EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/096/10
Case C-96/06: Reference for a preliminary ruling from the Finanzgericht Hamburg by order of that court of 23 January 2006 in Viamex Agrar Handels GmbH v Hauptzollamt Hamburg-Jonas
Zadeva C-96/06: Predlog za sprejem predhodne odločbe na podlagi sklepa Finanzgerichts Hamburg z dne 23. januarja 2006 v zadevi Viamex Agrar Handels GmbH proti Hauptzollamt Hamburg-Jonas
Zadeva C-96/06: Predlog za sprejem predhodne odločbe na podlagi sklepa Finanzgerichts Hamburg z dne 23. januarja 2006 v zadevi Viamex Agrar Handels GmbH proti Hauptzollamt Hamburg-Jonas
UL C 96, 22.4.2006, p. 6–6
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
22.4.2006 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 96/6 |
Predlog za sprejem predhodne odločbe na podlagi sklepa Finanzgerichts Hamburg z dne 23. januarja 2006 v zadevi Viamex Agrar Handels GmbH proti Hauptzollamt Hamburg-Jonas
(Zadeva C-96/06)
(2006/C 96/10)
Jezik postopka: nemščina
Finanzgericht Hamburg (Nemčija) je s sklepom z dne 23. januarja 2006 v zadevi Viamex Agrar Handels GmbH proti Hauptzollamt Hamburg-Jonas, ki ga je sodno tajništvo prejelo dne 17. februarja 2006, Sodišču Evropskih skupnosti predlagalo sprejem predhodne odločbe o naslednjih vprašanjih:
1. |
Ali določba člena 5(3) Uredbe št. 615/98 (1) predstavlja izključitev, katere posledica je, da ima glavni carinski urad pojasnilno dožnost in dokazno breme glede zahtev iz tega člena? |
2. |
V primeru pritrdilnega odgovora na prvo vprašanje: Ali zahteva sklepanje na neupoštevanje Direktive o varstvu živali med prevozom v skladu s členom 5(3) Uredbe št. 615/98 dokaz o kršitvi Direktive 91/628/EGS (2) v konkretnem primeru ali izpolni organ pojasnilno dolžnost in dokazno breme že, če navede in dokaže okoliščine, ki gledane kot celota, s precejšnjo verjetnostjo kažejo na to, da (tudi) pri obravnavani izvozni pošiljki ni bila upoštevana Direktiva o varstvu živali med prevozom? |
3. |
Ne glede na odgovora na vprašanji 1. in 2.: Ali lahko organ izvozniku (v celoti) odreče izvozno nadomestilo na podlagi člena 5(3) Uredbe št. 615/98, če v zvezi z zadevno izvozno pošiljko ni pokazateljev o tem, da je bilo z (morebitno) kršitvijo Direktive 91/628/EGS med transportom ogroženo dobro počutje živali? |
(1) UL L 82, str. 19.
(2) UL L 340, str. 17.