Izberite preskusne funkcije, ki jih želite preveriti.

Dokument je izvleček s spletišča EUR-Lex.

Dokument C(2023)3854

DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) / o spremembi Delegirane uredbe (EU) 2021/630 glede vključitve nekaterih namazov in pripravkov za pijače, ki vsebujejo kakav, nekaterih pripravljenih živil, pridobljenih iz žit ali žitnih proizvodov, nekaterih pripravljenih živil, pridobljenih iz riža in drugih žit, nekaterih čipsov ter nekaterih omak in začimb na seznam sestavljenih proizvodov, izvzetih iz uradnega nadzora na mejnih kontrolnih točkah, ter spremembi prilog I in III k Delegirani uredbi (EU) 2019/2122

C/2023/3854 final

OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM

1.OZADJE DELEGIRANEGA AKTA

Uredba (EU) 2017/625 Evropskega parlamenta in Sveta o izvajanju uradnega nadzora vzpostavlja okvir za uradni nadzor in druge uradne dejavnosti za preverjanje pravilne uporabe zakonodaje Unije o agroživilski verigi. To vključuje uradni nadzor nad živalmi in blagom, ki vstopajo v Unijo iz tretjih držav.

Člen 48, točki (d) in (h), uredbe o izvajanju uradnega nadzora določa, da se lahko nekatere kategorije živali in blaga iz člena 47(1) navedene uredbe, ki prihajajo iz tretjih držav, izvzamejo iz uradnega nadzora na mejnih kontrolnih točkah.

Delegirana uredba Komisije (EU) 2022/2292, ki določa zahteve za pošiljke sestavljenih proizvodov, je razveljavila Delegirano uredbo Komisije (EU) 2019/625 z dne 15. decembra 2022. Za zagotovitev pravne varnosti se je treba v Delegirani uredbi (EU) 2021/630 sklicevati na člen 20(2) in (3) Delegirane uredbe (EU) 2022/2292, ki določa zahteve za sestavljene proizvode, ki vstopajo v Unijo iz tretjih držav ali njihovih regij.

Delegirana uredba Komisije (EU) 2021/630 izvzema nekatere sestavljene proizvode iz uradnega nadzora na mejnih kontrolnih točkah. Namen te uredbe je razširiti seznam teh trajnih sestavljenih proizvodov z nizkim tveganjem, ki so v Delegirani uredbi (EU) 2021/630 izvzeti iz uradnega nadzora na mejnih kontrolnih točkah, tako da se vključijo namazi in pripravki za pijače, ki vsebujejo kakav, proizvodi, pridobljeni iz žit, žitni proizvodi, pripravljeno pecivo, čips, pripravljeni riževi proizvodi ter miso in sojina omaka, ki vsebujeta majhno količino ribje osnove za juho. Te sestavljene proizvode bi morali nadzorovati pristojni organi v namembnem kraju, na točki sprostitve v prosti promet v Uniji ali v skladiščih ali prostorih izvajalca dejavnosti, odgovornega za pošiljko.

Delegirana uredba Komisije (EU) 2019/2122 določa, v katerih primerih in pod katerimi pogoji je določeno blago, ki je del osebne prtljage potnikov, izvzeto iz uradnega nadzora na mejnih kontrolnih točkah. Ker so pošiljke trajnih sestavljenih proizvodov, kot so kruh, torte, pripravljeno pecivo, keksi (vključno s krekerji), vaflji in oblati, prepečenec, opečen kruh in podobni opečeni proizvodi, čips, testenine, rezanci in kuskus, miso in sojina omaka, ki vsebujeta majhno količino ribje osnove za juho, osnove za juho in arome ter prehranska dopolnila, izvzete iz uradnega nadzora na mejnih kontrolnih točkah v skladu z Delegirano uredbo (EU) 2021/630, bi morali biti ti trajni sestavljeni proizvodi z nizkim tveganjem za zdravje živali in ljudi, ki ne vsebujejo mesa, prav tako izvzeti iz uradnega nadzora na mejnih kontrolnih točkah, kadar so del osebne prtljage potnikov.

Pristojni organ mora na vseh vstopnih točkah v Unijo v skladu s Prilogo III k Delegirani uredbi (EU) 2019/2122 na plakatih objaviti informacije o živalskih proizvodih, vključno s sestavljenimi proizvodi, izvzetimi iz uradnega nadzora. Ker se Priloga k Delegirani uredbi (EU) 2021/630 spremeni tako, da vključuje nove sestavljene proizvode, izvzete iz uradnega nadzora na mejnih kontrolnih točkah, bi bilo treba ustrezno spremeniti tudi točko 7 Priloge III k Delegirani uredbi (EU) 2019/2122.

2.POSVETOVANJA PRED SPREJETJEM AKTA

Opravljenih je bilo več posvetovanj s strokovno skupino Komisije „uradni nadzor“ (E00911).

Ocena učinka ni bila opravljena. Pričakuje se, da ta uredba ne bo imela znatnega učinka, saj razširja seznam sestavljenih proizvodov, ki so že izvzeti iz uradnega nadzora na mejnih kontrolnih točkah.

Komisija je pred sprejetjem te delegirane uredbe objavila osnutek uredbe, da bi pridobila povratne informacije deležnikov od 15. februarja 2023 do 15. marca 2023. Deležniki so predložili pozitivne povratne informacije v zvezi z razširitvijo področja uporabe Uredbe. Pripombe deležnikov so bile upoštevane. Predlagano je bilo, da se na seznam blaga, ki je izvzeto iz pregledov na mejnih kontrolnih točkah, doda ena vrsta sestavljenih proizvodov. Vendar ocena tveganja ni podprla tega predloga, zato ga na tej stopnji ni bilo mogoče vključiti v uredbo.

3.PRAVNI ELEMENTI DELEGIRANEGA AKTA

Pravna podlaga sta člen 48, točki (d) in (h), ter člen 77(1), točka (k), Uredbe (EU) 2017/625. 

DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) …/…

z dne 19.6.2023

o spremembi Delegirane uredbe (EU) 2021/630 glede vključitve nekaterih namazov in pripravkov za pijače, ki vsebujejo kakav, nekaterih pripravljenih živil, pridobljenih iz žit ali žitnih proizvodov, nekaterih pripravljenih živil, pridobljenih iz riža in drugih žit, nekaterih čipsov ter nekaterih omak in začimb na seznam sestavljenih proizvodov, izvzetih iz uradnega nadzora na mejnih kontrolnih točkah, ter spremembi prilog I in III k Delegirani uredbi (EU) 2019/2122

(Besedilo velja za EGP)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (EU) 2017/625 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. marca 2017 o izvajanju uradnega nadzora in drugih uradnih dejavnosti, da se zagotovi uporaba zakonodaje o živilih in krmi, pravil o zdravju in dobrobiti živali ter zdravju rastlin in fitofarmacevtskih sredstvih, ter o spremembi uredb (ES) št. 999/2001, (ES) št. 396/2005, (ES) št. 1069/2009, (ES) št. 1107/2009, (EU) št. 1151/2012, (EU) št. 652/2014, (EU) 2016/429 in (EU) 2016/2031 Evropskega parlamenta in Sveta, uredb Sveta (ES) št. 1/2005 in (ES) št. 1099/2009 ter direktiv Sveta 98/58/ES, 1999/74/ES, 2007/43/ES, 2008/119/ES in 2008/120/ES ter razveljavitvi uredb (ES) št. 854/2004 in (ES) št. 882/2004 Evropskega parlamenta in Sveta, direktiv Sveta 89/608/EGS, 89/662/EGS, 90/425/EGS, 91/496/EGS, 96/23/ES, 96/93/ES in 97/78/ES ter sklepa Sveta 92/438/EGS (Uredba o uradnem nadzoru) 1 ter zlasti člena 48, točki (d) in (h), ter člena 77(1), točka (k), Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)Delegirana uredba Komisije (EU) 2021/630 2 določa seznam trajnih sestavljenih proizvodov z nizkim tveganjem, ki so izvzeti iz uradnega nadzora na mejnih kontrolnih točkah.

(2)Delegirana uredba Komisije (EU) 2019/625 3 določa nekatere zahteve za pošiljke sestavljenih proizvodov, ki vstopajo v Unijo iz tretjih držav ali njihovih regij. Trajni sestavljeni proizvodi, izvzeti iz uradnega nadzora na mejnih kontrolnih točkah, so morali izpolnjevati navedene zahteve. Delegirana uredba Komisije (EU) 2022/2292 4 je razveljavila Delegirano uredbo (EU) 2019/625 z dne 15. decembra 2022. Ker se Delegirana uredba (EU) 2021/630 sklicuje na Delegirano uredbo (EU) 2019/625, je treba za zagotovitev pravne varnosti sklic na razveljavljeni člen 12(2) Delegirane uredbe (EU) 2019/625 v Delegirani uredbi (EU) 2021/630 nadomestiti s sklicem na člen 20(2) in (3) Delegirane uredbe (EU) 2022/2292 o določitvi zahtev za sestavljene proizvode, ki vstopajo v Unijo iz tretjih držav ali njihovih regij.

(3)Ker trajni sestavljeni proizvodi pod oznakami KN 1806 90 60, 1806 90 70, 1904 10, 1904 20, 1904 90, 1905 90, 2005 20 20 in 2103 v obliki nekaterih namazov in pripravkov za pijače, ki vsebujejo kakav, nekaterih pripravljenih živil, pridobljenih iz žit, žitnih proizvodov, nekaterih pripravljenih živil, pridobljenih iz riža, nekaterih čipsov ter miso, ki vsebuje ribjo osnovo za juho, in sojine omake, ki vsebuje ribjo osnovo za juho, predstavljajo nizko tveganje za zdravje ljudi in živali, bi bilo treba tudi te proizvode izvzeti iz uradnega nadzora na mejnih kontrolnih točkah. Krekerji se štejejo kot vrsta keksov, zato bi jih bilo treba prav tako izvzeti iz uradnega nadzora na mejnih kontrolnih točkah.

(4)Delegirana uredba Komisije (EU) 2019/2122 5 določa, v katerih primerih in pod katerimi pogoji so nekatere kategorije živali in blaga, ki so del osebne prtljage potnikov, izvzete iz uradnega nadzora na mejnih kontrolnih točkah.

(5)Ker so na podlagi te uredbe nekateri trajni sestavljeni proizvodi z nizkim tveganjem, ki ne vsebujejo mesa, izvzeti iz uradnega nadzora na mejnih kontrolnih točkah v skladu z Delegirano uredbo (EU) 2021/630, bi morali biti navedeni sestavljeni proizvodi prav tako navedeni v delu 2 Priloge I k Delegirani uredbi (EU) 2019/2122 kot izvzeti iz uradnega nadzora na mejnih kontrolnih točkah. Glede na to, da so poznejše spremembe neposredna posledica predhodnih, je primerno, da se te spremembe vključijo v en sam akt.

(6)Seznam izvzetih proizvodov iz Priloge III k Delegirani uredbi (EU) 2019/2122 se nanaša na isto blago, kot je tisto s seznama sestavljenih proizvodov, izvzetih iz uradnega nadzora na mejnih kontrolnih točkah v Prilogi k Delegirani uredbi (EU) 2021/630. Ker so na podlagi te uredbe v Prilogo k Delegirani uredbi (EU) 2021/630 dodani nekateri trajni sestavljeni proizvodi z nizkim tveganjem, ki ne vsebujejo mesa, je treba spremeniti tudi točko 7 Priloge III k Delegirani uredbi (EU) 2019/2122 in uskladiti seznama izvzetih sestavljenih proizvodov v obeh delegiranih uredbah. Glede na to, da sta seznama vsebinsko povezana in naj bi se uporabljala skupaj, je primerno, da se spremenita v enem samem aktu.

(7)Delegirani uredbi (EU) 2019/2122 in (EU) 2021/630 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Delegirana uredba (EU) 2021/630 se spremeni:

1.v členu 3(1) se točka (a)(i) nadomesti z naslednjim:

„(i)izpolnjujejo zahteve za vstop v Unijo iz člena 20(2) in (3) Delegirane uredbe (EU) 2022/2292 (*);

   ----------------

(*)Delegirana uredba Komisije (EU) 2022/2292 z dne 6. septembra 2022 o dopolnitvi Uredbe (EU) 2017/625 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z zahtevami za vstop pošiljk živali za proizvodnjo živil in nekaterih vrst blaga, namenjenega za prehrano ljudi, v Unijo (UL L 304, 24.11.2022, str. 1).“;

2.Priloga se nadomesti z besedilom iz Priloge k tej uredbi.

Člen 2

Delegirana uredba (EU) 2019/2122 se spremeni:

1.v Prilogi I se del 2 nadomesti z naslednjim:

„DEL 2

Seznam blaga, ki ni izvzeto iz uradnega nadzora na mejnih kontrolnih točkah, kot je določeno v členu 7, točka (c)

Oznaka kombinirane nomenklature (*)

Poimenovanje

Kvalifikacija in obrazložitev

ex Poglavje 2

(0201-0210)

Meso in užitni klavnični proizvodi

vse, razen žabjih krakov (oznaka KN 0208 90 70)

0401–0406

Mlečni proizvodi

vse

ex 0504 00 00

Čreva, mehurji in želodci živali (razen ribjih), celi ali v kosih, sveži, ohlajeni, zamrznjeni, nasoljeni, v slanici, sušeni ali dimljeni

vse, razen črev za klobasne izdelke

ex 0511

Proizvodi živalskega izvora, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu; mrtve živali iz dela 2, oddelek 1, poglavje 1 ali 3, Priloge I k Uredbi (EGS) št. 2658/87, neuporabne za človeško prehrano

samo hrana za hišne živali

1501 00

Svinjska maščoba (vključno z mastjo) in perutninska maščoba, razen tistih iz tarifne številke 0209 ali 1503

vse

1502 00

Maščobe goved, ovac ali koz, razen tiste iz tarifne številke 1503

vse

1503 00

Stearin iz svinjske masti, olje iz svinjske masti, oleostearin, oleo olje in olje iz loja, neemulgirani ali nemešani ali kako drugače obdelani

vse

1506 00 00

Druge masti in olja živalskega izvora in njihove frakcije, rafinirani ali ne, toda kemično nemodificirani

vse

1601 00

Klobase in podobni proizvodi iz mesa, klavničnih proizvodov, krvi ali insektov; prehrambni proizvodi na osnovi teh proizvodov

vse, razen insektov

1602

Drugi pripravljeni ali konzervirani proizvodi iz mesa, klavničnih proizvodov, krvi ali insektov

vse, razen insektov

1702 11 00

1702 19 00

Laktoza in laktozni sirup

vse

ex 1901

Sladni ekstrakt; prehrambni proizvodi iz moke, drobljenca, zdroba, škroba ali sladnega ekstrakta, ki ne vsebujejo kakava ali ga vsebujejo manj kot 40 mas. %, preračunano na popolnoma odmaščeno osnovo, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu; prehrambni proizvodi iz blaga iz tarifnih številk 0401 do 0404, ki ne vsebujejo kakava ali ga vsebujejo manj kot 5 mas. %, preračunano na popolnoma odmaščeno osnovo, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu

samo tisti proizvodi, ki vsebujejo meso in/ali mleko

ex 1902

Testenine, kuhane ali nekuhane ali polnjene (z mesom ali drugimi snovmi) ali drugače pripravljene, kot so: špageti, makaroni, rezanci, lazanje, njoki, ravioli, kaneloni; kuskus, pripravljen ali nepripravljen

proizvodi, ki vsebujejo meso in/ali mleko, razen trajnih testenin, rezancev in kuskusa, ki ne vsebujejo mesa (**)

ex 1905

Kruh, pecivo, torte, keksi in drugi pekovski proizvodi, ki vsebujejo kakav ali ne; hostije, prazne kapsule, primerne za farmacevtsko uporabo, oblati za pečatenje, rižev papir in podobni izdelki

proizvodi, ki vsebujejo meso in/ali mleko, razen trajnega kruha, peciva, pripravljenega peciva, keksov (vključno s krekerji), vafljev in oblatov, prepečenca, opečenega kruha in podobnih opečenih proizvodov ter čipsa, ki ne vsebujejo mesa (***)

ex 2004

Druge vrtnine, pripravljene ali konzervirane drugače kot v kisu ali ocetni kislini, zamrznjene, razen proizvodov iz tarifne številke 2006 (****)

samo tisti proizvodi, ki vsebujejo meso in/ali mleko

ex 2005

Druge vrtnine, pripravljene ali konzervirane drugače kot v kisu ali ocetni kislini, nezamrznjene, razen proizvodov iz tarifne številke 2006

proizvodi, ki vsebujejo meso in/ali mleko, razen trajnega krompirjevega čipsa, ki je primeren za takojšnjo porabo in ne vsebuje mesa (*****)

ex 2103

Pripravki za omake in pripravljene omake; mešanice začimb in dišavne mešanice; gorčična moka in zdrob in pripravljena gorčica

samo proizvodi, ki vsebujejo meso in/ali mleko

ex 2104

Juhe in mesne juhe in pripravki za te juhe; homogenizirani sestavljeni prehrambni proizvodi

proizvodi, ki vsebujejo meso in/ali mleko, razen trajnih osnov za juho in arom, ki so pakirane za končnega potrošnika in ne vsebujejo mesa (******)

ex 2105 00

Sladoled in druge ledene sladice, ki vsebujejo kakav ali ne

samo tisti proizvodi, ki vsebujejo mleko

ex 2106

Živila, ki niso navedena ali zajeta na drugem mestu

proizvodi, ki vsebujejo meso in/ali mleko, razen trajnih prehranskih dopolnil, pakiranih za končnega potrošnika, ki vsebujejo predelane živalske proizvode (vključno z glukozaminom, hondroitinom ali hitosanom) in ne vsebujejo mesa (*******)

ex 2309

Pripravki, ki se uporabljajo kot krma za živali

samo hrana za hišne živali, proizvodi za žvečenje za pse in mešanice zdrobov, ki vsebujejo meso in/ali mleko

Opombe:

1.Stolpec 1: Kadar se pregledi zahtevajo le za nekatere proizvode pod katero koli oznako in v nomenklaturi blaga pod to oznako ne obstaja noben specifičen pododdelek, je oznaka označena z ‚ex‘ (na primer ex 19 01: vključiti bi bilo treba samo tiste proizvode, ki vsebujejo meso in/ali mleko).

2.Stolpec 2: Poimenovanje blaga je takšno, kot je določeno v stolpcu za poimenovanja v Prilogi I k Uredbi (EGS) št. 2658/87.

3.Stolpec 3: Ta stolpec vključuje podrobnosti o obravnavanih proizvodih.

___________

(*)Priloga I k Uredbi Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi (UL L 256, 7.9.1987, str. 1).

(**)V skladu z Delegirano uredbo Komisije (EU) 2021/630 z dne 16. februarja 2021 o dopolnitvi Uredbe (EU) 2017/625 Evropskega parlamenta in Sveta glede nekaterih kategorij blaga, izvzetih iz uradnega nadzora na mejnih kontrolnih točkah, in spremembi Odločbe Komisije 2007/275/ES (UL L 132, 19.4.2021, str. 17).

(***)V skladu z Delegirano uredbo (EU) 2021/630.

(****)Tarifna številka 2006: ‚Vrtnine, sadje, oreški, sadne lupine in drugi deli rastlin, konzervirani v sladkorju (odcejeni, glazirani ali kristalizirani)‘.

(*****)V skladu z Delegirano uredbo (EU) 2021/630.

(******)V skladu z Delegirano uredbo (EU) 2021/630.

(*******)V skladu z Delegirano uredbo (EU) 2021/630.“;

2.v Prilogi III se točka 7 nadomesti z naslednjim:

7. Izvzeti proizvodi

Naslednji proizvodi so izvzeti iz pravil iz točk 1 do 6, če izpolnjujejo zahteve iz člena 3(1), točka (a), Delegirane uredbe (EU) 2021/630:

slaščice (vključno s sladkornimi izdelki), bela čokolada in drugi prehrambni proizvodi, ki ne vsebujejo kakava, ter slaščice (vključno s sladkornimi izdelki), čokolada in drugi prehrambni proizvodi, namazi in pripravki za pijače, ki vsebujejo kakav;

testenine, rezanci in kuskus;

pripravljena živila, dobljena z nabrekanjem ali praženjem žit ali žitnih izdelkov, pripravljena živila, dobljena iz nepraženih žitnih kosmičev ali iz mešanic nepraženih žitnih kosmičev in praženih žitnih kosmičev ali nabreklih žit (npr. žitni kosmiči za zajtrk, misli, granola), ter pripravljena živila, pridobljena iz riža in drugih žit;

kruh, pecivo, pripravljeno pecivo, keksi (vključno s krekerji), vaflji in oblati, prepečenec, opečen kruh in podobni opečeni izdelki ter čips (vključno s krompirjevim čipsom);

oljke, polnjene z ribami;

ekstrakti, esence in koncentrati kave, pravega čaja ali maté čaja in pripravki na osnovi teh proizvodov ali na osnovi kave, pravega čaja ali maté čaja;

pražena cikorija in drugi praženi kavni nadomestki ter njihovi ekstrakti, esence in koncentrati;

miso, ki vsebuje majhno količino ribje osnove za juho, in sojina omaka, ki vsebuje majhno količino ribje osnove za juho;

osnove za juho in arome, pakirane za končnega potrošnika;

prehranska dopolnila, pakirana za končnega potrošnika, ki vsebujejo predelane živalske proizvode (vključno z glukozaminom, hondroitinom ali hitosanom);

likerji in krepilne pijače.

Sestavljeni proizvodi, ki imajo v svoji sestavi samo proizvode živalskega izvora, ki so encimi, arome, aditivi ali vitamin D3, so izvzeti iz pravil iz točk 1 do 6, če izpolnjujejo zahteve iz člena 3(1), točka (b), Delegirane uredbe (EU) 2021/630.“.

Člen 3

Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 19.6.2023

   Za Komisijo

   Predsednica
   Ursula VON DER LEYEN

(1)    UL L 95, 7.4.2017, str. 1.
(2)    Delegirana uredba Komisije (EU) 2021/630 z dne 16. februarja 2021 o dopolnitvi Uredbe (EU) 2017/625 Evropskega parlamenta in Sveta glede nekaterih kategorij blaga, izvzetih iz uradnega nadzora na mejnih kontrolnih točkah, in spremembi Odločbe Komisije 2007/275/ES (UL L 132, 19.4.2021, str. 17).
(3)    Delegirana uredba Komisije (EU) 2019/625 z dne 4. marca 2019 o dopolnitvi Uredbe (EU) 2017/625 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z zahtevami za vnos pošiljk nekaterih živali in blaga, namenjenih za prehrano ljudi, v Unijo (UL L 131, 17.5.2019, str. 18).
(4)    Delegirana uredba Komisije (EU) 2022/2292 z dne 6. septembra 2022 o dopolnitvi Uredbe (EU) 2017/625 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z zahtevami za vstop pošiljk živali za proizvodnjo živil in nekaterih vrst blaga, namenjenega za prehrano ljudi, v Unijo (UL L 304, 24.11.2022, str. 1).
(5)    Delegirana uredba Komisije (EU) 2019/2122 z dne 10. oktobra 2019 o dopolnitvi Uredbe (EU) 2017/625 Evropskega parlamenta in Sveta glede nekaterih kategorij živali in blaga, izvzetih iz uradnega nadzora na mejnih kontrolnih točkah, posebnega nadzora osebne prtljage potnikov ter blaga v majhnih pošiljkah, ki se pošlje fizičnim osebam in ni namenjeno dajanju na trg, ter o spremembi Uredbe Komisije (EU) št. 142/2011 (UL L 321, 12.12.2019, str. 45).
Na vrh

PRILOGA

„PRILOGA

Seznam sestavljenih proizvodov, izvzetih iz uradnega nadzora na mejnih kontrolnih točkah (člen 3)

Ta seznam določa sestavljene proizvode v skladu s kombinirano nomenklaturo (KN), ki se uporablja v Uniji, za katere se ne zahteva uradni nadzor na mejni kontrolni točki.

Opombe k tabeli:

Stolpec 1 – Oznaka KN

V tem stolpcu je navedena oznaka KN. KN, določena z Uredbo (EGS) št. 2658/87, temelji na harmoniziranem sistemu poimenovanj in šifrskih oznak blaga (v nadaljnjem besedilu: harmonizirani sistem (HS)), ki ga je pripravil Svet za carinsko sodelovanje, zdaj Svetovna carinska organizacija, in je bil odobren s Sklepom Sveta 87/369/EGS 1 . V KN so povzete šestmestne tarifne številke in podštevilke HS. Sedma in osma številka označujeta nadaljnje tarifne podštevilke KN.

Kadar se uporablja štiri-, šest- ali osemmestna oznaka, ki ni označena z ‚ex‘, in če ni določeno drugače, se uradni nadzor na mejnih kontrolnih točkah za vse sestavljene proizvode, ki so določeni s temi štiri-, šest- ali osemmestnimi oznakami oz. vključeni v te oznake, ne zahteva.

Kadar živalske proizvode vsebujejo samo nekateri določeni sestavljeni proizvodi pod katero koli štiri-, šest- ali osemmestno oznako in v KN pod to oznako ne obstaja noben specifični pododdelek, je oznaka označena z ‚ex‘. Na primer, v zvezi z ‚ex 2001 90 65‘ se pregledi na mejnih kontrolnih točkah ne zahtevajo za proizvode, opisane v stolpcu 2.

Stolpec 2 – Obrazložitev

Ta stolpec vključuje podrobnosti o sestavljenih proizvodih, za katere velja izvzetje iz uradnega nadzora na mejnih kontrolnih točkah. 

Oznake KN

Obrazložitev

(1)

(2)

1704, ex 1806

Slaščice (vključno s sladkornimi izdelki) in bela čokolada, ki ne vsebujejo kakava, ter slaščice (vključno s sladkornimi izdelki), čokolada in drugi prehrambni proizvodi, namazi in pripravki za pijače, ki vsebujejo kakav, ki izpolnjujejo zahteve iz člena 3(1), točka (a).

ex 1902 19, ex 1902 30, ex 1902 40

Testenine, rezanci in kuskus, ki izpolnjujejo zahteve iz člena 3(1), točka (a).

ex 1904 10, ex 1904 20, ex 1904 90

Pripravljena živila, dobljena z nabrekanjem ali praženjem žit ali žitnih izdelkov, pripravljena živila, dobljena iz nepraženih žitnih kosmičev ali iz mešanic nepraženih žitnih kosmičev in praženih žitnih kosmičev ali nabreklih žit, ki izpolnjujejo zahteve iz člena 3(1), točka (a), (npr. žitni kosmiči za zajtrk, misli, granola).

Pripravljena živila, pridobljena iz riža in drugih žit, ki izpolnjujejo zahteve iz člena 3(1), točka (a).

ex 1905 10, ex 1905 20, ex 1905 31, ex 1905 32, ex 1905 40, ex 1905 90

Kruh, pecivo, pripravljeno pecivo, keksi (vključno s krekerji), vaflji in oblati, prepečenec, opečen kruh in podobni opečeni izdelki ter čips, ki izpolnjujejo zahteve iz člena 3(1), točka (a).

ex 2001 90 65, ex 2005 70 00, ex 1604

Oljke, polnjene z ribami, ki izpolnjujejo zahteve iz člena 3(1), točka (a).

ex 2005 20 20

Krompirjev čips, primeren za takojšnjo porabo, ki izpolnjuje zahteve iz člena 3(1), točka (a).

2101

Ekstrakti, esence in koncentrati kave, pravega čaja ali maté čaja in pripravki na osnovi teh proizvodov ali na osnovi kave, pravega čaja ali maté čaja, ki izpolnjujejo zahteve iz člena 3(1), točka (a).

Pražena cikorija in drugi praženi kavni nadomestki in njihovi ekstrakti, esence in koncentrati, ki izpolnjujejo zahteve iz člena 3(1), točka (a).

ex 2103

Miso, ki vsebuje majhno količino ribje osnove za juho, in sojina omaka, ki vsebuje majhno količino ribje osnove za juho, ki izpolnjujeta zahteve iz člena 3(1), točka (a).

ex 2104

Osnove za juhe in arome, pakirane za končnega potrošnika, ki izpolnjujejo zahteve iz člena 3(1), točka (a).

ex 2106

Prehranska dopolnila, pakirana za končnega potrošnika, ki vsebujejo predelane živalske proizvode (vključno z glukozaminom, hondroitinom ali hitosanom), ki izpolnjujejo zahteve iz člena 3(1), točka (a).

ex 2208 70

Likerji in krepilne pijače, ki izpolnjujejo zahteve iz člena 3(1), točka (a).

(1)

   Sklep Sveta 87/369/EGS z dne 7. aprila 1987 o sprejetju    Mednarodne     konvencije o harmoniziranem sistemu poimenovanj in šifrskih oznak blaga in Protokola o    spremembah Konvencije (UL L 198, 20.7.1987, str. 1).

Na vrh