This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62017CN0186
Case C-186/17: Request for a preliminary ruling from the Landgericht Berlin (Germany) lodged on 12 April 2017 — flightright GmbH v Iberia Express SA
Zadeva C-186/17: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Landgericht Berlin (Nemčija) 12. aprila 2017 – flightright GmbH/Iberia Express SA
Zadeva C-186/17: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Landgericht Berlin (Nemčija) 12. aprila 2017 – flightright GmbH/Iberia Express SA
UL C 221, 10.7.2017, p. 8–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
10.7.2017 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 221/8 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Landgericht Berlin (Nemčija) 12. aprila 2017 – flightright GmbH/Iberia Express SA
(Zadeva C-186/17)
(2017/C 221/10)
Jezik postopka: nemščina
Predložitveno sodišče
Landgericht Berlin
Stranki v postopku v glavni stvari
Tožeča stranka: flightright GmbH
Tožena stranka: Iberia Express SA
Vprašanje za predhodno odločanje
Ali pravica do odškodnine v skladu s členom 7 Uredbe (ES) št. 261/2004 (1) obstaja tudi v primeru, če potnik zaradi sorazmerno majhne zamude pri prihodu zamudi neposredni povezovalni let, posledica česar je zamuda treh ur ali več v končnem namembnem kraju, pri čemer pa sta leta opravila različna letalska prevoznika, rezervacijo pa je opravil organizator potovanja, ki je celotno letalsko potovanje rezerviral prek neke druge letalske družbe?
(1) Uredba (ES) št. 261/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. februarja 2004 o določitvi skupnih pravil glede odškodnine in pomoči potnikom v primerih zavrnitve vkrcanja, odpovedi ali velike zamude letov ter o razveljavitvi Uredbe (EGS) št. 295/91 (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 7, zvezek 8, str. 10).