Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62023CA0802

Zadeva C-802/23, MSIG: Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 11. septembra 2025 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Audiencia Nacional – Španija) – Kazenski postopek zoper MSIG (Predhodno odločanje – Konvencija o izvajanju Schengenskega sporazuma – Člen 54 – Člen 50 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah – Načelo ne bis in idem – Pojem ista dejanja – Obsodba člana terorističnega združenja v državi članici zaradi sodelovanja v tem združenju za pripravo terorističnega dejanja – Pregon v drugi državi članici zaradi istih terorističnih dejanj)

UL C, C/2025/5799, 10.11.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/5799/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/5799/oj

European flag

Uradni list
Evropske unije

SL

Serija C


C/2025/5799

10.11.2025

Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 11. septembra 2025 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Audiencia Nacional – Španija) – Kazenski postopek zoper MSIG

(Zadeva C-802/23  (1) , MSIG)

(Predhodno odločanje - Konvencija o izvajanju Schengenskega sporazuma - Člen 54 - Člen 50 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah - Načelo ne bis in idem - Pojem „ista dejanja“ - Obsodba člana terorističnega združenja v državi članici zaradi sodelovanja v tem združenju za pripravo terorističnega dejanja - Pregon v drugi državi članici zaradi istih terorističnih dejanj)

(C/2025/5799)

Jezik postopka: španščina

Predložitveno sodišče

Audiencia Nacional

Stranka v postopku v glavni stvari

MSIG

Ob udeležbi: Ministerio Fiscal

Izrek

Člen 54 Konvencije o izvajanju Schengenskega sporazuma z dne 14. junija 1985 med vladami držav Gospodarske unije Beneluks, Zvezne republike Nemčije in Francoske republike o postopni odpravi kontrol na skupnih mejah, ki je bila podpisana v Schengenu 19. junija 1990 in je začela veljati 26. marca 1995, v povezavi s členom 50 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah

je treba razlagati tako, da

pojem „ista dejanja“ zajema dejanja, ki se osebi očitajo v kazenskem postopku, uvedenem v eni državi članici zaradi terorističnih dejanj, kadar je bila ta oseba v zvezi z istimi dejanji že obsojena v drugi državi članici zaradi dejanj sodelovanja v terorističnem združenju za pripravo terorističnega dejanja.


(1)  UL C, C/2024/2725.


ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/5799/oj

ISSN 1977-1045 (electronic edition)


Top