This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010TN0138
Case T-138/10: Action brought on 24 March 2010 — Spain v Commission
Zadeva T-138/10: Tožba, vložena 24. marca 2010 – Španija proti Komisiji
Zadeva T-138/10: Tožba, vložena 24. marca 2010 – Španija proti Komisiji
UL C 134, 22.5.2010, p. 47–48
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.5.2010 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 134/47 |
Tožba, vložena 24. marca 2010 – Španija proti Komisiji
(Zadeva T-138/10)
2010/C 134/77
Jezik postopka: španščina
Stranki
Tožeča stranka: Kraljevina Španija (zastopnik: J. Rodríguez Cárcamo, zastopnik)
Tožena stranka: Evropska komisija
Predloga tožeče stranke
— |
Odločba Komisije št. C(2010) 337 z dne 28. januarja 2010 o zmanjšanju pomoči iz Evropskega sklada za regionalni razvoj (ESRR) za operativni program Skupnost Valencija cilj 1 (1994-1999) v Španiji na podlagi Odločbe C(1994) 3043/6, ESRR št. 94.11.09.011, naj se razglasi za nično in |
— |
Komisiji naj se naloži plačilo stroškov. |
Tožbeni razlogi in bistvene trditve
Komisija je z Odločbo C(94) 30436 z dne 25. novembra 1994 dodelila pomoč iz Evropskega sklada za regionalni razvoj (ESRR) za operativni program v regiji Valencija, v okviru podpore Skupnosti za strukturno pomoč španskim regijam iz cilja 1 v obdobju med leti 1994 in 1999 za največ 1 207 941 000 ECU iz sredstev ESRR. V odločbi, ki se izpodbija v obravnavanem primeru, je navedeno, da je do nepravilnosti prišlo pri 23 od 38 zadevnih projektov in da se prvotno dodeljena pomoč zmanjša za 115 612 377,25 EUR.
Tožeča stranka v utemeljitev očitkov navaja te tožbene razloge:
— |
Kršitev člena 24 Uredbe Sveta (EGS) št. 4253/88 z dne 19. decembra 1988 (1) zaradi uporabe metode ekstrapolacije v izpodbijani odločbi, saj ta člen ne predvideva možnosti ekstrapolacije nepravilnosti, ugotovljenih pri konkretnih ukrepih, na vse ukrepe, vključene v operativne programe, financirane iz ESRR. Popravek, ki ga je uporabila Komisija v izpodbijani odločbi, nima pravne podlage, ker Smernice Komisije z dne 15. oktobra 1997 o neto finančnih popravkih v okviru uporabe člena 24 Uredbe Sveta (EGS) št. 4253/88 v skladu s sodbo Sodišča z dne 6. aprila 2000 v zadevi Kraljevina Španija proti Komisiji, C-443/97 (2) ne morejo imeti pravnih učinkov za države članice in ker je v navedenem členu 24 Uredbe Sveta (EGS) št. 4253/88 z dne 19. decembra 1988 predvideno le znižanje pomoči, za katere pri proučitvi izkaže, da pri njih obstajajo nepravilnosti, kar je načelo, ki je kršeno z uporabo popravkov z ekstrapolacijo. |
— |
Podredno, kršitev člena 24 Uredbe Sveta (EGS) št. 4253/88 z dne 19. decembra 1988 v povezavi s sedanjim členom 4(3) PEU (načelo lojalnega sodelovanja), zaradi uporabe popravka z ekstrapolacijo, kljub temu da ni bila izkazana neustreznost sistema upravljanja, nadzora ali revizije v zvezi s spremenjenimi pogodbami, saj so organi upravljanja uporabili špansko zakonodajo, ki je Sodišče ni razglasilo za neskladno s pravom Evropske unije. Kraljevina Španija meni, da to, da so organi upravljanja spoštovali nacionalno pravo – celo kadar lahko privede Komisijo do ugotovitve, da obstajajo dejanske nepravilnosti ali kršitve prava Evropske unije – ne more biti podlaga za ekstrapolacijo zaradi neučinkovitosti sistema upravljanja, če zakona, ki ga ti organi uporabljajo, Sodišče ni razglasilo za neskladnega s pravom Evropske Unije in če Komisija pred Sodiščem ni vložila tožbe zoper državo članico zaradi neizpolnitve obveznosti na podlagi člena 258 PDEU. |
— |
Podredno, kršitev člena 24 Uredbe Sveta (EGS) št. 4253/88 z dne 19. decembra 1988, ker vzorec, uporabljen za uporabo finančnega popravka z ekstrapolacijo, ni bil reprezentativen. Komisija je v vzorec za uporabo ekstrapolacije vključila zelo omejeno število projektov (38 od 7 862), ne da bi zajela vse dele operativnega programa, vključno s stroški, ki so jih predhodno umaknili španski organi, na podlagi prijavljenih stroškov in ne dodeljene pomoči in s pomočjo uporabe računalniškega programa, ki je bil le 85-odstotno zanesljiv. Zato Kraljevina Španija meni, da vzorec ne izpolnjuje pogojev za reprezentativnost, ki so potrebni, da se ga lahko uporabi kot podlago za ekstrapolacijo. |
— |
Zastaranje ravnanja ob uporabi člena 3 Uredbe Sveta (ES, Euratom) 2988/95 z dne 18. decembra. Kraljevina Španija nazadnje meni, da je treba obvestilo španskim organom o ugotovljenih nepravilnostih (iz julija 2004, večinoma v zvezi s primeri nepravilnosti, storjenimi v letih 1997, 1998 in 1999) uporabiti kot izhodiščno točko za njihovo zastaranje v štirih letih, kakor je določeno v členu 3 Uredbe št. 2988/95. (3) |
(1) Uredba Sveta (EGS) št. 4253/88 z dne 19. decembra 1988 o določbah za izvajanje Uredbe (EGS) št. 2052/88 glede koordinacije dejavnosti različnih strukturnih skladov med seboj in z Evropsko investicijsko banko ter drugimi finančnimi instrumenti (UL L 374, str. 1).
(2) Recueil, str. I-2415.
(3) Uredba Sveta (ES, Euratom) št. 2988/95 z dne 18. decembra 1995 o zaščiti finančnih interesov Evropskih skupnosti (UL L 312, str. 1).