EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62017CN0512
Case C-512/17: Request for a preliminary ruling from the Sąd Rejonowy Poznań-Stare Miasto w Poznaniu (Poland) lodged on 22 August 2017 — HR
Zadeva C-512/17: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Sąd Rejonowy Poznań-Stare Miasto w Poznaniu (Poljska) 22. avgusta 2017 – HR
Zadeva C-512/17: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Sąd Rejonowy Poznań-Stare Miasto w Poznaniu (Poljska) 22. avgusta 2017 – HR
UL C 412, 4.12.2017, p. 14–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Zadeva C-512/17: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Sąd Rejonowy Poznań-Stare Miasto w Poznaniu (Poljska) 22. avgusta 2017 – HR
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Sąd Rejonowy Poznań-Stare Miasto w Poznaniu (Poljska) 22. avgusta 2017 – HR
(Zadeva C-512/17)
2017/C 412/22Jezik postopka: poljščinaPredložitveno sodišče
Sąd Rejonowy Poznań-Stare Miasto w Poznaniu
Stranka v postopku v glavni stvari
Tožeča stranka: HR
Vprašanji za predhodno odločanje
1. |
Ali je treba člen 8(1) Uredbe Sveta (ES) št. 2201/2003 z dne 27. novembra 2003 o pristojnosti in priznavanju ter izvrševanju sodnih odločb v zakonskih sporih in sporih v zvezi s starševsko odgovornostjo ter o razveljavitvi Uredbe (ES) št. 1347/2000 ( 1 ) v okoliščinah obravnavanega primera razlagati tako, da: je kraj običajnega prebivališča osemnajstmesečnega otroka država članica, v kateri otrok izkazuje neko stopnjo vključenosti v družbeno in družinsko okolje zaradi državljanstva tistega od staršev, ki vsakodnevno skrbi za varstvo in vzgojo otroka, ker otrok uporablja uradni jezik te države članice, ker je bil v njej krščen, ker je v njej večkrat bival do tri mesece med prazniki in starševskim dopustom tega od staršev ter zaradi stikov z njegovo družino, v okoliščinah, v katerih otrok s tem staršem preostanek časa živi v drugi državi članici in je ta od staršev tam zaposlen ne podlagi pogodbe o delu za nedoločen čas, otrok pa ima v tej državi stalne, toda časovno omejene stike z drugim od staršev in njegovo družino? |
2. |
Ali je treba za to, da se na podlagi člena 8(1) Uredbe št. 2201/2003 določi kraj običajnega prebivališča osemnajstmesečnega otroka, za katerega varstvo in vzgojo glede na njegovo starost skrbi le eden od staršev, z drugim pa ima stalne, toda časovno omejene stike, kadar med staršema ni dogovora glede izvrševanja starševske skrbi in stikov z otrokom, pri oceni vključenosti otroka v družbeno in družinsko okolje enako upoštevati vezi otroka z vsakim od staršev ali pa je treba bolj upoštevati vez s tistim od staršev, ki vsakodnevno skrbi za varstvo in vzgojo otroka? |
( 1 ) UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 19, zvezek 6, str. 243.