Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52021AP0499

Spremembe Evropskega parlamenta, sprejete 15. decembra 2021, o predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o tekmovalnih in pravičnih trgih v digitalnem sektorju (akt o digitalnih trgih) (COM(2020)0842 – C9-0419/2020 – 2020/0374(COD))

UL C 251, 30.6.2022, pp. 227–334 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

30.6.2022   

SL

Uradni list Evropske unije

C 251/227


P9_TA(2021)0499

Akt o digitalnih trgih ***I

Spremembe Evropskega parlamenta, sprejete 15. decembra 2021, o predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o tekmovalnih in pravičnih trgih v digitalnem sektorju (akt o digitalnih trgih) (COM(2020)0842 – C9-0419/2020 – 2020/0374(COD)) (1)

(Redni zakonodajni postopek: prva obravnava)

(2022/C 251/33)

Sprememba 1

Predlog uredbe

Uvodna izjava 1

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(1)

Digitalne storitve na splošno in zlasti spletne platforme imajo vse pomembnejšo vlogo v gospodarstvu, zlasti na notranjem trgu, saj zagotavljajo nove poslovne priložnosti v Uniji in olajšujejo čezmejno trgovino.

(1)

Digitalne storitve na splošno in zlasti spletne platforme imajo vse pomembnejšo vlogo v gospodarstvu, zlasti na notranjem trgu, saj poslovnim uporabnikom zagotavljajo vstopne točke, preko katerih lahko dosežejo končne uporabnike po vsej Uniji in zunaj nje, saj olajšujejo čezmejno trgovino in številnim evropskim podjetjem ponujajo povsem nove poslovne priložnosti v korist potrošnikom v Uniji .

Sprememba 2

Predlog uredbe

Uvodna izjava 2

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(2)

Hkrati imajo jedrne platformne storitve številne značilnosti, ki jih lahko njihovi ponudniki izkoriščajo. Te značilnosti jedrnih platformnih storitev med drugim vključujejo skrajno ekonomijo obsega, ki pogosto izhaja iz skoraj ničnih mejnih stroškov dodajanja poslovnih ali končnih uporabnikov. Druge značilnosti jedrnih platformnih storitev so zelo močni omrežni učinki, zmožnost, da se z večstranskostjo teh storitev številni poslovni uporabniki povežejo s številnimi končnimi uporabniki, znatna odvisnost poslovnih in končnih uporabnikov, učinek vezanosti na ponudnika, odsotnost večdomnosti končnih uporabnikov za isti namen, vertikalna integracija in prednosti na podlagi podatkov. Vse te značilnosti lahko skupaj z nepoštenim ravnanjem ponudnikov teh storitev znatno ogrozijo tekmovalnost jedrnih platformnih storitev ter vplivajo na pravičnost poslovnega odnosa med ponudniki teh storitev ter njihovimi poslovnimi in končnimi uporabniki, posledica česar je hitro in morebitno daljnosežno zmanjševanje izbire poslovnih in končnih uporabnikov v praksi, zaradi česar je lahko ponudniku teh storitev dodeljen položaj t. i. vratarja.

(2)

Hkrati imajo jedrne platformne storitve številne značilnosti, ki jih lahko njihovi ponudniki izkoriščajo. Te značilnosti jedrnih platformnih storitev med drugim vključujejo skrajno ekonomijo obsega, ki pogosto izhaja iz skoraj ničnih mejnih stroškov dodajanja poslovnih ali končnih uporabnikov. Druge značilnosti jedrnih platformnih storitev so zelo močni omrežni učinki, zmožnost, da se z večstranskostjo teh storitev številni poslovni uporabniki povežejo s številnimi končnimi uporabniki, znatna odvisnost poslovnih in končnih uporabnikov, učinek vezanosti na ponudnika, odsotnost večdomnosti končnih uporabnikov za isti namen, vertikalna integracija in prednosti na podlagi podatkov. Vse te značilnosti lahko skupaj z nepoštenim ravnanjem ponudnikov teh storitev znatno ogrozijo tekmovalnost jedrnih platformnih storitev ter vplivajo na pravičnost poslovnega odnosa med ponudniki teh storitev ter njihovimi poslovnimi in končnimi uporabniki, posledica česar je hitro in morebitno daljnosežno zmanjševanje izbire poslovnih in končnih uporabnikov v praksi, zaradi česar je lahko ponudniku teh storitev dodeljen položaj t. i. vratarja. Hkrati bi bilo treba priznati, da se storitve, ki delujejo v nekomercialne namene, kot so skupni projekti, za namene te uredbe ne bi smele šteti za jedrne storitve.

Sprememba 3

Predlog uredbe

Uvodna izjava 4

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(4)

Kombinacija navedenih značilnosti vratarjev bo v veliko primerih verjetno povzročila huda neravnovesja v pogajalski moči, s tem pa nepoštene prakse in pogoje za poslovne in tudi končne uporabnike jedrnih platformnih storitev, ki jih opravljajo vratarji, kar bo negativno vplivalo na cene, kakovost, izbiro in inovativnost storitev.

(4)

Kombinacija navedenih značilnosti vratarjev bo v veliko primerih verjetno povzročila huda neravnovesja v pogajalski moči, s tem pa nepoštene prakse in pogoje za poslovne in tudi končne uporabnike jedrnih platformnih storitev, ki jih opravljajo vratarji, kar bo negativno vplivalo na cene, kakovost, zasebnost in varnostne standarde, pošteno konkurenco, izbiro in inovativnost storitev.

Sprememba 4

Predlog uredbe

Uvodna izjava 6

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(6)

Vratarji imajo velik vpliv na notranji trg, saj po vsej Uniji in na različnih trgih zagotavljajo vstopne točke, preko katerih lahko številni poslovni uporabniki dosežejo končne uporabnike. Negativni učinek nepoštenih praks na notranji trg in zlasti šibka tekmovalnost jedrnih platformnih storitev, vključno z njunimi negativnimi družbenimi in gospodarskimi posledicami, sta nacionalne zakonodajalce in sektorske regulatorje spodbudila k ukrepanju. Sprejete ali predlagane so bile že številne nacionalne regulativne rešitve za obravnavanje nepoštenih praks in tekmovalnosti digitalnih storitev ali vsaj v zvezi z nekaterimi od njih. Zaradi tega se je pojavilo tveganje različnih regulativnih rešitev in s tem razdrobljenosti notranjega trga, to pa je povečalo tveganje višjih stroškov izpolnjevanja obveznosti zaradi različnih sklopov nacionalnih regulativnih zahtev.

(6)

Vratarji imajo velik vpliv na notranji trg, saj po vsej Uniji in na različnih trgih zagotavljajo vstopne točke, preko katerih lahko številni poslovni uporabniki dosežejo končne uporabnike. Negativni učinek nepoštenih praks na notranji trg in zlasti šibka tekmovalnost jedrnih platformnih storitev, vključno z njunimi negativnimi družbenimi in gospodarskimi posledicami, sta nacionalne zakonodajalce in sektorske regulatorje spodbudila k ukrepanju. Sprejete ali predlagane so bile že številne regulativne rešitve na nacionalni ravni za obravnavanje nepoštenih praks in tekmovalnosti digitalnih storitev ali vsaj v zvezi z nekaterimi od njih. Zaradi tega se je pojavilo tveganje različnih regulativnih rešitev in s tem razdrobljenosti notranjega trga, to pa je povečalo tveganje višjih stroškov izpolnjevanja obveznosti zaradi različnih sklopov nacionalnih regulativnih zahtev.

Sprememba 5

Predlog uredbe

Uvodna izjava 8

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(8)

S približevanjem različnih nacionalnih zakonodaj bi bilo treba odpraviti ovire za svobodo opravljanja in prejemanja storitev na notranjem trgu, vključno z maloprodajnimi storitvami. Na ravni Unije bi bilo zato treba določiti ciljno usmerjen sklop harmoniziranih obveznih pravil , da bi se na notranjem trgu zagotovili tekmovalni in pravični digitalni trgi, na katerih delujejo vratarji.

(8)

S približevanjem različnih nacionalnih zakonodaj bi bilo treba odpraviti ovire za svobodo opravljanja in prejemanja storitev na notranjem trgu, vključno z maloprodajnimi storitvami. Na ravni Unije bi bilo zato treba določiti ciljno usmerjen sklop harmoniziranih pravnih obveznosti , da bi se na notranjem trgu v korist gospodarstva Unije kot celote in še posebej potrošnikov v Uniji zagotovili tekmovalni in pravični digitalni trgi, na katerih delujejo vratarji.

Sprememba 6

Predlog uredbe

Uvodna izjava 9

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(9)

Razdrobljenost notranjega trga se lahko učinkovito prepreči le, če se državam članicam onemogoči uporaba nacionalnih pravil , specifičnih za vrste podjetij in storitev iz te uredbe . Ker je namen te uredbe dopolniti izvrševanje konkurenčnega prava, bi bilo treba tudi navesti, da ta uredba ne posega v člena 101 in 102 PDEU, ustrezna nacionalna pravila o konkurenci in druga nacionalna pravila o konkurenci glede enostranskega ravnanja, ki temeljijo na individualizirani oceni položajev in ravnanja na trgu, vključno z verjetnimi učinki in natančnim obsegom prepovedanega ravnanja, ter ki podjetjem omogočajo, da učinkovito in objektivno utemeljijo zadevno ravnanje. Vendar uporaba zadnjenavedenih pravil ne bi smela vplivati na obveznosti, ki se s to uredbo nalagajo vratarjem, ter na enotno in učinkovito izpolnjevanje teh obveznosti na notranjem trgu.

(9)

Razdrobljenost notranjega trga se lahko učinkovito prepreči le, če se državam članicam onemogoči , da bi vratarjem naložili dodatne predpise ali obveznosti, katerih namen je zagotoviti tekmovalne in pravične trge. To ne posega v zmožnost držav članic, da vratarjem naložijo enake , strožje ali drugačne obveznosti za uveljavljanje drugih zakonitih javnih interesov v skladu s pravom Unije. Ti zakoniti javni interesi so na primer lahko varstvo potrošnikov, boj proti dejanjem nelojalne konkurence ter spodbujanje svobode medijev in pluralizma, svobode izražanja, pa tudi raznolikosti kultur ali jezikov . Ker je namen te uredbe dopolniti izvrševanje konkurenčnega prava, bi bilo treba tudi navesti, da ta uredba ne posega v člena 101 in 102 PDEU, ustrezna nacionalna pravila o konkurenci in druga nacionalna pravila o konkurenci glede enostranskega ravnanja, ki temeljijo na individualizirani oceni položajev in ravnanja na trgu, vključno z verjetnimi učinki in natančnim obsegom prepovedanega ravnanja, ter ki podjetjem omogočajo, da učinkovito in objektivno utemeljijo zadevno ravnanje. Vendar uporaba zadnje navedenih pravil ne bi smela vplivati na obveznosti in prepovedi , ki se s to uredbo nalagajo vratarjem, ter na enotno in učinkovito izpolnjevanje teh obveznosti na notranjem trgu.

Sprememba 7

Predlog uredbe

Uvodna izjava 10

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(10)

Cilj členov 101 in 102 PDEU ter ustreznih nacionalnih pravil o konkurenci v zvezi s protikonkurenčnim večstranskim in enostranskim ravnanjem in v zvezi z nadzorom združitev je varstvo neizkrivljene konkurence na trgu. Cilj te uredbe dopolnjuje cilj varstva neizkrivljene konkurence na katerem koli trgu, kot je opredeljena v smislu konkurenčnega prava, vendar se od njega tudi razlikuje, saj je namen zagotoviti, da so trgi, na katerih delujejo vratarji, tekmovalni in pravični in da bodo taki tudi ostali, ne glede na dejanske, verjetne ali predvidene učinke ravnanja danega vratarja, zajetega s to uredbo, na konkurenco na danem trgu. Cilj te uredbe je torej varovanje pravnega interesa, ki je drugačen od pravnega interesa zadevnih pravil, in zato ne bi smela posegati v njihovo uporabo.

(10)

Cilj členov 101 in 102 PDEU ter ustreznih nacionalnih pravil o konkurenci v zvezi s protikonkurenčnim večstranskim in enostranskim ravnanjem in v zvezi z nadzorom združitev je varstvo neizkrivljene konkurence na trgu. Cilj te uredbe dopolnjuje cilj varstva neizkrivljene konkurence na katerem koli trgu, kot je opredeljena v smislu konkurenčnega prava, vendar se od njega tudi razlikuje, saj je namen zagotoviti, da so trgi, na katerih delujejo vratarji, tekmovalni in pravični in da bodo taki tudi ostali , in zaščititi ustrezne pravice poslovnih in končnih uporabnikov , ne glede na dejanske, verjetne ali predvidene učinke ravnanja danega vratarja, zajetega s to uredbo, na konkurenco na danem trgu. Cilj te uredbe je torej varovanje pravnega interesa, ki je drugačen od pravnega interesa zadevnih pravil, in zato ne bi smela posegati v njihovo uporabo.

Sprememba 8

Predlog uredbe

Uvodna izjava 11

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(11)

Ta uredba bi morala brez poseganja v uporabo dopolnjevati tudi pravila, ki izhajajo iz drugih zakonodajnih aktov Unije, ki urejajo določene vidike zagotavljanja storitev iz te uredbe, in sicer zlasti Uredbo (EU) 2019/1150 Evropskega parlamenta in Sveta (26), Uredbo (EU) xx/xx/EU [akt o digitalnih storitvah] Evropskega parlamenta in Sveta (27), Uredbo (EU) 2016/679 Evropskega parlamenta in Sveta (28), Direktivo (EU) 2019/790 Evropskega parlamenta in Sveta (29), Direktivo (EU) 2015/2366 Evropskega parlamenta in Sveta (30) in Direktivo (EU) 2010/13 Evropskega parlamenta in Sveta (31) ter nacionalna pravila, katerih namen je izvrševanje, nekaterih primerih pa izvajanje te zakonodaje Unije .

(11)

Ta uredba bi morala brez poseganja v uporabo dopolnjevati tudi pravila, ki izhajajo iz drugih zakonodajnih aktov Unije, ki urejajo določene vidike zagotavljanja storitev iz te uredbe, in sicer zlasti Uredbo (EU) 2019/1150 Evropskega parlamenta in Sveta (26), Uredbo (EU) xx/xx/EU [akt o digitalnih storitvah] Evropskega parlamenta in Sveta (27), Uredbo (EU) 2016/679 Evropskega parlamenta in Sveta (28), Direktivo (EU) 2019/790 Evropskega parlamenta in Sveta (29), Direktivo 2002/58/ES, Direktivo (EU) 2015/2366 Evropskega parlamenta in Sveta (30) , Direktivo (EU) 2019/882, Direktivo (EU) 2018/1808 in Direktivo (EU) 2010/13 Evropskega parlamenta in Sveta (31) , Direktivo 2005/29/ES Evropskega parlamenta in Sveta in Direktivo Sveta 93/13/EGS ter pravila na nacionalni ravni , sprejeta v skladu z zakonodajo Unije. V zvezi s pravili o privolitvi v obdelavo osebnih podatkov iz Uredbe (EU) 2016/679 in Direktive 2002/58/ES se ta uredba uporablja, ne da bi vplivala nanje.

Sprememba 9

Predlog uredbe

Uvodna izjava 12

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(12)

Šibka tekmovalnost in nepoštene prakse v digitalnem sektorju so pri nekaterih digitalnih storitvah pogostejše in izrazitejše kot pri drugih. To velja zlasti za razširjene digitalne storitve, ki se pogosto uporabljajo in ki večinoma posredujejo neposredno med poslovnimi in končnimi uporabniki ter pri katerih najbolj prevladujejo značilnosti, kot so skrajna ekonomija obsega, zelo močni omrežni učinki, zmožnost, da se z večstranskostjo teh storitev številni poslovni uporabniki povežejo s številnimi končnimi uporabniki, učinki vezanosti, neobstoj večdomnosti ali vertikalna integracija. Navedene storitve pogosto zagotavlja samo en ali zelo malo velikih ponudnikov. Ti ponudniki jedrnih platformnih storitev se najpogosteje pojavljajo kot vratarji za poslovne in končne uporabnike z daljnosežnim vplivom ter lahko za svoje poslovne in končne uporabnike zlahka enostransko določajo škodljive poslovne pogoje. Skladno s tem se je treba osredotočiti le na tiste digitalne storitve, ki jih poslovni in končni uporabniki uporabljajo najpogosteje ter v zvezi s katerimi so pomisleki o šibki tekmovalnosti in nepoštenih praksah vratarjev glede na trenutne razmere na trgu z vidika notranjega trga očitnejši in večji.

(12)

Šibka tekmovalnost in nepoštene prakse v digitalnem sektorju so pri nekaterih digitalnih storitvah pogostejše in izrazitejše kot pri drugih. To velja zlasti za razširjene digitalne storitve, ki se pogosto uporabljajo in ki večinoma posredujejo neposredno med poslovnimi in končnimi uporabniki ter pri katerih najbolj prevladujejo značilnosti, kot so skrajna ekonomija obsega, zelo močni omrežni učinki, zmožnost, da se z večstranskostjo teh storitev številni poslovni uporabniki povežejo s številnimi končnimi uporabniki, učinki vezanosti, neobstoj večdomnosti ali vertikalna integracija. Navedene storitve pogosto zagotavlja samo en ali zelo malo velikih ponudnikov. Ti ponudniki jedrnih platformnih storitev se najpogosteje pojavljajo kot vratarji za poslovne in končne uporabnike z daljnosežnim vplivom ter lahko za svoje poslovne in končne uporabnike zlahka enostransko določajo škodljive poslovne pogoje. Skladno s tem se je treba osredotočiti le na tiste digitalne storitve, ki jih poslovni in končni uporabniki uporabljajo najpogosteje ter v zvezi s katerimi so pomisleki o šibki tekmovalnosti in nepoštenih praksah vratarjev z vidika notranjega trga očitnejši in večji.

Sprememba 10

Predlog uredbe

Uvodna izjava 13

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(13)

Zlasti spletne posredniške storitve, spletni iskalniki, operacijski sistemi, spletne storitve družbenega mreženja, platformne storitve platform za souporabo videov, medosebne komunikacijske storitve, neodvisne od številke, storitve računalništva v oblaku in storitve spletnega oglaševanja lahko vplivajo na veliko število končnih uporabnikov in podjetij, kar vključuje tveganje nepoštenih poslovnih praks. Zato bi jih bilo treba vključiti v opredelitev jedrnih platformnih storitev in zato spadajo na področje uporabe te uredbe. Spletne posredniške storitve se lahko uporabljajo tudi na področju finančnih storitev in lahko posredujejo ali se uporabljajo za zagotavljanje takih storitev, ki so neizčrpno navedene v Prilogi II k Direktivi (EU) 2015/1535 Evropskega parlamenta in Sveta (32). V nekaterih okoliščinah bi moral pojem končnih uporabnikov zajemati uporabnike, ki se običajno štejejo za poslovne uporabnike, vendar v danih razmerah jedrnih platformnih storitev ne uporabljajo za zagotavljanje blaga ali storitev drugim končnim uporabnikom, na primer podjetja, ki za lastne namene uporabljajo storitve računalništva v oblaku.

(13)

Zlasti spletne posredniške storitve, spletni iskalniki, operacijski sistemi, na primer na pametnih napravah, internetu stvari ali vdelanih digitalnih storitvah v vozilih, spletne storitve družbenega mreženja, platformne storitve platform za souporabo videov, medosebne komunikacijske storitve, neodvisne od številke, storitve računalništva v oblaku , storitve virtualnega pomočnika, spletni brskalniki, povezana televizija in storitve spletnega oglaševanja lahko vplivajo na veliko število končnih uporabnikov in podjetij, kar vključuje tveganje nepoštenih poslovnih praks. Zato bi jih bilo treba vključiti v opredelitev jedrnih platformnih storitev in zato spadajo na področje uporabe te uredbe. Spletne posredniške storitve se lahko uporabljajo tudi na področju finančnih storitev in lahko posredujejo ali se uporabljajo za zagotavljanje takih storitev, ki so neizčrpno navedene v Prilogi II k Direktivi (EU) 2015/1535 Evropskega parlamenta in Sveta (32). V nekaterih okoliščinah bi moral pojem končnih uporabnikov zajemati uporabnike, ki se običajno štejejo za poslovne uporabnike, vendar v danih razmerah jedrnih platformnih storitev ne uporabljajo za zagotavljanje blaga ali storitev drugim končnim uporabnikom, na primer podjetja, ki za lastne namene uporabljajo storitve računalništva v oblaku.

Sprememba 11

Predlog uredbe

Uvodna izjava 14

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(14)

Vratarji lahko skupaj z jedrnimi platformnimi storitvami zagotavljajo številne druge pomožne storitve, kot so storitve identifikacije ali plačilne storitve in tehnične storitve, ki podpirajo opravljanje plačilnih storitev. Ker vratarji portfelj svojih storitev pogosto zagotavljajo kot del celovitega ekosistema, do katerega tretji ponudniki takih pomožnih storitev nimajo dostopa, vsaj ne pod enakimi pogoji, in lahko kot pogoj za dostop do jedrnih platformnih storitev določijo uporabo ene ali več pomožnih storitev, imajo verjetno večjo zmožnost in spodbudo, da svojo moč vratarja prenesejo s svojih jedrnih platformnih storitev in jo izkoristijo pri teh pomožnih storitvah, kar negativno vpliva na izbiro in tekmovalnost teh storitev.

(14)

Vratarji lahko skupaj z jedrnimi platformnimi storitvami zagotavljajo številne druge pomožne storitve, kot so storitve identifikacije, plačilne storitve, tehnične storitve, ki podpirajo opravljanje plačilnih storitev , ali sisteme plačevanja v aplikaciji . Ker vratarji portfelj svojih storitev pogosto zagotavljajo kot del celovitega ekosistema, do katerega tretji ponudniki takih pomožnih storitev nimajo dostopa, vsaj ne pod enakimi pogoji, in lahko kot pogoj za dostop do jedrnih platformnih storitev določijo uporabo ene ali več pomožnih storitev, imajo verjetno večjo zmožnost in spodbudo, da svojo moč vratarja prenesejo s svojih jedrnih platformnih storitev in jo izkoristijo pri teh pomožnih storitvah, kar negativno vpliva na izbiro in tekmovalnost teh storitev.

Sprememba 244

Predlog uredbe

Uvodna izjava 14 a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(14a)

Vratarji lahko opravljajo tudi druge pomožne storitve, na primer dejavnosti maloprodaje ali distribucije, ki so namenjene končnim uporabnikom hkrati z jedrnimi platformnimi storitvami. Pomožne storitve so lahko konkurenca poslovnim uporabnikom jedrne platformne storitve in znatno prispevajo k neravnovesju na nekem trgu ter nazadnje nepravično povečajo moč vratarja, tudi v zvezi z njegovimi poslovnimi partnerji, kot so dobavitelji blaga ali storitev, ki so od te pomožne storitve odvisni. Da bi vratarjem preprečili nepravično izkoriščanje prenosa moči z izvajanjem vzporednih storitev, bi morale tudi za pomožne storitve veljati obveznosti, ki se uporabljajo za jedrne platformne storitve.

Sprememba 12

Predlog uredbe

Uvodna izjava 20

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(20)

Zelo veliko število poslovnih uporabnikov, ki so odvisni od jedrne platformne storitve, da bi lahko dosegli zelo veliko število mesečno aktivnih končnih uporabnikov, ponudniku zadevne storitve omogoča, da v svojo korist vpliva na operacije znatnega dela poslovnih uporabnikov, in načeloma kaže, da ponudnik deluje kot pomembna vstopna točka. Ustrezni zadevni ravni navedenih števil bi bilo treba določiti tako, da bi v zvezi s končnimi uporabniki predstavljali znaten delež celotne populacije Unije, pri določitvi praga za poslovne uporabnike pa celotno populacijo podjetij, ki uporabljajo platforme.

(20)

Zelo veliko število poslovnih uporabnikov, ki so odvisni od jedrne platformne storitve, da bi lahko dosegli zelo veliko število mesečnih končnih uporabnikov, ponudniku zadevne storitve omogoča, da v svojo korist vpliva na operacije znatnega dela poslovnih uporabnikov, in načeloma kaže, da ponudnik deluje kot pomembna vstopna točka. Ustrezni zadevni ravni navedenih števil bi bilo treba določiti tako, da bi v zvezi s končnimi uporabniki predstavljali znaten delež celotne populacije Unije, pri določitvi praga za poslovne uporabnike pa celotno populacijo podjetij, ki uporabljajo platforme.

Sprememba 13

Predlog uredbe

Uvodna izjava 21

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(21)

Do utrjenega in trajnega položaja ponudnika pri izvajanju operacij ali predvidljivosti doseganja takega položaja v prihodnosti pride zlasti, kadar je tekmovalnost položaja ponudnika jedrne platformne storitve omejena. Taka situacija je verjetna, kadar ponudnik vsaj tri leta zagotavlja jedrno platformno storitev zelo velikemu številu poslovnih in končnih uporabnikov v vsaj treh državah članicah.

(21)

Do utrjenega in trajnega položaja ponudnika pri izvajanju operacij ali predvidljivosti doseganja takega položaja v prihodnosti pride zlasti, kadar je tekmovalnost položaja ponudnika jedrne platformne storitve omejena. Taka situacija je verjetna, kadar ponudnik vsaj tri leta zagotavlja jedrno platformno storitev zelo velikemu številu poslovnih in končnih uporabnikov v vsaj treh državah članicah. Seznam kazalnikov, ki jih morajo ponudniki jedrnih platformnih storitev uporabljati pri merjenju mesečnih končnih uporabnikov in letnih poslovnih uporabnikov, bi moral biti vključen v Prilogo k tej uredbi.

Sprememba 14

Predlog uredbe

Uvodna izjava 22

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(22)

Na te mejne vrednosti lahko vplivata tržni in tehnološki razvoj. Zato bi bilo treba Komisijo pooblastiti za sprejemanje delegiranih aktov, s katerimi bi določila metodologijo za ugotavljanje, ali so kvantitativni pragovi doseženi, ter po potrebi za redno prilagajanje metodologije tržnemu in tehnološkemu razvoju. To je zlasti pomembno za prag, ki se nanaša na tržno kapitalizacijo, ki bi jo bilo treba indeksirati v ustreznih časovnih presledkih.

(22)

Na te mejne vrednosti lahko vplivata tržni in tehnološki razvoj. Zato bi bilo treba Komisijo pooblastiti za sprejemanje delegiranih aktov, s katerimi bi določila metodologijo za ugotavljanje, ali so kvantitativni pragovi doseženi, in posodabljanje seznama kazalnikov, določenih v Prilogi k tej uredbi , ter po potrebi za redno prilagajanje metodologije tržnemu in tehnološkemu razvoju. To je zlasti pomembno za prag, ki se nanaša na tržno kapitalizacijo, ki bi jo bilo treba indeksirati v ustreznih časovnih presledkih.

Sprememba 15

Predlog uredbe

Uvodna izjava 23

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(23)

Ponudniki jedrnih platformnih storitev , ki dosegajo kvantitativne mejne vrednosti , vendar lahko z ustrezno utemeljenimi argumenti dokažejo, da v razmerah , v katerih zagotavljajo zadevno jedrno platformno storitev, ne izpolnjujejo objektivnih zahtev za vlogo vratarja , ne bi smeli biti neposredno imenovani kot taki, ampak šele po nadaljnji preiskavi. Za predložitev dokazov, da se domneva na podlagi doseganja kvantitativnih mejnih vrednosti ne bi smela uporabiti za določenega ponudnika, bi moral biti odgovoren zadevni ponudnik. Komisija bi morala pri oceni upoštevati le elemente , neposredno povezane z zahtevami glede vloge vratarja, in sicer, ali gre za pomembno vstopno točko , ki jo upravlja ponudnik z velikim vplivom na notranji trg ter dejanskim ali predvidenim utrjenim in trajnim položajem. Utemeljitve iz gospodarskih razlogov , s katerimi naj bi se dokazala učinkovitost , ki izhaja iz posebne vrste ravnanja ponudnika jedrnih platformnih storitev, bi bilo treba zavrniti , saj niso upoštevne za imenovanje vratarja. Komisiji bi bilo treba omogočiti, da sprejme sklep na podlagi kvantitativnih mejnih vrednosti, kadar ponudnik znatno ovira preiskavo, tako da ne upošteva preiskovalnih ukrepov, ki jih je sprejela Komisija.

(23)

Ponudniki jedrnih platformnih storitev bi morali biti sposobni dokazati , da kljub doseganju kvantitativnih mejnih vrednosti zaradi izjemnih razmer , v katerih zagotavljajo zadevno jedrno platformno storitev, ne izpolnjujejo objektivnih zahtev za vlogo vratarja ; to naj bi veljajo samo v primeru, ko lahko predložijo dovolj prepričljivih argumentov za to. Za predložitev prepričljivih dokazov, da se domneva na podlagi doseganja kvantitativnih mejnih vrednosti ne bi smela uporabiti za določenega ponudnika, bi moral biti odgovoren zadevni ponudnik. Komisiji bi bilo treba omogočiti, da sprejme sklep na podlagi kvantitativnih mejnih vrednosti in razpoložljivih dejstev , kadar ponudnik znatno ovira preiskavo, tako da ne upošteva preiskovalnih ukrepov, ki jih je sprejela Komisija. Za izboljšanje preglednosti trga lahko Komisija zahteva, da predložene informacije v zvezi s poslovnimi in končnimi uporabniki preverijo tretji ponudniki merjenja občinstva, ki so usposobljeni za zagotavljanje takih storitev v skladu s tržnimi standardi in kodeksi ravnanja, ki se uporabljajo v Uniji.

Sprememba 16

Predlog uredbe

Uvodna izjava 29

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(29)

Imenovani vratarji bi morali v zvezi z vsako jedrno platformno storitvijo, navedeno v zadevnem sklepu o imenovanju, izpolnjevati obveznosti iz te uredbe. Obvezna pravila bi se morala uporabljati ob upoštevanju konglomeratnega položaja vratarjev, če je primerno. Poleg tega bi morali biti izvedbeni ukrepi, ki jih lahko Komisija s sklepom naloži vratarju po regulativnem dialogu , učinkovito zasnovani ob upoštevanju značilnosti jedrnih platformnih storitev in možnih tveganj izogibanja ukrepom ter v skladu z načelom sorazmernosti in temeljnimi pravicami zadevnih podjetij, pa tudi temeljnimi pravicami tretjih oseb.

(29)

Imenovani vratarji bi morali v zvezi z vsako jedrno platformno storitvijo, navedeno v zadevnem sklepu o imenovanju, izpolnjevati obveznosti iz te uredbe. Obvezna pravila bi se morala uporabljati ob upoštevanju konglomeratnega položaja vratarjev, če je primerno. Poleg tega bi morali biti izvedbeni ukrepi, ki jih lahko Komisija s sklepom naloži vratarju, učinkovito zasnovani ob upoštevanju značilnosti jedrnih platformnih storitev in možnih tveganj izogibanja ukrepom ter v skladu z načelom sorazmernosti in temeljnimi pravicami zadevnih podjetij, pa tudi temeljnimi pravicami tretjih oseb.

Sprememba 17

Predlog uredbe

Uvodna izjava 30

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(30)

Zaradi zelo hitro spreminjajoče se in zapletene tehnološke narave jedrnih platformnih storitev je potrebno redno pregledovanje statusa vratarjev, tudi tistih, ki bodo v bližnji prihodnosti predvidoma imeli utrjen in trajen položaj pri izvajanju svojih operacij. Da bi se vsem udeležencem na trgu, tudi vratarjem, zagotovila potrebna gotovost glede veljavnih pravnih obveznosti, je treba določiti rok za te redne preglede. Pomembno je tudi, da se ti pregledi izvajajo redno in vsaj vsaki dve leti .

(30)

Zaradi zelo hitro spreminjajoče se in zapletene tehnološke narave jedrnih platformnih storitev je potrebno redno pregledovanje statusa vratarjev, tudi tistih, ki bodo v bližnji prihodnosti predvidoma imeli utrjen in trajen položaj pri izvajanju svojih operacij. Da bi se vsem udeležencem na trgu, tudi vratarjem, zagotovila potrebna gotovost glede veljavnih pravnih obveznosti, je treba določiti rok za te redne preglede. Pomembno je tudi, da se ti pregledi izvajajo redno in vsaj vsako leto .

Sprememba 18

Predlog uredbe

Uvodna izjava 31

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(31)

Da bi se zagotovila učinkovitost pregledovanja statusa vratarjev in možnost prilagoditve seznama jedrnih platformnih storitev, ki jih zagotavlja vratar, bi morali vratarji obveščati Komisijo o vseh svojih nameravanih in opravljenih pridobitvah drugih ponudnikov jedrnih platformnih storitev ali katerih koli drugih storitev, ki se zagotavljajo v digitalnem sektorju. Te informacije bi bile koristne ne le za namene navedenega pregledovanja statusa posameznih vratarjev, ampak bodo tudi zagotovile informacije, ki so ključne za spremljanje širših trendov tekmovalnosti v digitalnem sektorju in bi jih zato lahko bilo koristno preučiti v okviru tržnih preiskav, predvidenih v tej uredbi.

(31)

Da bi se zagotovila učinkovitost pregledovanja statusa vratarjev in možnost prilagoditve seznama jedrnih platformnih storitev, ki jih zagotavlja vratar, bi morali vratarji obveščati Komisijo o vseh svojih nameravanih in opravljenih pridobitvah drugih ponudnikov jedrnih platformnih storitev ali katerih koli drugih storitev, ki se zagotavljajo v digitalnem sektorju. Te informacije bi bile koristne ne le za namene navedenega pregledovanja statusa posameznih vratarjev, ampak bodo tudi zagotovile informacije, ki so ključne za spremljanje širših trendov tekmovalnosti v digitalnem sektorju in bi jih zato lahko bilo koristno preučiti v okviru tržnih preiskav, predvidenih v tej uredbi. Komisija bi morala o takih uradnih obvestilih obvestiti pristojne nacionalne organe. Zbrane informacije se lahko uporabijo za sprožitev sistema napotitve iz člena 22 Uredbe (ES) št. 139/2004.

Sprememba 19

Predlog uredbe

Uvodna izjava 32

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(32)

Da bi se zaščitili pravičnost in tekmovalnost jedrnih platformnih storitev, ki jih zagotavljajo vratarji, je treba jasno in nedvoumno določiti sklop harmoniziranih obveznosti, ki se nanašajo na navedene storitve. Taka pravila so potrebna za obravnavanje tveganja škodljivih učinkov nepoštenih praks vratarjev v korist poslovnega okolja, povezanega z zadevnimi storitvami, v korist uporabnikov in nazadnje družbe kot celote. Glede na hitro razvijajočo se in dinamično naravo digitalnih trgov ter znatno gospodarsko moč vratarjev je pomembno, da se te obveznosti izvajajo učinkovito in tako, da se jim vratarji ne izogibajo. V ta namen bi se morale zadevne obveznosti uporabljati za vsako prakso vratarja ne glede na njeno obliko in ne glede na to, ali je pogodbene, poslovne, tehnične ali druge narave, kolikor praksa ustreza vrsti prakse , za katero se uporablja ena od obveznosti iz te uredbe .

(32)

Da bi se zaščitili pravičnost in tekmovalnost jedrnih platformnih storitev, ki jih zagotavljajo vratarji, je treba jasno in nedvoumno določiti sklop harmoniziranih obveznosti, ki se nanašajo na navedene storitve. Taka pravila so potrebna za obravnavanje tveganja škodljivih učinkov nepoštenih praks vratarjev v korist poslovnega okolja, povezanega z zadevnimi storitvami, v korist uporabnikov in nazadnje družbe kot celote. Glede na hitro razvijajočo se in dinamično naravo digitalnih trgov ter znatno gospodarsko moč vratarjev je pomembno, da se te obveznosti izvajajo učinkovito in tako, da se jim vratarji ne izogibajo. V ta namen bi se morale zadevne obveznosti uporabljati za vsako ravnanje vratarja ne glede na njegovo obliko in ne glede na to, ali je pogodbene, poslovne, tehnične ali druge narave, kolikor bi lahko v praksi imelo enakovreden cilj ali učinek na prakso , ki je prepovedana v uredbi. Tako ravnanje vključuje zasnovo, ki jo uporablja vratar, predstavitev odločitev končnih uporabnikov na nenevtralen način ali uporabo strukture, funkcije ali načina delovanja uporabniškega vmesnika ali njegovega dela za spodkopavanje ali omejevanje avtonomije, odločanja ali izbire uporabnika.

Sprememba 20

Predlog uredbe

Uvodna izjava 33

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(33)

Obveznosti iz te uredbe so omejene na tisto, kar je potrebno in utemeljeno za obravnavanje nepoštenosti ugotovljenih praks vratarjev ter zagotovitev tekmovalnosti v zvezi z jedrnimi platformnimi storitvami, ki jih zagotavljajo vratarji. Zato bi morale obveznosti ustrezati praksam, ki se štejejo za nepoštene ob upoštevanju značilnosti digitalnega sektorja in v zvezi s katerimi so izkušnje, pridobljene na primer pri izvrševanju pravil EU o konkurenci, pokazale, da imajo še posebej negativen neposreden vpliv na poslovne in končne uporabnike. Poleg tega je treba zagotoviti možnost regulativnega dialoga z vratarji, da bi se prilagodile tiste obveznosti, pri katerih bodo za zagotovitev učinkovitosti in sorazmernosti verjetno potrebni posebni izvedbeni ukrepi. Obveznosti bi se lahko posodobile šele po temeljiti preiskavi narave in učinka določenih praks, za katere je bilo lahko po poglobljeni preiskavi na novo ugotovljeno, da so nepoštene ali da omejujejo tekmovalnost na enak način kot nepoštene prakse iz te uredbe, čeprav morda ne spadajo na področje uporabe sedanjega sklopa obveznosti.

(33)

Obveznosti iz te uredbe so omejene na tisto, kar je potrebno in utemeljeno za obravnavanje nepoštenosti ugotovljenih praks vratarjev ter zagotovitev tekmovalnosti v zvezi z jedrnimi platformnimi storitvami, ki jih zagotavljajo vratarji. Zato bi morale obveznosti ustrezati praksam, ki se štejejo za nepoštene ob upoštevanju značilnosti digitalnega sektorja in v zvezi s katerimi so izkušnje, pridobljene na primer pri izvrševanju pravil EU o konkurenci, pokazale, da imajo še posebej negativen neposreden vpliv na poslovne in končne uporabnike. Pri obveznostih, določenih v uredbi, bi bilo treba upoštevati naravo jedrnih platformnih storitev, ki se zagotavljajo, pa tudi izbiro različnih poslovnih modelov. Poleg tega je treba zagotoviti možnost regulativnega dialoga z vratarji, da bi se prilagodile tiste obveznosti, pri katerih bodo za zagotovitev učinkovitosti in sorazmernosti verjetno potrebni posebni izvedbeni ukrepi. Obveznosti bi se lahko posodobile šele po temeljiti preiskavi narave in učinka določenih praks, za katere je bilo lahko na novo ugotovljeno, da so nepoštene ali da omejujejo tekmovalnost na enak način kot nepoštene prakse iz te uredbe, čeprav morda ne spadajo na področje uporabe sedanjega sklopa obveznosti.

Sprememba 21

Predlog uredbe

Uvodna izjava 36

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(36)

Kombiniranje podatkov o končnih uporabnikih iz različnih virov ali vpisovanje uporabnikov k različnim storitvam, ki jih zagotavljajo vratarji, daje vratarjem morebitne prednosti v smislu zbiranja podatkov in tako ustvarja ovire za vstop. Za zagotovitev, da vratarji ne ogrožajo nepravično tekmovalnosti jedrnih platformnih storitev, bi morali svojim končnim uporabnikom dati na voljo manj personalizirano alternativo in jim tako omogočiti, da se svobodno odločijo za vključitev v take poslovne prakse. Ta možnost bi morala vključevati vse možne vire osebnih podatkov, vključno z lastnimi storitvami vratarja in spletišči tretjih oseb, ter bi jo bilo treba proaktivno ter nedvoumno, jasno in preprosto predstaviti končnemu uporabniku.

(36)

Kombiniranje podatkov o končnih uporabnikih iz različnih virov ali vpisovanje uporabnikov k različnim storitvam, ki jih zagotavljajo vratarji, daje vratarjem morebitne prednosti v smislu zbiranja podatkov in tako ustvarja ovire za vstop. Za zagotovitev, da vratarji ne ogrožajo nepravično tekmovalnosti jedrnih platformnih storitev, bi morali svojim končnim uporabnikom dati na voljo manj personalizirano , toda enakovredno alternativo in jim tako omogočiti, da se svobodno odločijo za vključitev v take poslovne prakse . Manj personalizirana alternativa ne sme biti drugačna ali slabše kakovosti kot storitve za končne uporabnike, ki privolijo v to, da se njihovi osebni podatki združijo . Ta možnost bi morala vključevati vse možne vire osebnih podatkov, vključno z lastnimi storitvami vratarja in spletišči tretjih oseb, ter bi jo bilo treba proaktivno ter nedvoumno, jasno in preprosto predstaviti končnemu uporabniku.

Sprememba 22

Predlog uredbe

Uvodna izjava 36 a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(36a)

Mladoletniki si zaslužijo posebno varstvo njihovih osebnih podatkov, zlasti glede uporabe za namene trženja ali ustvarjanja osebnostnih ali uporabniških profilov in zbiranja osebnih podatkov. Zato se osebni podatki mladoletnikov, ki jih na podlagi odstavka 1 zberejo ali drugače ustvarijo vratarji, ne bi smeli obdelovati v komercialne namene, kot so neposredno trženje, profiliranje in vedenjsko usmerjeno oglaševanje.

Sprememba 23

Predlog uredbe

Uvodna izjava 36 b (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(36b)

Da se zagotovi poštena izbira končnega uporabnika, zavrnitev soglasja ne bi smela biti težja kot dajanje soglasja. Poleg tega bi morala biti za zaščito pravic in svoboščin končnih uporabnikov obdelava osebnih podatkov za namene oglaševanja skladna z zahtevami glede najmanjšega obsega podatkov iz člena 5(1)(c) Uredbe (EU) 2016/679. Obdelava osebnih podatkov, ki razkrivajo rasno ali etnično poreklo, politično mnenje, versko ali filozofsko prepričanje ali članstvo v sindikatu, ter podatkov v zvezi z zdravjem ali spolnim življenjem ali spolno usmerjenostjo posameznika bi morala biti tudi strogo omejena in zanjo bi morali veljati ustrezni zaščitni ukrepi iz člena 9 Uredbe (EU) 2016/679.

Sprememba 24

Predlog uredbe

Uvodna izjava 37

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(37)

Vratarji lahko zaradi svojega položaja v nekaterih primerih omejijo zmožnost poslovnih uporabnikov svojih spletnih posredniških storitev, da končnim uporabnikom ponujajo blago ali storitve pod ugodnejšimi pogoji, vključno s ceno, preko drugih spletnih posredniških storitev. Take omejitve odvračajo poslovne uporabnike vratarjev od uporabe alternativnih spletnih posredniških storitev, kar omejuje tekmovalnost med platformami, to pa omejuje izbiro alternativnih spletnih posredniških kanalov za končne uporabnike. Za zagotovitev, da lahko poslovni uporabniki spletnih posredniških storitev vratarjev svobodno izbirajo alternativne spletne posredniške storitve in določajo različne pogoje, pod katerimi ponujajo svoje proizvode ali storitve končnim uporabnikom, se vratarjem ne bi smelo dovoliti, da poslovne uporabnike omejujejo pri določanju različnih poslovnih pogojev, vključno s ceno. Ta prepoved bi se morala uporabljati za vsak ukrep z enakovrednim učinkom, na primer zvišanje višine provizije ali umik ponudb poslovnih uporabnikov s seznama.

(37)

Vratarji lahko zaradi svojega položaja v nekaterih primerih z uvedbo pogodbenih pogojev omejijo zmožnost poslovnih uporabnikov svojih spletnih posredniških storitev, da končnim uporabnikom ponujajo blago ali storitve pod ugodnejšimi pogoji, vključno s ceno, preko drugih spletnih posredniških storitev ali neposrednih poslovnih kanalov . Take omejitve odvračajo poslovne uporabnike vratarjev od uporabe alternativnih spletnih posredniških storitev ali neposrednih distribucijskih kanalov , kar omejuje tekmovalnost med platformami, to pa omejuje izbiro alternativnih spletnih posredniških kanalov za končne uporabnike. Za zagotovitev, da lahko poslovni uporabniki spletnih posredniških storitev vratarjev svobodno izbirajo alternativne spletne posredniške storitve ali druge neposredne distribucijske kanale in določajo različne pogoje, pod katerimi ponujajo svoje proizvode ali storitve končnim uporabnikom, se vratarjem ne bi smelo dovoliti, da poslovne uporabnike omejujejo pri določanju različnih poslovnih pogojev, vključno s ceno. Ta prepoved bi se morala uporabljati za vsak ukrep z enakovrednim učinkom, na primer zvišanje višine provizije ali umik ponudb poslovnih uporabnikov s seznama.

Sprememba 25

Predlog uredbe

Uvodna izjava 38

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(38)

Da bi se preprečilo dodatno povečanje odvisnosti poslovnih uporabnikov od jedrnih platformnih storitev vratarjev, bi bilo treba poslovnim uporabnikom teh vratarjev omogočiti svobodo pri promociji in izbiri distribucijskega kanala, ki se jim zdi najprimernejši za komuniciranje s končnimi uporabniki, ki so jih ti poslovni uporabniki že pridobili preko jedrnih platformnih storitev, ki jih zagotavlja vratar. Po drugi strani pa bi bilo treba tudi končnim uporabnikom omogočiti svobodno izbiro ponudb teh poslovnih uporabnikov in sklepanje pogodb z njimi bodisi prek jedrnih platformnih storitev vratarja, če je ustrezno, bodisi preko neposrednega distribucijskega kanala poslovnega uporabnika ali drugega posrednega distribucijskega kanala, ki ga zadevni poslovni uporabnik morda uporablja. To bi moralo veljati za promocijo ponudb ter sklepanje pogodb med poslovnimi in končnimi uporabniki. Poleg tega se ne bi smela ogrožati ali omejevati zmožnost končnih uporabnikov za svobodno pridobivanje vsebin, naročnin, funkcij ali drugih proizvodov zunaj jedrnih platformnih storitev vratarja. Vratarjem bi bilo treba zlasti preprečiti, da bi končne uporabnike omejevali pri dostopu do teh storitev in njihovi uporabi s programsko aplikacijo, ki deluje v njihovi jedrni platformni storitvi. Naročnikom na spletno vsebino, ki ni bila kupljena s prenosom prek programske aplikacije ali je bila kupljena v trgovini s programskimi aplikacijami, se na primer ne bi smel preprečiti dostop do teh spletnih vsebin na programski aplikaciji, ki deluje na jedrni platformni storitvi vratarja, samo zato, ker ni bila kupljena s prenosom preko te programske aplikacije ali je bila kupljena v trgovini s programskimi aplikacijami.

(38)

Da bi se preprečilo dodatno povečanje odvisnosti poslovnih uporabnikov od jedrnih platformnih storitev vratarjev, bi bilo treba poslovnim uporabnikom teh vratarjev omogočiti svobodo pri promociji in izbiri distribucijskega kanala, ki se jim zdi najprimernejši za komuniciranje s končnimi uporabniki, ki so jih ti poslovni uporabniki že pridobili preko jedrnih platformnih storitev, ki jih zagotavlja vratar oziroma so na voljo prek drugih kanalov. Pridobljeni končni uporabnik je končni uporabnik, ki je že sklenil pogodbeno razmerje s poslovnim uporabnikom. Takšna pogodbena razmerja so lahko plačljiva ali brezplačna (npr. brezplačni preskusi, brezplačne storitve) in so lahko sklenjena bodisi na osnovni jedrne platformne storitve vratarja bodisi prek drugih kanalov . Po drugi strani pa bi bilo treba tudi končnim uporabnikom omogočiti svobodno izbiro ponudb teh poslovnih uporabnikov in sklepanje pogodb z njimi bodisi prek jedrnih platformnih storitev vratarja, če je ustrezno, bodisi preko neposrednega distribucijskega kanala poslovnega uporabnika ali drugega posrednega distribucijskega kanala, ki ga zadevni poslovni uporabnik morda uporablja. To bi moralo veljati za promocijo ponudb , komunikacijo ter sklepanje pogodb med poslovnimi in končnimi uporabniki. Poleg tega se ne bi smela ogrožati ali omejevati zmožnost končnih uporabnikov za svobodno pridobivanje vsebin, naročnin, funkcij ali drugih proizvodov zunaj jedrnih platformnih storitev vratarja. Vratarjem bi bilo treba zlasti preprečiti, da bi končne uporabnike omejevali pri dostopu do teh storitev in njihovi uporabi s programsko aplikacijo, ki deluje v njihovi jedrni platformni storitvi. Naročnikom na spletno vsebino, ki ni bila kupljena s prenosom prek programske aplikacije ali je bila kupljena v trgovini s programskimi aplikacijami, se na primer ne bi smel preprečiti dostop do teh spletnih vsebin na programski aplikaciji, ki deluje na jedrni platformni storitvi vratarja, samo zato, ker ni bila kupljena s prenosom preko te programske aplikacije ali je bila kupljena v trgovini s programskimi aplikacijami.

Sprememba 26

Predlog uredbe

Uvodna izjava 39

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(39)

Da bi se zaščitila pravično poslovno okolje in tekmovalnost digitalnega sektorja, je treba zaščititi pravico poslovnih uporabnikov, da pri katerem koli ustreznem upravnem ali drugem javnem organu opozorijo na pomisleke zaradi nepoštenega ravnanja vratarjev. Tako bi se morda poslovni uporabniki želeli pritožiti zaradi različnih vrst nepoštenih praks, kot so diskriminatorni pogoji dostopa, neutemeljeno zapiranje računov poslovnih uporabnikov ali nejasni razlogi za umik proizvoda s seznama. Zato bi bilo treba prepovedati vsako prakso, ki bi kakor koli ovirala to možnost opozarjanja na pomisleke ali uveljavljanja razpoložljivega pravnega sredstva, na primer z vključitvijo klavzul o zaupnosti v sporazume ali z drugimi pisnimi pogoji. To ne bi smelo posegati v pravico poslovnih uporabnikov in vratarjev, da v sporazumih določijo pogoje uporabe, tudi uporabo zakonitih mehanizmov za obravnavo pritožb, vključno z uporabo mehanizmov za alternativno reševanje sporov ali pristojnosti določenih sodišč v skladu z zadevnim pravom Unije in nacionalnim pravom. Zato to tudi ne bi smelo posegati v vlogo vratarjev v boju proti nezakoniti vsebini na spletu.

(39)

Da bi se zaščitila pravično poslovno okolje in tekmovalnost digitalnega sektorja, je treba zaščititi pravico poslovnih in končnih uporabnikov, vključno z žvižgači, da pri katerem koli ustreznem upravnem ali drugem javnem organu opozorijo na pomisleke zaradi nepoštenega ravnanja vratarjev. Tako bi se morda poslovni ali končni uporabniki želeli pritožiti zaradi različnih vrst nepoštenih praks, kot so diskriminatorni pogoji dostopa, neutemeljeno zapiranje računov poslovnih uporabnikov ali nejasni razlogi za umik proizvoda s seznama. Zato bi bilo treba prepovedati vsako prakso, ki bi kakor koli ovirala ali preprečevala to možnost opozarjanja na pomisleke ali uveljavljanja razpoložljivega pravnega sredstva, na primer z vključitvijo klavzul o zaupnosti v sporazume ali z drugimi pisnimi pogoji. To ne bi smelo posegati v pravico poslovnih uporabnikov in vratarjev, da v sporazumih določijo pogoje uporabe, tudi uporabo zakonitih mehanizmov za obravnavo pritožb, vključno z uporabo mehanizmov za alternativno reševanje sporov ali pristojnosti določenih sodišč v skladu z zadevnim pravom Unije in nacionalnim pravom. Zato to tudi ne bi smelo posegati v vlogo vratarjev v boju proti nezakoniti vsebini na spletu.

Sprememba 27

Predlog uredbe

Uvodna izjava 40

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(40)

Storitve identifikacije so ključne za poslovanje poslovnih uporabnikov , saj jim ne omogočajo le optimizacije storitev v obsegu, ki ga omogočata Uredba (EU) 2016/679 in Direktiva 2002/58/ES Evropskega parlamenta in Sveta (33), ampak tudi vzpostavitev zaupanja v spletne transakcije v skladu s pravom Unije ali nacionalnim pravom. Vratarji zato ne bi smeli izkoriščati svojega položaja ponudnika jedrnih platformnih storitev in od poslovnih uporabnikov, ki so odvisni od njih, zahtevati, da katere koli storitve identifikacije, ki jih zagotavlja vratar, vključijo v zagotavljanje svojih storitev ali proizvodov končnim uporabnikom, če so tem poslovnim uporabnikom na voljo druge storitve identifikacije.

(40)

Vratarji ponujajo vrsto pomožnih storitev. Da bi zagotovili tekmovalnost, je ključnega pomena, da lahko poslovni uporabniki prosto izbirajo take pomožne storitve, ne da bi se jim bilo treba bati škodljivih učinkov na zagotavljanje jedrne platformne storitve in pri poslovanju , saj jim ne omogočajo le optimizacije storitev v obsegu, ki ga omogočata Uredba (EU) 2016/679 in Direktiva 2002/58/ES Evropskega parlamenta in Sveta (33), ampak tudi vzpostavitev zaupanja v spletne transakcije v skladu s pravom Unije ali nacionalnim pravom . Vratarji zato ne bi smeli izkoriščati svojega položaja ponudnika jedrnih platformnih storitev in od poslovnih uporabnikov, ki so odvisni od njih, zahtevati, da uporabljajo, ponujajo ali vključujejo katero koli pomožno storitev, ki jo zagotavlja vratar ali določena tretja oseba, kadar so takšnim poslovnim uporabnikom na voljo druge pomožne storitve . Vratarji zato ne bi smeli izkoriščati svojega položaja ponudnika jedrnih platformnih storitev in od poslovnih uporabnikov, ki so odvisni od njih, zahtevati, da katere koli storitve identifikacije, ki jih zagotavlja vratar, vključijo v zagotavljanje svojih storitev ali proizvodov končnim uporabnikom, če so tem poslovnim uporabnikom na voljo druge storitve identifikacije.

Sprememba 28

Predlog uredbe

Uvodna izjava 41

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(41)

Vratarji ne bi smeli omejevati svobodne izbire končnih uporabnikov, tako da bi jim tehnično preprečevali menjavanje različnih programskih aplikacij in storitev ali naročanje nanje. Zato bi morali vratarji zagotoviti svobodno izbiro ne glede na to, ali so proizvajalci strojne opreme, preko katere uporabniki dostopajo do zadevnih programskih aplikacij ali storitev, in ne bi smeli ustvarjati umetnih tehničnih ovir, zaradi katerih je menjavanje nemogoče ali neučinkovito. Ponujanje danega proizvoda ali storitve končnim uporabnikom, tudi s predhodno namestitvijo, in izboljšanje ponudbe končnemu uporabniku, na primer z boljšimi cenami ali izboljšanjem kakovosti, samo po sebi ne bi pomenilo ovire za menjavo.

(41)

Vratarji ne bi smeli omejevati svobodne izbire končnih uporabnikov, tako da bi jim tehnično preprečevali menjavanje različnih programskih aplikacij in storitev ali naročanje nanje. Zato bi morali vratarji zagotoviti svobodno izbiro ne glede na to, ali so proizvajalci strojne opreme, preko katere uporabniki dostopajo do zadevnih programskih aplikacij ali storitev, in ne bi smeli ustvarjati umetnih tehničnih ovir, zaradi katerih je menjavanje težje ali neučinkovito. Ponujanje danega proizvoda ali storitve končnim uporabnikom, tudi s predhodno namestitvijo, in izboljšanje ponudbe končnemu uporabniku, na primer z boljšimi cenami ali izboljšanjem kakovosti, samo po sebi ne bi pomenilo ovire za menjavo.

Sprememba 29

Predlog uredbe

Uvodna izjava 42

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(42)

Pogoji, pod katerimi vratarji zagotavljajo storitve spletnega oglaševanja poslovnim uporabnikom, vključno z oglaševalci in založniki, so pogosto nepregledni in nejasni. Ta nejasnost je delno povezana s praksami nekaterih platform, vendar je tudi posledica velike zapletenosti sodobnega programatičnega oglaševanja. Odkar je bila uvedena nova zakonodaja o zasebnosti, naj bi sektor postal manj pregleden, z napovedano odstranitvijo piškotkov tretjih oseb pa bo predvidoma postal še manj jasen. To je pogosto razlog za neinformiranost in neznanje oglaševalcev in založnikov o pogojih oglaševalskih storitev, ki so jih kupili, ter zmanjšuje njihovo zmožnost zamenjave z alternativnimi ponudniki storitev spletnega oglaševanja. Poleg tega so stroški spletnega oglaševanja verjetno višji, kot bi bili v pravičnejšem, bolj preglednem in tekmovalnem okolju platform. Zaradi teh višjih stroškov so verjetno višje tudi cene, ki jih končni uporabniki plačujejo za veliko vsakdanjih proizvodov in storitev, v zvezi s katerimi se uporablja spletno oglaševanje. Zato bi morale obveznosti glede preglednosti določati, da morajo vratarji oglaševalcem in založnikom, ki jim zagotavljajo storitve spletnega oglaševanja, na zahtevo in kolikor je to mogoče, predložiti informacije, ki obema stranema omogočajo razumevanje cene, plačane za vsako različno oglaševalsko storitev, opravljeno v okviru zadevne vrednostne verige oglaševanja.

(42)

Pogoji, pod katerimi vratarji zagotavljajo storitve spletnega oglaševanja poslovnim uporabnikom, vključno z oglaševalci in založniki, so pogosto nepregledni in nejasni. Ta nejasnost je delno povezana s praksami nekaterih platform, vendar je tudi posledica velike zapletenosti sodobnega programatičnega oglaševanja. Odkar je bila uvedena nova zakonodaja o zasebnosti, naj bi sektor postal manj pregleden, z napovedano odstranitvijo piškotkov tretjih oseb pa bo predvidoma postal še manj jasen. To je pogosto razlog za neinformiranost in neznanje oglaševalcev in založnikov o pogojih oglaševalskih storitev, ki so jih kupili, ter zmanjšuje njihovo zmožnost zamenjave z alternativnimi ponudniki storitev spletnega oglaševanja. Poleg tega so stroški spletnega oglaševanja verjetno višji, kot bi bili v pravičnejšem, bolj preglednem in tekmovalnem okolju platform. Zaradi teh višjih stroškov so verjetno višje tudi cene, ki jih končni uporabniki plačujejo za veliko vsakdanjih proizvodov in storitev, v zvezi s katerimi se uporablja spletno oglaševanje. Zato bi morale obveznosti glede preglednosti določati, da morajo vratarji oglaševalcem in založnikom, ki jim zagotavljajo storitve spletnega oglaševanja, na zahtevo in kolikor je to mogoče, predložiti brezplačne, učinkovite, kakovostne in stalne informacije v realnem času , ki obema stranema omogočajo razumevanje cene, plačane za vsako različno oglaševalsko storitev, opravljeno v okviru zadevne vrednostne verige oglaševanja , in razpoložljivost ter vidnost oglasa .

Sprememba 30

Predlog uredbe

Uvodna izjava 44

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(44)

Poleg tega lahko poslovni uporabniki pri ponudniku jedrnih platformnih storitev kupijo storitve oglaševanja za namen zagotavljanja blaga in storitev končnim uporabnikom. V tem primeru je možno, da podatki niso pridobljeni v okviru jedrne platformne storitve, ampak ji jih zagotovi poslovni uporabnik ali so pridobljeni v okviru njegovih operacij na podlagi zadevne jedrne platformne storitve. V nekaterih primerih ima lahko zadevna jedrna platformna storitev, ki zagotavlja oglaševanje, dvojno vlogo, in sicer vlogo posrednika in ponudnika storitev oglaševanja. Skladno s tem bi se morala obveznost, ki vratarju z dvojno vlogo prepoveduje uporabo podatkov poslovnih uporabnikov, uporabljati tudi za podatke, ki jih je jedrna platformna storitev prejela od podjetij za namene zagotavljanja storitev oglaševanja, povezanih z zadevno jedrno platformno storitvijo.

(44)

Poleg tega lahko poslovni uporabniki pri ponudniku jedrnih platformnih storitev kupijo storitve oglaševanja za namen zagotavljanja blaga in storitev končnim uporabnikom. V tem primeru je možno, da podatki niso pridobljeni v okviru jedrne platformne storitve, ampak ji jih zagotovi poslovni uporabnik ali so pridobljeni v okviru njegovih operacij na podlagi zadevne jedrne platformne storitve. V nekaterih primerih ima lahko zadevna jedrna platformna storitev, ki zagotavlja oglaševanje, dvojno vlogo, in sicer vlogo posrednika in ponudnika storitev oglaševanja. Skladno s tem bi se morala obveznost, ki vratarju z dvojno vlogo prepoveduje uporabo podatkov poslovnih uporabnikov, uporabljati tudi za podatke, ki jih je jedrna platformna storitev prejela od podjetij za namene zagotavljanja storitev oglaševanja, povezanih z zadevno jedrno platformno storitvijo. Poleg tega vratar ne bi smel razkriti nobenih poslovno občutljivih informacij, pridobljenih v zvezi z eno od njegovih oglaševalskih storitev, tretjim osebam, ki pripadajo istemu podjetju, in takih poslovno občutljivih informacij ne bi smel uporabiti za druge namene, razen za zagotavljanje posebne oglaševalske storitve, razen če je to potrebno za izvedbo poslovne transakcije.

Sprememba 31

Predlog uredbe

Uvodna izjava 46

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(46)

Vratar lahko v okviru svoje jedrne platformne storitve na različne načine zagotavlja prednost svojim storitvam in proizvodom v škodo enakih ali podobnih storitev, ki bi jih lahko končni uporabniki pridobili preko tretjih oseb. Tak primer je lahko, kadar vratar predhodno namesti nekatere programske aplikacije ali storitve. Da bi se končnim uporabnikom omogočila izbira, jim vratarji ne bi smeli preprečiti odstranitve katerih koli predhodno nameščenih programskih aplikacij na osnovni storitvi platforme in na ta način zagotoviti prednost programskim aplikacijam vratarja.

(46)

Vratar lahko v okviru svoje jedrne platformne storitve na različne načine zagotavlja prednost svojim storitvam in proizvodom v škodo enakih ali podobnih storitev, ki bi jih lahko končni uporabniki pridobili preko tretjih oseb. Tak primer je lahko, kadar vratar predhodno namesti nekatere programske aplikacije ali storitve. Da bi se končnim uporabnikom omogočila izbira, jim vratarji ne bi smeli preprečiti odstranitve katerih koli predhodno nameščenih programskih aplikacij na osnovni storitvi platforme in na ta način zagotoviti prednost programskim aplikacijam vratarja. Vratar lahko takšno odstranitev omeji, kadar so te aplikacije bistvene za delovanje operacijskega sistema ali naprave.

Sprememba 32

Predlog uredbe

Uvodna izjava 47

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(47)

Pravila, ki jih vratarji določijo v zvezi z distribucijo programskih aplikacij, lahko v nekaterih okoliščinah omejujejo zmožnost končnih uporabnikov za namestitev in učinkovito uporabo programskih aplikacij ali trgovin s programskimi aplikacijami tretjih oseb na operacijskih sistemih ali strojni opremi zadevnega vratarja ter zmožnost končnih uporabnikov za dostop do teh programskih aplikacij ali trgovin s programskimi aplikacijami zunaj jedrnih platformnih storitev zadevnega vratarja. Take omejitve lahko zmanjšujejo zmožnost razvijalcev programskih aplikacij za uporabo alternativnih distribucijskih kanalov in zmožnost končnih uporabnikov, da izbirajo med različnimi programskimi aplikacijami v okviru različnih distribucijskih kanalov, ter bi jih bilo treba prepovedati kot omejitve, ki so nepravične in bi lahko oslabile tekmovalnost jedrnih platformnih storitev. Za zagotovitev, da programske aplikacije ali trgovine s programskimi aplikacijami tretjih oseb ne ogrožajo celovitosti strojne opreme ali operacijskega sistema, ki ga zagotavlja vratar, lahko zadevni vratar za doseganje navedenega cilja sprejme sorazmerne tehnične ali pogodbene ukrepe, če dokaže, da so nujni in utemeljeni ter da ni na voljo manj omejevalnih načinov za zaščito celovitosti strojne opreme ali operacijskega sistema.

(47)

Pravila, ki jih vratarji določijo v zvezi z distribucijo programskih aplikacij, lahko v nekaterih okoliščinah omejujejo zmožnost končnih uporabnikov za namestitev in učinkovito uporabo programskih aplikacij ali trgovin s programskimi aplikacijami tretjih oseb na operacijskih sistemih ali strojni opremi zadevnega vratarja ter zmožnost končnih uporabnikov za dostop do teh programskih aplikacij ali trgovin s programskimi aplikacijami zunaj jedrnih platformnih storitev zadevnega vratarja. Take omejitve lahko zmanjšujejo zmožnost razvijalcev programskih aplikacij za uporabo alternativnih distribucijskih kanalov in zmožnost končnih uporabnikov, da izbirajo med različnimi programskimi aplikacijami v okviru različnih distribucijskih kanalov, ter bi jih bilo treba prepovedati kot omejitve, ki so nepravične in bi lahko oslabile tekmovalnost jedrnih platformnih storitev. Da bi zagotovil tekmovalnost, bi moral vratar, kadar je to relevantno, končnega uporabnika zaprositi, naj se odloči, ali naj bosta prenesena aplikacija ali trgovina z aplikacijami privzeti. Za zagotovitev, da programske aplikacije ali trgovine s programskimi aplikacijami tretjih oseb ne ogrožajo celovitosti strojne opreme ali operacijskega sistema, ki ga zagotavlja vratar, lahko zadevni vratar za doseganje navedenega cilja sprejme sorazmerne tehnične ali pogodbene ukrepe, če dokaže, da so nujni in utemeljeni ter da ni na voljo manj omejevalnih načinov za zaščito celovitosti strojne opreme ali operacijskega sistema.

Sprememba 33

Predlog uredbe

Uvodna izjava 48

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(48)

Vratarji so pogosto vertikalno integrirani in ponujajo nekatere proizvode ali storitve končnim uporabnikom v okviru svojih jedrnih platformnih storitev ali preko poslovnega uporabnika, nad katerim imajo nadzor, posledica česar je pogosto navzkrižje interesov. To lahko vključuje primer, ko vratar ponuja svoje spletne posredniške storitve preko spletnega iskalnika. Če vratarji ponujajo navedene proizvode ali storitve v okviru jedrne platformne storitve, lahko svoji ponudbi zagotovijo boljši položaj v smislu razvrstitve, kot ga imajo proizvodi tretjih oseb, ki tudi delujejo v okviru iste jedrne platformne storitve. To lahko na primer velja za proizvode ali storitve, vključno z drugimi jedrnimi platformnimi storitvami, ki so razvrščeni med rezultati, ki jih sporočijo spletni iskalniki, ali ki so delno ali v celoti vključeni med rezultate spletnih iskalnikov, skupine rezultatov, povezanih z določeno tematiko, ali prikazani skupaj z rezultati spletnega iskalnika, ki jih nekateri končni uporabniki obravnavajo ali uporabljajo kot storitev, ločeno od spletnega iskalnika ali zagotovljeno poleg njega. Drugi primeri so programske aplikacije, distribuirane preko trgovin s programskimi aplikacijami, ali proizvodi ali storitve, ki so poudarjeni in prikazani v viru novic družbenega omrežja, ali proizvodi ali storitve, uvrščeni med rezultate iskanja ali prikazani na spletni tržnici. V navedenih okoliščinah ima vratar dvojno vlogo, in sicer vlogo posrednika za tretje ponudnike in neposrednega ponudnika proizvodov ali storitev vratarja. Ti vratarji lahko zato neposredno ogrožajo tekmovalnost zadevnih proizvodov ali storitev v okviru zadevnih jedrnih platformnih storitev v škodo poslovnih uporabnikov, ki jih vratar ne nadzira.

(48)

Vratarji so pogosto vertikalno integrirani in ponujajo nekatere proizvode ali storitve končnim uporabnikom v okviru svojih jedrnih platformnih storitev ali preko poslovnega uporabnika, nad katerim imajo nadzor, posledica česar je pogosto navzkrižje interesov. To lahko vključuje primer, ko vratar ponuja svoje spletne posredniške storitve preko spletnega iskalnika. Če vratarji ponujajo navedene proizvode ali storitve v okviru jedrne platformne storitve, lahko svoji ponudbi zagotovijo boljši položaj v smislu razvrstitve, kot ga imajo proizvodi tretjih oseb, ki tudi delujejo v okviru iste jedrne platformne storitve. To lahko na primer velja za proizvode ali storitve, vključno z drugimi jedrnimi platformnimi storitvami, ki so razvrščeni med rezultati, ki jih sporočijo spletni iskalniki, ali ki so delno ali v celoti vključeni med rezultate spletnih iskalnikov, skupine rezultatov, povezanih z določeno tematiko, ali prikazani skupaj z rezultati spletnega iskalnika, ki jih nekateri končni uporabniki obravnavajo ali uporabljajo kot storitev, ločeno od spletnega iskalnika ali zagotovljeno poleg njega. Takšni prednostni ali vdelani prikazi ločene spletne posredniške storitve bi morali šteti za dajanje prednosti ne glede na to, ali se lahko informacije ali rezultati znotraj prednostnih skupin specializiranih rezultatov zagotovijo tudi s konkurenčnimi storitvami in so kot taki razvrščeni na nediskriminatoren način. Drugi primeri so programske aplikacije, distribuirane preko trgovin s programskimi aplikacijami, ali proizvodi ali storitve, ki so poudarjeni in prikazani v viru novic družbenega omrežja, ali proizvodi ali storitve, uvrščeni med rezultate iskanja ali prikazani na spletni tržnici. V navedenih okoliščinah ima vratar dvojno vlogo, in sicer vlogo posrednika za tretje ponudnike in neposrednega ponudnika proizvodov ali storitev vratarja , kar vodi v nasprotje interesov . Ti vratarji lahko zato neposredno ogrožajo tekmovalnost zadevnih proizvodov ali storitev v okviru zadevnih jedrnih platformnih storitev v škodo poslovnih uporabnikov, ki jih vratar ne nadzira.

Sprememba 34

Predlog uredbe

Uvodna izjava 49

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(49)

V takih situacijah vratar ne bi smel s pravnimi, poslovnimi ali tehničnimi sredstvi pri razvrščanju v okviru jedrne platformne storitve diferencirano ali prednostno obravnavati proizvodov ali storitev, ki jih ponuja sam ali preko poslovnega uporabnika, ki ga nadzira. Za zagotovitev učinkovitosti te obveznosti je treba zagotoviti tudi, da so tudi pogoji, ki se uporabljajo pri takem razvrščanju, na splošno pravični. Razvrščanje bi moralo v teh primerih vključevati vse oblike relativnega mesta vidnosti, vključno s prikazom, oceno, povezovanjem ali glasovnimi rezultati. Za zagotovitev, da je ta obveznost učinkovita in je ni mogoče zaobiti, bi se morala uporabljati tudi za vsak ukrep, ki bi lahko imel enakovreden učinek kot diferencirano ali prednostno obravnavanje pri razvrščanju. Tudi smernice, sprejete v skladu s členom 5 Uredbe (EU) 2019/1150, bi morale olajšati izvajanje in izvrševanje te obveznosti (34).

(49)

V takih situacijah vratar ne bi smel s pravnimi, poslovnimi ali tehničnimi sredstvi pri razvrščanju v okviru jedrne platformne storitve diferencirano ali prednostno obravnavati proizvodov ali storitev, ki jih ponuja sam ali preko poslovnega uporabnika, ki ga nadzira. Za zagotovitev učinkovitosti te obveznosti je treba zagotoviti tudi, da so tudi pogoji, ki se uporabljajo pri takem razvrščanju, na splošno pravični. Razvrščanje bi moralo v teh primerih vključevati vse oblike relativnega mesta vidnosti, vključno s prikazom, oceno, povezovanjem ali glasovnimi rezultati. Za zagotovitev, da je ta obveznost učinkovita in je ni mogoče zaobiti, bi se morala uporabljati tudi za vsak ukrep, ki bi lahko imel enakovreden učinek kot diferencirano ali prednostno obravnavanje pri razvrščanju. Da bi se izognili nasprotju interesov, bi bilo treba od vratarjev zahtevati, da svoje proizvode ali storitve obravnavajo kot ločen poslovni subjekt, ki je kot samostojna storitev tržno donosen. Tudi smernice, sprejete v skladu s členom 5 Uredbe (EU) 2019/1150, bi morale olajšati izvajanje in izvrševanje te obveznosti (34).

Sprememba 35

Predlog uredbe

Uvodna izjava 52 a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(52a)

Pomanjkanje funkcij za medsebojno povezovanje med storitvami vratarja lahko znatno vpliva na izbiro uporabnikov in zmožnost zamenjave, ker končni uporabnik ne more obnoviti socialnih povezav in omrežij, ki jih zagotavlja vratar, tudi če je mogoča večdomnost. Zato bi bilo treba vsem ponudnikom enakovrednih jedrnih platformnih storitev omogočiti, da se na zahtevo in brezplačno medsebojno povežejo z vratarjevimi medosebnimi komunikacijskimi storitvami, neodvisnimi od številke, ali storitvami družbenega mreženja. Medsebojno povezovanje bi bilo treba zagotavljati pod pogoji, ki so na voljo vratarju ali ki jih uporablja, in kakovostno, hkrati pa poskrbeti za visoko raven varnosti in varstva osebnih podatkov. V primeru medsebojnih komunikacijskih storitev, odvisnih od številke, bi bilo treba zahteve za medsebojno povezovanje razumeti tako, da tretjim ponudnikom omogočajo, da zahtevajo dostop do funkcij, kot so besedilo, video, govor in slika in medsebojno povezovanje z njimi, ter bi jim morale zagotavljati dostop do osnovnih funkcij, kot so objave, všečki in komentarji za storitve družbenega mreženja in medsebojno povezovanje z njimi. Ukrepe za medsebojno povezovanje medosebnih komunikacijskih storitev, neodvisnih od številke, bi bilo treba uvesti v skladu z določbami zakonika o elektronskih komunikacijah ter zlasti pogoji in postopki iz člena 61 zakonika. Kljub temu bi morali zahtevati, da ponudniki medosebnih komunikacijskih storitev, neodvisnih od številke, ki so bili imenovani za vratarje, izpolnjujejo pogoje, potrebne za sprožitev postopkov, tj. da dosegajo znatno raven pokritosti in uporabnikov, ter bi zato morali izpolnjevati minimalne veljavne zahteve po interoperabilnosti.

Sprememba 36

Predlog uredbe

Uvodna izjava 53

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(53)

Pogoji, pod katerimi vratarji zagotavljajo storitve spletnega oglaševanja poslovnim uporabnikom, vključno z oglaševalci in založniki, so pogosto nepregledni in nejasni. Zato so oglaševalci in založniki pogosto preslabo informirani o učinku danega oglasa. Da bi se dodatno povečale pravičnost, preglednost in tekmovalnost storitev spletnega oglaševanja iz te uredbe in tistih, ki so popolnoma integrirane z drugimi jedrnimi platformnimi storitvami istega ponudnika, bi morali imenovani vratarji oglaševalcem in založnikom na zahtevo zagotoviti brezplačen dostop do svojih orodij za merjenje uspešnosti ter informacij, ki jih oglaševalci, oglaševalske agencije, ki delujejo v imenu podjetja, ki objavi oglas, in založniki potrebujejo za izvedbo svojega neodvisnega preverjanja opravljanja zadevnih storitev spletnega oglaševanja.

(53)

Pogoji, pod katerimi vratarji zagotavljajo storitve spletnega oglaševanja poslovnim uporabnikom, vključno z oglaševalci in založniki, so pogosto nepregledni in nejasni. Zato so oglaševalci in založniki pogosto preslabo informirani o učinku danega oglasa. Da bi se dodatno povečale pravičnost, preglednost in tekmovalnost storitev spletnega oglaševanja iz te uredbe in tistih, ki so popolnoma integrirane z drugimi jedrnimi platformnimi storitvami istega ponudnika, bi morali imenovani vratarji oglaševalcem in založnikom na zahtevo zagotoviti popolno razkritje in preglednost parametrov in podatkov, ki se uporabljajo za odločanje, izvajanje in merjenje posredniških storitev. Vratar na zahtevo tudi zagotovi brezplačen dostop do svojih orodij za merjenje uspešnosti ter informacij, ki jih oglaševalci, oglaševalske agencije, ki delujejo v imenu podjetja, ki objavi oglas, in založniki potrebujejo za izvedbo svojega neodvisnega preverjanja opravljanja zadevnih storitev spletnega oglaševanja.

Sprememba 37

Predlog uredbe

Uvodna izjava 57

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(57)

Zlasti vratarji, ki zagotavljajo dostop do trgovin s programskimi aplikacijami , delujejo kot pomembna vstopna točka za poslovne uporabnike, ki želijo doseči končne uporabnike. Glede na neuravnoteženost pogajalske moči med temi vratarji in poslovnimi uporabniki njihovih trgovin s programskimi aplikacijami se tem vratarjem ne bi smelo dovoliti določanje splošnih pogojev, vključno s pogoji oblikovanja cen, ki bi bili nepravični ali bi povzročili neutemeljeno razlikovanje. Pogoji oblikovanja cen ali drugi splošni pogoji dostopa bi se morali šteti za nepravične, če povzročajo neravnovesje med pravicami in obveznostmi poslovnih uporabnikov, pomenijo prednost za vratarja, ki je nesorazmerna s storitvijo, ki jo vratar zagotavlja poslovnim uporabnikom, ali postavljajo poslovne uporabnike v slabši položaj pri zagotavljanju istih ali podobnih storitev, kot jih zagotavlja vratar. Za določitev pravičnosti splošnih pogojev dostopa se lahko uporabijo naslednja referenčna merila: cene ali pogoji, ki so jih drugi ponudniki trgovin s programskimi aplikacijami določili za enake ali podobne storitve; cene ali pogoji, ki jih je ponudnik trgovine s programskimi aplikacijami določil za drugačne povezane ali podobne storitve ali različne vrste končnih uporabnikov; cene ali pogoji, ki jih je ponudnik trgovine s programskimi aplikacijami določil za enake storitve v različnih geografskih regijah; cene ali pogoji, ki jih je ponudnik trgovine s programskimi aplikacijami določil za enako storitev, kot jo ponuja vratar. Ta obveznost ne bi smela ustvarjati pravice do dostopa in ne bi smela posegati v zmožnost ponudnikov trgovin s programskimi aplikacijami , da prevzamejo potrebno odgovornost v boju proti nezakoniti in neželeni vsebini, kot je določena v skladu z uredbo [aktom o digitalnih storitvah].

(57)

Zlasti vratarji, ki zagotavljajo dostop do jedrnih platformnih storitev , delujejo kot pomembna vstopna točka za poslovne uporabnike, ki želijo doseči končne uporabnike. Glede na neuravnoteženost pogajalske moči med temi vratarji in poslovnimi uporabniki njihovih jedrnih platformnih storitev se tem vratarjem ne bi smelo dovoliti določanje splošnih pogojev, vključno s pogoji oblikovanja cen, ki bi bili nepravični ali bi povzročili neutemeljeno razlikovanje. Pogoji oblikovanja cen ali drugi splošni pogoji dostopa bi se morali šteti za nepravične, če povzročajo neravnovesje med pravicami in obveznostmi poslovnih uporabnikov, pomenijo prednost za vratarja, ki je nesorazmerna s storitvijo, ki jo vratar zagotavlja poslovnim uporabnikom, ali postavljajo poslovne uporabnike v slabši položaj pri zagotavljanju istih ali podobnih storitev, kot jih zagotavlja vratar. Za določitev pravičnosti splošnih pogojev dostopa se lahko uporabijo naslednja referenčna merila: cene ali pogoji, ki so jih drugi ponudniki jedrnih platformnih storitev določili za enake ali podobne storitve; cene ali pogoji, ki jih je ponudnik trgovine s programskimi aplikacijami določil za drugačne povezane ali podobne storitve ali različne vrste končnih uporabnikov; cene ali pogoji, ki jih je ponudnik trgovine s programskimi aplikacijami določil za enake storitve v različnih geografskih regijah; cene ali pogoji, ki jih je ponudnik trgovine s programskimi aplikacijami določil za enako storitev, kot jo ponuja vratar. Ta obveznost ne bi smela ustvarjati pravice do dostopa in ne bi smela posegati v zmožnost ponudnikov jedrnih platformnih storitev , da prevzamejo potrebno odgovornost v boju proti nezakoniti in neželeni vsebini, kot je določena v skladu z uredbo [aktom o digitalnih storitvah].

Sprememba 38

Predlog uredbe

Uvodna izjava 57 a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(57a)

Izvajanje obveznosti vratarjev v zvezi z dostopom, namestitvijo, prenosljivostjo ali interoperabilnostjo bi se lahko olajšalo z uporabo tehničnih standardov. V ta namen bi morala Komisija določiti ustrezne, splošno uporabljene digitalne tehnične standarde organizacij za standardizacijo, kot določa člen 13 Uredbe (EU) št. 1025/2012, ali po potrebi pozvati evropske organe za standardizacijo, naj jih oblikujejo.

Sprememba 39

Predlog uredbe

Uvodna izjava 58

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(58)

Da bi se zagotovila učinkovitost obveznosti iz te uredbe in da bi se te obveznosti hkrati omejile na to, kar je potrebno za zagotovitev tekmovalnosti in odpravo škodljivih učinkov nepoštenega ravnanja vratarjev, je pomembno, da se jasno opredelijo in omejijo, da bi jih vratar lahko takoj izpolnil ob popolnem spoštovanju Uredbe (EU) 2016/679 in Direktive 2002/58/ES, varstva potrošnikov, kibernetske varnosti in varnosti proizvodov. Vratarji bi morali zagotoviti vgrajeno skladnost s to uredbo. Zato bi morali biti potrebni ukrepi vključeni v tehnološko zasnovo, ki jo uporabljajo vratarji, kolikor je to mogoče in če je primerno. V nekaterih primerih pa je lahko ustrezno, da Komisija po dialogu z zadevnim vratarjem podrobneje opredeli nekatere ukrepe, ki bi jih zadevni vratar moral sprejeti, da bi učinkovito izpolnil obveznosti, ki bi se lahko podrobneje opredelile. Ta možnost regulativnega dialoga bi morala vratarjem olajšati izpolnjevanje obveznosti in pospešiti pravilno izvajanje te uredbe.

(58)

Cilj te uredbe je zagotoviti, da digitalno gospodarstvo ostane pravično in tekmovalno, zato da bi se spodbudile inovacije, visoka kakovost digitalnih proizvodov in storitev, pravične in konkurenčne cene ter visoka kakovost in izbira za končne uporabnike v digitalnem sektorju. Da bi se zagotovila učinkovitost obveznosti iz te uredbe in da bi se te obveznosti hkrati omejile na to, kar je potrebno za zagotovitev tekmovalnosti in odpravo škodljivih učinkov nepoštenega ravnanja vratarjev, je pomembno, da se jasno opredelijo in omejijo, da bi jih vratar lahko takoj izpolnil ob popolnem spoštovanju Uredbe (EU) 2016/679 in Direktive 2002/58/ES, varstva potrošnikov, kibernetske varnosti in varnosti proizvodov ter zahtev glede dostopnosti za invalide v skladu z Direktivo (EU) 2019/882 . Vratarji bi morali zagotoviti vgrajeno skladnost s to uredbo. Zato bi morali biti potrebni ukrepi vključeni v tehnološko zasnovo, ki jo uporabljajo vratarji, kolikor je to mogoče in če je primerno. V nekaterih primerih pa je lahko ustrezno, da Komisija po dialogu z zadevnim vratarjem , ali če je primerno po posvetovanju z zainteresiranimi tretjimi osebami, podrobneje v sklepu opredeli nekatere ukrepe, ki bi jih zadevni vratar moral sprejeti, da bi učinkovito izpolnil obveznosti, ki bi se lahko podrobneje opredelile. Ta možnost regulativnega dialoga bi morala vratarjem olajšati izpolnjevanje obveznosti in pospešiti pravilno izvajanje te uredbe.

Sprememba 40

Predlog uredbe

Uvodna izjava 59

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(59)

Kot dodaten element za zagotovitev sorazmernosti bi bilo treba vratarjem omogočiti, da v izjemnih okoliščinah, ki so zunaj nadzora vratarja, kot je nepredviden zunanji pretres, zaradi katerega je začasno prekinjen velik del povpraševanja končnih uporabnikov po zadevni osnovni storitvi platforme, zahtevajo zamrznitev določene obveznosti, kolikor je potrebno, pri čemer vratar dokaže, da izpolnjevanje te obveznosti ogroža ekonomsko upravičenost poslovanja zadevnega vratarja v Uniji.

(59)

Kot dodaten element za zagotovitev sorazmernosti bi bilo treba vratarjem omogočiti, da v izjemnih okoliščinah, ki so zunaj nadzora vratarja, kot je nepredviden zunanji pretres, zaradi katerega je začasno prekinjen velik del povpraševanja končnih uporabnikov po zadevni osnovni storitvi platforme, zahtevajo zamrznitev določene obveznosti, kolikor je potrebno, pri čemer vratar dokaže, da izpolnjevanje te obveznosti ogroža ekonomsko upravičenost poslovanja zadevnega vratarja v Uniji. Komisija bi morala v svojem sklepu navesti razloge, zakaj je odobrila zamrznitev, in ga redno pregledovati ter presojati, ali pogoji za odobritev še veljajo ali ne.

Sprememba 41

Predlog uredbe

Uvodna izjava 60

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(60)

V izjemnih okoliščinah, ki so utemeljene le na podlagi javne morale, javnega zdravja ali javne varnosti, bi morala Komisija imeti možnost, da odloči, da se zadevna obveznost ne uporablja za določeno jedrno platformno storitev. Vplivanje na te javne interese lahko kaže na to, da bi bili stroški izvrševanja neke obveznosti za družbo kot celoto v nekaterih izjemnih primerih previsoki in zato nesorazmerni. Regulativni dialog za olajšanje skladnosti z omejenimi možnostmi zamrznitve in izvzetja bi moral zagotoviti sorazmernost obveznosti iz te uredbe, ne da bi ogrozil nameravane predhodne učinke na pravičnost in tekmovalnost.

(60)

V izjemnih okoliščinah, ki so utemeljene le na podlagi javne morale, javnega zdravja ali javne varnosti, bi morala Komisija imeti možnost, da odloči, da se zadevna obveznost ne uporablja za določeno jedrno platformno storitev. Vplivanje na te javne interese lahko kaže na to, da bi bili stroški izvrševanja neke obveznosti za družbo kot celoto v nekaterih izjemnih primerih previsoki in zato nesorazmerni. Regulativni dialog za olajšanje skladnosti z omejenimi in ustrezno utemeljenimi možnostmi zamrznitve in izvzetja bi moral zagotoviti sorazmernost obveznosti iz te uredbe, ne da bi ogrozil nameravane predhodne učinke na pravičnost in tekmovalnost. Kadar je takšno izvzetje odobreno, bi morala Komisija svojo odločitev proučiti vsako leto.

Sprememba 42

Predlog uredbe

Uvodna izjava 61

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(61)

Interesi končnih uporabnikov glede varstva podatkov in zasebnosti so pomembni za vsako oceno morebitnih negativnih učinkov obravnavane prakse vratarjev v zvezi z zbiranjem velikih količin podatkov od končnih uporabnikov. Zagotavljanje ustrezne ravni preglednosti praks oblikovanja profilov, ki jih uporabljajo vratarji, omogoča večjo tekmovalnost jedrnih platformnih storitev, saj ustvarja zunanji pritisk na vratarje, da bi se preprečilo, da bi oblikovanje podrobnih profilov postalo panožni standard, glede na to, da morebitni novi udeleženci ali ponudniki, ki so zagonska podjetja, ne morejo imeti enako podrobnega in podobno obsežnega dostopa do podatkov. Večja preglednost bi morala drugim ponudnikom jedrnih platformnih storitev omogočiti boljše medsebojno razlikovanje na podlagi vrhunskih zmogljivosti za zagotavljanje zasebnosti. Za zagotovitev minimalne ravni učinkovitosti te obveznosti glede preglednosti bi morali vratarji predložiti vsaj opis podlage, na kateri se izvaja oblikovanje profilov, vključno s tem, ali se upoštevajo osebni podatki in podatki, ki izhajajo iz dejavnosti uporabnika, uporabljene obdelave, namena, za katerega je profil oblikovan in nazadnje uporabljen, učinka takega oblikovanja profilov na storitve vratarja ter sprejetih ukrepov, s katerimi je omogočena seznanjenost končnih uporabnikov z zadevno uporabo takega oblikovanja profilov in s katerimi se poskuša pridobiti njihovo soglasje.

(61)

Interesi končnih uporabnikov glede varstva podatkov in zasebnosti so pomembni za vsako oceno morebitnih negativnih učinkov obravnavane prakse vratarjev v zvezi z zbiranjem velikih količin podatkov od končnih uporabnikov. Zagotavljanje ustrezne ravni preglednosti praks oblikovanja profilov, ki jih uporabljajo vratarji, omogoča večjo tekmovalnost jedrnih platformnih storitev, saj ustvarja zunanji pritisk na vratarje, da bi se preprečilo, da bi oblikovanje podrobnih profilov postalo panožni standard, glede na to, da morebitni novi udeleženci ali ponudniki, ki so zagonska podjetja, ne morejo imeti enako podrobnega in podobno obsežnega dostopa do podatkov. Večja preglednost bi morala drugim ponudnikom jedrnih platformnih storitev omogočiti boljše medsebojno razlikovanje na podlagi vrhunskih zmogljivosti za zagotavljanje zasebnosti. Za zagotovitev minimalne ravni učinkovitosti te obveznosti glede preglednosti bi morali vratarji predložiti vsaj opis podlage, na kateri se izvaja oblikovanje profilov, vključno s tem, ali se upoštevajo osebni podatki in podatki, ki izhajajo iz dejavnosti uporabnika, uporabljene obdelave, namena, za katerega je profil oblikovan in nazadnje uporabljen, učinka takega oblikovanja profilov na storitve vratarja ter sprejetih ukrepov, s katerimi je omogočena seznanjenost končnih uporabnikov z zadevno uporabo takega oblikovanja profilov in s katerimi se poskuša pridobiti njihovo soglasje. Pri ocenjevanju tehnik profiliranja potrošnikov bi bilo treba zlasti upoštevati strokovno znanje organov za varstvo potrošnikov kot članov skupine regulatorjev digitalnega sektorja na visoki ravni. Komisija bi morala v posvetovanju z Evropskim nadzornikom za varstvo podatkov, Evropskim odborom za varstvo podatkov, civilno družbo in strokovnjaki oblikovati standarde in postopek revizije.

Sprememba 43

Predlog uredbe

Uvodna izjava 62

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(62)

Da bi se zagotovilo popolno in trajno doseganje ciljev te uredbe, bi bilo treba Komisiji omogočiti, da oceni, ali bi bilo treba ponudnika jedrnih platformnih storitev imenovati za vratarja, čeprav ne dosega kvantitativnih mejnih vrednosti iz te uredbe; ali sistematično neizpolnjevanje obveznosti vratarja upravičuje uvedbo dodatnih pravnih sredstev in ali bi bilo treba pregledati seznam obveznosti, s katerimi se obravnavajo nepoštene prakse vratarjev, ter določiti dodatne prakse, ki so podobno nepoštene in omejujejo tekmovalnost digitalnih trgov. Taka ocena bi morala temeljiti na preiskavah trga, ki jih je treba izvesti v ustreznem časovnem okviru na podlagi jasnih postopkov in rokov, da bi se podprl predhodni učinek te uredbe na tekmovalnost in pravičnost v digitalnem sektorju ter zagotovila potrebna stopnja pravne varnosti.

(62)

Da bi se zagotovilo popolno in trajno doseganje ciljev te uredbe, bi bilo treba Komisiji omogočiti, da oceni, ali bi bilo treba ponudnika jedrnih platformnih storitev imenovati za vratarja, čeprav ne dosega kvantitativnih mejnih vrednosti iz te uredbe, ali sistematično neizpolnjevanje obveznosti vratarja upravičuje uvedbo dodatnih pravnih sredstev; ali bi bilo treba pregledati seznam obveznosti, s katerimi se obravnavajo nepoštene prakse vratarjev; ter preučiti dodatne prakse, ki so podobno nepoštene in omejujejo tekmovalnost digitalnih trgov. Taka ocena bi morala temeljiti na preiskavah trga, ki jih je treba izvesti v ustreznem časovnem okviru na podlagi jasnih postopkov in zavezujočih rokov, da bi se podprl predhodni učinek te uredbe na tekmovalnost in pravičnost v digitalnem sektorju ter zagotovila potrebna stopnja pravne varnosti.

Sprememba 44

Predlog uredbe

Uvodna izjava 64

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(64)

Komisija bi morala preiskati in oceniti, ali so utemeljeni dodatni ravnalni, ali če je primerno, strukturni ukrepi za zagotovitev, da vratar s sistematičnim neizpolnjevanjem ene ali več obveznosti iz te uredbe, s katerim je dodatno okrepil svoj položaj vratarja, ne more ogrožati izpolnjevanja ciljev te uredbe. Tako bi na primer bilo, če bi se prisotnost vratarja na notranjem trgu še povečala, če bi se z nadaljnjim povečanjem števila poslovnih in končnih uporabnikov dodatno povečala njihova gospodarska odvisnost od jedrnih platformnih storitev, ki jih zagotavlja vratar, in če bi vratar imel korist od večje utrjenosti svojega položaja. Komisija bi zato morala biti v takih primerih pooblaščena za uvedbo kakršnega koli ukrepa, bodisi ravnalnega bodisi strukturnega, ob ustreznem upoštevanju načela sorazmernosti. Strukturna pravna sredstva, kot je pravna, funkcionalna ali strukturna ločitev, vključno z odprodajo podjetja ali njegovih delov, bi se morala naložiti le , kadar ni na voljo enako učinkovitega ravnalnega ukrepa ali če bi kateri koli enako učinkovit ravnalni ukrep zadevno podjetje obremenil bolj kot strukturni ukrep. Spremembe strukture podjetja , kakršna je bila , preden je bilo ugotovljeno sistematično neizpolnjevanje obveznosti, bi bile sorazmerne le v primeru znatnega tveganja , da to sistematično neizpolnjevanje obveznosti izhaja iz same strukture zadevnega podjetja .

(64)

Komisija bi morala preiskati in oceniti, ali so utemeljeni dodatni ravnalni, ali če je primerno, strukturni ukrepi za zagotovitev, da vratar s sistematičnim neupoštevanjem ene ali več obveznosti iz te uredbe, ne more ogrožati izpolnjevanja ciljev te uredbe. Komisija bi zato morala biti v takih primerih sistematičnega neizpolnjevanja pooblaščena za uvedbo kakršnega koli ukrepa, bodisi ravnalnega bodisi strukturnega, ki je potreben za zagotovitev učinkovite skladnosti s to uredbo. Komisija bi lahko vratarjem prepovedala pridobitve (tudi plenilske prevzeme) na področjih, ki so pomembna za to uredbo , kot so digitalni sektor ali sektorji, kjer se uporabljajo podatki, npr. igre na srečo, raziskovalni inštituti, potrošniško blago, naprave za fitnes in spremljanje zdravja , finančne storitve, ter za omejeno obdobje , kadar je to potrebno in sorazmerno za odpravo škode, ki je nastala s ponavljajočimi se kršitvami , ali za preprečitev nadaljnje škode za tekmovalnost in pravičnost notranjega trga . Pri tem lahko Komisija upošteva različne elemente, na primer verjetne omrežne učinke, konsolidacijo podatkov in morebitne dolgoročne učinke, ali in kdaj lahko cilji pridobitve s posebnimi viri podatkov s horizontalnimi, vertikalnimi ali konglomeratnimi učinki znatno ogrozijo tekmovalnost in konkurenčnost trgov.

Sprememba 45

Predlog uredbe

Uvodna izjava 65 a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(65a)

Začasni ukrepi so lahko pomembno orodje, s katerim se prepreči, da bi preiskovana kršitev med potekom preiskave povzročila večjo ali takojšnjo škodo poslovnim ali končnim uporabnikom vratarjev. V nujnih primerih, ko bi lahko zaradi nove prakse, s katero bi se lahko ogrozila tekmovalnost jedrnih platformnih storitev, nastalo tveganje hude in neposredne škode za poslovne ali končne uporabnike vratarjev, bi morala imeti Komisija pristojnost, da naloži začasne ukrepe, tako da ustreznemu vratarju začasno naloži obveznosti. Ti začasni ukrepi bi morali biti omejeni na to, kar je nujno in upravičeno. Uporabljati bi se morali, dokler ne bi bila zaključena preiskava trga in sprejet ustrezni končni sklep Komisije v skladu s členom 17.

Sprememba 46

Predlog uredbe

Uvodna izjava 67

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(67)

Če vratar med postopkom v zvezi z neizpolnjevanjem obveznosti ali preiskavo sistematičnega neizpolnjevanja obveznosti ponudi Komisiji zaveze, bi morala imeti ta možnost, da sprejme sklep, s katerim postanejo te zaveze za zadevnega vratarja zavezujoče, če ugotovi, da zagotavljajo učinkovito izpolnjevanje obveznosti iz te uredbe. V tem sklepu bi moralo biti tudi ugotovljeno, da ni več razloga za ukrepanje Komisije.

črtano

Sprememba 47

Predlog uredbe

Uvodna izjava 70

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(70)

Komisiji bi bilo treba omogočiti, da od podjetij ali združenj podjetij neposredno zahteva, da predložijo vse pomembne dokaze, podatke in informacije. Poleg tega bi morala imeti Komisija za namene te uredbe možnost zahtevati vse relevantne informacije od vsakega javnega organa, telesa ali agencije v državi članici ali od katere koli fizične ali pravne osebe. Pri izpolnjevanju sklepa Komisije morajo podjetja odgovoriti na konkretna vprašanja in predložiti dokumente.

(70)

Komisiji bi bilo treba omogočiti, da od podjetij ali združenj podjetij neposredno zahteva, da predložijo vse pomembne dokaze, podatke in informacije. Komisija bi morala pri določanju rokov za predložitev zahtevanih informacij upoštevati velikost in zmogljivosti podjetja ali podjetniškega združenja. Poleg tega bi morala imeti Komisija za namene te uredbe možnost zahtevati vse relevantne informacije od vsakega javnega organa, telesa ali agencije v državi članici ali od katere koli fizične ali pravne osebe. Pri izpolnjevanju sklepa Komisije morajo podjetja odgovoriti na konkretna vprašanja in predložiti dokumente.

Sprememba 48

Predlog uredbe

Uvodna izjava 75

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(75)

V povezavi s postopki, ki se izvajajo v skladu s to uredbo, bi bilo treba zadevnim podjetjem podeliti pravico, da jih zasliši Komisija, o sprejetih sklepih pa bi bilo treba obvestiti širšo javnost. Ob zagotavljanju pravic zadevnih podjetij do dobrega upravljanja in obrambe, zlasti pravice do vpogleda v spis in pravice do zaslišanja, je treba zaščititi zaupne informacije. Poleg tega bi morala Komisija ob upoštevanju zaupnosti informacij zagotoviti, da se vsaka informacija, na katero se sklicuje pri sklepu, razkrije v tolikšnem obsegu, da lahko naslovnik sklepa razume dejstva in pomisleke, na podlagi katerih je bil sklep sprejet. Pod nekaterimi pogoji se lahko nekatere poslovne evidence, kot je korespondenca med odvetniki in njihovimi strankami, štejejo za zaupne, če so izpolnjeni ustrezni pogoji.

(75)

V povezavi s postopki, ki se izvajajo v skladu s to uredbo, bi bilo treba zadevnim podjetjem podeliti pravico, da jih zasliši Komisija, o sprejetih sklepih pa bi bilo treba obvestiti širšo javnost. Ob zagotavljanju pravic zadevnih podjetij do dobrega upravljanja in obrambe, zlasti pravice do vpogleda v spis in pravice do zaslišanja, je treba zaščititi zaupne in občutljive komercialne informacije , ki bi lahko vplivale na zasebnost poslovnih skrivnosti . Poleg tega bi morala Komisija ob upoštevanju zaupnosti informacij zagotoviti, da se vsaka informacija, na katero se sklicuje pri sklepu, razkrije v tolikšnem obsegu, da lahko naslovnik sklepa razume dejstva in pomisleke, na podlagi katerih je bil sklep sprejet. Pod nekaterimi pogoji se lahko nekatere poslovne evidence, kot je korespondenca med odvetniki in njihovimi strankami, štejejo za zaupne, če so izpolnjeni ustrezni pogoji.

Sprememba 49

Predlog uredbe

Uvodna izjava 75 a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(75a)

Da bi olajšali sodelovanje in usklajevanje med Komisijo in državami članicami pri njihovih izvršilnih ukrepih, bi bilo treba ustanoviti skupino regulatorjev na visoki ravni s pristojnostmi v digitalnem sektorju, ki bi Komisiji svetovala. Ustanovitev skupine bi morala omogočati izmenjavo informacij in najboljših praks med državami članicami ter izboljšati spremljanje in tako okrepiti izvajanje te uredbe.

Sprememba 50

Predlog uredbe

Uvodna izjava 75 b (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(75b)

Komisija bi morala uporabiti določbe te uredbe v tesnem sodelovanju z nacionalnimi organi, pristojnimi za konkurenco, da bi zagotovila učinkovito izvršljivost in skladno izvajanje te uredbe ter olajšala sodelovanje z nacionalnimi organi.

Sprememba 51

Predlog uredbe

Uvodna izjava 76

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(76)

Da bi zagotovili enotne pogoje za izvajanje členov 3, 6, 12, 13, 15, 16, 17, 20, 22, 23, 25 in 30, bi bilo treba na Komisijo prenesti izvedbena pooblastila. Navedena pooblastila bi bilo treba izvajati v skladu z Uredbo (EU) št. 182/2011 Evropskega parlamenta in Sveta (35).

(76)

Da bi zagotovili enotne pogoje za izvajanje členov 3, 5, 6, 12, 13, 15, 16, 17, 20, 22, 23, 25 in 30, bi bilo treba na Komisijo prenesti izvedbena pooblastila. Navedena pooblastila bi bilo treba izvajati v skladu z Uredbo (EU) št. 182/2011 Evropskega parlamenta in Sveta (35).

Sprememba 52

Predlog uredbe

Uvodna izjava 77

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(77)

O nekaterih posameznih sklepih Komisije, izdanih v skladu s to uredbo, bi moral podati mnenje tudi svetovalni odbor, ustanovljen v skladu z Uredbo (EU) št. 182/2011. Za zagotovitev tekmovalnih in pravičnih trgov v digitalnem sektorju v vsej Uniji, na katerih delujejo vratarji, bi bilo treba na Komisijo prenesti pooblastilo za sprejemanje aktov v skladu s členom 290 Pogodbe za dopolnitev te uredbe. Delegirane akte bi bilo treba sprejeti zlasti v zvezi z metodologijo določanja kvantitativnih mejnih vrednosti za imenovanje vratarjev v skladu s to uredbo in v zvezi s posodobitvijo obveznosti iz te uredbe, če Komisija na podlagi preiskave trga ugotovi, da je treba posodobiti obveznosti, povezane s praksami, ki omejujejo tekmovalnost jedrnih platformnih storitev ali so nepoštene . Zlasti je pomembno, da se Komisija ustrezno posvetuje in da se ta posvetovanja izvedejo v skladu z načeli, določenimi v Medinstitucionalnem sporazumu o boljši pripravi zakonodaje z dne 13. aprila 2016 (36). Za zagotovitev enakopravnega sodelovanja pri pripravi delegiranih aktov Evropski parlament in Svet zlasti prejmeta vse dokumente sočasno s strokovnjaki iz držav članic, njuni strokovnjaki pa se lahko sistematično udeležujejo sestankov strokovnih skupin Komisije, ki zadevajo pripravo delegiranih aktov.

(77)

O nekaterih posameznih sklepih Komisije, izdanih v skladu s to uredbo, bi moral podati mnenje tudi svetovalni odbor, ustanovljen v skladu z Uredbo (EU) št. 182/2011. Za zagotovitev tekmovalnih in pravičnih trgov v digitalnem sektorju v vsej Uniji, na katerih delujejo vratarji, bi bilo treba na Komisijo prenesti pooblastilo za sprejemanje aktov v skladu s členom 290 Pogodbe za dopolnitev te uredbe. Delegirane akte bi bilo treba sprejeti zlasti v zvezi z metodologijo določanja kvantitativnih mejnih vrednosti za imenovanje vratarjev v skladu s to uredbo. Zlasti je pomembno, da se Komisija ustrezno posvetuje in da se ta posvetovanja izvedejo v skladu z načeli, določenimi v Medinstitucionalnem sporazumu o boljši pripravi zakonodaje z dne 13. aprila 2016 (36). Za zagotovitev enakopravnega sodelovanja pri pripravi delegiranih aktov Evropski parlament in Svet zlasti prejmeta vse dokumente sočasno s strokovnjaki iz držav članic, njuni strokovnjaki pa se lahko sistematično udeležujejo sestankov strokovnih skupin Komisije, ki zadevajo pripravo delegiranih aktov.

Sprememba 53

Predlog uredbe

Uvodna izjava 77 a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(77a)

Nacionalna sodišča bodo imela pomembno vlogo pri uporabi te uredbe in bi morala imeti možnost, da Komisijo zaprosijo, da jim pošlje informacije ali mnenja o vprašanjih v zvezi z uporabo te uredbe. Hkrati bi morala imeti Komisija možnost, da sodiščem držav članic predloži ustne ali pisne pripombe.

Sprememba 54

Predlog uredbe

Uvodna izjava 77 b (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(77b)

Žvižgači lahko pristojnim organom posredujejo nove informacije, ki jim pomagajo pri odkrivanju kršitev te uredbe in nalaganju kazni. Zato bi bilo treba s to uredbo zagotoviti, da bo vzpostavljena ustrezna ureditev, ki bo žvižgačem omogočala, da bodo pristojne organe obveščali o dejanskih ali morebitnih kršitvah te uredbe, in jih ščitila pred povračilnimi ukrepi.

Sprememba 55

Predlog uredbe

Uvodna izjava 77 c (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(77c)

Končni potrošniki bi morali imeti pravico uveljavljati svoje pravice v zvezi z obveznostmi, ki se v skladu s to uredbo naložijo vratarjem z zastopniškimi tožbami za povračilo škode v skladu z Direktivo (EU) 2020/1828.

Sprememba 56

Predlog uredbe

Uvodna izjava 78

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(78)

Komisija bi morala to uredbo redno ocenjevati in pozorno spremljati njen učinek na tekmovalnost in pravičnost poslovnih odnosov v gospodarstvu spletnih platform, zlasti da bi ugotovila potrebo po spremembah glede na ustrezne tehnološke ali komercialne spremembe. To ocenjevanje bi moralo vključevati redno pregledovanje seznama jedrnih platformnih storitev in obveznosti, naloženih vratarjem, ter njihovega izvrševanja, da bi se zagotovili tekmovalnost in pravičnost digitalnih trgov po vsej Uniji. Da bi imeli širok pogled na dogajanje v sektorju, bi bilo treba pri oceni upoštevati izkušnje držav članic in ustreznih zainteresiranih strani. Komisija lahko v zvezi s tem preuči tudi mnenja in poročila, ki jih ji predloži Opazovalnica za gospodarstvo spletnih platform, ki je bila prvič ustanovljena s Sklepom Komisije C(2018)2393 z dne 26. aprila 2018. Po oblikovanju ocene Komisija sprejme ustrezne ukrepe. Komisija bi morala ohranjanje visoke ravni varstva in spoštovanja skupnih pravic in vrednot EU, zlasti enakosti in nediskriminacije, določiti za cilj pri ocenjevanju in pregledovanju praks in obveznosti iz te uredbe.

(78)

Komisija bi morala to uredbo redno ocenjevati in pozorno spremljati njen učinek na tekmovalnost in pravičnost poslovnih odnosov v gospodarstvu spletnih platform, zlasti da bi ugotovila potrebo po spremembah glede na ustrezne tehnološke ali komercialne spremembe. To ocenjevanje bi moralo vključevati redno pregledovanje seznama jedrnih platformnih storitev ter njihovega izvrševanja, da bi se zagotovili tekmovalnost in pravičnost digitalnih trgov po vsej Uniji. Da bi imeli širok pogled na dogajanje v sektorju, bi bilo treba pri oceni upoštevati izkušnje držav članic in ustreznih zainteresiranih strani. Komisija lahko v zvezi s tem preuči tudi mnenja in poročila, ki jih ji predloži Opazovalnica za gospodarstvo spletnih platform, ki je bila prvič ustanovljena s Sklepom Komisije C(2018)2393 z dne 26. aprila 2018. Po oblikovanju ocene Komisija sprejme ustrezne ukrepe. Komisija bi morala ohranjanje visoke ravni varstva in spoštovanja skupnih pravic in vrednot EU, zlasti enakosti in nediskriminacije, določiti za cilj pri ocenjevanju in pregledovanju praks in obveznosti iz te uredbe.

Sprememba 57

Predlog uredbe

Uvodna izjava 78 a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(78a)

Komisiji bi bilo treba brez poseganja v proračunski postopek in prek obstoječih finančnih instrumentov dodeliti ustrezne človeške, finančne in tehnične vire, da bo lahko učinkovito opravljala svoje naloge in izvajala svoja pooblastila v zvezi z izvrševanjem te uredbe.

Sprememba 58

Predlog uredbe

Uvodna izjava 79

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

Ta uredba spoštuje temeljne pravice in načela, ki jih priznava predvsem Listina Evropske unije o temeljnih pravicah, zlasti členi 16, 47 in 50 Listine. To uredbo bi zato bilo treba razlagati in uporabljati v skladu s temi pravicami in načeli –

(79)

Ta uredba spoštuje temeljne pravice in načela, ki jih priznava predvsem Listina Evropske unije o temeljnih pravicah, zlasti členi 16, 47 in 50 Listine. To uredbo bi zato bilo treba razlagati in uporabljati v skladu s temi pravicami in načeli –

Sprememba 59

Predlog uredbe

Člen 1 – odstavek 1

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

1.    V tej uredbi so določena harmonizirana pravila , ki zagotavljajo tekmovalne in pravične trge v digitalnem sektorju po vsej Uniji, na katerih delujejo vratarji.

1.    Namen te uredbe je prispevati k pravilnemu delovanju notranjega trga, tako da se z njo določijo harmonizirana pravila , ki zagotavljajo tekmovalne in pravične trge za vsa podjetja v korist tako poslovnih kot končnih uporabnikov v digitalnem sektorju po vsej Uniji, kjer delujejo vratarji , da bi se spodbudile inovacije in povečala blaginja potrošnikov .

Sprememba 231

Predlog uredbe

Člen 1 – odstavek 2

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

2.   Ta uredba se uporablja za jedrne platformne storitve, ki jih vratarji zagotavljajo ali ponujajo poslovnim uporabnikom s sedežem v Uniji ali končnim uporabnikom, ki imajo sedež ali se nahajajo v Uniji, ne glede na kraj sedeža ali prebivališča vratarjev in ne glede na zakonodajo, ki se sicer uporablja za zagotavljanje storitev.

2.   Ta uredba se uporablja za jedrne platformne storitve, ki jih vratarji zagotavljajo ali ponujajo končnim uporabnikom, ki imajo sedež ali se nahajajo v Uniji, in poslovnim uporabnikom, ne glede na kraj sedeža ali prebivališča vratarjev ali poslovnih uporabnikov in ne glede na zakonodajo, ki se sicer uporablja za zagotavljanje storitev. Ta uredba velja in se razlaga ob polnem spoštovanju temeljnih pravic in načel, ki jih priznava Listina Evropske unije o temeljnih pravicah, zlasti v členih 11, 16, 47 in 50.

Sprememba 60

Predlog uredbe

Člen 1 – odstavek 3 – točka b

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(b)

povezane z elektronskimi komunikacijskimi storitvami, kot so opredeljene v členu 2(4) Direktive (EU) 2018/1972, razen trgov, povezanih z medosebnimi komunikacijskimi storitvami, kot so opredeljene v členu 2( 4)(b ) navedene direktive.

(b)

povezane z elektronskimi komunikacijskimi storitvami, kot so opredeljene v členu 2(4) Direktive (EU) 2018/1972, razen trgov, povezanih z medosebnimi komunikacijskimi storitvami, neodvisnimi od številke, kot so opredeljene v členu 2( 7 ) navedene direktive.

Sprememba 61

Predlog uredbe

Člen 1 – odstavek 5

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

5.    Države članice ne nalagajo vratarjem nadaljnjih obveznosti na podlagi zakonov, uredb ali upravnih ukrepov, katerih namen je zagotoviti tekmovalne in pravične trge. To ne posega v pravila, ki v skladu s pravom Unije stremijo k drugim legitimnim javnim interesom. Zlasti pa nič v tej uredbi državam članicam ne preprečuje, da bi podjetjem, vključno s ponudniki jedrnih platformnih storitev, naložile obveznosti, združljive s pravom Unije, katerih namen je varstvo potrošnikov ali boj proti dejanjem nelojalne konkurence, če te obveznosti niso povezane s tem, da imajo zadevna podjetja status vratarja v smislu te uredbe.

5.    Da bi se preprečilo drobljenje notranjega trga, države članice vratarjem ne nalagajo nadaljnjih obveznosti v smislu te uredbe na podlagi zakonov, uredb ali upravnih ukrepov, katerih namen je zagotoviti tekmovalne in pravične trge. To ne posega v pravila, ki v skladu s pravom Unije stremijo k drugim legitimnim javnim interesom. Zlasti pa nič v tej uredbi državam članicam ne preprečuje, da bi podjetjem, vključno s ponudniki jedrnih platformnih storitev, naložile obveznosti, združljive s pravom Unije, katerih namen je varstvo potrošnikov, boj proti dejanjem nelojalne konkurence, če te obveznosti niso povezane s tem, da imajo zadevna podjetja status vratarja v smislu te uredbe , ali za uveljavljanje drugih legitimnih javnih interesov .

Sprememba 62

Predlog uredbe

Člen 1 – odstavek 6

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

6.   Ta uredba ne posega v uporabo členov 101 in 102 PDEU. Prav tako ne posega v uporabo: nacionalnih pravil, ki prepovedujejo protikonkurenčne sporazume, sklepe podjetniških združenj, usklajena ravnanja in zlorabe prevladujočega položaja; nacionalnih pravil o konkurenci, ki prepovedujejo druge oblike enostranskega ravnanja, kolikor se uporabljajo za podjetja, ki niso vratarji, ali vratarjem ne nalagajo dodatnih obveznosti; Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (38) in nacionalnih pravil o nadzoru združitev; Uredbe (EU) 2019/1150 in Uredbe (EU) …/ … Evropskega parlamenta in Sveta  (39).

6.   Ta uredba ne posega v uporabo členov 101 in 102 PDEU. Prav tako ne posega v uporabo: nacionalnih pravil, ki prepovedujejo protikonkurenčne sporazume, sklepe podjetniških združenj, usklajena ravnanja in zlorabe prevladujočega položaja; nacionalnih pravil o konkurenci, ki prepovedujejo druge oblike enostranskega ravnanja, kolikor se ta pravila uporabljajo za podjetja, ki niso vratarji v smislu te uredbe , ali vratarjem nalagajo dodatne obveznosti; Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (38) in nacionalnih pravil o nadzoru združitev in Uredbe (EU) 2019/1150.

Sprememba 63

Predlog uredbe

Člen 1 – odstavek 7

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

7.   Nacionalni organi ne sprejemajo sklepov, ki bi bili v nasprotju s sklepom, ki ga je Komisija sprejela v skladu s to uredbo. Komisija in države članice pri izvršilnih ukrepih tesno sodelujejo in se usklajujejo.

7.   Nacionalni organi ne sprejemajo sklepov, ki bi bili v nasprotju s sklepom, ki ga je Komisija sprejela v skladu s to uredbo. Komisija in države članice pri izvršilnih ukrepih te uredbe tesno sodelujejo in se usklajujejo na podlagi načel iz člena 31d .

Sprememba 64

Predlog uredbe

Člen 2 – odstavek 1 – točka 2 – točka f a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(fa)

spletne brskalnike;

Sprememba 65

Predlog uredbe

Člen 2 – odstavek 1 – točka 2 – točka f b (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(fb)

virtualne pomočnike;

Sprememba 66

Predlog uredbe

Člen 2 – odstavek 1 – točka 2 – točka f c (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(fc)

povezano televizijo;

Sprememba 67

Predlog uredbe

Člen 2 – odstavek 1 – točka 2 – točka h

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(h)

storitve oglaševanja, vključno z oglaševalskimi omrežji, oglaševalskimi izmenjavami in vsemi drugimi oglaševalskimi posredniškimi storitvami, ki jih zagotavlja ponudnik katerih koli jedrnih platformnih storitev iz točk (a) do (g);

(h)

storitve spletnega oglaševanja, vključno z oglaševalskimi omrežji, oglaševalskimi izmenjavami in vsemi drugimi oglaševalskimi posredniškimi storitvami, ki jih zagotavlja ponudnik, kadar je podjetje, katerega del je, tudi ponudnik katerih koli jedrnih platformnih storitev iz točk (a) do (g);

Sprememba 68

Predlog uredbe

Člen 2 – odstavek 1 – točka 6

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(6)

„spletni iskalnik“ pomeni digitalno storitev, kot je opredeljena v točki 5 člena 2 Uredbe (EU) 2019/1150;

(6)

„spletni iskalnik“ pomeni digitalno storitev, kot je opredeljena v točki 5 člena 2 Uredbe (EU) 2019/1150 , s čimer so izključene iskalne funkcije na drugih spletnih posredniških storitvah ;

Sprememba 69

Predlog uredbe

Člen 2 – odstavek 1 – točka 10 a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(10a)

„spletni brskalnik“ pomeni programsko aplikacijo, ki uporabnikom omogoča dostop do spletnih vsebin na strežnikih, ki so povezani z omrežji, kot je internet, in interakcijo z njimi, vključno s samostojnimi spletnimi brskalniki in spletnimi brskalniki, integriranimi ali vdelanimi v programsko opremo ali podobno;

Sprememba 70

Predlog uredbe

Člen 2 – odstavek 1 – točka 10 b (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(10b)

„virtualni pomočniki“ pomeni programsko opremo, ki je vključena v blago ali medsebojno povezana z njim, v smislu Direktive (EU) 2019/771, ki lahko obdela zahteve, naloge ali vprašanja na podlagi avdio, slikovnih ali drugih kognitivno-računalniških tehnologij, vključno s storitvami razširjene resničnosti, ter na podlagi teh zahtev, nalog ali vprašanj dostopa do svojih storitev in storitev tretjih strani ali takšne storitve nadzoruje;

Sprememba 71

Predlog uredbe

Člen 2 – odstavek 1 – točka 10 c (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(10c)

„povezana televizija“ pomeni sistemsko programsko opremo ali programsko aplikacijo, ki nadzoruje televizijski sprejemnik, povezan z internetom, kar omogoča izvajanje programskih aplikacij, tudi za pretočno predvajanje glasbe in videa, in prikazovanje slik;

Sprememba 72

Predlog uredbe

Člen 2 – odstavek 1 – točka 14

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(14)

„pomožna storitev“ pomeni storitve, ki se zagotavljajo v okviru jedrnih platformnih storitev ali skupaj z njimi, vključno s plačilnimi storitvami, kot so opredeljene v členu 4(3), in tehničnimi storitvami, ki podpirajo opravljanje plačilnih storitev, kot so opredeljene v členu 3(j) Direktive (EU) 2015/2366, ter storitvami izpolnjevanja naročil, identifikacije ali oglaševanja;

(14)

„pomožna storitev“ pomeni storitve, ki se zagotavljajo v okviru jedrnih platformnih storitev ali skupaj z njimi, vključno s plačilnimi storitvami, kot so opredeljene v členu 4(3), tehničnimi storitvami, ki podpirajo opravljanje plačilnih storitev, kot so opredeljene v členu 3(j) Direktive (EU) 2015/2366, sistemi plačevanja v aplikaciji ter storitvami izpolnjevanja naročil , vključno z dostavo paketov, kot je opredeljena v členu 2(2) Uredbe (EU) 2018/644, tovornega prometa , identifikacije ali oglaševanja;

Sprememba 73

Predlog uredbe

Člen 2 – odstavek 1 – točka 14 a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(14a)

„sistem plačevanja v aplikaciji“ pomeni aplikacijo, storitev ali uporabniški vmesnik, s katerim se obdelajo plačila uporabnikov aplikacije;

Sprememba 74

Predlog uredbe

Člen 2 – odstavek 1 – točka 18

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(18)

„razvrstitev“ pomeni relativno mesto vidnosti blaga ali storitev, ki se ponujajo preko spletnih posredniških storitev ali spletnih storitev družbenega mreženja , oziroma pomen, ki se pripiše rezultatom iskanja spletnih iskalnikov, kot jih predstavijo, organizirajo ali sporočijo ponudniki spletnih posredniških storitev ali spletnih storitev socialnega mreženja oziroma ponudniki spletnih iskalnikov , ne glede na tehnična sredstva, ki se uporabijo za tako predstavitev, organizacijo ali sporočilo;

(18)

„razvrstitev“ pomeni relativno mesto vidnosti blaga ali storitev, ki se ponujajo preko jedrnih platformnih storitev, oziroma pomen, ki se pripiše rezultatom iskanja spletnih iskalnikov, kot jih predstavijo, organizirajo ali sporočijo ponudniki jedrnih platformnih storitev, ne glede na tehnična sredstva, ki se uporabijo za tako predstavitev, organizacijo ali sporočilo;

Sprememba 75

Predlog uredbe

Člen 2 – odstavek 1 – točka 18 a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(18a)

„rezultati iskanja“ pomenijo kakršnekoli informacije v katerikoli obliki, vključno z besedili, grafiko, glasom ali drugimi oblikami, ki so dane v odgovor na pisno ali ustno iskalno poizvedbo in so s to poizvedbo povezane, ne glede na to, ali so informacije organski rezultat, plačan rezultat, neposreden odgovor ali katerikoli proizvod, storitev ali informacija, ponujena v povezavi z organskimi rezultati ali prikazana skupaj z njimi oziroma delno ali v celoti vključena vanje;

Sprememba 76

Predlog uredbe

Člen 2 – odstavek 1 – točka 23 a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(23a)

„interoperabilnost“ pomeni zmožnost izmenjave informacij in vzajemne uporabe informacij, ki so bile izmenjane, tako da vsi elementi strojne ali programske opreme, ki so pomembni za izbrano storitev in ki jih njen ponudnik uporablja, učinkovito delujejo s strojno ali programsko opremo, pomembno za izbrane storitve, ki jih ponujajo tretji ponudniki storitev, ki se razlikujejo od elementov, preko katerih se prvotno zagotavljajo zadevne informacije. To vključuje možnost dostopa do informacij, ne da bi bilo treba uporabiti aplikacijsko programsko opremo ali druge tehnologije za konverzijo.

Sprememba 77

Predlog uredbe

Člen 3 – odstavek 1 – uvodni del

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

1.    Ponudnik jedrnih platformnih storitev se imenuje za vratarja, če:

1.    Podjetje se imenuje za vratarja, če:

Sprememba 78

Predlog uredbe

Člen 3 – odstavek 1 – točka b

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(b)

zagotavlja jedrno platformno storitev, ki je pomembna vstopna točka, preko katere poslovni uporabniki dosežejo končne uporabnike, ter

(b)

zagotavlja jedrno platformno storitev, ki je pomembna vstopna točka, preko katere poslovni in končni uporabniki dosežejo druge končne uporabnike, ter

Sprememba 79

Predlog uredbe

Člen 3 – odstavek 2 – uvodni del

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

2.   Predpostavlja se, da ponudnik jedrnih platformnih storitev izpolnjuje:

2.   Predpostavlja se, da podjetje izpolnjuje:

Sprememba 80

Predlog uredbe

Člen 3 – odstavek 2 – točka a

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(a)

zahtevo iz točke 1(a), kadar podjetje, ki mu pripada, v zadnjih treh poslovnih letih doseže letni promet v EGP vsaj 6,5  milijarde EUR ali kadar povprečna tržna kapitalizacija ali enakovredna pravična tržna vrednost podjetja , ki mu pripada, v zadnjem poslovnem letu znaša najmanj 65  milijard EUR, in jedrno platformno storitev zagotavlja v najmanj treh državah članicah;

(a)

zahtevo iz točke 1(a), kadar v zadnjih treh poslovnih letih doseže letni promet v EGP vsaj 8 milijard EUR ali kadar povprečna tržna kapitalizacija ali enakovredna pravična tržna vrednost podjetja v zadnjem poslovnem letu znaša najmanj 80  milijard EUR, in jedrno platformno storitev zagotavlja v najmanj treh državah članicah;

Sprememba 81

Predlog uredbe

Člen 3 – odstavek 2 – točka b – pododstavek 1

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

zahtevo iz točke 1(b), kadar zagotavlja jedrno platformno storitev, ki ima več kot 45 milijonov mesečno aktivnih končnih uporabnikov, ki imajo sedež ali se nahajajo v  Uniji , in več kot 10 000 letno aktivnih poslovnih uporabnikov s sedežem v  Uniji v zadnjem poslovnem letu;

zahtevo iz točke 1(b), kadar zagotavlja eno ali več jedrnih platformnih storitev, izmed katerih ima vsaka več kot 45 milijonov končnih uporabnikov mesečno , ki imajo sedež ali se nahajajo v  EGS , ali več kot 10 000 poslovnih uporabnikov letno s sedežem v  EGS v zadnjem poslovnem letu;

Sprememba 82

Predlog uredbe

Člen 3 – odstavek 2 – točka b – pododstavek 2

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

za namene prvega pododstavka se mesečno aktivni končni uporabniki nanašajo na povprečno število mesečno aktivnih končnih uporabnikov v večjem delu zadnjega poslovnega leta;

črtano

Sprememba 83

Predlog uredbe

Člen 3 – odstavek 2 – točka c

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(c)

zahtevo iz točke 1(c), kadar so bile mejne vrednosti iz točke (b) dosežene v vsakem od zadnjih treh poslovnih let.

(c)

zahtevo iz točke 1(c), kadar so bile mejne vrednosti iz točke (b) dosežene v vsakem od zadnjih dveh poslovnih let.

Sprememba 84

Predlog uredbe

Člen 3 – odstavek 2 – pododstavek 1 a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

Za namene točke (b):

 

(i)

se število končnih uporabnikov na mesec in število poslovnih uporabnikov na leto izmeri ob upoštevanju kazalnikov iz Priloge k tej uredbi ter

(ii)

se končni uporabniki na mesec nanašajo na povprečno število končnih uporabnikov na mesec v obdobju vsaj zadnjih šestih mesecev zadnjega poslovnega leta;

Sprememba 85

Predlog uredbe

Člen 3 – odstavek 3

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

3.   Kadar ponudnik jedrnih platformnih storitev dosega vse mejne vrednosti iz odstavka 2, o tem uradno obvesti Komisijo v  treh mesecih po izpolnitvi navedenih pragov in ji predloži zadevne informacije iz odstavka 2. Navedeno uradno obvestilo vključuje zadevne informacije iz odstavka 2 za vsako jedrno platformno storitev ponudnika , ki izpolnjuje mejne vrednosti iz točke 2(b). Uradno obvestilo se posodobi vedno, kadar druga osnovna storitev platform individualno izpolni mejne vrednosti iz točke 2(b).

3.   Kadar podjetje, ki zagotavlja jedrne platformne storitve, dosega vse mejne vrednosti iz odstavka 2, o tem uradno obvesti Komisijo brez odlašanja in najpozneje dveh mesecih po izpolnitvi navedenih pragov in ji predloži zadevne informacije iz odstavka 2. Navedeno uradno obvestilo vključuje zadevne informacije iz odstavka 2 za vsako jedrno platformno storitev podjetja , ki izpolnjuje mejne vrednosti iz točke 2(b). Uradno obvestilo se posodobi vedno, kadar druga osnovna storitev platform individualno izpolni mejne vrednosti iz točke 2(b).

Če zadevni ponudnik jedrne platformne storitve ne sporoči uradno informacij v skladu s tem odstavkom, Komisiji to ne prepreči, da bi te ponudnike kadar koli imenovala za vratarje v skladu z odstavkom 4.

Če zadevno podjetje, ki zagotavlja jedrno platformno storitev, ne sporoči uradno informacij v skladu s tem odstavkom, Komisiji to ne prepreči, da bi ta podjetja kadar koli imenovala za vratarje v skladu z odstavkom 4.

Sprememba 86

Predlog uredbe

Člen 3 – odstavek 4 – pododstavek 1

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

Komisija brez nepotrebnega odlašanja in najpozneje 60 dni po prejemu popolnih informacij iz odstavka 3 imenuje ponudnika jedrnih platformnih storitev , ki izpolnjuje vse mejne vrednosti iz odstavka 2, za vratarja , razen če navedeni ponudnik z uradnim obvestilom ne predloži dovolj utemeljenih argumentov , s katerimi dokaže, da v okoliščinah, v katerih se zadevne jedrne platformne storitve zagotavljajo, in ob upoštevanju elementov iz odstavka 6 ponudnik ne izpolnjuje zahtev iz odstavka 1.

Komisija brez nepotrebnega odlašanja in najpozneje 60 dni po prejemu popolnih informacij iz odstavka 3 imenuje podjetje, ki zagotavlja jedrne platformne storitve in ki izpolnjuje vse mejne vrednosti iz odstavkov 1 in 2, za vratarja . Podjetje lahko v uradnem obvestilu predloži prepričljive argumente , s katerimi dokaže, da v okoliščinah, v katerih se zadevne jedrne platformne storitve zagotavljajo, podjetje ne izpolnjuje zahtev iz odstavka 1.

Sprememba 87

Predlog uredbe

Člen 3 – odstavek 4 – pododstavek 2

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

Kadar vratar predloži ustrezno utemeljene trditve, s katerimi dokaže, da ne izpolnjuje zahtev iz odstavka 1, Komisija uporabi odstavek 6, da oceni, ali so merila iz odstavka 1 izpolnjena.

črtano

Sprememba 88

Predlog uredbe

Člen 3 – odstavek 4 a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

4a.     Če podjetje, ki zagotavlja jedrno platformno storitev, ne obvesti Komisije in v roku, ki ga določi Komisija, ne predloži vseh ustreznih informacij, ki se zahtevajo v odstavku 3 in so potrebne za odločitev glede njegovega imenovanja za vratarja v skladu z odstavkoma 2 in 6, sme Komisija to podjetje kadarkoli imenovati za vratarja na podlagi informacij, s katerimi Komisija razpolaga v skladu s členom 4.

Sprememba 89

Predlog uredbe

Člen 3 – odstavek 5

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

5.   Komisija je pooblaščena za sprejemanje delegiranih aktov v skladu s členom 37, s katerimi določi metodologijo za ugotavljanje, ali so dosežene kvantitativne mejne vrednosti iz odstavka 2, in jo po potrebi redno prilagaja tržnim in tehnološkim spremembam , zlasti zvezi z mejnimi vrednostmi iz točke 2(a) .

5.   Na Komisijo se prenese pooblastilo za sprejemanje delegiranih aktov v skladu s členom 37, s katerimi določi metodologijo za ugotavljanje, ali so dosežene kvantitativne mejne vrednosti iz odstavka 2 tega člena , in jo po potrebi redno prilagaja tržnim in tehnološkim spremembam . Na Komisijo se prenese pooblastilo za sprejemanje delegiranih aktov skladu s členom 37, s katerimi posodobi seznam kazalnikov iz Priloge k tej uredbi .

Sprememba 90

Predlog uredbe

Člen 3 – odstavek 6 – pododstavek 1

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

Komisija lahko v skladu s postopkom iz člena 15 za vratarja določi vsakega ponudnika jedrnih platformnih storitev , ki izpolnjuje vse zahteve iz odstavka 1, vendar ne izpolnjuje vseh pragov iz odstavka 2 , ali ki predloži ustrezno utemeljene argumente v skladu z odstavkom 4 .

Komisija v skladu s postopkom iz člena 15 za vratarja določi vsako podjetje, ki zagotavlja jedrne platformne storitve, z izjemo srednjih, malih ali mikropodjetij, kot so opredeljena v Priporočilu Komisije 2003/361/ES , ki izpolnjuje vse zahteve iz odstavka 1 tega člena , vendar ne izpolnjuje vseh pragov iz odstavka 2 tega člena .

Sprememba 91

Predlog uredbe

Člen 3 – odstavek 6 – pododstavek 2 – točka a

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(a)

velikost, vključno s prometom in tržno kapitalizacijo, operacije in položaj ponudnika jedrnih platformnih storitev ;

(a)

velikost, vključno s prometom in tržno kapitalizacijo, operacije in položaj podjetja, ki zagotavlja jedrne platformne storitve ;

Sprememba 92

Predlog uredbe

Člen 3 – odstavek 6 – pododstavek 2 – točka c

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(c)

ovire za vstop, ki izhajajo iz omrežnih učinkov in prednosti na podlagi podatkov, zlasti v zvezi z dostopom ponudnika do osebnih in neosebnih podatkov in njihovim zbiranjem ali analitično zmogljivostjo;

(c)

ovire za vstop, ki izhajajo iz omrežnih učinkov in prednosti na podlagi podatkov, zlasti v zvezi z dostopom podjetja do osebnih in neosebnih podatkov in njihovim zbiranjem ali analitično zmogljivostjo;

Sprememba 93

Predlog uredbe

Člen 3 – odstavek 6 – pododstavek 2 – točka d

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(d)

učinke v zvezi z obsegom in področjem uporabe, od katerih ima ponudnik koristi, med drugim glede podatkov;

(d)

učinke v zvezi z obsegom in področjem uporabe, od katerih ima podjetje koristi, med drugim glede podatkov;

Sprememba 94

Predlog uredbe

Člen 3 – odstavek 6 – pododstavek 2 – točka e a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(ea)

stopnjo večdomnosti pri uporabnikih;

Sprememba 95

Predlog uredbe

Člen 3 – odstavek 6 – pododstavek 2 – točka e b (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(eb)

sposobnost podjetja za izvajanje konglomeratnih strategij, zlasti prek vertikalne integracije ali pomembnega vzvoda na povezanih trgih;

Sprememba 96

Predlog uredbe

Člen 3 – odstavek 6 – pododstavek 3

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

Komisija pri oceni upošteva predvidljivi razvoj teh elementov.

Komisija pri oceni upošteva predvidljivi razvoj teh elementov , vključno z vsemi načrtovanimi koncentracijami, ki vključujejo drugega ponudnika jedrnih platformnih storitev ali katerihkoli drugih storitev, ki se zagotavljajo v digitalnem sektorju .

Sprememba 97

Predlog uredbe

Člen 3 – odstavek 6 – pododstavek 4

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

Kadar ponudnik jedrne platformne storitve, ki izpolnjuje kvantitativne mejne vrednosti iz odstavka 2, ne izvaja precejšnjega dela preiskovalnih ukrepov, ki jih je določila Komisija, in se to nadaljuje po tem, ko je bil ponudnik pozvan, da jih v razumnem roku izvede in predloži ugotovitve, ima Komisija pravico, da navedenega ponudnika imenuje za vratarja.

črtano

Sprememba 98

Predlog uredbe

Člen 3 – odstavek 6 – pododstavek 5

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

Kadar ponudnik jedrne platformne storitve, ki ne izpolnjuje kvantitativnih mejnih vrednosti iz odstavka 2, ne izvede precejšnjega dela preiskovalnih ukrepov, ki jih je določila Komisija, in se to nadaljuje po tem, ko je bil ponudnik pozvan, naj jih v razumnem roku izvede in predloži ugotovitve, ima Komisija pravico, da navedenega ponudnika imenuje za vratarja na podlagi razpoložljivih dejstev.

črtano

Sprememba 99

Predlog uredbe

Člen 3 – odstavek 7

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

7.   Komisija za vsakega vratarja , določenega v skladu z odstavkom 4 ali odstavkom 6, ugotovi zadevno podjetje, ki mu pripada, ter oblikuje seznam zadevnih jedrnih platformnih storitev , ki se opravljajo v okviru tega istega podjetja in ki posamično delujejo kot pomembna vstopna točka za poslovne uporabnike, preko katere dosežejo končne uporabnike, kot je navedeno v točki 1(b).

7.   Komisija za vsako podjetje , ki je imenovano za vratarja v skladu z odstavkom 4 ali odstavkom 6, v roku iz odstavka 4 ugotovi zadevne jedrne platformne storitve , ki se opravljajo v okviru tega istega podjetja in ki posamično delujejo kot pomembna vstopna točka za poslovne uporabnike, prek katere dosežejo končne uporabnike, kot je navedeno v točki 1(b).

Sprememba 100

Predlog uredbe

Člen 3 – odstavek 8

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

8.   Vratar izpolni obveznosti iz členov 5 in 6 v  šestih mesecih po vključitvi jedrne platformne storitve na seznam iz odstavka 7 tega člena.

8.   Vratar izpolni obveznosti iz členov 5 in 6 čim prej, vsakem primeru pa najpozneje v štirih mesecih po vključitvi jedrne platformne storitve na seznam iz odstavka 7 tega člena.

Sprememba 101

Predlog uredbe

Člen 4 – odstavek 2 – pododstavek 1

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

Komisija redno in najmanj vsaki dve leti pregleda, ali imenovani vratarji še naprej izpolnjujejo zahteve iz člena 3(1) oziroma ali navedene zahteve izpolnjujejo novi ponudniki jedrnih platformnih storitev . Z rednim pregledom se tudi preveri, ali je treba prilagoditi seznam zadevnih jedrnih platformnih storitev vratarja.

Komisija redno in najmanj vsaka tri leta pregleda, ali imenovani vratarji še naprej izpolnjujejo zahteve iz člena 3(1) , in najmanj vsako leto, ali navedene zahteve izpolnjujejo nove jedrne platformne storitve . Z rednim pregledom se tudi preveri, ali je treba prilagoditi seznam zadevnih jedrnih platformnih storitev vratarja. Pregled nima suspenzivnega učinka na obveznosti vratarja.

Sprememba 102

Predlog uredbe

Člen 4 – odstavek 2 – pododstavek 2

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

Kadar Komisija na podlagi navedenega pregleda v skladu s prvim pododstavkom ugotovi, da so se dejstva, na katerih je temeljilo imenovanje ponudnikov jedrnih platformnih storitev za vratarje, spremenila, sprejme ustrezen sklep.

Kadar Komisija na podlagi navedenega pregleda v skladu s prvim pododstavkom ugotovi, da so se dejstva, na katerih je temeljilo imenovanje podjetij, ki zagotavljajo jedrne platformne storitve za vratarje, spremenila, sprejme ustrezen sklep.

Sprememba 103

Predlog uredbe

Člen 4 – odstavek 3

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

3.   Komisija objavi in posodobi seznam vratarjev ter seznam jedrnih platformnih storitev, v zvezi s katerimi morajo stalno izpolnjevati obveznosti iz členov 5 in 6.

3.   Komisija objavi in posodobi seznam podjetij, ki so imenovana za vratarje, ter seznam jedrnih platformnih storitev, v zvezi s katerimi morajo stalno izpolnjevati obveznosti iz členov 5 in 6. Komisija objavi letno poročilo z izsledki svojih dejavnosti spremljanja, vključno z učinkom na poslovne uporabnike, zlasti mala in srednja podjetja, ter končne uporabnike, in ga predloži Evropskemu parlamentu in Svetu.

Sprememba 104

Predlog uredbe

Člen 5 – odstavek 1 – točka a

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(a)

zagotovi, da osebnih podatkov, ki izhajajo iz teh jedrnih platformnih storitev, ne združuje z osebnimi podatki iz nobenih drugih storitev, ki jih zagotavlja vratar, ali osebnimi podatki iz storitev tretjih oseb in končnih uporabnikov ne vpisuje v svoje druge storitve, da bi združil osebne podatke, razen če je imel končni uporabnik izrecno izbiro in je dal privolitev v smislu Uredbe (EU) 2016/679;

(a)

zagotovi, da osebnih podatkov, ki izhajajo iz teh jedrnih platformnih storitev, ne združuje ali jih navzkrižno uporablja z osebnimi podatki iz nobenih drugih storitev, ki jih zagotavlja vratar, ali osebnimi podatki iz storitev tretjih oseb in končnih uporabnikov ne vpisuje v svoje druge storitve, da bi združil osebne podatke, razen če je imel končni uporabnik izrecno izbiro na izrecen in jasen način in je dal privolitev v smislu Uredbe (EU) 2016/679;

Sprememba 105

Predlog uredbe

Člen 5 – odstavek 1 – točka b

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(b)

poslovnim uporabnikom omogoča , da končnim uporabnikom ponujajo enake proizvode ali storitve preko spletnih posredniških storitev tretjih oseb po cenah ali pod pogoji, ki se razlikujejo od cen ali pogojev, ponujenih prek spletnih posredniških storitev vratarja;

(b)

poslovnim uporabnikom ne nalaga pogodbenih obveznosti , zaradi katerih končnim uporabnikom ne bi mogli ponujati enakih proizvodov ali storitev preko spletnih posredniških storitev tretjih oseb ali prek lastnega neposrednega spletnega prodajnega kanala po cenah ali pod pogoji, ki se razlikujejo od cen ali pogojev, ponujenih prek spletnih posredniških storitev vratarja;

Sprememba 106

Predlog uredbe

Člen 5 – odstavek 1 – točka c

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(c)

poslovnim uporabnikom omogoča promocijo ponudb končnim uporabnikom, ki so jih pridobili preko jedrne platformne storitve , sklepanje pogodb s temi končnimi uporabniki ne glede na to , ali v ta namen uporabljajo jedrne platformne storitve vratarja ali ne , ter omogočanje končnim uporabnikom, da imajo prek jedrnih platformnih storitev vratarja dostop do vsebine, naročnin, funkcij ali drugih elementov in jih uporabljajo s pomočjo programske aplikacije poslovnega uporabnika , kadar so končni uporabniki te elemente pridobili od zadevnega poslovnega uporabnika, ne da bi uporabljali jedrne platformne storitve vratarja;

(c)

poslovnim uporabnikom omogoča , da končnim uporabnikom, ki so jih pridobili prek jedrne platformne storitve ali prek drugih kanalov , sporočajo in promovirajo ponudbe, tudi pod drugačnimi nakupnimi pogoji , ter da sklepajo pogodbe s temi končnimi uporabniki ali prejemajo plačila za opravljene storitve ne glede na to , ali v ta namen uporabljajo jedrne platformne storitve vratarja;

Sprememba 107

Predlog uredbe

Člen 1 – odstavek 1 – točka c a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(ca)

končnim uporabnikom omogoča, da imajo prek jedrnih platformnih storitev vratarja dostop do vsebine, naročnin, funkcij ali drugih elementov in da jih uporabljajo s pomočjo programske aplikacije poslovnega uporabnika, tudi če so končni uporabniki te elemente pridobili od zadevnega poslovnega uporabnika, ne da bi pri tem uporabili jedrne platformne storitve vratarja, razen če lahko vratar dokaže, da tak dostop ogroža varstvo podatkov končnih uporabnikov ali kibernetsko varnost;

Sprememba 108

Predlog uredbe

Člen 5 – odstavek 1 – točka d

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(d)

poslovnim uporabnikom ne preprečuje ali jih ne omejuje, da bi se v zvezi s katero koli prakso vratarjev obrnili na zadevni javni organ;

(d)

poslovnim uporabnikom in končnim uporabnikom niti neposredno niti posredno ne preprečuje ali jih ne omejuje, da bi se v zvezi s katero koli prakso vratarjev obrnili na zadevni javni organ , tudi na nacionalno sodišče ;

Sprememba 109

Predlog uredbe

Člen 5 – odstavek 1 – točka e

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(e)

od poslovnih uporabnikov ne zahteva, da v okviru storitev, ki jih ponujajo z jedrnimi platformnimi storitvami vratarja, uporabljajo ali ponujajo identifikacijsko storitev tega vratarja ali zagotavljajo interoperabilnost z njo;

(e)

od poslovnih uporabnikov ne zahteva, da v okviru storitev, ki jih ponujajo z jedrnimi platformnimi storitvami vratarja, uporabljajo ali ponujajo identifikacijsko ali drugo pomožno storitev tega vratarja ali zagotavljajo interoperabilnost z njo;

Sprememba 110

Predlog uredbe

Člen 5 – odstavek 1 – točka f

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(f)

od poslovnih uporabnikov ali končnih uporabnikov ne zahteva, da se naročijo na katero koli drugo jedrno platformno storitev , ki je opredeljena v skladu s členom 3 ali izpolnjuje mejne vrednosti iz člena 3(2)(b), ali se registrirajo vanjo kot pogoj za dostop do katere koli njegove jedrne platformne storitve, določene v skladu z navedenim členom, ali vpis ali registracijo vanjo;

(f)

od poslovnih uporabnikov ali končnih uporabnikov ne zahteva, da se naročijo na katero koli drugo jedrno platformno storitev ali se registrirajo vanjo kot pogoj za možnost uporabe ali dostop do katere koli njegove jedrne platformne storitve, določene v skladu z navedenim členom, ali vpis ali registracijo vanjo;

Sprememba 111

Predlog uredbe

Člen 5 – odstavek 1 – točka g

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(g)

oglaševalcem in založnikom , ki jim zagotavlja storitve oglaševanja , na njihovo zahtevo predloži informacije o ceni , ki sta jo plačala oglaševalec in založnik , ter znesku ali nadomestilu , plačanem založniku za objavo zadevnega oglasa in vsako posamezno zadevno storitev oglaševanja, ki jo je opravil vratar.

(g)

oglaševalcem in založnikom ali tretjim osebam , ki jih pooblastijo oglaševalci ali založniki , ki jim zagotavlja storitve digitalnega oglaševanja , omogoča brezplačen, visokokakovosten , učinkovit in stalen dostop do celovitih informacij v realnem času o vidnosti in razpoložljivosti portfelja oglasov, med katerimi so informacije o:

Sprememba 112

Predlog uredbe

Člen 5 – odstavek 1 – točka g – točka i (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(i)

pogojih oblikovanja cen v zvezi s ponudbami oglaševalcev in oglaševalskih posrednikov;

Sprememba 113

Predlog uredbe

Člen 5 – odstavek 1 – točka g – točka ii (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(ii)

mehanizmih določanja cen in sistemih za izračun pristojbin v dražbenem postopku, tudi o necenovnih merilih;

Sprememba 114

Predlog uredbe

Člen 5 – odstavek 1 – točka g – točka iii (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(iii)

ceni in pristojbinah, ki jih plačata oglaševalec in založnik, vključno z vsemi odbitki in doplačili;

Sprememba 115

Predlog uredbe

Člen 5 – odstavek 1 – točka g – točka iv (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(iv)

znesku in nadomestilu, izplačanemu založniku za objavo določenega oglasa, ter

Sprememba 116

Predlog uredbe

Člen 5 – odstavek 1 – točka g – točka v (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(v)

znesku in nadomestilu, izplačanemu založniku za vsako od zadevnih oglaševalskih storitev, ki jih zagotavlja vratar.

Sprememba 117

Predlog uredbe

Člen 5 – odstavek 1 – točka g a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(ga)

pri konkuriranju poslovnim uporabnikom ne uporablja podatkov, ki niso javno dostopni in ki jih ti poslovni uporabniki ustvarijo z uporabo ustreznih jedrnih platformnih storitev ali pomožnih storitev, tudi če te podatke ustvarijo končni uporabniki teh poslovnih uporabnikov, ki uporabljajo jedrne platformne storitve ali pomožne storitve, ali jih predložijo ti poslovni uporabniki ali končni uporabniki teh poslovnih uporabnikov;

Sprememba 235

Predlog uredbe

Člen 5 – odstavek 1 – točka g b (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(gb)

od trenutka, ko končni uporabniki prvič uporabljajo katero koli predhodno nameščeno jedrno platformno storitev v operacijskem sistemu, končne uporabnike pozove, naj spremenijo privzete nastavitve za to jedrno platformno storitev v drugo možnost s seznama glavnih storitev tretje strani, ki so na voljo, ter končnim uporabnikom omogočijo in tehnično zagotovijo, da v kateri koli fazi ne namestijo vnaprej nameščenih programskih aplikacij v okviru osrednje storitve platforme, brez poseganja v možnost vratarja, da omeji tako odstranitev v zvezi s programskimi aplikacijami, ki so bistvene za delovanje operacijskega sistema ali naprave in jih tretje osebe tehnično ne morejo ponujati kot samostojnih aplikacij;

Sprememba 119

Predlog uredbe

Člen 6 – odstavek 1 – točka a

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(a)

pri konkuriranju poslovnim uporabnikom ne uporablja podatkov, ki niso javno dostopni in se ustvarijo z dejavnostmi navedenih poslovnih uporabnikov, vključno s končnimi uporabniki teh poslovnih uporabnikov, njegovimi jedrnimi platformnimi storitvami ali jih predložijo zadevni poslovni uporabniki njegovih jedrnih platformnih storitev ali končni uporabniki teh poslovnih uporabnikov;

črtano

Sprememba 120

Predlog uredbe

Člen 6 – odstavek 1 – točka a a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(aa)

za lastne komercialne namene in za namene vključevanja oglasov tretjih oseb v svoje storitve ne združuje osebnih podatkov za ciljno ali mikrociljno usmerjeno oglaševanje, razen če je končni uporabnik, ki ni mladoletnik, vratarju dal jasno, izrecno, obnovljeno in informirano privolitev v skladu s postopkom iz Uredbe (EU) 2016/679.

Sprememba 121

Predlog uredbe

Člen 6 – odstavek 1 – točka b

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(b)

končnim uporabnikom omogoča odstranitev vseh predhodno nameščenih programskih aplikacij iz njegove jedrne platformne storitve brez poseganja v možnost vratarja, da omeji tako odstranitev v zvezi s programskimi aplikacijami, ki so bistvene za delovanje operacijskega sistema ali naprave in jih tretje osebe tehnično ne morejo ponujati kot samostojnih aplikacij;

črtano

Sprememba 122

Predlog uredbe

Člen 6 – odstavek 1 – točka c

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(c)

omogoča namestitev in učinkovito uporabo programskih aplikacij tretjih oseb ali trgovin s programskimi aplikacijami, ki uporabljajo operacijske sisteme navedenega vratarja ali so interoperabilne z njimi, ter omogoča, da se do teh programskih aplikacij ali trgovin s programskimi aplikacijami dostopa s sredstvi, ki niso jedrne platformne storitve navedenega vratarja. Vratarju se ne prepreči sprejemanje sorazmernih ukrepov, s katerimi zagotovi, da programske aplikacije tretjih oseb ali trgovine s programskimi aplikacijami ne ogrožajo celovitosti strojne opreme ali operacijskega sistema, ki ga zagotavlja vratar;

(c)

dovoljuje in tehnično omogoča namestitev in učinkovito uporabo programskih aplikacij tretjih oseb ali trgovin s programskimi aplikacijami, ki uporabljajo operacijske sisteme navedenega vratarja ali so interoperabilne z njimi, ter omogoča, da se do teh programskih aplikacij ali trgovin s programskimi aplikacijami dostopa s sredstvi, ki niso ustrezne jedrne platformne storitve navedenega vratarja. Vratar končne uporabnike po potrebi zaprosi, naj se odločijo, ali bosta prenesena aplikacija ali trgovina z aplikacijami njihovi privzeti nastavitvi. Vratarju se ne prepreči sprejemanje potrebnih in sorazmernih ukrepov, s katerimi zagotovi, da programske aplikacije tretjih oseb ali trgovine s programskimi aplikacijami ne ogrožajo celovitosti strojne opreme ali operacijskega sistema, ki ga zagotavlja vratar , ali varstva podatkov uporabnikov in kibernetske varnosti, če vratar te potrebne in sorazmerne ukrepe ustrezno utemelji ;

Sprememba 123

Predlog uredbe

Člen 6 – odstavek 1 – točka d

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(d)

pri razvrščanju storitev in proizvodov, ki jih zagotavlja vratar sam ali katera koli tretja oseba, ki pripada istemu podjetju, ne obravnava ugodneje v primerjavi s podobnimi storitvami ali proizvodi tretje osebe ter za tako razvrščanje uporablja pravične in nediskriminatorne pogoje;

(d)

pri razvrščanju in drugih nastavitvah storitev in proizvodov, ki jih zagotavlja vratar sam ali katera koli tretja oseba, ki pripada istemu podjetju, ne obravnava ugodneje v primerjavi s podobnimi storitvami ali proizvodi tretje osebe ter za te storitve ali proizvode uporablja pregledne, pravične in nediskriminatorne pogoje;

Sprememba 124

Predlog uredbe

Člen 6 – odstavek 1 – točka e

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(e)

zagotovi, da tehnično ne omeji možnosti končnih uporabnikov, da zamenjajo ali se naročijo na druge programske aplikacije in storitve , do katerih se dostopa z operacijskim sistemom vratarja , vključno z izbiro ponudnika dostopa do interneta;

(e)

niti tehnično niti drugače ne omeji možnosti končnih uporabnikov, da zamenjajo ali se naročijo na druge programske aplikacije in storitve, vključno z izbiro ponudnika dostopa do interneta;

Sprememba 125

Predlog uredbe

Člen 6 – odstavek 1 – točka e a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(ea)

ne uporablja praks, ki bi končnim uporabnikom po nepotrebnem oteževale odjavo od jedrne platformne storitve;

Sprememba 126

Predlog uredbe

Člen 6 – odstavek 1 – točka f

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(f)

poslovnim uporabnikom in ponudnikom pomožnih storitev omogoča dostop do istih funkcij operacijskega sistema, strojne opreme ali programske opreme, kot so na voljo vratarju ali jih vratar uporablja pri zagotavljanju morebitnih pomožnih storitev , ter njihovo interoperabilnost;

(f)

poslovnim uporabnikom , ponudnikom storitev in ponudnikom strojne opreme omogoča brezplačen dostop do istih funkcij strojne in programske opreme, do katerih se dostopa prek operacijskega sistema ali jih ta upravlja, kot so na voljo za storitve ali strojno opremo, ki jih zagotavlja vratar, ter tudi interoperabilnost z istimi funkcijami, če za operacijski sistem velja opredelitev iz člena 3(7). Ponudnikom pomožnih storitev se poleg tega dovolita dostop do istih funkcij operacijskega sistema, strojne opreme ali programske opreme, ki so na voljo za pomožne storitve, ki jih zagotavlja vratar, in tudi interoperabilnost z istimi funkcijami, ne glede na to, ali so te funkcije programske opreme del operacijskega sistema. Vratarju se ne prepreči, da sprejme potrebne ukrepe, s katerimi zagotovi, da interoperabilnost ne ogroža celovitosti funkcij operacijskega sistema ali strojne ali programske opreme, ki jih zagotavlja, varstva podatkov končnih uporabnikov ali kibernetske varnosti, če te potrebne ukrepe ustrezno utemelji.

Sprememba 127

Predlog uredbe

Člen 6 – odstavek 1 – točka f a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(fa)

ponudnikom medosebnih komunikacijskih storitev, neodvisnih od številke, na njihovo zahtevo in brezplačno omogoči, da se povežejo z vratarjevimi medosebnimi komunikacijskimi storitvami, določenimi v skladu s členom 3(7). Medsebojno povezovanje se zagotavlja pod objektivno enakimi pogoji, kot so na voljo vratarju, njegovim hčerinskim družbam ali partnerjem oz. kot jih uporabljajo, in je enako kakovostno – saj to omogoča funkcionalno interaktivnost s temi storitvami –, hkrati pa se poskrbi za visoko raven varnosti in varstva osebnih podatkov;

Sprememba 128

Predlog uredbe

Člen 6 – odstavek 1 – točka f b (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(fb)

vsem ponudnikom storitev družbenega omrežja na njihovo zahtevo in brezplačno omogoči, da se medsebojno povežejo prek vratarjevih storitev družbenega omrežja, če zanj velja opredelitev iz člena 3(7). Medsebojno povezovanje se zagotavlja pod objektivno enakimi pogoji, kot so na voljo vratarju, njegovim hčerinskim družbam ali partnerjem ali kot jih uporabljajo, in je enako kakovostno – saj to omogoča funkcionalno interaktivnost s temi storitvami –, hkrati pa se poskrbi za visoko raven varnosti in varstva osebnih podatkov. Za izvajanje te obveznosti velja specifikacija Komisije v skladu s členom 10(2a);

Sprememba 129

Predlog uredbe

Člen 6 – odstavek 1 – točka g

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(g)

oglaševalcem in založnikom na njihovo zahtevo brezplačno zagotavlja dostop do svojih orodij za merjenje uspešnosti ter informacij, ki jih oglaševalci in založniki potrebujejo za izvedbo svojega neodvisnega preverjanja nabora oglasov;

(g)

oglaševalcem in založnikom ali tretjim osebam, ki jih ti pooblastijo, na njihovo zahtevo brezplačno zagotavlja dostop do svojih orodij za merjenje uspešnosti ter informacij, ki jih oglaševalci in založniki potrebujejo za izvedbo svojega neodvisnega preverjanja nabora oglasov , vključno z zbirnimi in nezbirnimi podatki ter podatki o uspešnosti, in sicer na način, ki oglaševalcem in založnikom omogoča, da uporabljajo lastna orodja za preverjanje in merjenje, s katerimi lahko ocenijo uspešnost jedrnih storitev, ki jih zagotavljajo vratarji ;

Sprememba 130

Predlog uredbe

Člen 6 – odstavek 1 – točka h

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(h)

zagotavlja učinkovito prenosljivost podatkov, ustvarjenih z dejavnostjo poslovnega uporabnika ali končnega uporabnika , in zlasti končnim uporabnikom zagotavlja orodja za lažje uresničevanje prenosljivosti podatkov v skladu z Uredbo (EU) 2016/679, vključno z zagotavljanjem stalnega dostopa v realnem času;

(h)

končnim uporabnikom ali tretjim osebam, ki jih pooblasti končni uporabnik, na njihovo zahtevo in brezplačno zagotovi učinkovito prenosljivost podatkov, ki jih predložijo končni uporabniki ali jih ustvarijo s svojo dejavnostjo pri uporabi jedrne platformne storitve , in sicer tudi tako, da brezplačno zagotavlja orodja za učinkovito uresničevanje prenosljivosti teh podatkov v skladu z Uredbo (EU) 2016/679, poleg tega pa zagotavlja stalni dostop v realnem času;

Sprememba 131

Predlog uredbe

Člen 6 – odstavek 1 – točka i

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(i)

poslovnim uporabnikom ali tretjim osebam, ki jih pooblasti poslovni uporabnik, brezplačno zagotavlja učinkovit, visokokakovosten in stalen dostop v realnem času ter uporabo zbirnih ali nezbirnih podatkov, ki jih pri uporabi zadevnih jedrnih platformnih storitev zagotovijo ali ustvarijo tisti poslovni uporabniki in končni uporabniki, ki so povezani s proizvodi ali storitvami, ki jih zagotavljajo ti poslovni uporabniki; za osebne podatke zagotavlja dostop in uporabo samo, kadar sta neposredno povezana z uporabo, ki jo končni uporabnik izvaja v zvezi s proizvodi ali storitvami, ki jih zadevni poslovni uporabnik ponuja preko zadevne jedrne platformne storitve, in če se končni uporabnik odloči za tako izmenjavo s privolitvijo v smislu Uredbe (EU) 2016/679;

(i)

poslovnim uporabnikom ali tretjim osebam, ki jih pooblasti poslovni uporabnik, na njihovo zahtevo brezplačno zagotavlja stalen dostop v realnem času ter uporabo zbirnih in nezbirnih podatkov, ki jih pri uporabi zadevnih jedrnih platformnih storitev ali pomožnih storitev, ki jih ponuja vratar, zagotovijo ali ustvarijo tisti poslovni uporabniki in končni uporabniki, ki so povezani s proizvodi ali storitvami, ki jih zagotavljajo ti poslovni uporabniki ; med drugim poslovnemu uporabniku na zahtevo omogoči dostop do podatkov in njihovo analizo „in situ“ brez prenosa teh podatkov od vratarja ter mu zagotovi tudi potrebna orodja; za osebne podatke zagotavlja dostop in uporabo samo, kadar sta neposredno povezana z uporabo, ki jo končni uporabnik izvaja v zvezi s proizvodi ali storitvami, ki jih zadevni poslovni uporabnik ponuja preko zadevne jedrne platformne storitve, in če se končni uporabnik odloči za tako izmenjavo s privolitvijo v smislu Uredbe (EU) 2016/679;

Sprememba 132

Predlog uredbe

Člen 6 – odstavek 1 – točka k

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(k)

za poslovne uporabnike uporablja pravične in nediskriminatorne splošne pogoje za dostop do trgovine s programskimi aplikacijami , določene v skladu s členom 3 te uredbe.

(k)

za poslovne uporabnike uporablja pregledne, pravične , razumne in nediskriminatorne splošne pogoje za dostop do svojih jedrnih platformnih storitev , določenih v skladu s členom 3 te uredbe , pri čemer ti pogoji niso manj ugodni od pogojev, ki veljajo za njegove lastne storitve .

Sprememba 133

Predlog uredbe

Člen 6 – odstavek 2

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

Člen 6  – odstavek 2

Člen 5  – odstavek 2

2.   Za namene odstavka 1( a ) podatki, ki niso javno dostopni, vključujejo vse zbirne in nezbirne podatke, ki jih ustvarijo poslovni uporabniki in o katerih se lahko sklepa ali ki se lahko zberejo iz komercialnih dejavnosti poslovnih uporabnikov ali njihovih strank v jedrni platformni storitvi vratarja.

2.   Za namene točke ( ga ) odstavka 1 podatki, ki niso javno dostopni, vključujejo vse zbirne in nezbirne podatke, ki jih ustvarijo poslovni uporabniki in o katerih se lahko sklepa ali ki se lahko zberejo iz komercialnih dejavnosti poslovnih uporabnikov ali njihovih strank v jedrni platformni storitvi ali pomožnih storitvah vratarja.

Sprememba 134

Predlog uredbe

Člen 7 – odstavek 1

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

1.    Ukrepi, ki jih vratar izvaja za zagotovitev izpolnjevanja obveznosti iz členov 5 in 6 , morajo biti učinkoviti pri doseganju cilja zadevne obveznosti . Vratar zagotovi, da se ti ukrepi izvajajo v skladu z Uredbo (EU) 2016/679 in Direktivo 2002/58/ES ter zakonodajo o kibernetski varnosti, varstvu potrošnikov in varnosti proizvodov.

1.    Vratar izvaja učinkovite ukrepe za zagotovitev izpolnjevanja obveznosti iz členov 5 in 6 ter to izpolnjevanje obveznosti dokaže, ko je k temu pozvan . Vratar zagotovi, da so ukrepi , ki jih izvaja, v skladu z Uredbo (EU) 2016/679 in Direktivo 2002/58/ES ter zakonodajo o kibernetski varnosti, varstvu potrošnikov in varnosti proizvodov , kot tudi z zahtevami o dostopnosti za invalide v skladu z Direktivo (EU) 2019/882 .

Sprememba 135

Predlog uredbe

Člen 7 – odstavek 1 a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

1a.     V šestih mesecih po imenovanju in ob uporabi odstavka 8 člena 3 vratar Komisiji predloži poročilo, v katerem so podrobno in pregledno opisani ukrepi, ki se izvajajo za izpolnjevanje obveznosti iz členov 5 in 6. To poročilo posodobi vsaj enkrat letno.

Sprememba 136

Predlog uredbe

Člen 7 – odstavek 1 b (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

1b.     Vratar Komisiji skupaj s poročilom iz odstavka 1a in v enakem roku predloži nezaupen povzetek svojega poročila, ki ga Komisija nemudoma objavi. Vratar nezaupni povzetek posodobi vsaj enkrat letno v skladu s podrobnim poročilom.

 

Vratar lahko za izpolnitev obveznosti iz člena 6 in kadar upravičeno dvomi o ustrezni metodi ali metodah za njihovo izpolnjevanje, od Komisije zahteva, da začne postopek za prejemanje in obravnavanje zahtevkov za pojasnila in nato podrobneje določi ustrezne ukrepe, ki naj bi jih vratar sprejel za učinkovito in sorazmerno izpolnjevanje teh obveznosti. Podrobnejša določitev obveznosti iz člena 6 je omejena na zadeve, povezane z učinkovitim in sorazmernim izpolnjevanjem obveznosti. Pri tem se lahko Komisija odloči, da se bo posvetovala s tretjimi osebami, katerih stališča v zvezi z ukrepi, ki naj bi jih izvajal vratar, so po njenem mnenju potrebna. Postopek ne sme trajati dlje, kot je določeno v členu 3(8), po svoji presoji pa ga lahko Komisija podaljša za dva meseca, če se dialog ni končal pred iztekom navedenega obdobja.

 

Komisija sama presodi, ali naj ta postopek začne, pri čemer ustrezno upošteva načela enakega obravnavanja, sorazmernosti in dolžnega pravnega postopanja. Kadar se Komisija odloči, da postopka ne bo začela, zadevnemu vratarju predloži pisno utemeljitev. Komisija lahko ob koncu postopka s sklepom določi tudi ukrepe, ki jih mora zadevni vratar izvesti na podlagi zaključka tega postopka iz odstavka 1b.

Sprememba 137

Predlog uredbe

Člen 7 – odstavek 2

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

2.   Kadar Komisija ugotovi, da ukrepi, ki jih namerava vratar izvesti v skladu z odstavkom 1 ali jih izvaja, ne zagotavljajo učinkovitega izpolnjevanja zadevnih obveznosti iz člena 6, lahko s sklepom določi ukrepe, ki jih zadevni vratar izvede . Komisija sprejme tak sklep v  šestih mesecih po začetku postopka v skladu s členom 18.

2.   Kadar Komisija ugotovi, da ukrepi, ki jih namerava vratar izvesti v skladu z odstavkom 1 ali jih izvaja, ne zagotavljajo učinkovitega izpolnjevanja zadevnih obveznosti iz člena 6, lahko s sklepom določi ukrepe, ki jih mora zadevni vratar izvesti . Komisija sprejme ta sklep čim prej in vsakem primeru najpozneje v štirih mesecih po začetku postopka v skladu s členom 18.

Sprememba 138

Predlog uredbe

Člen 7 – odstavek 4

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

4.   Komisija v zvezi sprejetjem sklepa iz odstavka 2 sporoči predhodne ugotovitve treh mesecih po začetku postopka. V  njih pojasni ukrepe, ki jih namerava sprejeti ali za katere meni, da bi jih moral zadevni ponudnik jedrnih platformnih storitev sprejeti za učinkovito obravnavanje predhodnih ugotovitev.

4.   Komisija za namene sprejetja sklepa iz odstavka 2 čim prej in vsakem primeru najpozneje dva meseca po začetku postopka sporoči predhodne ugotovitve in objavi njihov kratek povzetek . V  predhodnih ugotovitvah pojasni ukrepe, ki jih namerava sprejeti ali za katere meni, da bi jih moral zadevni ponudnik jedrnih platformnih storitev sprejeti za učinkovito obravnavanje predhodnih ugotovitev. Komisija lahko zainteresirane tretje osebe povabi, da predložijo svoje pripombe v roku, ki ga navede v objavi. Komisija pri objavi upošteva pravni interes podjetij za varovanje poslovnih skrivnosti.

Sprememba 139

Predlog uredbe

Člen 7 – odstavek 7

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

7.   Vratar lahko zahteva začetek postopka v skladu s členom 18, da Komisija določi, ali so ukrepi, ki jih namerava vratar izvesti ali jih izvaja v skladu s členom 6, učinkoviti pri doseganju cilja zadevne obveznosti v posebnih okoliščinah. Vratar lahko skupaj s svojo zahtevo predloži utemeljeno predložitev, v kateri pojasni zlasti, zakaj so ukrepi, ki jih namerava izvesti ali jih izvaja, učinkoviti pri doseganju cilja zadevne obveznosti v posebnih okoliščinah.

7.   Vratar lahko v roku za izvedbo iz člena 3(8) zahteva začetek postopka v skladu s členom 18, da Komisija določi, ali so ukrepi, ki jih namerava vratar izvesti ali jih izvaja v skladu s členom 6, učinkoviti pri doseganju cilja zadevne obveznosti v posebnih okoliščinah. Vratar v svojo zahtevo vključi utemeljeno predložitev, v kateri pojasni zlasti, zakaj so ukrepi, ki jih namerava izvesti ali jih izvaja, učinkoviti pri doseganju cilja zadevne obveznosti v posebnih okoliščinah. Komisija sprejme sklep v šestih mesecih po začetku postopka v skladu s členom 18.

Sprememba 140

Predlog uredbe

Člen 8 – odstavek 1

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

1.   Komisija lahko na podlagi utemeljene zahteve vratarja izjemoma v celoti ali delno zamrzne posamezno obveznost iz členov 5 in 6 za jedrno platformno storitev s sklepom, ki ga sprejme v skladu s svetovalnim postopkom iz člena 32(4), kadar vratar dokaže, da bi izpolnjevanje te konkretne obveznosti zaradi izjemnih okoliščin, ki so zunaj nadzora vratarja, ogrozilo ekonomsko upravičenost poslovanja vratarja v Uniji, in samo v obsegu, potrebnem za obravnavanje take grožnje njegovi uspešnosti poslovanja. Komisija si prizadeva sklep o zamrznitvi sprejeti nemudoma in najpozneje tri mesece po prejemu popolne obrazložene zahteve.

1.   Komisija lahko na podlagi utemeljene zahteve vratarja izjemoma v celoti ali delno zamrzne posamezno obveznost iz členov 5 in 6 za jedrno platformno storitev s sklepom, ki ga sprejme v skladu s svetovalnim postopkom iz člena 32(4), kadar vratar dokaže, da bi izpolnjevanje te konkretne obveznosti zaradi izjemnih okoliščin, ki so zunaj nadzora vratarja, ogrozilo ekonomsko upravičenost poslovanja vratarja v Uniji, in samo v obsegu, potrebnem za obravnavanje take grožnje njegovi uspešnosti poslovanja. Komisija si prizadeva sklep o zamrznitvi sprejeti nemudoma in najpozneje tri mesece po prejemu popolne obrazložene zahteve. Sklepu o zamrznitvi priloži obrazloženo izjavo, v kateri navede razloge za zamrznitev.

Sprememba 141

Predlog uredbe

Člen 8 – odstavek 2

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

2.   Kadar se zamrznitev odobri v skladu z odstavkom 1, Komisija vsako leto pregleda svoj sklep o zamrznitvi. Po takem pregledu zamrznitev odpravi ali ugotovi, da so pogoji iz odstavka 1 še naprej izpolnjeni.

2.   Kadar se zamrznitev odobri v skladu z odstavkom 1, Komisija vsako leto pregleda svoj sklep o zamrznitvi. Po pregledu zamrznitev v celoti ali delno odpravi ali pa ugotovi, da so pogoji iz odstavka 1 še naprej izpolnjeni.

Sprememba 142

Predlog uredbe

Člen 8 – odstavek 3 – pododstavek 1

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

Komisija lahko na podlagi utemeljene zahteve vratarja zamrzne uporabo zadevne obveznosti v zvezi z eno ali več posameznimi jedrnimi platformnimi storitvami že pred sprejetjem sklepa v skladu z odstavkom 1.

Komisija lahko v nujnih primerih na podlagi utemeljene zahteve vratarja zamrzne uporabo zadevne obveznosti v zvezi z eno ali več posameznimi jedrnimi platformnimi storitvami že pred sprejetjem sklepa v skladu z odstavkom 1.

Sprememba 143

Predlog uredbe

Člen 8 – odstavek 3 – pododstavek 2

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

Komisija pri oceni zahteve upošteva zlasti vpliv izpolnjevanja posamezne obveznosti na ekonomsko upravičenost poslovanja vratarja v Uniji in na tretje osebe. Za zamrznitev se lahko uporabljajo pogoji in obveznosti, ki jih Komisija določi za zagotovitev pravičnega ravnovesja med temi interesi in cilji te uredbe. Taka zahteva se lahko poda in odobri kadar koli do ocene Komisije v skladu z odstavkom 1.

Komisija pri oceni zahteve upošteva zlasti vpliv izpolnjevanja posamezne obveznosti na ekonomsko upravičenost poslovanja vratarja v Uniji in na tretje osebe , zlasti na manjše poslovne uporabnike in potrošnike . Za zamrznitev se lahko uporabljajo pogoji in obveznosti, ki jih Komisija določi za zagotovitev pravičnega ravnovesja med temi interesi in cilji te uredbe. Taka zahteva se lahko poda in odobri kadar koli do ocene Komisije v skladu z odstavkom 1.

Sprememba 144

Predlog uredbe

Člen 9 – naslov

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

Izvzetje iz razlogov prevladujočega javnega interesa

Izvzetje zaradi javne morale, javnega zdravja ali javne varnosti

Sprememba 145

Predlog uredbe

Člen 9 – odstavek 1

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

1.   Komisija lahko na podlagi utemeljene zahteve vratarja ali na lastno pobudo s sklepom, sprejetim v skladu s svetovalnim postopkom iz člena 32(4), vratarja v celoti ali delno izvzame iz posebnih obveznosti iz členov 5 in 6 v zvezi s posamezno jedrno platformno storitvijo, določeno v skladu s členom 3(7), kadar je tako izvzetje utemeljeno na podlagi razlogov iz odstavka 2 tega člena. Komisija sprejme sklep o izvzetju najpozneje tri mesece po prejemu popolne obrazložene zahteve.

1.   Komisija lahko na podlagi utemeljene zahteve vratarja ali na lastno pobudo s sklepom, sprejetim v skladu s svetovalnim postopkom iz člena 32(4), vratarja v celoti ali delno izvzame iz posebnih obveznosti iz členov 5 in 6 v zvezi s posamezno jedrno platformno storitvijo, določeno v skladu s členom 3(7), kadar je tako izvzetje utemeljeno na podlagi razlogov iz odstavka 2 tega člena. Komisija sprejme sklep o izvzetju najpozneje tri mesece po prejemu popolne obrazložene zahteve. Sklepu priloži obrazloženo izjavo, v kateri navede razloge za izvzetje.

Sprememba 146

Predlog uredbe

Člen 9 – odstavek 1 a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

1a.     Kadar Komisija v skladu z odstavkom 1 odobri izvzetje, sklep o izvzetju pregleda vsako leto. Na podlagi pregleda izvzetje v celoti ali delno odpravi ali pa ugotovi, da so pogoji iz odstavka 1 še naprej izpolnjeni.

Sprememba 147

Predlog uredbe

Člen 9 – odstavek 3 – pododstavek 1

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

Komisija lahko na podlagi utemeljene zahteve vratarja ali na lastno pobudo začasno zamrzne uporabo zadevne obveznosti v zvezi z eno ali več posameznimi jedrnimi platformnimi storitvami že pred sklepom, sprejetim v skladu z odstavkom 1.

Komisija lahko v nujnih primerih na podlagi utemeljene zahteve vratarja ali na lastno pobudo začasno zamrzne uporabo zadevne obveznosti v zvezi z eno ali več posameznimi jedrnimi platformnimi storitvami že pred sklepom, sprejetim v skladu z odstavkom 1.

Sprememba 148

Predlog uredbe

Člen 10 – odstavek 1

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

1.    Komisija je pooblaščena za sprejemanje delegiranih aktov v skladu s členom  34 , da posodobi obveznosti iz členov  5 in 6, kadar na podlagi preiskave trga v skladu s členom 17 opredeli potrebo po novih obveznostih za obravnavanje praks, ki omejujejo tekmovalnost jedrnih platformnih storitev ali so nepoštene na enak način kot prakse, ki se obravnavajo z obveznostmi iz členov 5 in 6.

1.    Na Komisijo se prenese pooblastilo za sprejemanje delegiranih aktov v skladu s členom  37 , da spremeni člene  5 in 6, tako da doda obveznosti, kadar na podlagi preiskave trga v skladu s členom 17 ugotovi, da je to potrebno za obravnavanje praks, ki omejujejo tekmovalnost jedrnih platformnih storitev ali so nepoštene na enak način kot prakse, ki se obravnavajo z obveznostmi iz členov 5 in 6. Komisija lahko s temi delegiranimi akti le doda nove obveznosti tistim iz členov 5 in 6.

Sprememba 149

Predlog uredbe

Člen 10 – odstavek 1 a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

1a.     Na Komisijo se prenese pooblastilo za sprejemanje delegiranih aktov v skladu s členom 37 za dopolnitev te uredbe v zvezi z zahtevami iz členov 5 in 6. V teh delegiranih aktih določi samo naslednje:

 

(a)

v kakšnem obsegu obveznost velja za določeno jedrno platformno storitev,

(b)

v kakšnem obsegu obveznost velja zgolj za podsklop poslovnih ali končnih uporabnikov ali

(c)

kako se obveznosti izpolnjujejo, da se zagotovi njihova učinkovitost.

Sprememba 150

Predlog uredbe

Člen 10 – odstavek 2 – točka a

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(a)

ni ravnovesja med pravicami in obveznostmi za poslovne uporabnike ter vratar pridobi prednost pred poslovnimi uporabniki, ki je nesorazmerna s storitvijo, ki jo vratar opravlja za poslovne uporabnike, ali

(a)

ni ravnovesja med pravicami in obveznostmi za poslovne uporabnike ter vratar pridobi prednost pred poslovnimi uporabniki, ki je nesorazmerna s storitvijo, ki jo vratar opravlja za poslovne ali končne uporabnike, ali

Sprememba 151

Predlog uredbe

Člen 10 – odstavek 2 a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

2a.     V zvezi z obveznostjo iz člena 6(1)(fb) Komisija do … [18 mesecev po začetku veljavnosti te uredbe] sprejme delegirani akt v skladu s členom 37 o dopolnitvi te uredbe z določitvijo ustreznega obsega in značilnosti za medsebojno povezovanje spletnih storitev družbenega mreženja vratarjev ter standardov ali tehničnih specifikacij tega povezovanja. Ti standardi ali tehnične specifikacije zagotavljajo visoko raven varnosti in varstva osebnih podatkov. Komisija se lahko pri njihovi pripravi posvetuje z organi za standardizacijo ali drugimi ustreznimi deležniki, kot je predvideno v Uredbi (EU) št. 1025/2012.

Sprememba 152

Predlog uredbe

Člen 11

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

Člen 11

Člen 6a

Preprečevanje izogibanja

Preprečevanje izogibanja

1.   Vratar zagotovi, da so obveznosti iz členov 5 in 6 v celoti in učinkovito izpolnjene. Medtem ko se obveznosti iz členov 5 in 6 uporabljajo v zvezi z jedrnimi platformnimi storitvami, določenimi v skladu s členom 3, se njihovo izvajanje ne sme ogroziti z nobenim ravnanjem podjetja, ki mu pripada vratar, ne glede na to, ali je to ravnanje pogodbene, poslovne, tehnične ali druge narave.

1.   Vratar zagotovi, da so obveznosti iz členov 5 in 6 v celoti in učinkovito izpolnjene.

 

1a.     Medtem ko se obveznosti iz členov 5 in 6 uporabljajo v zvezi z jedrnimi platformnimi storitvami, določenimi v skladu s členom 3, niti vratar niti nobeno podjetje, ki mu pripada, ne izvajata nobene dejavnosti – ne glede na to, ali je ta dejavnost pogodbene, poslovne, tehnične ali druge narave –, ki je sicer formalno, konceptualno ali tehnično drugačna od dejavnosti, prepovedanih na podlagi členov 5 in 6, vendar ima v praksi enakovreden cilj ali učinek.

 

1b.     Vratar se ne poslužuje praks, s katerimi bi odvračal od interoperabilnosti z uporabo tehničnih zaščitnih ukrepov, diskriminatornimi pogoji storitev, z uporabo avtorskih pravic za vmesnike za aplikacijsko programiranje ali z zavajajočimi informacijami.

2.   Kadar je potrebna privolitev za zbiranje in obdelavo osebnih podatkov, da se zagotovi skladnost s to uredbo, vratar sprejme potrebne ukrepe, s katerimi poslovnim uporabnikom omogoči, da neposredno pridobijo potrebno privolitev za njihovo obdelavo, kadar je to potrebno v skladu z Uredbo (EU) 2016/679 in Direktivo 2002/58/ES, ali kako drugače delujejo v skladu s predpisi in načeli Unije na področju varstva podatkov in zasebnosti, med drugim tako, da poslovnim uporabnikom zagotovijo ustrezno anonimizirane podatke, kadar je to ustrezno. Vratar pridobitve te privolitve poslovnega uporabnika ne oteži bolj kot za svoje storitve.

2.   Kadar je potrebna privolitev za zbiranje, obdelavo in deljenje osebnih podatkov, da se zagotovi skladnost s to uredbo, vratar sprejme potrebne ukrepe, s katerimi poslovnim uporabnikom omogoči, da neposredno pridobijo potrebno privolitev za njihovo obdelavo, kadar je to potrebno v skladu z Uredbo (EU) 2016/679 in Direktivo 2002/58/ES, ali kako drugače delujejo v skladu s predpisi in načeli Unije na področju varstva podatkov in zasebnosti, med drugim tako, da poslovnim uporabnikom zagotovijo ustrezno anonimizirane podatke, kadar je to ustrezno.

3.   Vratar ne poslabša pogojev ali kakovosti nobene od jedrnih platformnih storitev, zagotovljenih poslovnim uporabnikom ali končnim uporabnikom, ki uveljavijo pravice ali možnosti iz členov 5 in 6, oziroma ne oteži neupravičeno uveljavljanja navedenih pravic ali možnosti.

3.   Vratar ne poslabša pogojev ali kakovosti nobene od jedrnih platformnih storitev, zagotovljenih poslovnim uporabnikom ali končnim uporabnikom, ki uveljavijo pravice ali možnosti iz členov 5 in 6, oziroma ne oteži neupravičeno uveljavljanja navedenih pravic ali možnosti , tudi ne tako, da bi končnim uporabnikom ponujal različne možnosti na nenevtralen način ali vplival na neodvisnost, odločanje ali izbiro uporabnika prek strukture, funkcije ali načina delovanja uporabniškega vmesnika ali njegovega dela .

Sprememba 153

Predlog uredbe

Člen 12 – odstavek 1 – pododstavek 1

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

Vratar obvesti Komisijo o vsaki nameravani koncentraciji v smislu člena 3 Uredbe (ES) št. 139/2004, ki vključuje drugega ponudnika jedrnih platformnih storitev ali katerih koli drugih storitev, ki se zagotavljajo v digitalnem sektorju, ne glede na to, ali je treba o njih uradno obvestiti organ Unije za varstvo konkurence v skladu z Uredbo (ES) št. 139/2004 ali pristojni nacionalni organ za varstvo konkurence v skladu z nacionalnimi pravili o združitvah.

Vratar obvesti Komisijo o vsaki nameravani koncentraciji v smislu člena 3 Uredbe (ES) št. 139/2004, ne glede na to, ali je treba o njih uradno obvestiti organ Unije za varstvo konkurence v skladu z Uredbo (ES) št. 139/2004 ali pristojni nacionalni organ za varstvo konkurence v skladu z nacionalnimi pravili o združitvah.

Sprememba 154

Predlog uredbe

Člen 12 – odstavek 1 – pododstavek 1 a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

Komisija o teh uradnih obvestilih seznani pristojne nacionalne organe.

Sprememba 155

Predlog uredbe

Člen 12 – odstavek 3

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

3.   Če po koncentraciji iz odstavka 1 dodatne jedrne platformne storitve individualno dosegajo mejne vrednosti iz točke (b) člena 3(2), zadevni vratar o tem obvesti Komisijo v treh mesecih od izvedbe koncentracije in Komisiji predloži informacije iz člena 3(2).

3.   Če se po koncentraciji iz odstavka1 pokaže, da dodatne jedrne platformne storitve individualno dosegajo mejne vrednosti iz točke(b) člena 3(2), zadevni vratar o tem obvesti Komisijo v treh mesecih od izvedbe koncentracije in Komisiji predloži informacije iz člena 3(2).

Sprememba 156

Predlog uredbe

Člen 12 – odstavek 3 a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

3a.     Pristojni nacionalni organi lahko na podlagi informacij, prejetih v skladu z odstavkom 1, od Komisije zahtevajo preučitev koncentracije na podlagi člena 22 Uredbe (ES) št. 139/2004.

Sprememba 157

Predlog uredbe

Člen 12 – odstavek 3 b (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

3b.     Komisija vsako leto objavi seznam prevzemov, o katerih so jo obvestili vratarji.

Sprememba 158

Predlog uredbe

Člen 13 – odstavek 1

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

Vratar v šestih mesecih po imenovanju v skladu s členom 3 Komisiji predloži neodvisno revidiran opis morebitnih tehnik oblikovanja profilov strank, ki jih uporablja v jedrnih platformnih storitvah, opredeljenih v skladu s členom 3. Ta opis se posodobi vsaj enkrat letno.

Vratar v šestih mesecih po imenovanju v skladu s členom 3 Komisiji in skupini regulatorjev digitalnega sektorja na visoki ravni predloži neodvisno revidiran opis morebitnih tehnik oblikovanja profilov strank, ki jih uporablja v jedrnih platformnih storitvah, opredeljenih v skladu s členom 3. Ta opis se posodobi vsaj enkrat letno. Komisija v posvetovanju z Evropskim nadzornikom za varstvo podatkov, Evropskim odborom za varstvo podatkov, civilno družbo in strokovnjaki oblikuje standarde in postopek revizije.

Sprememba 159

Predlog uredbe

Člen 13 – odstavek 1 a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

Vratar da pregled revidiranega opisa iz prvega odstavka na voljo javnosti, pri čemer upošteva zahteve glede poslovne skrivnosti.

Sprememba 160

Predlog uredbe

Člen 14 – odstavek 3 – točka a

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(a)

pride do bistvene spremembe katerega koli od dejstev, na katerih je temeljil sklep;

(a)

pride do bistvene spremembe katerega koli od dejstev, na katerih je temeljil sklep, ali

Sprememba 161

Predlog uredbe

Člen 14 – odstavek 3 a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

3a.     Komisija lahko pri preiskavi trga za podporo zaprosi tudi enega ali več pristojnih nacionalnih organov.

Sprememba 162

Predlog uredbe

Člen 15 – odstavek 1

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

1.   Komisija lahko izvede preiskavo trga zaradi preučitve , ali bi moral biti ponudnik jedrnih platformnih storitev imenovan za vratarja v skladu s členom 3(6), ali za določitev jedrnih platformnih storitev za vratarja v skladu s členom 3(7). Preiskavo trga si prizadeva zaključiti s sprejetjem sklepa v  skladu s svetovalnim postopkom iz člena 32(4) v 12 mesecih od njenega začetka .

1.   Komisija lahko izvede preiskavo trga , da bi preučila , ali bi moral biti ponudnik jedrnih platformnih storitev imenovan za vratarja v skladu s členom 3(6), ali da bi določila jedrne platformne storitve za vratarja v skladu s členom 3(7). Komisija preiskavo zaključi s sprejetjem sklepa v 12 mesecih.

Sprememba 163

Predlog uredbe

Člen 15 – odstavek 2

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

2.   Komisija si med preiskavo trga v skladu z odstavkom 1 prizadeva svoje predhodne ugotovitve zadevnemu ponudniku jedrnih platformnih storitev sporočiti v šestih mesecih od začetka preiskave. V predhodnih ugotovitvah pojasni, ali začasno meni, da bi moral biti ponudnik jedrnih platformnih storitev imenovan za vratarja v skladu s členom 3(6).

2.   Komisija med preiskavo trga v skladu z odstavkom 1 svoje predhodne ugotovitve zadevnemu ponudniku jedrnih platformnih storitev sporoči čim prej in v vsakem primeru najpozneje v šestih mesecih od začetka preiskave. V predhodnih ugotovitvah pojasni, ali začasno meni, da bi moral biti ponudnik jedrnih platformnih storitev imenovan za vratarja v skladu s členom 3(6).

Sprememba 164

Predlog uredbe

Člen 15 – odstavek 3

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

3.    Kadar ponudnik jedrnih platformnih storitev dosega mejne vrednosti iz člena 3(2), vendar predloži znatno utemeljene trditve v skladu s členom 3(4), si Komisija prizadeva preiskavo trga zaključiti v petih mesecih od začetka preiskave trga s sklepom v skladu z odstavkom 1. V takem primeru si prizadeva ponudniku jedrnih platformnih storitev sporočiti predhodne ugotovitve v skladu z odstavkom 2 v treh mesecih od začetka preiskave.

črtano

Sprememba 165

Predlog uredbe

Člen 15 – odstavek 4

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

4.   Če Komisija v skladu s členom 3(6) imenuje kot vratarja ponudnika jedrnih platformnih storitev, ki pri izvajanju svojih operacij še nima utrjenega in trajnega položaja, vendar se predvideva, da ga bo imel v bližnji prihodnosti, določi, da se zanj uporabljajo samo obveznosti iz člena  5 (b) ter točk (e), (f), (h) in (i) člena  6 (1), kot je opredeljeno v sklepu o imenovanju. Komisija določi, da se uporabljajo samo tiste obveznosti, ki so ustrezne in potrebne, da se zadevnemu vratarju prepreči, da bi z nepoštenimi sredstvi pridobil utrjen in trajen položaj pri izvajanju operacij . Tako imenovanje pregleda v skladu s  postopkom iz člena  4.

4.   Če Komisija v skladu s členom 3(6) imenuje kot vratarja ponudnika jedrnih platformnih storitev, ki pri izvajanju svojih operacij še nima utrjenega in trajnega položaja, vendar se predvideva, da ga bo imel v bližnji prihodnosti, določi, da se zanj uporabljajo samo obveznosti iz členov  5 in 6. Tako imenovanje pregleda v skladu s  členom  4.

Sprememba 166

Predlog uredbe

Člen 16 – odstavek 1

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

1.    Kadar je iz preiskave trga razvidno , da vratar sistematično krši obveznosti iz členov 5 in 6 ter je dodatno okrepil ali razširil svoj položaj vratarja zvezi z značilnostmi iz člena 3(1), lahko Komisija s sklepom , sprejetim v skladu s svetovalnim postopkom iz člena 32(4) , takemu vratarju naloži kakršne koli ravnalne ali strukturne ukrepe, ki so sorazmerni s storjeno kršitvijo in potrebni za zagotovitev skladnosti s to uredbo. Komisija zaključi preiskavo trga s sprejetjem sklepa v 12 mesecih od njenega začetka.

1.    Komisija lahko izvede preiskavo trga, da bi preučila, ali je bil vratar udeležen v sistematičnem neizpolnjevanju obveznosti. Kadar je iz preiskave trga razvidno , da vratar sistematično krši obveznosti iz členov 5 in 6 , mu lahko Komisija naloži ravnalne ali strukturne ukrepe, ki so učinkoviti in potrebni za zagotovitev skladnosti s to uredbo. Komisija ima, kadar je to primerno, pravico zahtevati preskus popravnih ukrepov, da se optimizira njihova učinkovitost. Komisija zaključi preiskavo trga , tako da sprejme sklep čim prej in v vsakem primeru najpozneje v 12 mesecih od njenega začetka.

Sprememba 167

Predlog uredbe

Člen 16 – odstavek 1 a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

1a.     Komisija lahko v skladu z odstavkom 1 vratarje za določen čas omeji pri pridobitvah na področjih, ki so pomembna za to uredbo, če so te omejitve sorazmerne in potrebne za odpravo škode, ki je nastala zaradi večkratnih kršitev, ali za preprečitev nadaljnje škode za tekmovalnost in pravičnost notranjega trga.

Sprememba 168

Predlog uredbe

Člen 16 – odstavek 2

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

2.    Komisija lahko strukturne ukrepe v skladu z odstavkom 1 naloži samo, kadar ni na voljo enako učinkovitega ravnalnega ukrepa ali kadar bi bil vsak enako učinkovit ravnalni ukrep za zadevnega vratarja bolj obremenilen od strukturnega ukrepa.

črtano

Sprememba 169

Predlog uredbe

Člen 16 – odstavek 3

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

3.   Kadar Komisija vratarju v  petih letih pred sprejetjem sklepa o začetku preiskave trga zaradi morebitnega sprejetja sklepa v skladu s tem členom izda vsaj tri sklepe o neizpolnjevanju obveznosti ali globi v skladu s členom 25 oziroma 26 v zvezi s katero koli njegovo jedrno platformno storitvijo, se šteje, da vratar sistematično ne izpolnjuje obveznosti iz členov 5 in 6.

3.   Kadar Komisija vratarju v  desetih letih pred sprejetjem sklepa o začetku preiskave trga zaradi morebitnega sprejetja sklepa v skladu s tem členom izda vsaj dva sklepa o neizpolnjevanju obveznosti ali globi v skladu s členom 25 oziroma 26 v zvezi s katero koli njegovo jedrno platformno storitvijo, se šteje, da vratar sistematično ne izpolnjuje obveznosti iz členov 5 in 6.

Sprememba 170

Predlog uredbe

Člen 16 – odstavek 4

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

4.    Šteje se, da je vratar dodatno okrepil ali razširil svoj položaj vratarja v zvezi z značilnostmi iz člena 3(1), kadar se je njegov vpliv na notranji trg dodatno povečal, kadar se je dodatno povečal njegov pomen, ki ga ima kot vstopna točka, preko katere poslovni uporabniki dosežejo končne uporabnike, ali kadar ima pri izvajanju svojih operacij še bolj utrjen in trajen položaj.

črtano

Sprememba 171

Predlog uredbe

Člen 16 – odstavek 5

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

5.   Komisija sporoči svoje ugovore zadevnemu vratarju v  šestih mesecih od začetka preiskave. Pri tem pojasni, ali predhodno meni, da so pogoji iz odstavka 1 izpolnjeni, ter za kateri ukrep ali ukrepe predhodno meni, da so potrebni in ustrezni .

5.   Komisija sporoči svoje ugovore zadevnemu vratarju čim prej in vsakem primeru najpozneje v štirih mesecih od začetka preiskave. Pri tem pojasni, ali predhodno meni, da so pogoji iz odstavka 1 izpolnjeni, ter za kateri ukrep ali ukrepe predhodno meni, da so učinkoviti in potrebni .

Sprememba 172

Predlog uredbe

Člen 16 – odstavek 6

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

6.   Komisija lahko kadar koli med preiskavo trga podaljša njeno trajanje, kadar je podaljšanje utemeljeno iz objektivnih razlogov in je sorazmerno. Podaljšanje se lahko nanaša na rok, do katerega mora Komisija sporočiti svoje ugovore, ali na rok za sprejetje končnega sklepa. Skupno trajanje katerega koli podaljšanja ali podaljšanj v skladu s tem odstavkom ne presega šestih mesecev. Komisija lahko upošteva zaveze v skladu s členom 23 in jih v sklepu določi za zavezujoče.

6.   Komisija lahko med preiskavo trga podaljša njeno trajanje, kadar je tako podaljšanje utemeljeno iz objektivnih razlogov in je sorazmerno. Podaljšanje se lahko nanaša na rok, do katerega mora Komisija sporočiti svoje ugovore, ali na rok za sprejetje končnega sklepa. Skupno trajanje katerega koli podaljšanja ali podaljšanj v skladu s tem odstavkom ne presega šestih mesecev.

Sprememba 173

Predlog uredbe

Člen 16 – odstavek 6 a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

6a.     Da bi Komisija zagotovila, da bo vratar dejansko izpolnjeval obveznosti iz členov 5 ali 6, redno pregleduje ukrepe, ki jih naloži v skladu z odstavkom 1. Komisija ima pravico te ukrepe spremeniti, če po preiskavi ugotovi, da niso učinkoviti.

Sprememba 174

Predlog uredbe

Člen 17 – odstavek 1

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

Komisija lahko izvede preiskavo trga za preučitev, ali bi bilo treba na seznam jedrnih platformnih storitev dodati eno ali več storitev v digitalnem sektorju, ali da bi se odkrile vrste praks, ki lahko omejujejo tekmovalnost jedrnih platformnih storitev ali so lahko nepoštene in se s to uredbo ne obravnavajo učinkovito. Javno poročilo objavi najpozneje v  24  mesecih od začetka preiskave trga.

Komisija lahko izvede preiskavo trga za preučitev, ali bi bilo treba na seznam jedrnih platformnih storitev dodati eno ali več storitev v digitalnem sektorju, ali da bi se odkrile vrste praks, ki lahko omejujejo tekmovalnost jedrnih platformnih storitev ali so lahko nepoštene in se s to uredbo ne obravnavajo učinkovito. Javno poročilo objavi najpozneje v  18  mesecih od začetka preiskave trga.

Sprememba 175

Predlog uredbe

Člen 17 – odstavek 2 – točka b a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(ba)

Komisija lahko uvede začasne ukrepe, če obstaja nevarnost resne in takojšnje škode za poslovne ali končne uporabnike vratarjev.

Sprememba 176

Predlog uredbe

Člen 19 – odstavek 1

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

1.   Komisija lahko z enostavnim zahtevkom ali sklepom od podjetij in podjetniških združenj zahteva, da predložijo vse potrebne informacije, tudi zaradi spremljanja, izvajanja in izvrševanja pravil iz te uredbe. Zahteva lahko tudi dostop do podatkovnih baz in algoritmov podjetij ter z enostavnim zahtevkom ali sklepom tudi pojasnila v zvezi z njimi.

1.   Komisija lahko z enostavnim zahtevkom ali sklepom od podjetij in podjetniških združenj zahteva, da predložijo vse potrebne informacije, tudi zaradi spremljanja, izvajanja in izvrševanja pravil iz te uredbe. Zahteva lahko tudi dostop do podatkovnih baz, algoritmov podjetij in informacij o testih ter z enostavnim zahtevkom ali sklepom tudi pojasnila v zvezi z njimi.

Sprememba 177

Predlog uredbe

Člen 19 – odstavek 2

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

2.   Komisija lahko zahteva informacije od podjetij in podjetniških združenj v skladu z odstavkom 1 tudi pred začetkom preiskave trga v skladu s členom 14 ali postopkom v skladu s členom 18 .

2.   Komisija lahko zahteva informacije od podjetij in podjetniških združenj v skladu z odstavkom 1 tudi pred začetkom preiskave trga v skladu s členom 14.

Sprememba 178

Predlog uredbe

Člen 19 – odstavek 4

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

4.   Kadar Komisija zahteva predložitev podatkov od podjetij in podjetniških združenj s sklepom, navede namen zahteve, podrobno navede, katere informacije zahteva, ter določi rok, v katerem mora informacije prejeti. Kadar od podjetij zahteva, da zagotovijo dostop do svojih podatkovnih baz in algoritmov, navede pravno podlago in namen zahteve ter določi rok, v katerem mora informacije prejeti. Prav tako navede sankcije, ki so določene v členu 26, in navede ali naloži periodične denarne kazni, ki so določene v členu 27. Opozori tudi na pravico, da sklep predloži v pregled Sodišču.

4.   Kadar Komisija zahteva predložitev podatkov od podjetij in podjetniških združenj s sklepom, navede namen zahteve, podrobno navede, katere informacije zahteva, ter določi rok, v katerem mora informacije prejeti. Kadar od podjetij zahteva, da zagotovijo dostop do svojih podatkovnih baz in algoritmov, navede namen zahteve , navede, do katerih informacij morajo zagotoviti dostop , in določi rok za izpolnitev zahteve. Prav tako navede sankcije, ki so določene v členu 26, in navede ali naloži periodične denarne kazni, ki so določene v členu 27. Opozori tudi na pravico, da sklep predloži v pregled Sodišču.

Sprememba 179

Predlog uredbe

Člen 20 – odstavek 1

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

Komisija lahko opravi razgovor katero koli fizično ali pravno osebo, ki privoli v razgovor zaradi zbiranja informacij , povezanih s predmetom preiskave, tudi v zvezi s spremljanjem, izvajanjem in izvrševanjem pravil iz te uredbe.

Komisija in pristojni nacionalni organi lahko v skladu členom 31c opravijo razgovor z vsako fizično ali pravno osebo, ki privoli v razgovor zaradi zbiranja informacij v zvezi s predmetom preiskave, tudi v zvezi s spremljanjem, izvajanjem in izvrševanjem pravil iz te uredbe.

Sprememba 180

Predlog uredbe

Člen 21 – odstavek 2

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

2.   Inšpekcijski pregledi na kraju samem se lahko izvajajo tudi s pomočjo revizorjev ali strokovnjakov, ki jih imenuje Komisija v skladu s členom 24(2).

2.   Inšpekcijski pregledi na kraju samem se lahko izvajajo tudi s pomočjo revizorjev ali strokovnjakov, ki se menjavajo po načelu rotacije in jih imenuje Komisija v skladu s členom 24(2).

Sprememba 181

Predlog uredbe

Člen 22 – odstavek 1

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

1.   Komisija lahko v nujnih primerih zaradi tveganja resne in nepopravljive škode za poslovne ali končne uporabnike vratarjev s sklepom v skladu s svetovalnim postopkom iz člena 32(4) odredi začasne ukrepe zoper vratarja na podlagi prima facie ugotovitve kršitve člena 5 ali 6.

1.   Komisija lahko v nujnih primerih zaradi tveganja resne in neposredne škode za poslovne ali končne uporabnike vratarjev s sklepom v skladu s svetovalnim postopkom iz člena 32(4) odredi začasne ukrepe glede vratarja na podlagi prima facie ugotovitve kršitve člena 5 ali 6.

Sprememba 182

Predlog uredbe

Člen 22 – odstavek 2

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

2.   Sklep v skladu z odstavkom 1 se lahko sprejme samo v okviru postopka, ki se je začel z namenom morebitnega sprejetja sklepa o neizpolnjevanju obveznosti v skladu s členom 25(1). Ta sklep se uporablja v določenem obdobju in ga je mogoče podaljšati, kolikor je to potrebno in primerno.

2.   Sklep v skladu z odstavkom 1 se sprejme samo v okviru postopka, ki se je začel z namenom morebitnega sprejetja sklepa o neizpolnjevanju obveznosti v skladu s členom 25(1). Ta sklep se uporablja v določenem obdobju in ga je mogoče podaljšati, kolikor je to potrebno in primerno.

Sprememba 183

Predlog uredbe

Člen 22 – odstavek 2 a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

2a.     V nujnih primerih, ko bi lahko eden ali več vratarjev z novimi praksami ogrozilo tekmovalnost jedrnih platformnih storitev in ali pa bi te prakse utegnile biti nepoštene na podlagi člena 10(2) in bi zato lahko prišlo do hude in neposredne škode za poslovne ali končne uporabnike vratarjev, lahko Komisija zadevnim vratarjem naloži začasne ukrepe, da do te škode ne bi prišlo.

Sprememba 184

Predlog uredbe

Člen 22 – odstavek 2 b (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

2b.     Sklep iz odstavka 2a tega člena se lahko sprejme le v okviru preiskave trga v skladu s členom 17 in v šestih mesecih od začetka te preiskave. Začasni ukrepi se uporabljajo za določeno obdobje in se v vsakem primeru podaljšajo ali umaknejo na podlagi končnega sklepa o preiskavi trga v skladu s členom 17.

Sprememba 185

Predlog uredbe

Člen 23

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

Člen 23

črtano

obveznosti

 

1.     Če zadevni vratar v postopku iz člena 16 ali 25 ponudi zaveze glede zadevnih jedrnih platformnih storitev za zagotovitev izpolnjevanja obveznosti iz členov 5 in 6, lahko Komisija s sklepom, sprejetim v skladu s svetovalnim postopkom iz člena 32(4), navedene zaveze določi za zavezujoče za zadevnega vratarja in izjavi, da ni več podlage za ukrepanje.

 

2.     Komisija lahko na zahtevo ali lastno pobudo s sklepom znova začne zadevni postopek, kadar:

 

(a)

pride do bistvene spremembe katerega koli od dejstev, na katerih je temeljil sklep;

 

(b)

zadevni vratar ne izpolni zavez;

 

(c)

je sklep temeljil na nepopolnih, netočnih ali zavajajočih informacijah, ki so jih dale na razpolago stranke.

 

3.     Če Komisija meni, da zaveze, ki jih predloži zadevni vratar, ne morejo zagotoviti učinkovitega izpolnjevanja obveznosti iz členov 5 in 6, v sklepu o zaključku zadevnega postopka obrazloži, zakaj ni določila, da so navedene zaveze zavezujoče.

 

Sprememba 186

Predlog uredbe

Člen 24 – odstavek 1

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

1.   Komisija lahko sprejme potrebne ukrepe za spremljanje učinkovitega izvajanja in izpolnjevanja obveznosti iz členov 5 in 6 ter sklepov, sprejetih v skladu s členi 7, 16, 22 in 23.

1.   Komisija sprejme potrebne ukrepe za spremljanje učinkovitega izvajanja in izpolnjevanja obveznosti iz členov 5 in 6 ter sklepov, sprejetih v skladu s členi 7, 16, 22 in 23.

Sprememba 187

Predlog uredbe

Člen 24 a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

Člen 24a

Pritožbeni mehanizem

1.     Poslovni uporabniki, konkurenti in končni uporabniki osnovnih storitev platforme, pa tudi njihovi zastopniki in druge osebe s pravnim interesom, se lahko pristojnim nacionalnim organom pritožijo glede vsake prakse ali ravnanja vratarjev, ki spada na področje uporabe te uredbe, vključno z neizpolnjevanjem obveznosti.

Pristojni nacionalni organi te pritožbe ocenijo in o njih poročajo Komisiji.

Komisija preuči, ali obstajajo utemeljeni razlogi za začetek postopka na podlagi člena 18 ali za preiskavo trga na podlagi člena 14.

2.     Za pritožbe, prijavo kršitev te uredbe in zaščito oseb, ki prijavijo take kršitve, se uporablja Direktiva (EU) 2019/1937.

Sprememba 188

Predlog uredbe

Člen 24 b (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

Člen 24b

 

Funkcija za zagotavljanje skladnosti

 

1.     Vratarji vzpostavijo funkcijo za zagotavljanje skladnosti, ki je neodvisna od operativnih funkcij vratarja, in imenujejo eno ali več odgovornih oseb za zagotavljanje skladnosti, vključno z vodjo te funkcije.

 

2.     Vratar zagotovi, da ima funkcija zagotavljanja skladnosti iz odstavka 1 zadostna pooblastila, status in vire ter dostop do upravljalnega organa vratarja, da bi lahko preverjala skladnost vratarja s to uredbo.

 

3.     Vratar zagotovi, da imajo odgovorne osebe, imenovane v skladu z odstavkom 1, poklicne kvalifikacije, znanje, izkušnje in sposobnosti, potrebne za izpolnjevanje nalog iz odstavka 4.

 

Poleg tega vratar zagotovi, da je vodja funkcije za zagotavljanje skladnosti, imenovan v skladu z odstavkom 1, višji vodstveni delavec, ki je posebej odgovoren za funkcijo zagotavljanja skladnosti ter je neodvisen od operativnih funkcij in upravljalnega organa vratarja.

 

4.     Vodja funkcije zagotavljanja skladnosti poroča neposredno upravljalnemu organu vratarja ter ima pooblastila za izražanje pomislekov in opozarjanje tega organa, kadar se pojavijo tveganja neizpolnjevanja obveznosti te uredbe, pri čemer to ne posega v odgovornosti upravljalnega organa v okviru njegovih nadzornih in vodstvenih funkcij.

 

Vodja funkcije zagotavljanja skladnosti se ne odstavi brez predhodne odobritve upravljalnega organa vratarja.

 

5.     Osebe za zagotavljanje skladnosti, ki jih vratar imenuje v skladu z odstavkom 1, preverjajo, ali vratar izpolnjuje obveznosti iz te uredbe, kar zajema vsaj naslednje naloge:

 

(a)

organiziranje, spremljanje in nadzor ukrepov in dejavnosti vratarjev, namenjenih izpolnjevanju obveznosti iz te uredbe;

 

(b)

obveščanje vodstva in zaposlenih vratarja ter svetovanje o ustreznih obveznostih iz te uredbe;

 

(c)

po potrebi preverjanje izpolnjevanja zavez, ki so zavezujoče na podlagi člena 23, pri čemer to ne posega v možnost Komisije, da imenuje neodvisne zunanje strokovnjake na podlagi člena 24(2);

 

(d)

sodelovanje s Komisijo za namene te uredbe.

 

6.     Vratarji Komisiji sporočijo ime in kontaktne podatke vodje funkcije zagotavljanja skladnosti.

 

7.     Upravljalni organ vratarja določi izvajanje upravljalne ureditve, s katero poskrbi za neodvisnost funkcije zagotavljanja skladnosti, in sicer tudi z ločevanjem nalog v organizaciji vratarja in preprečevanjem nasprotij interesov; to ureditev nadzoruje in je zanjo odgovoren.

Sprememba 189

Predlog uredbe

Člen 25 – odstavek 1 – točka e

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(e)

zavez, ki so bile določene za pravno zavezujoče v skladu s členom 23.

črtano

Sprememba 190

Predlog uredbe

Člen 25 – odstavek 1 a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

1a.     Komisija sprejme sklep v 12 mesecih po začetku postopka na podlagi člena 18.

Sprememba 191

Predlog uredbe

Člen 25 – odstavek 2

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

2.   Preden Komisija sprejme sklep v skladu z odstavkom 1, zadevnemu vratarju sporoči predhodne ugotovitve. V njih pojasni ukrepe, ki jih namerava sprejeti ali za katere meni, da bi jih moral vratar sprejeti za učinkovito obravnavanje predhodnih ugotovitev.

(Ne zadeva slovenske različice.)

Sprememba 192

Predlog uredbe

Člen 25 – odstavek 4

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

4.   Vratar predloži Komisiji opis ukrepov, ki jih je sprejel za zagotovitev skladnosti s sklepom, sprejetim v skladu z odstavkom 1.

(Ne zadeva slovenske različice.)

Sprememba 193

Predlog uredbe

Člen 26 – odstavek 1 – uvodni del

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

1.   V sklepu, sprejetem v skladu s členom 25, lahko Komisija vratarju naloži globe v višini največ 10  % njegovega skupnega prometa v predhodnem poslovnem letu, kadar ugotovi, da vratar namerno ali iz malomarnosti ne izpolnjuje:

1.   V sklepu, sprejetem v skladu s členom 25, lahko Komisija vratarju naloži globe v višini najmanj 4 % in največ 20  % njegovega skupnega svetovnega prometa v predhodnem poslovnem letu, kadar ugotovi, da vratar namerno ali iz malomarnosti ne izpolnjuje:

Sprememba 194

Predlog uredbe

Člen 26 – odstavek 1 – točka a a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(aa)

obveznosti, da sporoči informacije, ki se zahtevajo v skladu s členom 12;

Sprememba 195

Predlog uredbe

Člen 26 – odstavek 1 – točka a b (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(ab)

obveznosti, da sporoči informacije, ki se zahtevajo v skladu s členom 13, ali pa predloži netočne, nepopolne ali zavajajoče informacije;

Sprememba 196

Predlog uredbe

Člen 26 – odstavek 1 – točka e

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(e)

zaveze, ki je bila določena za zavezujočo s sklepom v skladu s členom 23.

črtano

Sprememba 197

Predlog uredbe

Člen 26 – odstavek 2 – točka b

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(b)

ne sporočijo informacij, ki se zahtevajo v skladu s členom 12, ali predložijo netočne, nepopolne ali zavajajoče informacije;

črtano

Sprememba 198

Predlog uredbe

Člen 26 – odstavek 2 – točka c

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(c)

ne predložijo opisa, ki se zahteva v skladu s členom 13;

črtano

Sprememba 199

Predlog uredbe

Člen 27 – odstavek 2

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

2.   Kadar podjetja izpolnijo zavezo, za izvršitev katere je bila naložena periodična denarna kazen, lahko Komisija s sklepom, sprejetim v skladu s svetovalnim postopkom iz člena 32(4), določi končni znesek periodične denarne kazni , ki je nižji od zneska iz prvotnega sklepa .

2.   Kadar podjetja izpolnijo zavezo, za izvršitev katere je bila naložena periodična denarna kazen, lahko Komisija s sklepom, sprejetim v skladu s svetovalnim postopkom iz člena 32(4), določi končni znesek periodične denarne kazni.

Sprememba 200

Predlog uredbe

Člen 28 – odstavek 1

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

1.   Pooblastila, prenesena na Komisijo v skladu s členoma 26 in 27, zastarajo v  treh letih.

1.   Pooblastila, prenesena na Komisijo v skladu s členoma 26 in 27, zastarajo v  petih letih.

Sprememba 201

Predlog uredbe

Člen 30 – odstavek 1 – uvodni del

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

1.   Preden Komisija sprejme sklep v skladu s členom 7, členom 8(1), členom 9(1), členi 15, 16, 22, 23, 25 in 26 ter členom 27(2), zadevnemu vratarju ali podjetju ali podjetniškemu združenju omogoči, da poda izjavo o:

1.   Preden Komisija sprejme sklep v skladu s členom 7, členom 8(1), členom 9(1), členi 15, 16, 22, 23, 25 in 26 ter členom 27(2), zadevnemu vratarju ali podjetju ali podjetniškemu združenju , tudi tretjim stranem s pravnim interesom, omogoči, da podajo izjavo o:

Sprememba 202

Predlog uredbe

Člen 30 – odstavek 2

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

2.   Zadevni vratarji, podjetja in podjetniška združenja lahko predložijo svoja opažanja o predhodnih ugotovitvah Komisije v roku, ki ga Komisija določi v predhodnih ugotovitvah in ki ne sme biti krajši od 14 dni.

2.   Zadevni vratarji, podjetja in podjetniška združenja , tudi tretje strani s pravnim interesom, lahko predložijo svoja opažanja o predhodnih ugotovitvah Komisije v roku, ki ga Komisija določi v predhodnih ugotovitvah in ki ne sme biti krajši od 14 dni.

Sprememba 203

Predlog uredbe

Člen 30 – odstavek 3

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

3.   Sklepi Komisije temeljijo samo na ugovorih, v zvezi s katerimi so lahko zadevni vratarji, podjetja in podjetniška združenja predložili pripombe.

3.   Sklepi Komisije temeljijo samo na ugovorih, v zvezi s katerimi so lahko zadevni vratarji, podjetja in podjetniška združenja ter tretje strani s pravnim interesom predložili pripombe.

Sprememba 233

Predlog uredbe

Člen 30 a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

Člen 30a

 

Odgovornost

 

1.     Komisija sprejme letno poročilo o stanju digitalnega gospodarstva. V njem se analizirajo tržni položaj, vpliv in poslovni modeli vratarjev na skupnem trgu. Vsebuje tudi povzetek dejavnosti Komisije, zlasti njenih nadzornih ukrepov, sprejetih v skladu s poglavjema II in IV te uredbe, ter oceno, ali so pravila o konkurenci, določbe te uredbe (in Uredbe XX/2021 akta o digitalnih storitvah) in trenutne ravni izvrševanja primerni za urejanje protikonkurenčnega ravnanja ter zagotavljanje tekmovalnosti in poštenosti digitalnih trgov. To letno poročilo vsebuje tudi oceno revizijskih poročil iz člena 13 in oceno socialnega učinka, v kateri so ovrednoteni novi digitalni proizvodi in storitve ter njihov morebitni vpliv na duševno zdravje, vedenje uporabnikov, dezinformacije, polarizacijo in demokracijo. Komisija v okviru tega mandata uskladi svoja prizadevanja za nadzor in spremljanje s tistimi, določenimi v aktu o digitalnih storitvah, da bi se dosegla čim večja sinergija.

 

2.     Evropski parlament lahko prek svojih pristojnih odborov vsako leto pripravi mnenje o poročilu Komisije ter vanj vključi predloge za tržne preiskave novih storitev in novih praks v skladu s členom 17.

 

3.     Komisija pisno odgovori na mnenje, ki ga je sprejel Evropski parlament, in na vsak poziv k ukrepanju v zvezi s členom 17, zapisan v mnenju, vključno z utemeljitvijo predvidenega neukrepanja, ter na vsa vprašanja, ki jih nanjo naslovi Evropski parlament ali Svet, odgovori v petih tednih od prejema.

 

4.     Komisija na zahtevo Evropskega parlamenta sodeluje v predstavitvi v Evropskem parlamentu. Predstavitev se opravi vsaj dvakrat letno. Pristojni komisar poda izjavo pred Evropskim parlamentom in odgovori na vsa vprašanja poslancev, kadar je k temu pozvan. Poleg tega se med Evropskim parlamentom in Komisijo na visoki ravni prek izmenjav, ki potekajo najmanj štirikrat letno, izvaja stalen dialog.

Sprememba 204

Predlog uredbe

Člen 31 – odstavek 1

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

1.   Informacije, zbrane v skladu s členi 3, 12 , 13 , 19, 20 in  21 , se uporabijo samo za namene te uredbe.

1.   Informacije, zbrane v skladu s členi 3, 19, 20 , 21 in 31d , se uporabijo samo za namene te uredbe.

Sprememba 205

Predlog uredbe

Člen 31 – odstavek 1 a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

1a.     Informacije, zbrane na podlagi člena 12, se uporabljajo samo za namene te uredbe in Uredbe (ES) št. 139/2004.

Sprememba 206

Predlog uredbe

Člen 31 – odstavek 1 b (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

1b.     Informacije, zbrane na podlagi člena 13, se uporabljajo samo za namene te uredbe in Uredbe (EU) 2016/679.

Sprememba 207

Predlog uredbe

Člen 31 – odstavek 2

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

2.   Brez poseganja v izmenjavo in uporabo informacij, zagotovljenih za uporabo v skladu s členoma 32 in 33, Komisija, organi držav članic, njihovi uradniki, uslužbenci in druge osebe, ki delajo pod nadzorom teh organov, ter fizične ali pravne osebe, vključno z revizorji in strokovnjaki, imenovanimi v skladu s členom 24(2), ne razkrivajo informacij, ki jih pridobijo ali si jih izmenjajo v skladu s to uredbo, in informacij, za katere velja obveznost varovanja poslovne skrivnosti. Ta obveznost se uporablja tudi za vse predstavnike in strokovnjake držav članic, ki sodelujejo pri kateri koli dejavnosti svetovalnega odbora za digitalne trge v skladu s členom 32.

2.   Brez poseganja v izmenjavo in uporabo informacij, zagotovljenih za uporabo v skladu s členoma  12, 13, 31d, 32 in 33, Komisija, organi držav članic, njihovi uradniki, uslužbenci in druge osebe, ki delajo pod nadzorom teh organov, ter fizične ali pravne osebe, vključno z revizorji in strokovnjaki, imenovanimi v skladu s členom 24(2), ne razkrivajo informacij, ki jih pridobijo ali si jih izmenjajo v skladu s to uredbo, in informacij, za katere velja obveznost varovanja poslovne skrivnosti. Ta obveznost se uporablja tudi za vse predstavnike in strokovnjake držav članic, ki sodelujejo pri kateri koli dejavnosti svetovalnega odbora za digitalne trge v skladu s členom 32.

Sprememba 208

Predlog uredbe

Člen 31 a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

Člen 31a

Evropska skupina regulatorjev digitalnega sektorja na visoki ravni

1.     Komisija ustanovi evropsko skupino regulatorjev digitalnega sektorja na visoki ravni (v nadaljnjem besedilu: skupina), in sicer v obliki strokovne skupine, ki jo sestavljajo predstavnik Komisije, predstavnik ustreznih organov Unije, predstavniki organov za konkurenco vseh držav članic in predstavniki drugih pristojnih organov za posamezne sektorje, med drugim pristojnih organov za varstvo podatkov, za elektronske komunikacije in za varstvo potrošnikov.

2.     Za namene odstavka 1 ustrezne nacionalne pristojne organe v skupini predstavljajo njihovi vodje. Komisija skupini zagotovi sekretariat, da bi olajšala njeno delo.

3.     Delo skupine se lahko organizira v strokovnih delovnih skupinah, ki oblikujejo strokovne ekipe regulatorjev z različnih področij in Komisiji zagotavljajo visoko raven strokovnega znanja.

Sprememba 209

Predlog uredbe

Člen 31 b (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

Člen 31b

 

Naloge evropske skupine regulatorjev digitalnega sektorja na visoki ravni

 

1.     Skupina Komisiji pomaga pri zagotavljanju dosledne uporabe te uredbe in spremljanju izpolnjevanja njenih določb s svetovanjem, strokovnim znanjem in priporočili. V ta namen ima skupina naslednje naloge:

 

(a)

preučuje različne vidike sodelovanja in usklajevanja med Komisijo in državami članicami pri njihovih izvršilnih ukrepih, in sicer s spodbujanjem izmenjave informacij in primerov dobre prakse v zvezi z njihovim delom ter načelih in praksah odločanja, da bi razvile usklajen regulativni pristop;

 

(b)

Komisiji daje priporočila glede tega, ali so potrebne preiskave trga na podlagi členov 14, 15, 16 in 17;

 

(c)

Komisiji daje priporočila glede tega, ali je treba posodobiti določbe o obveznostih v členih 5 in 6 uredbe;

 

(d)

Komisiji svetuje in zagotavlja strokovno znanje pri pripravi zakonodajnih predlogov in političnih pobud, tudi na podlagi člena 38;

 

(e)

Komisiji svetuje in zagotavlja strokovno znanje pri pripravi delegiranih aktov;

 

(f)

po potrebi Komisiji svetuje in zagotavlja strokovno znanje pri zgodnji pripravi izvedbenih aktov, preden jih Komisija predloži odboru v skladu z Uredbo (EU) št. 182/2011, in

 

(g)

Komisiji na zahtevo zagotavlja tehnično svetovanje in strokovno znanje za namene sprejetja sklepa o določitvi ukrepov na podlagi člena 7.

 

2.     Skupina Evropskemu parlamentu vsako leto poroča o svojih dejavnostih ter daje priporočila in strateške predloge v zvezi z izvrševanjem te uredbe in drugimi zadevami, s čimer prispeva k oblikovanju usklajenega regulativnega pristopa k digitalnemu enotnemu trgu.

 

3.     Skupina sprejme svoj poslovnik v skladu s pravili strokovnih skupin Komisije, določenimi s Sklepom Komisije C(2016)3301.

 

4.     Sestanki skupine z deležniki in vratarji se vsak mesec zabeležijo in objavijo v skladu z registrom EU za preglednost.

Sprememba 210

Predlog uredbe

Člen 31 c (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

Člen 31c

Vloga nacionalnih organov za konkurenco in drugih pristojnih organov

1.     Nacionalni organi za konkurenco in drugi pristojni organi, ki jih imenujejo države članice, Komisijo podpirajo pri preverjanju izpolnjevanja obveznosti iz te uredbe in ji o tem redno poročajo.

2.     Nacionalni organi za konkurenco in drugi pristojni organi lahko ob usklajevanju Komisije podprejo preiskavo trga ali postopek na podlagi členov 7(2), 15, 16, 17, 19, 20 in 21, in sicer z zbiranjem informacij in zagotavljanjem strokovnega znanja.

3.     Nacionalni organi za konkurenco in drugi pristojni organi lahko zbirajo pritožbe v skladu s postopkom iz člena 24a.

Sprememba 211

Predlog uredbe

Člen 31 d (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

Člen 31d

 

Sodelovanje in usklajevanje z državami članicami

 

1.     Komisija in države članice tesno sodelujejo in usklajujejo izvršilne ukrepe za zagotovitev usklajenega, učinkovitega in dopolnjujočega se izvrševanja te uredbe.

 

2.     Kadar namerava nacionalni organ začeti preiskavo o vratarjih na podlagi nacionalne zakonodaje iz člena 1(6), pisno obvesti Komisijo o prvem formalnem preiskovalnem ukrepu, preden ga začne izvajati ali takoj po tem. Ta informacija se lahko da na voljo tudi nacionalnim organom za konkurenco in drugim pristojnim organom v drugih državah članicah.

 

3.     Kadar namerava nacionalni organ vratarjem naložiti obveznosti na podlagi nacionalne zakonodaje iz člena 1(6), Komisiji najpozneje 60 dni pred sprejetjem tega ukrepa predloži njegov osnutek in razloge zanj. Ta informacija se lahko da na voljo tudi nacionalnim organom za konkurenco in drugim pristojnim organom v drugih državah članicah. Če Komisija v teh 60 dneh zadevnemu nacionalnemu organu sporoči, da je osnutek ukrepa v nasprotju s to uredbo ali sklepom, ki ga je Komisija sprejela na podlagi te uredbe ali ki ga namerava sprejeti v že začetem postopku, nacionalni organ ukrepa ne sprejme.

 

4.     Komisija in nacionalni organi za konkurenco in drugih pristojni organi držav članic, ki izvršujejo pravila iz člena 1(6), se lahko obveščajo o vsaki stvarni ali pravni zadevi, pri čemer si lahko izmenjujejo tudi zaupne informacije.

 

5.     Nacionalni organi za konkurenco in drugi pristojni organi držav članic, ki izvršujejo pravila iz člena 1(6), se lahko s Komisijo posvetujejo o vseh zadevah v zvezi z uporabo te uredbe.

Sprememba 212

Predlog uredbe

Člen 32 – odstavek 1 a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

1a.     Za seje, na katerih se razpravlja o posebnih zadevah, lahko države članice imenujejo dodatnega predstavnika iz organa, ki ima ustrezno strokovno znanje za obravnavo teh zadev. To ne posega v pravico članov odbora, da jim pomagajo drugi strokovnjaki iz držav članic.

Sprememba 213

Predlog uredbe

Člen 32 – odstavek 4 a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

4a.     Seje svetovalnega odbora za digitalne trge in Komisije s predstavniki vratarjev in deležniki se vsak mesec zabeležijo in objavijo v skladu z registrom EU za preglednost.

Sprememba 214

Predlog uredbe

Člen 33 – odstavek 1

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

1.    Če tri ali več držav članic od Komisije zahteva, da začne preiskavo v skladu s  členom  15, ker menijo , da obstajajo utemeljeni razlogi za sum , da bi bilo treba ponudnika jedrnih platformnih storitev imenovati za vratarja, Komisija v štirih mesecih preuči, ali obstajajo utemeljeni razlogi za začetek take preiskave .

1.    Dva ali več nacionalnih organov za konkurenco ali drugih pristojnih nacionalnih organov lahko od Komisije zahteva, da začne preiskavo v skladu s  členi 15, 16, 17 ali 25. Zahtevo podprejo z dokazi. Komisija v štirih mesecih preuči , ali obstajajo utemeljeni razlogi za začetek preiskave. Kadar meni, da za začetek postopka ni zadostnih razlogov, lahko zahtevo zavrne in o razlogih za to obvesti zadevne pristojne organe. Komisija rezultate te ocene objavi.

Sprememba 215

Predlog uredbe

Člen 33 – odstavek 2

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

2.     Države članice zahtevo podprejo z dokazi.

črtano

Sprememba 216

Predlog uredbe

Člen 36 – naslov

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

Sprememba 217

Predlog uredbe

Člen 36 – odstavek 1 – uvodni del

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

1.   Komisija lahko sprejme izvedbene akte v zvezi s : členi 3, 6, 12, 13, 15, 16, 17, 20, 22, 23, 25 in 30, in sicer:

1.   Komisija lahko sprejme izvedbene akte, s  katerimi določi podrobno ureditev za uporabo v zvezi z :

Sprememba 218

Predlog uredbe

Člen 36 – odstavek 1 – točka a a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(aa)

obliko, vsebino in drugimi podrobnostmi o tem, kako se zagotovi izbira in kako se izrazi privolitev na podlagi člena 5(a);

Sprememba 219

Predlog uredbe

Člen 36 – odstavek 1 – točka a b (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(ab)

obliko, vsebino in drugimi podrobnostmi o tem, kako se predložijo informacije o ceni in nadomestilu na podlagi člena 5(g);

Sprememba 220

Predlog uredbe

Člen 36 – odstavek 1 – točka g a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(ga)

praktično ureditvijo za sodelovanje in usklajevanje med Komisijo in državami članicami, določenima v členu 31d.

Sprememba 221

Predlog uredbe

Člen 36 – odstavek 2

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

2.    praktičnimi ureditvami za sodelovanje in usklajevanje med Komisijo in državami članicami, določeni v členu 1(7). Navedeni izvedbeni akti se sprejmejo v skladu s svetovalnim postopkom iz člena 32(4). Komisija pred sprejetjem katerih koli ukrepov v skladu z odstavkom 1 objavi njihove osnutke in pozove vse zainteresirane strani, da predložijo pripombe v roku, ki ga določi in ki ni krajši od enega meseca.

2.   Navedeni izvedbeni akti se sprejmejo v skladu s svetovalnim postopkom iz člena 32(4). Komisija pred sprejetjem katerih koli ukrepov v skladu z odstavkom 1 objavi njihove osnutke in pozove vse zainteresirane strani, da predložijo pripombe v roku, ki ga določi in ki ni krajši od enega meseca.

Sprememba 222

Predlog uredbe

Člen 36 a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

Člen 36a

Smernice

Za lažje izpolnjevanje obveznosti vratarjev iz členov 5, 6, 12 in 13 in njihovo izvrševanje Komisija obveznosti iz navedenih členov dopolni s smernicami, kadar meni, da je to ustrezno. Komisija lahko po potrebi in kadar je primerno, organe za standardizacijo pooblasti, da oblikujejo standarde za lažje izvajanje obveznosti.

Sprememba 223

Predlog uredbe

Člen 37 – odstavek 2

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

2.    Komisiji se podeli pooblastilo za sprejemanje delegiranih aktov iz člena 3(6) in člena  9(1) za petletno obdobje z začetkom od DD . MM . LLLL. Komisija pripravi poročilo o prenosu pooblastila najpozneje devet mesecev pred koncem petletnega obdobja. Prenos pooblastila se samodejno podaljšuje za enako dolga obdobja, razen če Evropski parlament ali Svet nasprotuje temu podaljšanju najpozneje tri mesece pred koncem vsakega obdobja.

2.    Na Komisijo se prenese pooblastilo za sprejemanje delegiranih aktov iz člena 3(6) in člena 10 za petletno obdobje z začetkom od DD. LLLL. Komisija pripravi poročilo o prenosu pooblastila najpozneje devet mesecev pred koncem petletnega obdobja. Prenos pooblastila se samodejno podaljšuje za enako dolga obdobja, razen če Evropski parlament ali Svet nasprotuje temu podaljšanju najpozneje tri mesece pred koncem vsakega obdobja.

Sprememba 224

Predlog uredbe

Člen 37 – odstavek 3

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

3.   Prenos pooblastila iz člena 3(6) in člena  9(1) lahko Evropski parlament ali Svet kadar koli prekličeta. S sklepom o preklicu preneha veljati prenos pooblastila iz navedenega sklepa. Sklep začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije ali na poznejši dan, ki je določen v navedenem sklepu. Sklep ne vpliva na veljavnost že veljavnih delegiranih aktov.

3.   Prenos pooblastila iz člena 3(6) in člena  10 lahko Evropski parlament ali Svet kadar koli prekličeta. S sklepom o preklicu preneha veljati prenos pooblastila iz navedenega sklepa. Sklep začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije ali na poznejši dan, ki je določen v navedenem sklepu. Sklep ne vpliva na veljavnost že veljavnih delegiranih aktov.

Sprememba 225

Predlog uredbe

Člen 37 a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

Člen 37a

Sprememba Direktive (EU) 2019/1937

V delu XX Priloge k Direktivi (EU) 2019/1937 se doda naslednja točka:

„Uredba (EU) … /… Evropskega parlamenta in Sveta z dne … o XX (EU) 2021/XXX in spremembi Direktive (EU) 2019/1937 (UL L …, …)“.

Sprememba 226

Predlog uredbe

Člen 37 b (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

Člen 37b

Spremembe Direktive (EU) 2020/1828 o zastopniških tožbah za varstvo kolektivnih interesov potrošnikov

V Prilogi I se doda naslednje:

„(X)   Uredba Evropskega parlamenta in Sveta o tekmovalnih in pravičnih trgih v digitalnem sektorju (akt o digitalnih trgih)“

Sprememba 227

Predlog uredbe

Člen 39 – odstavek 2 – pododstavek 1

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

Ta uredba se začne uporabljati šest mesecev po začetku njene veljavnosti.

Ta uredba se začne uporabljati dva meseca po začetku njene veljavnosti.

Sprememba 228

Predlog uredbe

Priloga 1 (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

a.

„Splošno“

 

1.

Namen te priloge je za namene točke (b) člena 3(2) določiti metodologijo za prepoznavanje in izračun števila „končnih uporabnikov“ in „poslovnih uporabnikov“ za vsako jedrno platformno storitev, opredeljeno v členu 2(2). Je referenca, ki podjetju omogoča, da oceni, ali njegove jedrne platformne storitve dosegajo kvantitativne mejne vrednosti iz člena 3(2)(b) in ali se torej zanje predpostavlja, da izpolnjuje pogoj iz člena 3(1)(b). Zato je ta metodologija pomembna tudi za vsako širšo oceno na podlagi člena 3(6). Podjetje je odgovorno za kar najboljšo približno oceno v skladu s skupnimi načeli in posebno metodologijo iz te priloge. Ta priloga Komisiji nikakor ne preprečuje, da od podjetja, ki zagotavlja jedrne platformne storitve, zahteva predložitev informacij, potrebnih za prepoznavanje in izračun števila „končnih uporabnikov“ in „poslovnih uporabnikov“. Pri tem je Komisija vezana na roke, določene v ustreznih določbah te uredbe. Nobena določba te priloge ne bi smela biti pravna podlaga za sledenje uporabnikom. Metodologija iz te priloge prav tako ne vpliva na obveznosti iz Uredbe, zlasti tiste iz člena 3(3) in (6) ter člena 11(1). Izpolnjevanje zahtev iz člena 11(1) pomeni tudi prepoznavanje in izračun števila končnih uporabnikov in poslovnih uporabnikov na podlagi natančnega merjenja ali najboljšega razpoložljivega približka – v skladu z dejanskimi zmogljivostmi podjetja, ki zagotavlja jedrne platformne storitve, za tovrstna prepoznavanje in izračun v danem trenutku. Te meritve ali najboljši razpoložljivi približek so skladni s tistimi, ki so sporočeni v skladu s členom 13, in te tudi vključujejo.

 

2.

Člen 2(16) in (17) opredeljuje pojma „končnega uporabnika“ in „poslovnega uporabnika“, ki sta skupna za vse jedrne platformne storitve.

 

3.

Za prepoznavanje in izračun števila „končnih uporabnikov“ in „poslovnih uporabnikov“ se v tej prilogi uporablja pojem „edinstveni uporabniki“. Pojem „edinstveni uporabniki“ zajema „končne uporabnike“ in „poslovne uporabnike“, ki se v določenem časovnem obdobju (tj. en mesec za „končne uporabnike“ in eno leto za „poslovne uporabnike“) štejejo samo enkrat za zadevno jedrno platformno storitev, ne glede na to, kolikokrat so v tem obdobju uporabljali zadevno jedrno platformno storitev. To ne vpliva na dejstvo, da lahko ista fizična ali pravna oseba hkrati predstavlja končnega uporabnika in poslovnega uporabnika za različne jedrne platformne storitve.

 

b.

„končni uporabniki“;

 

4.

Število „edinstvenih uporabnikov“ v primeru „končnih uporabnikov“: Edinstveni uporabniki se prepoznajo v skladu z najbolj natančno metriko, ki jo sporoči podjetje, ki zagotavlja katero od jedrnih platformnih storitev, in sicer:

 

 

a.

Pri zbiranju podatkov o uporabi jedrnih platformnih storitev v okoljih, kjer je potreben vpis ali prijava, naj bi bilo tveganje podvajanja na prvi pogled še najmanjše, na primer v zvezi z vedenjem uporabnikov na napravah ali platformah. Zato podjetje predloži zbirne anonimizirane podatke o številu edinstvenih uporabnikov na zadevno jedrno platformno storitev na podlagi okolij, kjer je potreben vpis ali prijava, če ti podatki obstajajo.

b.

Pri jedrnih platformnih storitvah, do katerih končni uporabniki dostopajo (tudi) izven okolij, kjer je potreben vpis ali prijava, podjetje predloži tudi zbirne anonimizirane podatke o številu edinstvenih končnih uporabnikov zadevne jedrne platformne storitve na podlagi druge metrike, ki zajema tudi končne uporabnike izven okolij, kjer je potreben vpis ali prijava, na primer na podlagi naslovov internetnega protokola, identifikatorjev piškotkov ali drugih identifikatorjev, kot so oznake za radiofrekvenčno identifikacijo, če so ti naslovi ali identifikatorji (objektivno) potrebni za zagotavljanje jedrnih platformnih storitev.

 

5.

V členu 3(2) se tudi zahteva, da število „mesečnih končnih uporabnikov“ temelji na povprečnem številu mesečnih končnih uporabnikov v najmanj šestmesečnem obdobju zadnjega poslovnega leta. Podjetje, ki zagotavlja eno ali več jedrnih platformnih storitev, lahko v danem letu zanemari skrajne izmerjene vrednosti. Skrajne izmerjene vrednosti same po sebi pomenijo tiste, ki so zunaj običajnih vrednosti, npr. ob vrhuncu prodaje, do katerega je prišlo v enem mesecu danega leta, vendar se pri njih ne upošteva redna in predvidljiva letna prodaja.

 

c.

„Poslovni uporabniki“

 

6.

Število „edinstvenih uporabnikov“ v primeru „poslovnih uporabnikov“ se, kjer je ustrezno, določi na podlagi računov, pri čemer vsak posamezni poslovni račun, ki je povezan z uporabo jedrne platformne storitve podjetja, predstavlja enega samega poslovnega uporabnika te storitve. Če se za dano jedrno platformno storitev ne uporablja poslovni račun, podjetje, ki to storitev zagotavlja, število edinstvenih poslovnih uporabnikov določi s sklicevanjem na zadevno podjetje.

 

d.

„Predložitev informacij“

 

7.

Podjetje, ki predloži informacije o številu končnih uporabnikov in poslovnih uporabnikov na jedrno platformno storitev, je odgovorno za to, da so ti podatki popolni in točni. V zvezi s tem velja:

 

 

a.

Podjetje je odgovorno za predložitev podatkov za zadevno jedrno platformno storitev, pri čemer se izogiba temu, da bi bilo v informacijah, ki jih predloži Komisiji, preštetih premalo ali preveč končnih uporabnikov in poslovnih uporabnikov (na primer kadar uporabniki dostopajo do jedrnih platformnih storitev prek različnih platform ali naprav).

b.

Podjetje je odgovorno za dajanje natančnih in jedrnatih pojasnil o metodologiji, uporabljeni za pridobitev informacij, ki jih predloži Komisiji, pa tudi o morebitnem tveganju za premalo ali preveč preštetih končnih uporabnikov in poslovnih uporabnikov na jedrno platformno storitev ter o sprejetih rešitvah za obravnavo tega tveganja.

c.

Kadar ima Komisija pomisleke glede točnosti podatkov, ki jih je predložilo podjetje, ki zagotavlja jedrne platformne storitve, ji to podjetje predloži podatke, ki temeljijo na alternativni metriki.

 

8.

Za izračun števila „končnih uporabnikov“ in „poslovnih uporabnikov“:

 

 

a.

Podjetje, ki zagotavlja jedrne platformne storitve, ne šteje jedrnih platformnih storitev, ki spadajo v isto kategorijo jedrnih platformnih storitev na podlagi člena 2(2), kot različnih, če bi bil glavni razlog za to razlikovanje ta, da se zagotavljajo z različnimi domenskimi imeni – najsi bodo vrhnje državne domene (ccTLD) ali pa generične vrhnje domene (gTLD) –, ali geografski atributi.

b.

Podjetje, ki zagotavlja jedrne platformne storitve, šteje kot različne jedrne platformne storitve tiste storitve, ki jih kljub temu, da spadajo v isto kategorijo jedrnih platformnih storitev na podlagi člena 2(2), njihovi končni uporabniki ali poslovni uporabniki ali oboji, tudi če so ti končni uporabniki ali poslovni uporabniki lahko isti, uporabljajo za različne namene.

c.

Podjetje, ki zagotavlja jedrne platformne storitve, šteje kot različne jedrne platformne storitve tiste storitve, ki jih sicer ponuja integrirano, vendar (i) ne spadajo v isto kategorijo jedrnih platformnih storitev na podlagi člena 2(2) ali (ii) ki jih kljub temu, da spadajo v isto kategorijo jedrnih platformnih storitev na podlagi člena 2(2), njihovi končni uporabniki ali poslovni uporabniki ali oboji, tudi če so ti končni uporabniki ali poslovni uporabniki lahko isti, uporabljajo za različne namene.

 

e.

„Posebne opredelitve pojmov“

 

9.

Posebne opredelitve pojmov glede na jedrno platformno storitev: V nadaljevanju so navedene posebne opredelitve pojmov „končni uporabniki“ in „poslovni uporabniki“ za posamezno jedrno platformno storitev.

Sprememba 229

Predlog uredbe

Priloga 1 – razpredelnica (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

Jedrna platformna storitev

Končni uporabniki

Poslovni uporabniki

Spletne posredniške storitve

Število edinstvenih končnih uporabnikov, ki so vsaj enkrat v mesecu uporabili spletno posredniško storitev, na primer z aktivno prijavo, iskanjem, klikanjem ali drsnim premikanjem, ali so prek spletne posredniške storitve vsaj enkrat v mesecu opravili transakcijo.

Število edinstvenih poslovnih uporabnikov, ki so na seznamu spletne posredniške storitve imeli celo leto registriran vsaj en proizvod ali so v danem letu opravili transakcijo, ki jo je omogočila spletna posredniška storitev.

Spletni iskalniki

Število edinstvenih končnih uporabnikov, ki so vsaj enkrat v mesecu uporabili spletni iskalnik, na primer z iskanjem.

Število edinstvenih poslovnih uporabnikov s poslovnimi spletišči (tj. spletišče, ki se uporablja v poslovne ali poklicne namene), ki jih je spletni iskalnik v danem letu indeksiral ali ki so del njegovega indeksa.

Spletne storitve družbenega mreženja

Število edinstvenih končnih uporabnikov, ki so vsaj enkrat v mesecu uporabili spletno storitev družbenega mreženja, na primer z aktivno prijavo, odprtjem strani, drsnim premikanjem, klikanjem, vščekanjem, iskanjem, objavo ali komentiranjem.

Število edinstvenih poslovnih uporabnikov, ki so vpisani na seznam podjetij ali imajo poslovni račun v spletni storitvi družbenega mreženja in so na kakršen koli način vsaj enkrat v letu uporabili storitev, na primer z aktivno prijavo, odprtjem strani, drsnim premikanjem, klikanjem, vščekanjem, iskanjem, objavo, komentiranjem ali uporabo njenih orodij za podjetja.

Platformne storitve za souporabo videov

Število edinstvenih končnih uporabnikov, ki so vsaj enkrat v mesecu uporabili storitev platforme za souporabo videov, na primer s predvajanjem dela avdiovizualne vsebine, iskanjem ali nalaganjem avdiovizualne vsebine, zlasti videoposnetkov, ki jih ustvarijo uporabniki.

Število edinstvenih poslovnih uporabnikov, ki so v danem letu zagotovili vsaj eno avdiovizualno vsebino, ki je bila naložena ali predvajana v okviru storitve platforme za souporabo videov.

Medosebne komunikacijske storitve, neodvisne od številke

Število edinstvenih končnih uporabnikov, ki so vsaj enkrat v mesecu na kakršen koli način vzpostavili komunikacijo prek medosebne komunikacijske storitve, neodvisne od številke, ali so v njej sodelovali.

Število edinstvenih poslovnih uporabnikov, ki so vsaj enkrat v danem letu uporabili poslovni račun ali so kako drugače na kakršen koli način vzpostavili komunikacijo prek medosebne komunikacijske storitve, neodvisne od številke, ali so v njej sodelovali, da bi neposredno komunicirali s končnim uporabnikom.

Operacijski sistemi

Število edinstvenih končnih uporabnikov, ki so vsaj enkrat v mesecu uporabili napravo z operacijskim sistemom, ki je bil aktiviran, posodobljen ali rabljen.

Število edinstvenih razvijalcev, ki so v danem letu objavili, posodobili ali ponudili vsaj eno programsko aplikacijo ali programsko opremo z uporabo programskega jezika ali kakršnih koli orodij za razvoj programske opreme v okviru operacijskega sistema oziroma ki kakor koli delujejo v operacijskem sistemu.

Računalniške storitve v oblaku

Število edinstvenih končnih uporabnikov, ki so vsaj enkrat v mesecu uporabljali storitve računalništva v oblaku zadevnega ponudnika storitev računalništva v oblaku v zameno za kakršno koli plačilo, ne glede na to, ali se to plačilo izvede v istem mesecu.

Število edinstvenih poslovnih uporabnikov, ki so v danem letu zagotavljali kakršne koli storitve računalništva v oblaku, ki so gostovale v infrastrukturi oblaka zadevnega ponudnika storitev računalništva v oblaku.

Oglaševalske storitve

Lastniška prodaja oglaševalskega prostora

Število edinstvenih končnih uporabnikov, ki so bili vsaj enkrat v mesecu izpostavljeni oglasu.

Oglaševalsko posredovanje (vključno z oglaševalskimi omrežji, oglaševalskimi izmenjavami in vsemi drugimi oglaševalskimi posredniškimi storitvami)

Število edinstvenih končnih uporabnikov, ki so bili vsaj enkrat v mesecu izpostavljeni oglasu, ki je sprožil storitev posredovanja oglaševanja.

Lastniška prodaja oglaševalskega prostora

Število enkratnih oglaševalcev, katerih oglas se je je prikazal vsaj enkrat v danem letu.

Oglaševalsko posredovanje (vključno z oglaševalskimi omrežji, oglaševalskimi izmenjavami in drugimi oglaševalskimi posredniškimi storitvami)

Število enkratnih poslovnih uporabnikov (vključno z oglaševalci, založniki ali drugimi posredniki), ki so v danem letu sodelovali prek storitve oglaševalskega posredovanja ali so jo uporabili.


(1)  Zadeva je bila v skladu s četrtim pododstavkom člena 59(4) Poslovnika vrnjena pristojnemu odboru v medinstitucionalna pogajanja (A9-0332/2021).

(26)  Uredba (EU) 2019/1150 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. junija 2019 o spodbujanju pravičnosti in preglednosti za poslovne uporabnike spletnih posredniških storitev (UL L 186, 11.7.2019, str. 57).

(27)  Uredba (EU) …/.. Evropskega parlamenta in Sveta – predlog o enotnem trgu digitalnih storitev (Akt o digitalnih storitvah) in spremembi Direktive 2000/31/ES.

(28)  Uredba (EU) 2016/679 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 27. aprila 2016 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov in o prostem pretoku takih podatkov ter o razveljavitvi Direktive 95/46/ES (Splošna uredba o varstvu podatkov) (UL L 119, 4.5.2016, str. 1).

(29)  Direktiva (EU) 2019/790 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. aprila 2019 o avtorski in sorodnih pravicah na enotnem digitalnem trgu in spremembi direktiv 96/9/ES in 2001/29/ES (UL L 130, 17.5.2019, str. 92).

(30)  Direktiva (EU) 2015/2366 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. novembra 2015 o plačilnih storitvah na notranjem trgu, spremembah direktiv 2002/65/ES, 2009/110/ES ter 2013/36/EU in Uredbe (EU) št. 1093/2010 ter razveljavitvi Direktive 2007/64/ES (UL L 337, 23.12.2015, str. 35).

(31)  Direktiva 2010/13/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 10. marca 2010 o usklajevanju nekaterih zakonov in drugih predpisov držav članic o opravljanju avdiovizualnih medijskih storitev (direktiva o avdiovizualnih medijskih storitvah) (UL L 95, 15.4.2010, str. 1).

(26)  Uredba (EU) 2019/1150 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. junija 2019 o spodbujanju pravičnosti in preglednosti za poslovne uporabnike spletnih posredniških storitev (UL L 186, 11.7.2019, str. 57).

(27)  Uredba (EU) …/.. Evropskega parlamenta in Sveta – predlog o enotnem trgu digitalnih storitev (Akt o digitalnih storitvah) in spremembi Direktive 2000/31/ES.

(28)  Uredba (EU) 2016/679 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 27. aprila 2016 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov in o prostem pretoku takih podatkov ter o razveljavitvi Direktive 95/46/ES (Splošna uredba o varstvu podatkov) (UL L 119, 4.5.2016, str. 1).

(29)  Direktiva (EU) 2019/790 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. aprila 2019 o avtorski in sorodnih pravicah na enotnem digitalnem trgu in spremembi direktiv 96/9/ES in 2001/29/ES (UL L 130, 17.5.2019, str. 92).

(30)  Direktiva (EU) 2015/2366 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. novembra 2015 o plačilnih storitvah na notranjem trgu, spremembah direktiv 2002/65/ES, 2009/110/ES ter 2013/36/EU in Uredbe (EU) št. 1093/2010 ter razveljavitvi Direktive 2007/64/ES (UL L 337, 23.12.2015, str. 35).

(31)  Direktiva 2010/13/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 10. marca 2010 o usklajevanju nekaterih zakonov in drugih predpisov držav članic o opravljanju avdiovizualnih medijskih storitev (direktiva o avdiovizualnih medijskih storitvah) (UL L 95, 15.4.2010, str. 1).

(32)  Direktiva (EU) 2015/1535 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. septembra 2015 o določitvi postopka za zbiranje informacij na področju tehničnih predpisov in pravil za storitve informacijske družbe (UL L 241, 17.9.2015, str. 1).

(32)  Direktiva (EU) 2015/1535 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. septembra 2015 o določitvi postopka za zbiranje informacij na področju tehničnih predpisov in pravil za storitve informacijske družbe (UL L 241, 17.9.2015, str. 1).

(33)  Direktiva 2002/58/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 12. julija 2002 o obdelavi osebnih podatkov in varstvu zasebnosti na področju elektronskih komunikacij (direktiva o zasebnosti in elektronskih komunikacijah) (UL L 201, 31.7.2002, str. 37).

(33)  Direktiva 2002/58/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 12. julija 2002 o obdelavi osebnih podatkov in varstvu zasebnosti na področju elektronskih komunikacij (direktiva o zasebnosti in elektronskih komunikacijah) (UL L 201, 31.7.2002, str. 37).

(34)  Obvestilo Komisije: Smernice o preglednosti v zvezi z razvrščanjem v skladu z Uredbo (EU) 2019/1150 Evropskega parlamenta in Sveta (UL C 424, 8.12.2020, str. 1).

(34)  Obvestilo Komisije: Smernice o preglednosti v zvezi z razvrščanjem v skladu z Uredbo (EU) 2019/1150 Evropskega parlamenta in Sveta (UL C 424, 8.12.2020, str. 1).

(35)  Uredba (EU) št. 182/2011 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. februarja 2011 o določitvi splošnih pravil in načel, na podlagi katerih države članice nadzirajo izvajanje izvedbenih pooblastil Komisije (UL L 55, 28.2.2011, str. 13).

(35)  Uredba (EU) št. 182/2011 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. februarja 2011 o določitvi splošnih pravil in načel, na podlagi katerih države članice nadzirajo izvajanje izvedbenih pooblastil Komisije (UL L 55, 28.2.2011, str. 13).

(36)  Medinstitucionalni sporazum med Evropskim parlamentom, Svetom Evropske unije in Evropsko komisijo o boljši pripravi zakonodaje (UL L 123, 12.5.2016, str. 1).

(36)  Medinstitucionalni sporazum med Evropskim parlamentom, Svetom Evropske unije in Evropsko komisijo o boljši pripravi zakonodaje (UL L 123, 12.5.2016, str. 1).

(38)  Uredba Sveta (ES) št. 139/2004 z dne 20. januarja 2004 o nadzoru koncentracij podjetij (uredba ES o združitvah) (UL L 24, 29.1.2004, str. 1).

(39)   Uredba (EU) …/… Evropskega parlamenta in Sveta – predlog o enotnem trgu digitalnih storitev (Akt o digitalnih storitvah) in spremembi Direktive 2000/31/ES.

(38)  Uredba Sveta (ES) št. 139/2004 z dne 20. januarja 2004 o nadzoru koncentracij podjetij (uredba ES o združitvah) (UL L 24, 29.1.2004, str. 1).


Top