EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62006CA0256
Case C-256/06: Judgment of the Court (Second Chamber) of 17 January 2008 (reference for a preliminary ruling from the Bundesfinanzhof (Germany)) — Theodor Jäger v Finanzamt Kusel-Landstuhl (Free movement of capital — Articles 73b and 73d of the EC Treaty (now Articles 56 EC and 58 EC) — Inheritance tax — Valuation of assets forming part of the estate — Agricultural and forestry assets in another Member State — Less favourable method of valuation of assets and calculation of the tax payable)
Zadeva C-256/06: Sodba Sodišča (drugi senat) z dne 17. januarja 2008 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Bundesfinanzhof – Nemčija) – Theodor Jäger proti Finanzamt Kusel-Landstuhl (Prost pretok kapitala – Člena 73b in 73d Pogodbe ES (postala člena 56 ES in 58 ES) – Davek na dediščino – Vrednotenje premoženja, vključenega v dediščino – Premoženje v obliki kmetijskega zemljišča in gozdov, ki se nahaja v drugi državi članici – Manj ugodna metoda za vrednotenje premoženja in izračun dolgovanega davka)
Zadeva C-256/06: Sodba Sodišča (drugi senat) z dne 17. januarja 2008 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Bundesfinanzhof – Nemčija) – Theodor Jäger proti Finanzamt Kusel-Landstuhl (Prost pretok kapitala – Člena 73b in 73d Pogodbe ES (postala člena 56 ES in 58 ES) – Davek na dediščino – Vrednotenje premoženja, vključenega v dediščino – Premoženje v obliki kmetijskega zemljišča in gozdov, ki se nahaja v drugi državi članici – Manj ugodna metoda za vrednotenje premoženja in izračun dolgovanega davka)
UL C 64, 8.3.2008, p. 8–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.3.2008 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 64/8 |
Sodba Sodišča (drugi senat) z dne 17. januarja 2008 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Bundesfinanzhof – Nemčija) – Theodor Jäger proti Finanzamt Kusel-Landstuhl
(Zadeva C-256/06) (1)
(Prost pretok kapitala - Člena 73b in 73d Pogodbe ES (postala člena 56 ES in 58 ES) - Davek na dediščino - Vrednotenje premoženja, vključenega v dediščino - Premoženje v obliki kmetijskega zemljišča in gozdov, ki se nahaja v drugi državi članici - Manj ugodna metoda za vrednotenje premoženja in izračun dolgovanega davka)
(2008/C 64/10)
Jezik postopka: nemščina
Predložitveno sodišče
Bundesfinanzhof
Stranki v postopku v glavni stvari
Tožeča stranka: Theodor Jäger
Tožena stranka: Finanzamt Kusel-Landstuhl
Predmet
Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Bundesfinanzhof – Razlaga člena 56 Pogodbe ES – Nacionalna zakonodaja o davku na dediščino – Uporaba različnih metod vrednotenja kmetijskih zemljišč in gozdov, glede na to ali se nahajajo na nacionalnem ozemlju ali v drugi državi članici, ter zneska, oproščenega davka, za nakup zemljišč, ki se nahajajo na nacionalnem ozemlju, kar povzroča večjo davčno obremenitev, če je premoženje sestavljeno iz kmetijskega zemljišča in gozdov, ki se nahajajo v drugi državi članici, kot pa če se premoženje nahaja na nacionalnem ozemlju.
Izrek
Člen 73b(1) Pogodbe ES (postal člen 56(1) ES) v povezavi s členom 73d Pogodbe ES (postal člen 58 ES) je treba razlagati tako, da nasprotuje ureditvi države članice, ki za namene izračuna davka na dediščino, sestavljeno iz premoženja, ki se nahaja na ozemlju te države, in premoženja v obliki kmetijskega zemljišča in gozdov, ki se nahaja v drugi državi članici,
— |
določa, da se pri premoženju, ki se nahaja v tej drugi državi članici, upošteva njegova najvišja tržna vrednost, medtem ko se za isto premoženju, ki se nahaja na nacionalnem ozemlju, uporablja poseben postopek vrednotenja, katerega rezultati povprečno znašajo le 10 % poštene tržne vrednosti tega premoženja, in |
— |
za premoženje v obliki kmetijskega zemljišča in gozdov, ki se nahaja na nacionalnem ozemlju, določa uporabo zneskov, oproščenih davka v zvezi s tem premoženjem ter upoštevanje preostale vrednost zgolj v višini 60 %. |