Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CA0157

Zadeva C-157/13: Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 4. septembra 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Lietuvos Aukščiausiasis Teismas – Litva) – Nickel & Goeldner Spedition GmbH proti „Kintra“ UAB (Predhodno odločanje – Pravosodno sodelovanje v civilnih zadevah – Uredba (ES) št. 1346/2000 – Člen 3(1) – Pojem, tožba, ki neposredno izhaja iz postopka insolventnosti in ki je z njim tesno povezana„ – Uredba (ES) št. 44/2001 – Člen 1(2)(b) – Pojem, stečaj“ – Tožba za plačilo terjatve, ki jo je vložil stečajni upravitelj – Terjatev iz naslova mednarodnega prevoza blaga – Razmerja med uredbama št. 1346/2000 in št. 44/2001 ter Konvencijo o pogodbi za mednarodni cestni prevoz blaga (CRM))

UL C 395, 10.11.2014, p. 11–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

10.11.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 395/11


Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 4. septembra 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Lietuvos Aukščiausiasis Teismas – Litva) – Nickel & Goeldner Spedition GmbH proti „Kintra“ UAB

(Zadeva C-157/13) (1)

((Predhodno odločanje - Pravosodno sodelovanje v civilnih zadevah - Uredba (ES) št. 1346/2000 - Člen 3(1) - Pojem, tožba, ki neposredno izhaja iz postopka insolventnosti in ki je z njim tesno povezana„ - Uredba (ES) št. 44/2001 - Člen 1(2)(b) - Pojem, stečaj“ - Tožba za plačilo terjatve, ki jo je vložil stečajni upravitelj - Terjatev iz naslova mednarodnega prevoza blaga - Razmerja med uredbama št. 1346/2000 in št. 44/2001 ter Konvencijo o pogodbi za mednarodni cestni prevoz blaga (CRM)))

(2014/C 395/13)

Jezik postopka: litovščina

Predložitveno sodišče

Lietuvos Aukščiausiasis Teismas

Stranki v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka: Nickel & Goeldner Spedition GmbH

Tožena stranka:„Kintra“ UAB

Izrek

1.

Člen 1(1) Uredbe Sveta (ES) št. 44/2001 z dne 22. decembra 2000 o pristojnosti in priznavanju ter izvrševanju sodnih odločb v civilnih in gospodarskih zadevah je treba razlagati tako, da tožba za poplačilo terjatve, nastale na podlagi dobave prevoznih storitev, ki jo je vložil stečajni upravitelj družbe v stečaju, določen v okviru postopka zaradi insolventnosti, uvedenega v drugi državi članici, in ki je uperjena proti prejemniku teh storitev s sedežem v drugi državi članici, spada pod pojem „civilne in gospodarske zadeve“ v smislu te določbe.

2.

Člen 71 Uredbe št. 44/2001 je treba razlagati tako, da če spor spada na področje uporabe tako te uredbe kot Konvencije o pogodbi za mednarodni cestni prevoz blaga, podpisane v Ženevi 19. maja 1956, kakor je bila spremenjena s protokolom, podpisanim v Ženevi 5. julija 1978, lahko država članica v skladu s členom 71(1) navedene uredbe uporabi pravila glede pristojnosti iz člena 31(1) te konvencije.


(1)  UL C 156, 1.6.2013.


Top