This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CN0350
Case C-350/14: Request for a preliminary ruling from the Tribunale civile di Trieste (Italy) lodged on 21 July 2014 — Florin Lazar, represented in the proceedings by Luigi Erculeo v Allianz SpA
Zadeva C-350/14: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunale civile di Trieste (Italija) 21. julija 2014 – Florin Lazar, ki ga v postopku pred sodiščem zakonito zastopa Luigi Erculeo proti Allianz SpA
Zadeva C-350/14: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunale civile di Trieste (Italija) 21. julija 2014 – Florin Lazar, ki ga v postopku pred sodiščem zakonito zastopa Luigi Erculeo proti Allianz SpA
UL C 351, 6.10.2014, p. 4–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
6.10.2014 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 351/4 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunale civile di Trieste (Italija) 21. julija 2014 – Florin Lazar, ki ga v postopku pred sodiščem zakonito zastopa Luigi Erculeo proti Allianz SpA
(Zadeva C-350/14)
2014/C 351/05
Jezik postopka: italijanščina
Predložitveno sodišče
Tribunale civile di Trieste
Stranki v postopku v glavni stvari
Tožeča stranka: Florin Lazar, ki ga v postopku pred sodiščem zakonito zastopa Luigi Erculeo
Tožena stranka: Allianz SpA
Vprašanji za predhodno odločanje
Kako je treba razlagati člen 4(1) Uredbe (ES) št. 864/2007 (1) o pravu, ki se uporablja za nepogodbene obveznosti (tako imenovani Rim II), ki določa, da: „je pravo, ki se uporablja za nepogodbeno obveznost, nastalo iz škodnega dejanja, pravo države, v kateri škoda nastane“? Zlasti
1. |
kako je treba razlagati pojem „kraj, v katerem škoda nastane“ v smislu člena 4(1) Uredbe (ES) št. 864/2007 v zvezi z zahtevo po nadomestilu za premoženjsko in nepremoženjsko škodo, ki jo uveljavljajo svojci osebe, preminule za posledicami prometne nesreče v državi sodišča, če imajo ti svojci prebivališče v drugi državi članici Evropske unije in so tam utrpeli to škodo; |
2. |
ali za namene uporabe člena 4(1) Uredbe (ES) št. 864/2007 premoženjska in nepremoženjska škoda, ki so jo v državi svojega prebivališča utrpeli svojci osebe, preminule v prometni nesreči v državi sodišča, pomeni „škodo“ v smislu prvega dela člena 4(1) ali „posredne posledice“ v skladu z drugim delom iste določbe? |
(1) Uredba (ES) št. 864/2007 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. julija 2007 o pravu, ki se uporablja za nepogodbene obveznosti (Rim II) (UL L 199, str. 40).