EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014CN0450

Zadeva C-450/14 P: Pritožba, ki jo je Koinonia tis Pliroforias Anoichti stis Eidikes Anagkes – Isotis vložila 26. septembra 2014 zoper sodbo Splošnega sodišča (prvi senat) z dne 16. julija 2014 v zadevi T-59/11, Isotis proti Komisiji

UL C 395, 10.11.2014, p. 29–30 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

10.11.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 395/29


Pritožba, ki jo je Koinonia tis Pliroforias Anoichti stis Eidikes Anagkes – Isotis vložila 26. septembra 2014 zoper sodbo Splošnega sodišča (prvi senat) z dne 16. julija 2014 v zadevi T-59/11, Isotis proti Komisiji

(Zadeva C-450/14 P)

(2014/C 395/34)

Jezik postopka: grščina

Stranki

Pritožnica: Koinonia tis Pliroforias Anoichtì stis Eidikes Anagkes – Isotis (zastopnik: S. Skliris, odvetnik)

Druga stranka v postopku: Evropska komisija

Predlogi

Sodba Splošnega sodišča z dne 16. julija 2014 v zadevi Koinonia tis Pliroforias Anoichti stis Edikes Anagkes – Isotis proti Evropski komisiji (T-59/11) naj se v celoti razveljavi;

pritožbi naj se v celoti ugodi;

odgovor na tožbo, ki ga je podala Komisija, naj se v celoti zavrne;

Komisiji naloži plačilo vseh stroškov te pritožbe.

Pritožbeni razlogi in bistvene trditve

1.

Napačna uporaba člena 1315 belgijskega civilnega zakonika v zvezi z razdelitvijo dokaznega bremena:

zavrnitev tožbe ne pomeni nujno ugotovitve utemeljenosti nasprotnega zahtevka. V zvezi z nasprotnim zahtevkom je dokazno breme nosila Komisija;

2.

Nepravilna obrazložitev utemeljenosti nasprotnega zahtevka:

neobstoj obrazložitve utemeljenosti nasprotnega zahtevka Komisije;

protislovna obrazložitev, ker je bilo kot edini dokaz upoštevano revizijsko poročilo, ki je bilo izpodbijano in ki ga je bilo treba dokazati;

3.

Napačna uporaba prava, ker niso bili uporabljeni mednarodni revizijski standardi:

neuporaba mednarodnih revizijskih standardov s kršitvijo nacionalne računovodske zakonodaje ter obveznosti razlage spornih pogodb v skladu s skupno voljo pogodbenih strank (člen 1156 belgijskega civilnega zakonika) ter v skladu z načelom dobre volje (člen 1134(c) belgijskega civilnega zakonika);

4.

Napačna razlaga načela enakosti orožij:

načelo enakosti orožij se ne pokriva z načelom kontradiktornosti;

5.

Napačna razlaga in uporaba načela dobre vere in kršitev pravice obrambe zaradi jezika postopka:

za pravilno uporabo načela dobre vere je treba pogodbena določila razlagati v skladu z Listino o temeljnih pravicah Evropske unije ter s temeljnim načelom prava Unije v zvezi s spoštovanjem pravice do obrambe;

6.

Napačna razlaga pogojev spornih pogodb, napačna uporaba grškega prava in neupoštevanje navedbe glede utemeljenosti zahtevka:

v skladu s členi II, 19.1 pogodb FP6, II.16 pogodb e-Ten in II 20.1 pogodb CIP, se lahko revizija opravlja zgolj v zvezi s knjiženjem stroškov in prihodkov, ki se nanašajo na izvajanje spornih projektov in ne na druge dokumente;

kršitev načela, ki izhaja iz sodne prakse, o samostojnosti pojma finančnega obdobja v grškem pravu na področju računovodskega in davčnega prava;

Splošno sodišče ni upoštevalo in ni opravilo presoje v zvezi z utemeljenostjo tožbenega razloga, ki ga je tožeča stranka navedla v točkah 61 in 64 tožbe.

7.

Napačna razlaga spornih pogodbenih določb, neupoštevanje utemeljenosti in izkrivljanje dokumentov:

napačna razlaga in uporaba pojma „overall statement of accounts“, v nasprotju z dobro vero, z grškim pravom ter pojma „receipts“ v nasprotju z izrecnimi določbami pogodbe;

Splošno sodišče ni upoštevalo in ni opravilo presoje v zvezi z utemeljenostjo tožbenega razloga tožeče stranke glede na knjiženje predčasnega plačila Access e-Gov v računovodskih obračunih pred pregledom na kraju samem.

izkrivljanje prilog A3, A6, A9, A11, A14 in A17 tožbe.

8.

Nepopolna obrazložitev, kršitev prava, ki se uporablja za sporne pogodbe in izkrivljanje dokumenta

nepopolna obrazložitev (točki 127 in 129) ter protislovna obrazložitev (točki 128 in 129).

kršitev načela dobre vere, mednarodnih revizijskih standardov ter grških predpisov s področja računovodstva (točka 127).

izkrivljanje priloge B101, ki jo je predložila Komisija.

9.

Upoštevanje nenavedenega tožbenega razloga in neupoštevanje navedenega tožbenega razloga:

upoštevanje razloga, ki ga tožeča stranka ni navedla (točka 165), ter neobstoj presoje s strani Splošnega sodišča v zvezi s tožbenim razlogom, ki ga je tožeča stranka navedla (točke 88, 89 in 91 tožbe).


Top