Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52016TA1201(28)

Poročilo o zaključnem računu Evropske železniške agencije za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije

UL C 449, 1.12.2016, pp. 151–156 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

1.12.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 449/151


POROČILO

o zaključnem računu Evropske železniške agencije za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije

(2016/C 449/28)

UVOD

1.

Evropska železniška agencija (v nadaljnjem besedilu: Agencija ali ERA) s sedežem v Valenciennesu in konferenčnim centrom v Lillu je bila ustanovljena z Uredbo (ES) št. 881/2004 Evropskega parlamenta in Sveta (1). Njena naloga je izboljšati stopnjo interoperabilnosti železniških sistemov in razviti skupni pristop k varnosti zaradi prispevanja k vzpostavitvi konkurenčnejšega evropskega železniškega sektorja z visoko stopnjo varnosti.

2.

tabeli so predstavljeni ključni podatki o Agenciji (2).

Tabela

Ključni podatki o agenciji

 

2014

2015

Proračun (v milijonih EUR)

25,7

26,3

Skupno število zaposlenih 31. decembra (1)

159

157

INFORMACIJE V PODKREPITEV IZJAVE O ZANESLJIVOSTI

3.

Revizijski pristop Sodišča vključuje analitične revizijske postopke, neposredno preizkušanje transakcij in oceno ključnih kontrol nadzornih in kontrolnih sistemov Agencije. Dopolnjujejo jih dokazi, pridobljeni z delom drugih revizorjev in analizo poslovodskih predstavitev.

IZJAVA O ZANESLJIVOSTI

4.

Sodišče je v skladu z določbami člena 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) revidiralo:

(a)

zaključni račun Agencije, ki ga sestavljajo računovodski izkazi (3) in poročila o izvrševanju proračuna (4) za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, ter

(b)

zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih s tem zaključnim računom.

Odgovornost poslovodstva

5.

Poslovodstvo je odgovorno za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa Agencije ter za zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih z zaključnim računom (5):

(a)

naloge poslovodstva v zvezi z zaključnim računom Agencije vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje sistema notranjih kontrol, ki se uporablja za pripravo in pošteno predstavitev računovodskih izkazov brez pomembno napačne navedbe zaradi goljufije ali napake, izbiro in uporabo ustreznih računovodskih usmeritev na podlagi računovodskih pravil, ki jih je sprejel računovodja Komisije (6), in pripravo okoliščinam primernih računovodskih ocen. Direktor odobri zaključni račun Agencije, potem ko ga računovodja Agencije pripravi na podlagi vseh razpoložljivih informacij in napiše pojasnilo, priloženo zaključnemu računu, v katerem med drugim izjavlja, da je pridobil razumno zagotovilo, da so informacije v vseh pomembnih pogledih resničen in pošten prikaz finančnega položaja Agencije;

(b)

naloge poslovodstva v zvezi z zakonitostjo in pravilnostjo transakcij, povezanih z zaključnim računom, in skladnostjo z načelom dobrega finančnega poslovodenja vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje uspešnega in učinkovitega sistema notranjih kontrol, ki zajema ustrezen nadzor in primerne ukrepe za preprečevanje nepravilnosti in goljufij ter po potrebi sodne postopke za izterjavo nepravilno plačanih ali porabljenih sredstev.

Revizorjeva odgovornost

6.

Sodišče je odgovorno, da na podlagi svoje revizije Evropskemu parlamentu in Svetu predloži izjavo o zanesljivosti zaključnega računa ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij (7). Sodišče izvede revizijo v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnim kodeksom MZRS ter mednarodnimi standardi za vrhovne revizijske institucije INTOSAI. Ti standardi določajo, da mora Sodišče revizijo načrtovati in opraviti tako, da pridobi razumno zagotovilo, da je zaključni račun Agencije brez pomembno napačnih navedb in da so z njim povezane transakcije zakonite in pravilne.

7.

Revizija zajema izvajanje postopkov za pridobitev revizijskih dokazov o zneskih in razkritjih v zaključnem računu ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij. Postopki so odvisni od revizorjeve presoje, ki temelji na oceni tveganja pomembno napačne navedbe v zaključnem računu ter pomembne neskladnosti med z njim povezanimi transakcijami in zahtevami pravnega okvira Evropske unije, ne glede na to, ali gre za goljufijo ali napako. Pri oceni tega tveganja revizor upošteva vse notranje kontrole, ki se izvajajo za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa, ter nadzorne in kontrolne sisteme, s katerimi se zagotavljata zakonitost in pravilnost z njim povezanih transakcij, da se pripravijo okoliščinam primerni revizijski postopki. Med revizijo se tudi ovrednotijo primernost računovodskih usmeritev, sprejemljivost računovodskih ocen in celotna predstavitev zaključnega računa. Sodišče je pri pripravi tega poročila in izjave o zanesljivosti upoštevalo revizijsko delo v zvezi z zaključnim računom Agencije, ki ga je opravil neodvisni zunanji revizor, kot je določeno v členu 208(4) finančne uredbe EU (8).

8.

Sodišče meni, da so pridobljeni revizijski dokazi zadostna in ustrezna osnova za njegovo izjavo o zanesljivosti.

Mnenje o zanesljivosti zaključnega računa

9.

Po mnenju Sodišča zaključni račun Agencije v vseh pomembnih pogledih pošteno predstavlja njen finančni položaj na dan 31. decembra 2015 ter njen poslovni izid in denarne tokove za tedaj končano leto v skladu z določbami njene finančne uredbe in računovodskimi pravili, ki jih je sprejel računovodja Komisije.

Mnenje o zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih z zaključnim računom

10.

Po mnenju Sodišča so transakcije, povezane z zaključnim računom za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, v vseh pomembnih pogledih zakonite in pravilne.

SPREMLJANJE UPOŠTEVANJA PRIPOMB IZ PREJŠNJIH LET

11.

Pregled popravljalnih ukrepov, sprejetih na podlagi pripomb Sodišča iz prejšnjih let, je v Prilogi.

To poročilo je sprejel senat IV, ki ga vodi Baudilio TOMÉ MUGURUZA, član Evropskega računskega sodišča, v Luxembourgu na zasedanju 13. septembra 2016.

Za Računsko sodišče

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Predsednik


(1)  UL L 220, 21.6.2004, str. 3.

(2)  Več informacij o pristojnostih in dejavnostih Agencije je na voljo na njenem spletišču: www.era.europa.eu.

(1)  Zaposleni so uradniki, začasni in pogodbeni uslužbenci ter napoteni nacionalni strokovnjaki.

Vir: Podatki, ki jih je posredovala Agencija.

(3)  Ti zajemajo bilanco stanja in izkaz poslovnega izida, izkaz denarnih tokov, izkaz sprememb čistih sredstev ter povzetek pomembnih računovodskih usmeritev in druga pojasnila.

(4)  Ta vsebujejo izkaz realizacije proračuna in njegovo prilogo.

(5)  Člena 39 in 50 Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 1271/2013 (UL L 328, 7.12.2013, str. 42).

(6)  Računovodska pravila, ki jih je sprejel računovodja Komisije, so izpeljana iz mednarodnih računovodskih standardov za javni sektor (MRSJS), ki jih je izdala Mednarodna zveza računovodskih strokovnjakov, ali, kadar je smiselno, iz mednarodnih računovodskih standardov (MRS)/mednarodnih standardov računovodskega poročanja (MSRP), ki jih je izdal Odbor za mednarodne računovodske standarde.

(7)  Člen 107 Delegirane uredbe (EU) št. 1271/2013.

(8)  Uredba (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 298, 26.10.2012, str. 1).


PRILOGA

Spremljanje upoštevanja pripomb iz prejšnjih let

Leto

Pripomba Sodišča

Status popravljalnega ukrepa

(zaključen/se izvaja/neizveden/ni relevantno)

2013

Skladno z uredbo o ustanovitvi Agencije (1) osebje Agencije sestavljajo:

začasni uslužbenci, ki jih Agencija zaposli za največ pet let izmed strokovnjakov iz železniškega sektorja na podlagi njihove usposobljenosti in izkušenj na področju varnosti ter interoperabilnosti železnic;

uradniki, ki jih Komisija ali države članice dodelijo ali napotijo za največ pet let, in

drugi uslužbenci za opravljanje izvedbenih ali tajniških nalog.

se izvaja

Konec leta 2013 je za Agencijo delalo 136 začasnih uslužbencev. V uredbi o ustanovitvi Agencije je navedeno tudi, da je prvih 10 let delovanja Agencije njihovo zaposlitev za obdobje petih let mogoče podaljšati še za največ tri leta, če je to potrebno za zagotavljanje kontinuitete storitev. Agencija je do sredine leta 2013 to možnost uporabljala kot običajno prakso. Poleg tega je Agencija od septembra 2013 do marca 2014 ponovno zaposlila štiri začasne uslužbence (za obdobje osmih let), katerih pogodbe z ERA so se iztekle leta 2013 po preteku obdobja, ki lahko traja največ osem let.

Leta 2013 je Agencija v dogovoru z upravnim odborom in Komisijo sprejela novo odločitev, na podlagi katere lahko začasni uslužbenci dobijo pogodbo za nedoločen čas. Predlog revidirane uredbe o ustanovitvi ERA vsebuje podobne določbe, vendar ni jasno, ali in kdaj jo bosta Parlament in Svet sprejela.

2013

Agencija ima sedež v Valenciennesu in konferenčni center v Lillu. Kot je Sodišče navedlo v posebnem letnem poročilu za proračunsko leto 2006, bi se stroški verjetno lahko zmanjšali, če bi se vse dejavnosti izvajale na eni lokaciji. To bi morda tudi olajšalo sklenitev celovitega dogovora o sedežu z državo članico gostiteljico, s čimer bi se pojasnili pogoji za delovanje Agencije in delo njenih uslužbencev.

se izvaja

2014

Skupna stopnja odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, je bila visoka in je znašala 97 %. Visoka pa je bila tudi stopnja prenesenih odobrenih proračunskih sredstev, za katere so bile prevzete obveznosti, ki je za operativni proračun (naslov III) znašala 2,2  milijona EUR ali 37,7  % (2013: 1,6  milijona EUR ali 25 %) in je bila posledica zamud pri operativnih projektih (varnost, evropski sistem za upravljanje železniškega prometa (ERTMS) in zamud pri projektih IT. To je v nasprotju s proračunskim načelom enoletnosti.

ni relevantno

2014

Agencija je med izvajanjem več okvirnih pogodb za nadaljevanje projekta ERTMS ponovila razpisni postopek za dodelitev posebnega naročila. Vendar so bile prejete ponudbe zaradi prevelikega ponderja za kakovost in visoke najvišje vrednosti naročila v ponovnem razpisu blizu najvišje vrednosti naročila. To je v nasprotju s ciljem ponovitve razpisnega postopka, tj. zagotovitve konkurenčne cene.

ni relevantno


(1)  Člen 24(3) Uredbe (ES) št. 881/2004 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 220, 21. 6. 2004, str. 3).


ODGOVOR AGENCIJE

Agencija jemlje na znanje poročilo Sodišča.


Top