki je bil dejansko „plačan“ v zvezi z navedeno storitvijo? |
2. |
Podredno, ali lahko v teh okoliščinah trgovec zahteva, da se v skladu s členom 168(a) Direktive vstopni davek odbije kot DDV, ki je bil „dolgovan“ v zvezi z navedeno storitvijo? |
3. |
Če davčni organ, izvajalec storitve in trgovec, ki je davčni zavezanec, napačno razlagajo evropsko zakonodajo na področju DDV in storitev, ki je obdavčljiva po splošni stopnji, obravnavajo kot oproščeno plačila DDV, zaradi česar trgovec davčnemu organu ne more predložiti računa z DDV, ki bi bil skladen s členom 226(9) in (10) Direktive v zvezi s storitvijo, ki je bila zanj opravljena, ali je trgovec upravičen zahtevati, da se vstopni davek odbije v skladu s členom 168(a) Direktive? |
4. |
Pri odgovoru na prvo, drugo in tretje vprašanje za predhodno odločanje:
|
(1) Direktiva Sveta 2006/112/ES z dne 28. novembra 2006 o skupnem sistemu davka na dodano vrednost (UL 2006, L 347, str. 1).