EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010CA0135
Case C-135/10: Judgment of the Court (Third Chamber) of 15 March 2012 (reference for a preliminary ruling from the Corte d’appello di Torino — Italy) — Società Consortile Fonografici (SCF) v Marco Del Corso (Copyright and related rights in the information society — Direct applicability of the Rome Convention, the TRIPS Agreement and the WPPT in the European Union legal order — Directive 92/100/EC — Article 8(2) — Directive 2001/29/EC — Concept of ‘communication to the public’ — Communication to the public of phonograms broadcast by radio in a dental practice)
Zadeva C-135/10: Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 15. marca 2012 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Corte di Appello di Torino – Italija) – SCF Consorzio Fonografici proti Marco Del Corso (Avtorska in sorodne pravice v informacijski družbi — Neposredna uporaba Rimske konvencije, Sporazuma TRIPS in Pogodbe WPPT v pravnem redu Unije — Direktiva 92/100/ES — Člen 8(2) — Direktiva 2001/29/ES — Pojem „priobčitev javnosti“ — Priobčitev fonogramov, ki se predvajajo po radiu v zobozdravstveni ordinaciji, javnosti)
Zadeva C-135/10: Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 15. marca 2012 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Corte di Appello di Torino – Italija) – SCF Consorzio Fonografici proti Marco Del Corso (Avtorska in sorodne pravice v informacijski družbi — Neposredna uporaba Rimske konvencije, Sporazuma TRIPS in Pogodbe WPPT v pravnem redu Unije — Direktiva 92/100/ES — Člen 8(2) — Direktiva 2001/29/ES — Pojem „priobčitev javnosti“ — Priobčitev fonogramov, ki se predvajajo po radiu v zobozdravstveni ordinaciji, javnosti)
UL C 133, 5.5.2012, p. 3–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
5.5.2012 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 133/3 |
Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 15. marca 2012 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Corte di Appello di Torino – Italija) – SCF Consorzio Fonografici proti Marco Del Corso
(Zadeva C-135/10) (1)
(Avtorska in sorodne pravice v informacijski družbi - Neposredna uporaba Rimske konvencije, Sporazuma TRIPS in Pogodbe WPPT v pravnem redu Unije - Direktiva 92/100/ES - Člen 8(2) - Direktiva 2001/29/ES - Pojem „priobčitev javnosti“ - Priobčitev fonogramov, ki se predvajajo po radiu v zobozdravstveni ordinaciji, javnosti)
2012/C 133/04
Jezik postopka: italijanščina
Predložitveno sodišče
Corte di Appello di Torino
Stranke v postopku v glavni stvari
Tožeča stranka: SCF Consorzio Fonografici
Tožena stranka: Marco Del Corso
Ob udeležbi: Procuratore generale della Repubblica
Predmet
Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Corte di Appello di Torino – Neposredna uporaba Mednarodne konvencije za varstvo izvajalcev, proizvajalcev fonogramov in radiodifuznih organizacij, ki je bila sprejeta v Rimu 26. oktobra 1961, Sporazuma o trgovinskih vidikih pravic intelektualne lastnine (TRIPS) in Pogodbe Svetovne organizacije za intelektualno lastnino (WIPO) o izvedbah in fonogramih (WPPT) v pravnem redu Skupnosti – Razlaga člena 3(2) Direktive 2001/29/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. maja 2001 o usklajevanju določenih vidikov avtorske in sorodnih pravic v informacijski družbi (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 17, zvezek 1, str. 230) – Pojem „priobčitev javnosti“ – Radiodifuzno oddajanje in priobčitev javnosti radijskih fonogramov v zobozdravstveni ordinaciji
Izrek
1. |
Določbe Sporazuma o trgovinskih vidikih pravic intelektualne lastnine iz Aneksa 1 C k Sporazumu o ustanovitvi Svetovne trgovinske organizacije (STO), ki je bil 15. aprila 1994 podpisan v Marakešu in odobren s Sklepom Sveta z dne 22. decembra 1994 o sklenitvi sporazumov doseženih v Urugvajskem krogu večstranskih pogajanj (1986 – 1994), v imenu Evropske skupnosti, v zvezi z zadevami, ki so v njeni pristojnosti (94/800/ES), in Pogodbe Svetovne organizacije za intelektualno lastnino (WIPO) o izvedbah in fonogramih z dne 20. decembra 1996 se uporabljajo v pravnem redu Unije. Ker Mednarodna konvencija za varstvo izvajalcev, proizvajalcev fonogramov in radiodifuznih organizacij, ki je bila sprejeta v Rimu 26. oktobra 1961, ni del pravnega reda Unije, se v Uniji ne uporablja, vendar v njej posredno učinkuje. Posamezniki se ne morejo neposredno sklicevati niti na to konvencijo, niti na ta sporazum, niti na omenjeno pogodbo. Pojem „priobčitev javnosti“ iz Direktive Sveta 92/100/EGS z dne 19. novembra 1992 o pravici dajanja v najem in pravici posojanja ter o določenih pravicah, sorodnih avtorski, na področju intelektualne lastnine in Direktive 2001/29/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. maja 2001 o usklajevanju določenih vidikov avtorske in sorodnih pravic v informacijski družbi je treba razlagati ob upoštevanju enakih pojmov iz te konvencije, tega sporazuma in zgoraj navedene pogodbe in na tak način, da ostaja skladen s temi mednarodnimi pogodbami, pri tem pa je treba upoštevati kontekst, v katerem so ti pojmi navedeni, in cilj, ki ga imajo upoštevne pogodbene določbe, ki se nanašajo na področje intelektualne lastnine. |
2. |
Pojem „priobčitev javnosti“ iz člena 8(2) Direktive 92/100 je treba razlagati tako, da ne zajema brezplačnega predvajanja fonogramov v zobozdravstvenih ordinacijah, kakršno je to v postopku v glavni stvari, v okviru opravljanja gospodarske dejavnosti v samostojnem poklicu, pri čemer je to predvajanje v korist pacientov, ki pa imajo do njega dostop neodvisno od svoje volje. Zato tako predvajanje proizvajalcem fonogramov ne daje pravice do nadomestila. |