This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/025/04
P-Lisbon: Operation of scheduled air services — Invitation to tender issued by Portugal under Article 4(1)(d) of Council Regulation (EEC) No 2408/92 in respect of the operation of scheduled air services between Funchal and Porto Santo Text with EEA relevance
P-Lizbona: Opravljanje rednih zračnih prevozov — Javni razpis, ki ga je objavila Portugalska v skladu s členom 4(1)(d) Uredbe Sveta (EGS) št. 2408/92 za izvajanje rednih zračnih prevozov na progi Funchal–Porto Santo–Funchal Besedilo velja za EGP.
P-Lizbona: Opravljanje rednih zračnih prevozov — Javni razpis, ki ga je objavila Portugalska v skladu s členom 4(1)(d) Uredbe Sveta (EGS) št. 2408/92 za izvajanje rednih zračnih prevozov na progi Funchal–Porto Santo–Funchal Besedilo velja za EGP.
UL C 25, 3.2.2007, pp. 3–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
3.2.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 25/3 |
P-Lizbona: Opravljanje rednih zračnih prevozov
Javni razpis, ki ga je objavila Portugalska v skladu s členom 4(1)(d) Uredbe Sveta (EGS) št. 2408/92 za izvajanje rednih zračnih prevozov na progi Funchal–Porto Santo–Funchal
(Besedilo velja za EGP)
(2007/C 25/04)
1. Uvod: V skladu s členom 4(1)(a) Uredbe Sveta (EGS) št. 2408/92 z dne 23.7.1992 o dostopu letalskih prevoznikov Skupnosti do letalskih prog znotraj Skupnosti se je Portugalska odločila spremeniti obveznosti javne službe za na progah Funchal – Porto Santo – Funchal.
Če do 4.4.2007 noben letalski prevoznik ne bo začel ali nameraval začeti rednih zračnih prevozov na navedenih progah v skladu z obveznostmi javne službe, ne da bi zahteval finančno nadomestilo, se je Portugalska odločila v skladu s postopkom iz člena 4(1)(d) navedene uredbe, da bo omejila dostop do navedenih prog na samo enega prevoznika in da bo dodelila z javnim razpisom pravico do opravljanja navedenih zračnih prevozov od 14.8.2007.
2. Predmet javnega razpisa: Opravljanje rednih zračnih prevozov med Funchal in Porto Santo od 14.8.2007 v skladu z obveznostmi javne službe, uvedenimi za navedene zračne prevoze in objavljenimi v Uradnem listu Evropske unije C 27 z dne 2.2.2007.
Letalske prevoznike je treba opozoriti, da morajo zaradi posebne narave navedenih prog dokazati, da večina komercialne posadke, ki dela na navedenih progah, govori in razume portugalsko.
3. Sodelovanje na razpisu: Na razpisu lahko sodelujejo vsi letalski prevozniki z veljavno operativno licenco, ki jo je izdala država članica v skladu z Uredbo Sveta (EGS) št. 2407/92 z dne 23.7.1992 o licenciranju letalskih prevoznikov, in ustreznim spričevalom letalskega prevoznika.
4. Razpisni postopek: Za ta javni razpis veljajo določbe člena 4(1)(d), (e), (f), (g), (h) in (i) Uredbe (EGS) št 2408/92.
5. Razpisna dokumentacija: Celotno razpisno dokumentacijo, ki vsebuje program razpisa, je mogoče dobiti za ceno 100 EUR na naslovu: Instituto Nacional de Aviação Civil, Rua B, Edificios 4, 5 e 6, Aeroporto da Portela 4, P-1749-034 Lisboa.
6. Finančno nadomestilo: V predloženih ponudbah je treba izrecno navesti znesek zahtevanega nadomestila za opravljanje zračnih prevozov za obdobje treh let od datuma predvidenega začetka zračnih prevozov (razdeljen po letih).
Natančen znesek dodeljenega nadomestila se vsako leto določi za nazaj glede na dejanske odhodke in prihodke, nastale z opravljanjem zračnih prevozov, v mejah zneska, navedenega v ponudbi.
7. Cene: V ponudbah je treba navesti načrtovane cene, ki morajo biti v skladu z obveznostmi javne službe, ki so bile objavljene v Uradnem listu Evropske unije C 27 z dne 2.2.2007.
8. Trajanje, spreminjanje in odpoved pogodbe: Pogodba se sklene za obdobje od 14.8.2007 do 13.8.2010. V juniju in juliju se v sodelovanju z letalskim prevoznikom opravi letni pregled izvajanja pogodbe. Znesek finančnega nadomestila se lahko prilagodi v primeru nepredvidljivih sprememb razmer pri opravljanju zračnih prevozov.
9. Kazni za neizpolnjevanje pogodbe: Če letalski prevoznik zaradi višje sile ne more opraviti zračnega prevoza, se lahko znesek finančnega nadomestila zmanjša sorazmerno z neopravljenimi leti.
Če prevoznik iz drugih razlogov, ki niso višja sila, ne opravi zračnega prevoza ali ne izpolni obveznosti javne službe, lahko portugalski organi:
zmanjšajo znesek finančnega nadomestila sorazmerno z neopravljenimi leti;
od letalskega prevoznika zahtevajo pojasnila, in če ta niso zadovoljiva, lahko brez obvestila odpovejo pogodbo in zahtevajo odškodnino.
10. Oddaja ponudb:
|
1. |
Ponudbe je treba predložiti najpozneje do 17:00 tridesetega dne po objavi tega javnega razpisa v Uradnem listu Evropske unije. |
|
2. |
Ponudbe se lahko predložijo osebno – s prejetjem potrdila o prejemu – na sedežu Instituto Nacional de Aviação Civil, at Rua B, Edifícios 4,5, e 6 – Aeroporto da Portela 4 – P-1749–034 Lizbona, med 9:00 in 17:00 uro, ali pošljejo s priporočeno pošto do datuma in ure iz prejšnjega odstavka. |
11. Veljavnost javnega razpisa: V skladu s prvim stavkom člena 4(1)(d) Uredbe (EGS) št. 2408/92 ta javni razpis velja, če noben prevoznik Skupnosti, ki izpolnjuje pogoje za opravljanje zadevnih zračnih prevozov, do 4.4.2007 ne predloži vloge za opravljanje zračnih prevozov na navedenih progah od 14.8.2007 v skladu z uvedenimi obveznostmi javne službe in brez finančnega nadomestila.
Če eden ali več prevoznikov do 4.4.2007 predloži vlogo za opravljanje zračnih prevozov na navedenih progah v skladu z uvedenimi obveznostmi javne službe in brez finančnega nadomestila, ta javni razpis ne velja več.