This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014PC0359
Proposal for a COUNCIL DECISION on the Union’s position in the Cooperation Council established by the Partnership and Cooperation Agreement between the European Community and its Member States on the one hand and the Republic of Moldova on the other, with regard to adopting a Recommendation on implementing the EU-Moldova Association Agenda
Predlog SKLEP SVETA o stališču Unije v Svetu za sodelovanje, ustanovljenem s Sporazumom o partnerstvu in sodelovanju med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani ter Republiko Moldavijo na drugi strani, glede sprejetja priporočila o izvajanju pridružitvenega načrta EU-Moldavija
Predlog SKLEP SVETA o stališču Unije v Svetu za sodelovanje, ustanovljenem s Sporazumom o partnerstvu in sodelovanju med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani ter Republiko Moldavijo na drugi strani, glede sprejetja priporočila o izvajanju pridružitvenega načrta EU-Moldavija
/* COM/2014/0359 final - 2014/0181 (NLE) */
Predlog SKLEP SVETA o stališču Unije v Svetu za sodelovanje, ustanovljenem s Sporazumom o partnerstvu in sodelovanju med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani ter Republiko Moldavijo na drugi strani, glede sprejetja priporočila o izvajanju pridružitvenega načrta EU-Moldavija /* COM/2014/0359 final - 2014/0181 (NLE) */
OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM Sporazum o partnerstvu in sodelovanju med
Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani ter
Republiko Moldavijo (v nadaljnjem besedilu: Moldavija) na drugi strani (v
nadaljnjem besedilu: Sporazum) je bil podpisan 28. novembra 1994 in
je začel veljati 1. julija 1998. Temelji na zavezanosti skupnim
vrednotam in učinkovitemu izvajanju političnih, gospodarskih in
institucionalnih reform. Skupni akcijski načrt evropske sosedske
politike EU-Moldavija, ki temelji na Sporazumu o partnerstvu in sodelovanju,
določa strateške cilje ter spodbuja in podpira cilj Moldavije, da se še
bolj vključi v evropske gospodarske in družbene strukture. Moldavija je država partnerica v okviru
evropske sosedske politike. To je bistveno in pozitivno vplivalo na odnose med
Moldavijo in Evropsko unijo. EU in Moldavija sta zdaj zaključili pogajanja
o pridružitvenem sporazumu, ki bo nadomestil sporazum o partnerstvu in
sodelovanju. Vsebinsko so se ta pogajanja zaključila 25. junija 2013
in pridružitveni sporazum je bil parafiran 29. novembra 2013 na vrhu
vzhodnega partnerstva v Vilni (Litva). Pridružitveni sporazum bo bistveno poglobil
proces političnega pridruževanja Moldavije Evropski uniji in gospodarskega
povezovanja z njo. Vključuje postopno izvajanje poglobljenega in
celovitega območja proste trgovine. Uspešno izvajanje akcijskega načrta za
liberalizacijo vizumskega režima je prineslo potovanja brez vizumov med EU in
Moldavijo ter je temeljni element političnega pridruževanja Republike Moldavije
Evropski uniji in gospodarskega povezovanja z njo. To bistveno povečanje
mobilnosti in osebnih stikov je bilo določeno v pridružitvenem sporazumu. Voditelji držav in vlad EU so prvotno
pridružitveni sporazum nameravali podpisati jeseni 2014. Zaradi zaskrbljujočega
razvoja dogodkov v Ukrajini, ki bi lahko vplival na druge države v regiji, pa
je bil podpis sporazuma prestavljen najprej na avgust, nato pa še na junij.
Institucije si zelo prizadevajo, da bi skrajšale pripravo besedil sporazuma ter
zagotovile, da se ta cilj doseže. Pridružitveni sporazum lahko začne
veljati šele, ko ga ratificirajo vse pogodbenice (tj. EU, njene države
članice in Moldavija). To bo verjetno dolgotrajen, večleten proces.
Zato je v sporazumu predvidena začasna uporaba nekaterih njegovih delov,
ko bo Moldavija zaključila potrebne postopke (treba je opozoriti, da
ustava Moldavije omogoča neposredno začasno uporabo brez predhodne
ratifikacije) in bo EU sporočila, da je na začasno uporabo
pripravljena. Cilj pridružitvenega načrta je pripraviti
in olajšati izvajanje pridružitvenega sporazuma. Ustvarja praktičen okvir,
prek katerega se lahko dosežejo glavni cilji političnega pridruževanja in
gospodarskega povezovanja. Nadomešča akcijski načrt evropske sosedske
politike EU-Moldavija. Pridružitveni načrt na podlagi strukture
pridružitvenega sporazuma določa seznam prednostnih nalog za skupno delo v
obdobju 2014–2016. Dejstvo, da se pridružitveni načrt osredotoča na
omejeno število prednostnih nalog, ne vpliva na obseg ali mandat trenutnega
dialoga, ki poteka v okviru Sporazuma o partnerstvu in sodelovanju ali drugih
sporazumov. Ne posega v izvrševanje obveznosti, ki izhajajo iz pridružitvenega
sporazuma, ko bo ta začel veljati ali se začasno uporabljati. V
nasprotju s pridružitvenim sporazumom pridružitveni načrt ni pravno
zavezujoč instrument po mednarodnem pravu. Predlog sklepa Sveta o stališču Unije v
Svetu za sodelovanje med EU in Moldavijo glede sprejetja pridružitvenega
načrta je naveden v nadaljevanju. Komisija poziva Svet, da sprejme ta osnutek
sklepa Sveta. 2014/0181 (NLE) Predlog SKLEP SVETA o stališču Unije v Svetu za sodelovanje,
ustanovljenem s Sporazumom o partnerstvu in sodelovanju med Evropsko skupnostjo
in njenimi državami članicami na eni strani ter Republiko Moldavijo na
drugi strani, glede sprejetja priporočila o izvajanju pridružitvenega
načrta EU-Moldavija SVET EVROPSKE UNIJE JE – ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske
unije, zlasti člena 217 v povezavi s členom 218(9) Pogodbe, ob upoštevanju Sporazuma o partnerstvu in
sodelovanju med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni
strani ter Republiko Moldavijo na drugi strani (v nadaljnjem besedilu: SPS),
zlasti člena 82 Sporazuma, ob upoštevanju predloga Evropske komisije, ob upoštevanju naslednjega: (1) SPS je bil podpisan
28. novembra 1994 in je začel veljati 1. julija 1998. (2) Pridružitveni sporazum med
Evropsko unijo in njenimi državami članicami na eni strani ter Republiko
Moldavijo na drugi strani (v nadaljnjem besedilu: pridružitveni sporazum), je
bil parafiran 29. novembra 2013 na vrhu vzhodnega partnerstva v Vilni
(Litva). (3) Do začetka veljavnosti
se pridružitveni sporazum uporablja začasno, kakor hitro je to izvedljivo
za zadevne pogodbenice. (4) V podporo izvajanja
pridružitvenega sporazuma sta se pogodbenici dogovorili o pridružitvenem
načrtu, ki bo vključeval seznam prednostnih nalog za skupno delo v
obdobju 2014–2016. (5) Pogodbenici sta se dogovorili
o pridružitvenem načrtu, ki ga bo sprejel Svet za sodelovanje, ustanovljen
v okviru SPS, dokler ne bo vzpostavljen institucionalni okvir pridružitvenega
sporazuma. (6) Stališče, ki ga Unija
zastopa v Svetu za sodelovanje, glede sprejetja priporočila o izvajanju
pridružitvenega načrta EU-Moldavija mora sprejeti Svet – SPREJEL NASLEDNJI SKLEP: Člen 1 Stališče Unije v okviru Sveta za
sodelovanje, ustanovljenega s Sporazumom o partnerstvu in sodelovanju med
Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani ter
Republiko Moldavijo na drugi strani, o izvajanju pridružitvenega načrta
temelji na osnutku priporočila Sveta za sodelovanje, priloženega k temu
sklepu. Člen 2 Ta sklep začne veljati na dan sprejetja. V Bruslju, Za
Svet Predsednik PRILOGI k predlogu Komisije za
SKLEP SVETA
o stališču Unije v Svetu za sodelovanje, ustanovljenem s Sporazumom o
partnerstvu in sodelovanju med Evropsko skupnostjo in njenimi državami
članicami na eni strani ter Republiko Moldavijo na drugi strani, glede
sprejetja priporočila o izvajanju pridružitvenega načrta EU-Moldavija PRILOGA 1 Osnutek PRIPOROČILO o
izvajanju pridružitvenega načrta EU-Moldavija SVET ZA
SODELOVANJE MED EU IN MOLDAVIJO JE – ob upoštevanju Sporazuma o partnerstvu in
sodelovanju EU-Moldavija, ki vzpostavlja partnerstvo med Evropsko skupnostjo in
njenimi državami članicami na eni strani ter Republiko Moldavijo na drugi
strani (v nadaljnjem besedilu: SPS), zlasti člena 82 Sporazuma, ob upoštevanju naslednjega: Svet za sodelovanje je bil ustanovljen v
skladu s členom 82 SPS, da bi nadzoroval izvajanje SPS, v dogovoru z
obema pogodbenicama pa lahko sprejme tudi ustrezna priporočila. Pogodbenici SPS sta se dogovorili o besedilu
pridružitvenega načrta, katerega namen je pripraviti in olajšati izvajanje
prihodnjega pridružitvenega sporazuma z vzpostavitvijo praktičnega okvira,
ki bo pomagal doseči glavna cilja, tj. politično združevanje in
gospodarsko povezovanje. Pridružitveni načrt bi moral izpolniti
dve nalogi: opredeliti posebne korake, da se zagotovi, da pogodbenici izpolnita
svoje obveznosti iz pridružitvenega sporazuma, ter zagotoviti širši okvir za
nadaljnjo krepitev odnosov med EU in Moldavijo, pri tem pa zlasti olajšati
globlje gospodarsko povezovanje in politično sodelovanje v skladu s
splošnimi cilji pridružitvenega sporazuma – SPREJEL NASLEDNJE PRIPOROČILO: Edini
člen Svet za sodelovanje priporoča, da
pogodbenici izvajata pridružitveni načrt EU-Moldavija, določen v
Prilogi, v kolikor si z izvajanjem načrta prizadevata doseči cilje
pridružitvenega sporazuma EU-Moldavija, ki vzpostavlja pridružitveno razmerje
med Evropsko unijo in njenimi državami članicami na eni strani ter
Republiko Moldavijo na drugi strani. V […] Za Svet za sodelovanje Predsednik PRILOGA
2 Pridružitveni načrt med Evropsko unijo in Republiko
Moldavijo Evropska unija in Republika Moldavija (v
nadaljnjem besedilu: pogodbenici) priznavata, da je vzhodno partnerstvo
bistveno in pozitivno vplivalo na okvir njunih odnosov. Pogodbenici sta se
začeli pogajati o Pridružitvenem sporazumu leta 2010, o poglobljenem
in celovitem območju proste trgovine, ki bo sestavni del navedenega
sporazuma, pa leta 2012. Prav tako sta pripravili in začeli izvajati
akcijski načrt za liberalizacijo vizumskega režima; uspešno izvajanje slednjega
je temeljni element političnega pridruževanja Republike Moldavije Evropski
uniji in gospodarskega povezovanja z njo. To bistveno povečanje mobilnosti
in osebnih stikov je bilo določeno v pridružitvenem sporazumu. Pogajanja
o pridružitvenem sporazumu so se končala 25. junija 2013,
sporazum pa je bil parafiran 29. novembra 2013. Preden sporazum
začne veljati v celoti, je treba sprejeti ukrepe za zagotovitev, da bosta
pogodbenici lahko izkoristili vse njegove prednosti, pri čemer je prvi od
teh ukrepov delna začasna uporaba sporazuma. Cilj pridružitvenega
načrta je pripraviti in olajšati izvajanje pridružitvenega sporazuma, in
sicer z vzpostavitvijo praktičnega okvira, prek katerega se lahko dosežeta
glavna cilja – politično pridruževanje in gospodarsko povezovanje. Ta
okvir bo nadomestil akcijski načrt evropske sosedske politike
EU-Moldavija. Pridružitveni načrt na podlagi strukture
pridružitvenega sporazuma določa seznam prednostnih nalog za skupno delo v
obdobju 2014–2016. Dejstvo, da se pridružitveni načrt
osredotoča na omejeno število prednostnih nalog, ne vpliva na obseg ali
mandat trenutnega dialoga, ki poteka v okviru Sporazuma o partnerstvu in
sodelovanju, drugih relevantnih sporazumov ali na večstranski ravni
vzhodnega partnerstva. Ne posega v izvrševanje obveznosti, ki izhajajo iz
pridružitvenega sporazuma, ko bo ta začel veljati ali se začasno
uporabljati. 1. Načela,
instrumenti in sredstva za izvajanje pridružitvenega načrta Izvajanje pridružitvenega načrta bodo
usmerjala naslednja skupna načela: Dejavnosti, ki se izvajajo kot del
pridružitvenega načrta, bi bilo treba izvajati v duhu splošnih ciljev
političnega pridruževanja in gospodarskega povezovanja; Prednostne naloge pridružitvenega načrta
so odraz odgovornosti EU in Republike Moldavije, da bosta v celoti izvajali
določbe pridružitvenega sporazuma, ko bo ta začel veljati; Pridružitveni načrt bi bilo treba
izvajati ob polnem spoštovanju načel preglednosti, odgovornosti in
vključevanja; Obe pogodbenici morata sodelovati pri
izvajanju pridružitvenega načrta; Cilj pridružitvenega načrta je
doseči otipljive in opredeljene rezultate s postopnim izvajanjem
praktičnih ukrepov; Pogodbenici priznavata pomen podpiranja
dogovorjenih prednostnih nalog z ustreznimi in zadostnimi političnimi,
tehničnimi in finančnimi sredstvi; ter Izvajanje pridružitvenega načrta bo
predmet letnega poročanja, spremljanja in ocenjevanja. Doseženi napredek
se bo preverjal, tudi v okviru Sporazuma o partnerstvu in sodelovanju ter
drugih relevantnih sporazumov. Evropska unija bo Republiko Moldavijo
podpirala pri izvajanju ciljev in prednostnih nalog iz pridružitvenega
načrta. V ta namen bo: uporabila vse razpoložljive vire podpore EU;
zagotovila strokovno znanje in izkušnje ter svetovanje; olajšala izmenjavo
dobrih praks, strokovnega znanja in izkušenj ter informacij; ter podprla
gradnjo zmogljivosti in krepitev institucij. Prav tako bo spodbujala podporo
drugih partneric Republike Moldavije ter poskušala to podporo uskladiti.
Uporabila bo svoje zadevne finančne instrumente v podporo izvajanju
pridružitvenega načrta. Vendar pridružitveni načrt ni dokument
finančnega načrtovanja in ni nadomestek za finančno
načrtovanje, ki ga izvajata pogodbenici. EU bo zagotovila podporo v okviru splošnih
prednostnih nalog za pomoč Republiki Moldaviji, kakor je navedeno v
enotnem okviru podpore evropskega instrumenta sosedstva ter načrtovanju za
več držav, ki je bilo za Republiko Moldavijo pripravljeno prek evropskega
instrumenta sosedstva. Pri tem bo popolnoma upoštevala izvedbena pravila in
postopke, ki urejajo zunanjo pomoč EU. Pridružitveni načrt se bo začel
uporabljati od trenutka, ko bo sprejet, in sicer za začetno obdobje treh
let, ki se lahko sporazumno podaljša. Ko bo sprejet, bo nadomestil akcijski
načrt evropske sosedske politike kot instrument spremljanja napredka
Republike Moldavije v okviru evropske sosedske politike. Tudi civilna družba se
bo spodbujala, da svoje delo na področju spremljanja osredotoči na
pridružitveni načrt. EU bo odgovorna za poročanje o izvajanju
pridružitvenega načrta, pri tem pa ji bodo v podporo sistemi
poročanja Republike Moldavije. Pridružitveni načrt se lahko po potrebi
kadar koli spremeni ali posodobi, in sicer sporazumno s Svetom za sodelovanje
(Pridružitvenim svetom) Evropske unije in Republike Moldavije, zlasti ob
začetku veljavnosti pridružitvenega sporazuma. 2. Prednostne
naloge pridružitvenega načrta 2.1 Politični
dialog in reforme Politični dialog in sodelovanje v zvezi z
reformami, ki jih je treba sprejeti v okviru pridružitvenega načrta, si
prizadeva za okrepitev spoštovanja demokratičnih načel, pravne države
in dobrega upravljanja, človekovih pravic in temeljnih svoboščin,
vključno s pravicami oseb, ki pripadajo manjšinam, kakor je zapisano v
temeljnih konvencijah ZN in Sveta Evrope ter s tem povezanih protokolih. Pri
političnem dialogu in izvajanju reform na naslednjih področjih bi
bilo treba upoštevati akcijski načrt Sveta Evrope:[1] (i) krepitev stabilnosti,
neodvisnosti in učinkovitosti institucij, ki zagotavljajo demokracijo in
pravno državo v Republiki Moldaviji, zlasti: razjasnitev pristojnosti ustavnega
sodišča in postopkov imenovanja njegovih članov v tesnem sodelovanju
z Beneško komisijo; pregled postopka izvolitve predsednika
(člen 78 ustave), da se zagotovi, da je vključujoč in
zagotavlja delitev oblasti. Dolgoročno bo potreben celovitejši pregled
ustave, da se prepreči ponoven institucionalni zastoj; zagotovitev, da se parlamentarne in lokalne
volitve izvedejo demokratično in v skladu z evropskimi standardi ter da se
odpravijo vse pomanjkljivosti, ki jih je ugotovila Organizacija za varnost in
sodelovanje v Evropi / Urad za demokratične institucije in človekove
pravice (OVSE/ODIHR); izvajanje strategije za decentralizacijo v
skladu z Evropsko listino lokalne samouprave Sveta Evrope (Zbirka pogodb Sveta
Evrope, št. 122); nadgradnja pravnega okvira za financiranje
političnih strank in volilnih kampanj glede na skupna mnenja OVSE/ODIHR in
Beneške komisije ter priporočil Skupine držav proti korupciji (GRECO) o
preglednosti financiranja strank; (ii) nadaljnje
reforme pravosodja, zlasti zagotavljanje neodvisnosti, nepristranskosti,
strokovnosti in učinkovitosti sodstva, tožilstva ter organov odkrivanja in
preiskovanja, v katerih ne bi smelo prihajati do političnega ali kakšnega
koli drugega neupravičenega vmešavanja, ter okrepitev preprečevanja
korupcije in boja proti njej v vseh njenih oblikah in na vseh ravneh. Za
nekatere elemente celovite reforme pravosodja bodo morda potrebne ustavne
spremembe: zagotovitev popolnega delovanja nacionalnega
centra za boj proti korupciji, vključno z dodelitvijo zadostnih
finančnih sredstev in zadostnega osebja, ter sodelovanje pri boju proti
korupciji na mednarodni ravni ; zagotovitev neodvisnosti nacionalnega centra
za boj proti korupciji, vključno z imenovanjem in razrešitvijo direktorja
ter njegovih namestnikov prek odprtega in preglednega postopka, ki temelji na
kompetencah in je jasno opredeljen z zakonodajo, ter z nadzorom njegovega
delovanja in njegovo odgovornostjo v zvezi s tem; pregled veljavne zakonodaje, v kateri se
stalno imenovanje sodnikov obravnava kot podaljšanje prvega, za katerega bi
morali sodniki izpolnjevati vnaprej določena merila; prizadevanje za krepitev neodvisnosti
institucij pravosodja, da se prepreči njihova izpostavljenost
politični ali kateri koli drugi obliki pritiska uprave, vlade ali
parlamenta; izvajanje novega sistema disciplinske odgovornosti sodnikov, da se
zagotovi, da izpolnjujejo svoje obveznosti do družbe; pregled veljavne zakonodaje v zvezi s sodniki,
tožilci, odvetniki in drugimi delavci v pravni stroki za spodbujanje
ničelne tolerance do korupcije in preprečevanje vseh vrst koruptivnih
ravnanj; nadaljevati prizadevanja za prenos
odgovornosti za objekte za pripor z ministrstva za notranje zadeve na
ministrstvo za pravosodje; pregled veljavne zakonodaje, s katerim bi
vrhovni sodni svet pridobil vodilno vlogo pri odločanju o dodeljevanju
sredstev sodiščem; napredek pri celoviti reformi državnega
tožilstva; sprememba pravnega okvira o nacionalnem
pravosodnem inštitutu, da se posodobi sistem usposabljanja za sodnike in
tožilce ter izboljša učinkovitost njegovih dejavnosti; izvedba reforme institucije varuha
človekovih pravic v skladu z zakonodajo o varuhu človekovih pravic,
ki jo je vlada sprejela 4. septembra 2013; (iii)
zagotavljanje spoštovanja človekovih pravic in temeljnih
svoboščin s celovitim sodelovanjem v zvezi z varstvom človekovih
pravic in temeljnih svoboščin. To sodelovanje bo vključevalo delo na
naslednjih področjih, da bi: Človekove pravice in temeljne
svoboščine se izvedel nacionalni akcijski načrt za
človekove pravice (2011–2014) s poudarkom na najranljivejših skupinah in
uskladilo načrtovanje proračunskih postopkov, da bi se dodelilo
dovolj sredstev za učinkovito izvajanje; se zagotovilo polno izvajanje zakonov in drugih
predpisov proti diskriminaciji zaradi katerega koli razloga, vključno z
zakonom za zagotovitev enakosti, ter okrepila zmogljivost Sveta za
preprečevanje in odpravo diskriminacije (v nadaljnjem besedilu: Svet za
enakost); se upoštevala priporočila struktur in
strokovnjakov Sveta Evrope glede skladnosti z Okvirno konvencijo za varstvo
narodnih manjšin ter se izvedla v soglasju s temi strukturami in strokovnjaki; se zagotovilo učinkovito izvajanje
Konvencije ZN o pravicah invalidov; se zagotovilo učinkovito izvrševanje sodb
Evropskega sodišča za človekove pravice; se ohranili učinkoviti predsodni in
izvensodni mehanizmi za reševanje sporov, tudi na področju človekovih
pravic in temeljnih svoboščin; se še naprej omogočal dostop do
informacij o pravicah državljanov in ustreznih pravnih rešitvah; se spodbujala in povečevala
ozaveščenost glede človekovih pravic in nediskriminacije v sodstvu,
organih kazenskega pregona in upravi; Svoboda izražanja se nadaljevalo delo zagotavljanja svobode
izražanja in neodvisnosti medijev v skladu s priporočili Sveta Evrope; se vzpostavil reden dialog o izmenjavi dobrih
praks na področju svobode in pluralnosti medijev, dekriminalizacije
obrekovanja, zaščite novinarskih virov ter kulturne raznolikosti v
medijih; Sodelovanje civilne družbe bi bile v zbiranje informacij in politike
spremljanja vključene organizacije civilne družbe, zlasti reprezentativne
organizacije delodajalcev in sindikati; Trgovina z ljudmi se odobril in izvajal nacionalni akcijski
načrt o preprečevanju trgovine z ljudmi in boju proti njej (2014–2016); se poglobilo sodelovanje na področju
trgovine z ljudmi v okviru ustreznih mednarodnih organizacij (OVSE, ZN); Slabo ravnanje in mučenje se vzpostavil celovit politični okvir za
preprečevanje nekaznovanosti in boja proti njej na podlagi smernic o
odpravi nekaznovanja za hude kršitve človekovih pravic (Svet Evrope, 2011); se učinkovito obravnavalo vsako
prijavljeno slabo ravnanje s pridržanimi osebami s strani uslužbencev organov
odkrivanja in preiskovanja, zlasti v priporu; Otrokove pravice se izvajale ustrezne določbe nacionalnega
akcijskega načrta za človekove pravice, vključno s prizadevanji
za uveljavljanje otrokovih pravic in odpravo revščine otrok; Nasilje v družini se zagotovilo polno izvajanje veljavnega
zakonodajnega okvira o nasilju v družini; Enaka obravnava se izboljšalo stanje na področju enakosti
spolov, zagotovila enaka obravnava žensk in moških v družbenem in gospodarskem
življenju, tudi na področju kazenskega pregona, ter uvedli praktični
ukrepi za odpravo razlike v plačilu med spoloma; se zagotovila usklajenost z evropskimi
standardi v zvezi s pravili o zdravju in varnosti, o porodniškem dopustu ter o
usklajevanju starševskih in poklicnih obveznosti; se spodbudila udeležba žensk pri
odločanju ter v javnem in političnem življenju ter se izvedle
usmerjene dejavnosti na teh področjih; Pravice sindikatov in temeljni delovni
standardi se nadaljevalo delo za zagotovitev, da se
spoštujejo pravice sindikatov in temeljni delovni standardi v skladu z
evropskimi standardi in konvencijami Mednarodne organizacije dela; Boj proti korupciji in upravna reforma se boj proti korupciji izvajal na vseh ravneh
družbe, zlasti proti korupciji na visoki ravni, ter izvedla ustrezna
priporočila Skupine držav Sveta Evrope proti korupciji (GRECO); se izvajala nacionalna strategija za boj proti
korupciji za obdobje 2011–2015 in akcijski načrt za obdobje 2014–2015 v
tesnem sodelovanju s civilno družbo in mednarodnimi organizacijami; se nadaljevalo izvajanje reforme javne uprave,
da bi se vzpostavila odgovorna, učinkovita, pregledna in strokovna javna
uprava; se okrepilo usklajevanje in izmenjava
informacij med organi, odgovornimi za boj proti korupciji, vključno z
opredelitvijo jasne delitve dela med nacionalnim centrom za boj proti korupciji
ter nacionalno komisijo za integriteto; se vzpostavile specializirane enote
nacionalnega centra za boj proti korupciji za obravnavo primerov, ki bi
vključevali uradnike na visoki ravni ali večjo škodo, da bi se bolje
odpravljala korupcija na visoki ravni; se okrepila operativna zmogljivost nacionalne
komisije za integriteto. Poleg tega bi bilo treba vzpostaviti delujoč
okvir za izvajanje učinkovitih finančnih preiskav in izterjavo
sredstev; se izvajal delujoč in zanesljiv sistem za
preglednost in preverjanje premoženja in interesov javnih uslužbencev, da se
preprečita nepojasnjen prirast premoženja in potencialno navzkrižje
interesov ter v zvezi z njima ukrepa, in sicer z okrepitvijo vloge nacionalne
komisije za integriteto; se še naprej krepil status institucij, ki se
borijo proti korupciji, in sicer s sodelovanjem civilne družbe ter dobro
oglaševanih in ustrezno delujočih posebnih klicnih številk za pritožbe
državljanov. 2.2 Zunanja
in varnostna politika Namen dialoga in sodelovanja na področju
skupne zunanje in varnostne politike (v nadaljnjem besedilu: SZVP) je postopno
zbliževanje, tudi na področju skupne varnostne in obrambne politike (v
nadaljnjem besedilu: SVOP). Zlasti se bodo obravnavala vprašanja varnosti,
preprečevanja konfliktov in kriznega upravljanja, regionalna stabilnost,
razoroževanje, neširjenje orožja, nadzor nad oborožitvijo in nadzor nad izvozom
orožja. Sodelovanje na tem področju bo temeljilo na skupnih vrednotah in
interesih, njegov namen pa bo povečati usklajenost in učinkovitost
politik ob uporabi dvostranskih, mednarodnih in regionalnih forumov. Med drugim
bo vključevalo: spodbujanje mirnega reševanja sporov ter
mednarodne stabilnosti in varnosti na podlagi učinkovitega
večstranskega sodelovanja; razvoj sodelovanja glede sankcij EU; spodbujanje spoštovanja načel suverenosti
in ozemeljske celovitosti, nedotakljivosti meja in neodvisnosti, kot je
določeno v Ustanovni listini Združenih narodov in v Helsinški sklepni
listini OVSE; okrepitev praktičnega sodelovanja pri
preprečevanju konfliktov in kriznem upravljanju z lajšanjem sodelovanja
Republike Moldavije v civilnih in vojaških operacijah kriznega upravljanja, ki
jih vodi EU, ter zagotavljanje dejavnosti svetovanja in usposabljanja na
področju SVOP (na podlagi okvirnega sporazuma o sodelovanju, ki velja od 1. julija 2013,
ter večstranskega okvira delovne skupine vzhodnega partnerstva za SVOP); začetek in zaključek pogajanj o
sporazumu med Evropsko unijo in Republiko Moldavijo o varnostnih postopkih za
izmenjavo tajnih podatkov o vprašanjih, povezanih s SVOP, kot nadgradnja
sporazuma med Republiko Moldavijo in Evropsko unijo o vzpostavitvi okvira za
sodelovanje Republike Moldavije v operacijah kriznega upravljanja EU, ki velja
od 1. julija 2013; Terorizem, neširjenje orožja za množično
uničevanje in nezakonit izvoz orožja krepitev mednarodnega soglasja o boju proti
terorizmu, ki temelji na človekovih pravicah, vključno o pravni
opredelitvi terorističnih dejanj, z zavzemanjem za dogovor o Splošni
konvenciji o mednarodnem terorizmu ter nadaljnje izboljšanje zakonodajnega in
regulativnega nacionalnega okvira na področju boja proti terorizmu; izmenjavo informacij o terorističnih
organizacijah, skupinah, njihovih dejavnostih in podpornih mrežah v skladu z
mednarodnim pravom in zakonodajo, ki sta jo sprejeli pogodbenici; izvajanje standardov, določenih v
priporočilih o financiranju teroristov, ki jih je pripravila Projektna
skupina za finančno ukrepanje; razvoj možnosti sodelovanja pri boju proti
trgovini z orožjem in uničevanju zalog; razvoj možnosti sodelovanja in izmenjave
informacij v zvezi z odkrivanjem nedovoljenega orožja in njegovo izsleditvijo; sodelovanje pri in prispevanje k
preprečevanju širjenja orožja za množično uničevanje, povezanih
materialov in pripadajočih nosilcev s popolnim izpolnjevanjem in
nacionalnim izvajanjem prevzetih obveznosti v skladu z mednarodnimi pogodbami
in sporazumi o razoroževanju in neširjenju orožja ter drugimi ustreznimi
mednarodnimi obveznostmi; vzpostavitev učinkovitega nacionalnega
nadzora nad izvozom in tranzitom blaga, povezanega s z orožjem za množično
uničevanje, vključno z nadzorom nad končno uporabo tehnologij z
dvojno rabo in z učinkovitimi sankcijami za kršitve nadzora izvoza; sodelovanje pri carinskih kontrolah, ki
temeljijo na oceni tveganja, za zagotovitev varnosti in zaščite blaga, ki
je bilo uvoženo, izvoženo ali je v tranzitu; boj proti nezakoniti trgovini z osebnim in
lahkim orožjem, vključno s strelivom, na podlagi veljavnih mednarodnih
sporazumov in resolucij Varnostnega sveta ZN ter obveznosti v okviru drugih
mednarodnih instrumentov, ki se uporabljajo na tem področju; nadaljevanje krepitve institucionalne
zmogljivosti s sprejetjem najboljših mednarodnih praks in izkušenj na
področju boja proti terorizmu; nadaljevanje sodelovanja na področju
nadzora izvoza konvencionalnega orožja ob upoštevanju Skupnega stališča EU
o nadzoru izvoza vojaške tehnologije in opreme; Konflikt v Pridnjestrju ohranitev konstruktivnega sodelovanja
pogodbenic v pogajalskem procesu pod vodstvom OVSE, katerega cilj je razrešiti
konflikt v Pridnjestrju; nadaljevanje učinkovitega sodelovanja med
EU in Republiko Moldavijo v zvezi z reševanjem konflikta v Pridnjestrju v
skladu z dogovorjeno obliko „5 + 2“, vključno s posvetovanji o ureditvi po
razrešitvi konflikta; okrepitev dialoga, da se pojasnijo koristi
pridružitvenega sporazuma ter zagotovi, da se uporablja na celotnem ozemlju
Republike Moldavije; nadaljevanje konstruktivnega dialoga z vsemi
zadevnimi partnerji o mejnih vprašanjih, ki se nanašajo na konflikt v Pridnjestrju; Mednarodno kazensko sodišče izvajanje Rimskega statuta Mednarodnega
kazenskega sodišča in povezanih instrumentov, pri čemer je treba
ustrezno ohranjati njegovo integriteto. 2.3 Sodelovanje
na področju pravice, svobode in varnosti Pogodbenici bosta sodelovali na naslednjih
področjih, da bi: Varstvo osebnih podatkov še naprej izvajali zakonodajni okvir in
zagotovili visoko raven zaščite osebnih podatkov v skladu z evropskimi
instrumenti in standardi; še naprej krepili gradnjo zmogljivosti organa
za varstvo podatkov (Državni center za varstvo osebnih podatkov) in spremljali
uporabo standardov o varstvu podatkov na vseh področjih, še zlasti pri
kazenskem pregonu; Sodelovanje na področju migracij,
azila in upravljanja meja Migracije še naprej učinkovito izvajali sporazum o
ponovnem sprejemu oseb med Evropsko unijo in Republiko Moldavijo ter ukrepe za
ponovno vključevanje moldavskih državljanov; okrepili obstoječo infrastrukturo
(vključno s centri za pridržanje) in osebje pristojnih organov, da se
zagotovi učinkovito vračanje državljanov tretjih držav, ki nezakonito
prebivajo v Republiki Moldaviji ali jo le prečkajo, z njenega ozemlja, zagotovili spoštovanje človekovih pravic
priseljencev v upravnem pridržanju ter razvili okvir za vključevanje; še okrepili Urad za migracije in azil kot
koordinatorja za dobro upravljanje migracijskih tokov ter izboljšali pogoje za sprejem in registracijo tujcev, zlasti dela
enotnih kontaktnih točk, ki so odgovorne za registracijo tujcev na
centralni in lokalni ravni; še naprej krepili regionalne službe
Direktorata za nezakonite migracije Urada za migracije in azil, zagotovili
prisotnost Urada za migracije in azil na regionalni ravni ter določili
lokalne prostore, ki so ločeni od prostorov nacionalne policije; po začetni uspešni objavi še naprej
posodabljali razširjeni migracijski profil ter ga vključili v
odločanje na področju migracijske politike, kadar je to mogoče; nadaljevali organizacijo neprekinjenih, ciljno
usmerjenih informacijskih kampanj, katerih cilj je pojasniti pravice in
obveznosti potovanj brez vizumov, vključno z informacijami o pravilih, ki
urejajo dostop do trga dela EU (tudi prek portala EU o priseljevanju), ter o
odgovornosti za morebitne zlorabe pravic v okviru brezvizumskega režima; Azil nadaljevali izvajanje zakona o azilu iz leta 2009,
ki zagotavlja trden okvir za zaščito oseb, ki potrebujejo mednarodno
zaščito, in spremenili to zakonodajo in jo nadalje uskladili z
mednarodnimi in evropskimi standardi; ohranili učinkovit postopek za
določanje statusa begunca; še naprej usposabljali sodnike in druge
delavce v pravosodju o vprašanjih azila in migracij, zlasti glede obravnave
pritožbenih postopkov na teh področjih; dodatno razvili okvir za vključevanje; uvedli biometrične osebne dokumente in
začeli izdajati potne listine beguncem; Upravljanje meja dodatno okrepili upravljanje meja in ohranili
visoko raven mejnih kontrol in nadzora ter razširili in nadgradili fiksne in
mobilne naprave za video nadzor; nadgradili sliko o razmerah na nacionalni in
lokalni ravni z dodatnim izboljšanjem analize tveganja, obveščevalnih
podatkov in upravljanja toka podatkov; še naprej zagotavljali ustrezno
infrastrukturo, tehnično opremo, informacijske sisteme ter finančne
in človeške vire v skladu s strategijo in akcijskimi načrti
integriranega upravljanja meja Republike Moldavije; ohranili in razširili programe in ukrepe
usposabljanja za boj proti korupciji; še naprej izkoriščali možnosti za
izvajanje skupnih ukrepov, usposabljanja in strokovnega svetovanja, ki jih
ponujajo misija EU za pomoč na meji med Ukrajino in Moldavijo, agencija
FRONTEX ter države članice EU; uporabili vzvode, ki jih omogoča
prisotnost misije Evropske unije za pomoč na meji med Ukrajino in
Moldavijo, da okrepita in razvijeta sodelovanje z ukrajinsko državno mejno
stražo, vključno s samodejno izmenjavo osebnih podatkov; proučili možnosti, da bi z ukrajinskimi
partnerji vzpostavili dodatne skupne mejne prehode in skupno patruljiranje
meje, tudi na osrednjem delu meje med Republiko Moldavijo in Ukrajino; Reforma policije, preprečevanje
kriminala in boj proti organiziranemu kriminalu zagotovili spoštovanje pravne države in
varstvo človekovih pravic z razvojem dostopne, odgovorne, učinkovite,
pregledne in profesionalne policije, uvedbo na pravicah temelječega pristopa
k policijskemu delu, policijskim delom, ki ga usmerjajo obveščevalni
podatki, ter bojem proti kriminalu, vključno s kibernetsko kriminaliteto; okrepili mednarodno operativno policijsko
sodelovanje, vključno z vzpostavitvijo in uporabo skupnih preiskovalnih
enot ter krepitvijo čezmejnega sodelovanja z izvajanjem skupnih operacij; vzpostavili tesnejše sodelovanje z Europolom,
tudi s sklenitvijo sporazuma o operativnem sodelovanju; Boj proti prepovedanim drogam nadaljevali izvajanje ustrezne strategije in
akcijskih načrtov ter pripravili nov akcijski načrt; še naprej zagotavljali uravnotežen in enoten
pristop k vprašanjem, ki so povezana z drogami, da bi reševali zdravstvene in
socialne posledice zlorabe drog, zagotovili učinkovitejše
preprečevanje in si prizadevali za zmanjšanje ponudbe prepovedanih drog,
trgovine z njimi in povpraševanja po njih; okrepili institucionalne strukture za boj
proti prepovedanim drogam; nadaljevali redni dialog v okviru dialoga o
drogah, ki poteka pod okriljem vzhodnega partnerstva; nadalje razvili sodelovanje in izmenjavo
informacij ter še naprej sodelovali z Evropskim centrom za spremljanje drog in
zasvojenosti z drogami (EMCDDA) in skupino Pompidou pri Svetu Evrope; Pravno sodelovanje si še naprej prizadevali za okrepitev
pravosodnega sodelovanja v civilnih in gospodarskih zadevah, tako da: pristopita k večstranskim konvencijam o
pravosodnem sodelovanju v civilnih zadevah ter jih izvajata, zlasti konvencije
Haaške konference o mednarodnem zasebnem pravu na področju pravosodnega
sodelovanja, pristopita k večstranskim konvencijam o
zaščiti otrok ter jih izvajata, zlasti Konvencijo o pridobivanju dokazov v
civilnih ali gospodarskih zadevah v tujini iz leta 1970, ter pripravita vse potrebno za pristop in
izvajanje Konvencije iz leta 1996 o pristojnosti, pravu, ki se uporabi,
priznavanju, izvršitvi in sodelovanju na področju starševske odgovornosti
in ukrepov za zaščito otrok, zlasti z oceno nacionalnih zmogljivosti in
virov; okrepili pravosodno sodelovanje v kazenskih
zadevah s pristopom k ustreznim konvencijam in njihovim izvajanjem, zlasti kar
zadeva konvencije Sveta Evrope; vzpostavili tesnejše sodelovanje z Eurojustom,
vključno s podpisom in izvajanjem sporazuma o operativnem sodelovanju; 2.4 Gospodarsko
sodelovanje Pogodbenici bosta sodelovali in Republiko
Moldavijo podprli pri vzpostavitvi v celoti delujočega tržnega
gospodarstva ter postopnem usklajevanju politik s politikami EU v skladu z
vodilnimi načeli makroekonomske stabilnosti, zdravih javnih financ, trdnega
finančnega sistema ter vzdržne plačilne bilance. To sodelovanje bo
vključevalo: razvoj zmogljivosti Republike Moldavije na
področju makroekonomskih napovedi, vključno z izboljšanjem
metodologije, uporabljene za oblikovanje scenarijev razvoja, spremljanje
ekonomskih procesov ter izboljšanjem kakovosti analize dejavnikov učinka z
izmenjavo informacij o dobrih praksah; okrepitev neodvisnosti ter regulativnih in
nadzornih pristojnosti Narodne banke Moldavije, tudi s pregledom zakonodaje o
centralni banki, da se zagotovi, da upošteva dobro prakso EU, s podporo
strokovnega znanja in izkušenj EU, tudi Evropske centralne banke; delitev izkušenj EU, vključno z Evropsko
centralno banko, o monetarni politiki, politiki deviznih tečajev ter
politikah na področju nadzora in regulacije finančnega in
bančnega sektorja, ter pomoč pri razvoju in krepitvi zmogljivosti
Republike Moldavije na teh področjih; krepitev vzdržnosti in upravljanja javnih
financ z izvajanjem davčnih reform in reform na področju odhodkov; razvoj odprtih, konkurenčnih in
preglednih pravil in postopkov v zvezi s privatizacijo ter njihovo izvajanje v
skladu z dobrimi praksami EU; Pravo gospodarskih družb,
računovodstvo, revizija in upravljanje podjetij Pogodbenici bosta pomagali pripraviti
Republiko Moldavijo na izvajanje prava EU in mednarodnih instrumentov,
navedenih v Prilogi k osnutku Pridružitvenega sporazuma, zlasti pa bosta
sodelovali pri: razvoju upravne zmogljivosti državnih
institucij Republike Moldavije; dodatni poenostavitvi pravil in postopkov za
registracijo pravnih oseb, vključno s podjetji, in fizičnih oseb,
vključno s podjetniki, pri ustanavljanju in likvidaciji podjetij; razvoju politike Republike Moldavije na
področju upravljanja podjetij in spodbujanju skladnosti s kodeksom o
upravljanju podjetij v skladu z mednarodnimi standardi in pravili EU ter
priporočili na tem področju; izmenjavi pravočasnih, relevantnih in
točnih informacij o stanju veljavne zakonodaje in njeni skladnosti s
pravom EU v obliki, dogovorjeni med pogodbenicama, ter s predložitvijo
podrobnega akcijskega načrta za izvajanje prava EU v skladu z dogovorjenim
časovnim načrtom; opredelitvi področij, na katerih bi bilo
treba zagotoviti usposabljanje, gradnjo zmogljivosti ter strokovno znanje in
izkušnje; Zaposlovanje, socialne politike in enake
možnosti Pogodbenici si bosta skupaj prizadevali: pripraviti se na izvajanje prava EU na
področju zdravja in varnosti pri delu, delovne zakonodaje in delovnih
pogojev, kot je navedeno v prilogah k prihodnjemu pridružitvenem sporazumu,
zlasti: okrepiti upravne in izvršilne zmogljivosti na
področjih zdravja in varnosti pri delu ter delovne zakonodaje, zlasti
delovnega inšpektorata in relevantnih pravosodnih organov, okrepiti zmogljivost socialnih partnerjev
(npr. z usposabljanjem na področju zakonodaje EU in standardov na
področju zdravja in varnosti ter delovne zakonodaje); razviti strateški pristop k zaposlovanju,
katerega cilj so številnejša in boljša delovna mesta, ki zagotavljajo dostojne
delovne pogoje, večja skladnost med kvalifikacijami in ponudbo delovnih
mest na trgu dela ter spodbujanje aktivne podpore in učinkovitih služb za
zaposlovanje; izvajati nacionalne programe za dostojno delo, sprejete v
dogovoru med Mednarodno organizacijo dela in Republiko Moldavijo; okrepiti zmogljivosti uprave, pristojne za
razvoj in izvajanje politik zaposlovanja in socialnih politik, predvsem služb
za zaposlovanje in storitev socialnega varstva; izboljšati raven socialne zaščite in
zagotoviti učinkovitost in finančno vzdržnost sistemov socialne
zaščite; še naprej spodbujati socialni dialog, tudi z
gradnjo zmogljivosti socialnih partnerjev; Varstvo potrošnikov Za pripravo na izvajanje pravnega reda EU in
mednarodnih instrumentov, navedenih v Prilogi k prihodnjemu pridružitvenemu
sporazumu, bosta pogodbenici sodelovali pri: krepitvi upravne zmogljivosti za izvrševanje
zakonodaje na področju varstva potrošnikov v Republiki Moldaviji, zlasti z
usposabljanjem vladnih uradnikov in drugih predstavnikov interesov potrošnikov
o prenosu zakonodaje EU v nacionalno pravo ter njenem izvajanju in izvrševanju; Statistika Pogodbenici si bosta skupaj prizadevali, da bi
zakonodajo Republike Moldavije na področju statistike približali
zakonodaji EU. To sodelovanje bo vključevalo: izvedbo popisa prebivalstva, razširjanje
povzetka popisa in natančnih rezultatov ter pripravo strategije za
izboljšanje ocen statističnih podatkov na področju migracij; pregled statistične zakonodaje v skladu s
priporočili celovite ocene (npr. okrepiti položaj in neodvisnost
generalnega direktorja državnega statističnega urada z uvedbo fiksnega
mandata in jasnimi merili za zaposlovanje in razrešitev), okrepitev
zaščite statistične zaupnosti pri postopkih priprave in razširjanja
podatkov ter ponovna vzpostavitev statističnega sveta; izboljšanje kakovosti statističnega
poslovnega registra z razvojem in izvajanjem jasnih postopkov za posodabljanje
gospodarskih enot, vključno z vsemi razpoložljivimi upravnimi viri,
izboljšanjem pokritosti lokalnih enot in posameznih podjetnikov ter preoblikovanjem
poslovnih raziskav v skladu s standardi EU; izvajanje klasifikacije proizvodov po
dejavnosti iz leta 2008 (CPA), seznama proizvodov Evropske skupnosti iz
leta 2010 (PRODCOM) in sistema nacionalnih računov iz leta 2008 (SNR)
ter pripravo na izvajanje Evropskega sistema nacionalnih in regionalnih
računov iz leta 2010 (ESR); razvoj celovitega okvira za zagotavljanje
kakovosti, vključno s politiko na področju človeških virov in
usposabljanja; Reforma javne uprave in upravljanje javnih
financ Pogodbenici bosta sodelovali pri razvoju dobro
delujočega sektorja javne uprave, trdnih politik upravljanja javnih financ
ter notranjega finančnega nadzora in zunanje revizije. To sodelovanje bo
vključevalo: okrepitev institucionalne zmogljivosti in
zmogljivosti na področju človeških virov osrednjih in lokalnih javnih
organov, da se izboljšajo in izvajajo politike ter zagotovi učinkovito in
uspešno zagotavljanje kakovostnih javnih storitev; okrepitev preglednosti politike in upravljanja
javnih financ, nadzora nad njima in z njima povezane odgovornosti; izboljšanje upravljanja javnih financ in
izvajanje strategije upravljanja javnih financ Republike Moldavije za obdobje 2013–2020; izboljšanje sistema notranje kontrole v okviru
decentraliziranega upravljanja, vključno s funkcionalno neodvisnimi
notranjimi revizijami v državnih organih, in sicer z zagotavljanjem
usklajenosti s splošno sprejetimi mednarodnimi standardi in metodologijami ter
dobro prakso EU; nadaljnji razvoj zunanje revizije v okviru
računskega sodišča v skladu s splošno sprejetimi mednarodnimi
standardi (INTOSAI); zagotavljanje učinkovitega sodelovanja s
pristojnimi institucijami in organi EU ter pomoči tem institucijam in
organom, vključno z Evropskim uradom za boj proti goljufijam za preglede
in inšpekcije na kraju samem, ki se nanašajo na upravljanje sredstev EU in
nadzor nad njimi, v skladu z veljavnimi pravili in postopki; Davčna ureditev Pogodbenici bosta okrepili sodelovanje, da bi
na podlagi standardov EU in mednarodnih standardov izboljšali in razvili
davčni sistem in upravo Republike Moldavije. To bo vključevalo
priprave na postopno in večjo uskladitev zakonodaje Republike Moldavije s
pravom EU in mednarodnimi instrumenti, navedenimi v Prilogi k prihodnjemu
pridružitvenemu sporazumu, zlasti prizadevanja za: izboljšanje in poenostavitev davčne
zakonodaje; izboljšanje mednarodnega davčnega
sodelovanja, da se izboljša dobro upravljanje na tem področju, tj. z
izvajanjem načel preglednosti, izmenjave podatkov in poštene davčne
konkurence; izboljšanje zmogljivosti davčne uprave,
zlasti s prehodom na bolj osredotočen sistem davčnega nadzora in
revizije, ki temelji na oceni tveganja; sprejetje ukrepov za uskladitev politik za boj
proti goljufijam in tihotapljenju trošarinskih izdelkov; razvoj sodelovanja z davčnimi upravami
držav članic EU z izmenjavo novih izkušenj in trendov na področju
obdavčenja; Finančne storitve Pogodbenici bosta sodelovali pri pripravah
Republike Moldavije na izvajanje pravnih aktov EU, naštetih v Prilogi k
prihodnjemu pridružitvenem sporazumu, in mednarodnih standardov, navedenih v
zadevnem členu sporazuma o poglobljenem in celovitem območju proste
trgovine. To sodelovanje bo vključevalo: izboljšanje upravne zmogljivosti nadzornih
organov v skladu s pravom EU; vzpostavitev stikov in izmenjavo informacij s
finančnimi nadzorniki EU; razvoj nacionalne zakonodaje o
preprečevanju pranja denarja in boja proti njemu ter financiranju
terorizma, zlasti z: izvajanjem zakonodaje EU na teh področjih;
okrepitvijo sodelovanja s Projektno skupino za finančno ukrepanje, Svetom
Evrope, odborom MONEYVAL ter drugimi zadevnimi organi v državah članicah
EU; ter podpisom memorandumov o soglasju med finančnimi
obveščevalnimi organi Republike Moldavije in držav članic EU; zagotavljanje pravočasnih, relevantnih in
točnih informacij o stanju veljavne zakonodaje Republike Moldavije in
njeni skladnosti s pravom EU v obliki, dogovorjeni med pogodbenicama, ter s
predložitvijo podrobnega akcijskega načrta za izvajanje prava EU v skladu
z dogovorjenim časovnim načrtom; opredelitev področij, na katerih bi bilo
treba zagotoviti usposabljanje, gradnjo zmogljivosti ter strokovno znanje in
izkušnje; Industrijska in podjetniška politika Pogodbenici bosta sodelovali, da bi izboljšali
poslovno in regulativno okolje v Republiki Moldaviji, zlasti za mala in srednja
podjetja (v nadaljnjem besedilu: MSP), vključno z mikropodjetji. To
sodelovanje bo vključevalo: zagotovitev sodelovanja Republike Moldavije
pri oceni pobude „Small Business Act“ za Evropo, in izvajanja njenih
priporočil; sodelovanje Republike Moldavije pri sorodnih
projektih za krepitev konkurenčnosti MSP, kot sta Program za
konkurenčnost podjetij in MSP (COSME) ter Evropska podjetniška mreža; prizadevanje, da bo Republika Moldavija
upoštevala potrebe sektorja MSP in s tem povezano infrastrukturo ter
konkurenčnost MSP pri oblikovanju in izvajanju prihodnjih programov za
razvoj podeželja in/ali regionalnih razvojnih programov; napredek pri izvajanju strategije o MSP za
obdobje 2012–2020 (npr. z nadaljnjim razvojem znanstvenih in tehnoloških parkov
in podjetniških inkubatorjev, kot je določeno v strategiji) ter nacionalne
strategije za konkurenčnost, ki je del nacionalne razvojne strategije
„Moldavija 2020“; prizadevanje za dejavno sodelovanje Republike
Moldavije v svetu MSP in v povezanih forumih, ki se ukvarjajo z razvojem in
pregledom politike MSP; doseganje napredka pri vzpostavitvi in
izvajanju konceptualnega, zakonodajnega in operativnega okvira za spodbujanje
razvoja grozdov MSP v Republiki Moldaviji. Rudarstvo in surovine Pogodbenici bosta sodelovali pri pripravah na
izvajanje prihodnjega pridružitvenega sporazuma na področju rudarstva in
surovin. To sodelovanje bo vključevalo: začetek dialoga o rudarstvu in trgovini s
surovinami; sodelovanje na področju varnosti in trajnostnega
razvoja rudarstva. Turizem Pogodbenici si bosta skupaj prizadevali: oblikovati časovni načrt za krepitev
razvoja konkurenčnega in trajnostnega turizma ter opredeliti ukrepe,
potrebne za poglobitev sodelovanja med Republiko Moldavijo in EU na področju
turizma; nadaljevati izmenjavo dobrih praks in deliti
znanje, usposabljanje in izobraževanje na področju turizma; Kmetijstvo
in razvoj podeželja Za pripravo na izvajanje pravnega reda EU in
mednarodnih instrumentov, navedenih v Prilogi k prihodnjemu pridružitvenemu
sporazumu, bosta pogodbenici sodelovali pri: razvoju in izvajanju političnega,
pravnega in institucionalnega okvira (vključno z zahtevami glede varnosti
hrane in standardov trženja) na področju kmetijstva in razvoja podeželja; razvoju in izvajanju novega akcijskega
načrta, da bi se ta sektor bolj uskladil s politikami in zakonodajo EU na
področju kmetijske politike in razvoja podeželja; usposabljanju osrednjih in lokalnih uprav na
področju politik razvoja podeželja; izboljšanju konkurenčnosti kmetijske
proizvodnje ter diverzifikaciji gospodarskih dejavnosti na podeželju; okrepitvi zmogljivosti plačilne agencije,
da bi zagotovili preglednost, učinkovitost in predvidljivost
izplačane državne pomoči; izboljšanju trajnostne rabe tal in vodnih virov
v agroživilskem sektorju; Regionalni razvoj Pogodbenici si bosta skupaj prizadevali: razviti pravni in institucionalni okvir za
izvajanje učinkovite politike regionalnega razvoja v Republiki Moldaviji,
tudi na območjih s posebnim statusom; okrepiti institucionalne in operativne
zmogljivosti nacionalnih, regionalnih in lokalnih institucij na področju
regionalnega razvoja in teritorialne kohezije, vključno s prizadevanji za
razvoj učinkovitega sistema upravljanja na več ravneh ter jasne
delitve odgovornosti; zagotoviti uravnotežen razvoj celotnega
ozemlja Republike Moldavije na podlagi strateškega pristopa iz dokumentov
teritorialnega načrtovanja, ki bi se izvajal prek operativnega programa
teritorialnega načrtovanja, vključno z diverzifikacijo gospodarskih
dejavnosti v majhnih mestih in regijah v razvoju; okrepiti socialno in tehnično
infrastrukturo v regijah v razvoju z izvajanjem razvojnih projektov, ki
temeljijo na doslednih in časovno omejenih strategijah regionalnega
razvoja, pri čemer je treba upoštevati potrebo, da se podpre uravnotežen
teritorialni razvoj na celotnem ozemlju; razviti in izvesti nov akcijski načrt za
politiko regionalnega razvoja na podlagi operativnega programa, ki izhaja iz
nacionalne strategije „Moldavija 2020“; zagotoviti usposabljanja za organe osrednje in
lokalne uprave o dobrem upravljanju in najnovejših metodologijah na
področju politike razvoja mest in podeželja, vključno z upoštevanjem
odnosov med mesti in podeželjem, da bi se podprl bolj uravnotežen razvoj države
kot celote. Ribiška in pomorska politika Pogodbenici si bosta skupaj prizadevali: okrepiti sodelovanje in zagotavljati
trajnosten ribolov v Črnem morju, in sicer v dvostranskih in
večstranskih okvirih ter na podlagi ekosistemskega pristopa k upravljanju
ribištva; povečati obseg znanstvenega in
tehničnega sodelovanja, da bi zagotovili zmogljivosti za nadzor ribolova
ter oceno staležev morskih virov in morskega okolja; spodbujati integriran pristop k pomorskim
zadevam, zlasti s preučitvijo možnosti za vzpostavitev nacionalne
kontaktne točke v Republiki Moldaviji; opredeliti področja skupnega interesa za
prihodnje sodelovanje na območju Črnega morja v okviru integrirane
pomorske politike EU; Energija Pogodbenici si bosta skupaj prizadevali: sprejeti ukrepe v smeri povezovanja
energetskega trga Republike Moldavije z energetskim trgom EU, vključno z
izvajanjem „tretjega svežnja“ o električni energiji in pravnih ukrepih, ki
urejajo področje plina, ob upoštevanju sklepa ministrskega sveta
Energetske skupnosti o časovnem razporedu za ločevanje lastništva
podjetij za proizvodnjo in prenos plina v plinskem sektorju, ter z izvajanjem
časovnega načrta za izboljšanje plinskih in elektroenergetskih
povezav med Republiko Moldavijo in Romunijo, vključno z razširitvijo
plinovoda Iaşi-Ungheni, ki bi omogočila njegovo uporabo za dobavo
plina Republiki Moldaviji; izvajati zakonodajo EU v zvezi s strateškimi
rezervami naftnih proizvodov ter povečanjem proizvodnje energije na desnem
bregu reke Dnester ter dodatno zmanjšati izgube pri prenosu in distribuciji v
električnih, plinskih in toplotnih omrežjih; izvajati nacionalno zakonodajo na
področju energije iz obnovljivih virov, da se poveča delež
obnovljivih virov energije v skupni bruto porabi energije na 17 % do leta 2020,
ter sprejeti in izvajati zakone za prenos direktiv EU o energetski
učinkovitosti, zlasti o energetski učinkovitosti stavb in o navajanju
porabe energije in drugih virov izdelkov, povezanih z energijo, s pomočjo
nalepk in standardiziranih podatkov o izdelku; Promet Pogodbenici bosta sodelovali pri pripravah na
izvajanje predpisov EU, navedenih v prilogah k prihodnjem pridružitvenem
sporazumu ter skupaj podpirali Republiko Moldavijo. To sodelovanje bo
vključevalo: izvajanje nove, celovite prometne in
logistične strategije za obdobje 2013–2022; sprejetje potrebnih reform, da se lahko
Republika Moldavija črta s črne liste Pariškega memoranduma o
soglasju; pripravo reforme in programa prestrukturiranja
za železniški sektor; pospešitev prizadevanj za prenos zakonodaje EU
na področju letalstva v zakonodajo Republike Moldavije, da se polno
izkoristi sporazum o skupnem zračnem prostoru med EU in Republiko
Moldavijo; razvoj infrastrukture, zlasti z izvajanjem
prednostnih projektov za razvoj prometnega omrežja vzhodnega partnerstva, kar pa
je odvisno od predlogov projektov, ki bodo upravičeni do sredstev
mednarodnih finančnih institucij in so primerni za financiranje iz Sklada
za spodbujanje naložb v sosedstvo; Okolje Pogodbenici bosta sodelovali pri pripravah na
izvajanje prava EU in mednarodnih standardov in si zlasti prizadevali: zagotoviti, da Republika Moldavija sprejme
nacionalno okoljsko strategijo in akcijski načrt za njeno izvajanje; sprejeti in izvajati državno zakonodajo in
imenovati pristojne organe na področjih presoje vplivov na okolje,
strateške presoje vplivov na okolje, ravnanja z odpadki in gospodarjenja z
viri, kakovosti vode in gospodarjenja z vodami, kakovosti zraka, varstva
narave, industrijskih emisij in upravljanja s kemikalijami; nadaljevati izvajanje večstranskih okoljskih
sporazumov, zlasti iz konvencije iz Espooja, Aarhuške in Rotterdamske
konvencije; oblikovati akcijski načrt, na podlagi
katerega bo določen časovni načrt za prenos, izvajanje in
izvrševanje okoljskih smernic iz pridružitvenega sporazuma; izvesti potrebne institucionalne reforme za
izvajanje nove okoljske zakonodaje in politike; Podnebni ukrepi Pogodbenici si bosta skupaj prizadevali za
okrepitev dialoga in sodelovanja na področju podnebnih sprememb, da bi: pripravili in podpisali nov globalni sporazum
o podnebnih spremembah; oblikovali strateški načrt ter pripravili
ukrepe za blažitev podnebnih sprememb in prilagajanje nanje; dodatno uskladili zakonodajo v Republiki
Moldaviji z veljavnimi akti EU in mednarodnimi instrumenti; Informacijska družba Pogodbenici bosta sodelovali pri pripravah na
izvajanje predpisov pravnega reda EU, navedenih v prilogah k prihodnjem
pridružitvenem sporazumu, in si zlasti prizadevali: bolj uskladiti zakonodajo na področju
elektronskih komunikacij s pravom EU; izvajati dejavnosti za krepitev neodvisnosti
in upravne zmogljivosti nacionalnega regulatorja na področju komunikacij,
da se zagotovi njegova zmožnost za sprejemanje ustreznih regulativnih ukrepov
in uveljavljanje lastnih odločitev ter vseh veljavnih predpisov in da se
zagotovi lojalna konkurenca na trgih; krepiti ta sektor z izmenjavo informacij in
izkušenj v zvezi z izvajanjem pobude „Evropska digitalna agenda“ iz strategije
Evropa 2020; Javno zdravje Pogodbenici si bosta skupaj prizadevali: podpirati Republiko Moldavijo pri pripravah
na izvajanje prava EU na področju zdravstva, kot je navedeno v prilogah k
prihodnjemu pridružitvenem sporazumu, zlasti v zvezi z zakonodajo na
področju nadzora nad tobakom, kakovosti in varnosti snovi človeškega
izvora (kri, tkiva, organi in celice) ter nalezljivih bolezni; izmenjati dobre prakse pri izvajanju Okvirne
konvencije Svetovne zdravstvene organizacije za nadzor nad tobakom in
Mednarodnega zdravstvenega pravilnika; krepiti pripravljenost, usposabljanje in
epidemiološki nadzor v zvezi z nalezljivimi boleznimi, zlasti v zvezi z
HIV/aidsom, tuberkulozo, spolno prenosljivimi okužbami ter hepatitisoma C in B,
tudi s sodelovanjem z Evropskim centrom za preprečevanje in obvladovanje
bolezni; podpirati sodelovanje Republike Moldavije v
mrežah in delovnih skupinah EU, povezanih z javnim zdravjem, kot je letno
srečanje mreže za zdravstvene informacije ter srečanja skupine za
razmislek o HIV/aidsu in foruma civilne družbe o HIV/aidsu; Civilna zaščita Pogodbenici si bosta skupaj prizadevali: zagotoviti učinkovito neprekinjeno
komuniciranje 24 ur na dan, vključno z izmenjavo zgodnjih opozoril in
informacij o izrednih razmerah večjega obsega, ki zadevajo EU in Republiko
Moldavijo ter tretje države, v katerih katera koli od pogodbenic sodeluje pri
odpravi posledic nesreč; zagotavljati medsebojno pomoč v izrednih
razmerah, kot je primerno in glede na razpoložljivost zadostnih virov; spodbujati sprejemanje in izvajanje smernic EU
o podpori države gostiteljice; izboljšati bazo znanja o tveganjih nesreč
ter gospodarskih izgubah s krepitvijo sodelovanja v zvezi z dostopnostjo in
primerljivostjo podatkov; doseči napredek pri razvoju ocenjevanja
in kartiranja tveganj nesreč na ravni države ter podpreti razvoj
elektronskega atlasa regionalnega tveganja in zagotoviti njegovo
učinkovito uporabo na nacionalni ravni; izboljšati preprečevanje industrijskih
ali „natech“ (naravnih in tehnoloških) nesreč; začeti dialog o političnih vidikih
preprečevanja nesreč ter pripravljenosti in odziva nanje z izmenjavo
dobrih praks, organizacijo skupnega usposabljanja, vajami, študijskimi obiski
in delavnicami ter učnimi urami, ki bodo povzemale izkušnje, pridobljene
pri dejanskem posredovanju v izrednih razmerah in vajah; še naprej razvijati ukrepe za
preprečevanje z izobraževanjem, usposabljanjem in obveščanjem
prebivalstva, zlasti mladih, o protipožarni zaščiti; Izobraževanje, usposabljanje in mladi Pogodbenici bosta sodelovali pri celoviti
posodobitvi in reformi sistemov za izobraževanje, usposabljanje in mlade v
Republiki Moldaviji. To sodelovanje bo vključevalo: izvajanje skupnih dejavnosti in izmenjav, ki
dodatno spodbujajo vključevanje Republike Moldavije v evropski
visokošolski prostor, in sicer v okviru njenega članstva v bolonjskem
procesu, vključno z reformo tretjega cikla (doktorsko izobraževanje) in
ustanovitvijo nacionalne agencije za zagotavljanje kakovosti ter
povečanjem možnosti za mobilnost študentov in univerzitetnega osebja; razvoj nacionalnega okvira kvalifikacij, da se
izboljša preglednost in priznavanje kvalifikacij in kompetenc; podporo akademskega sodelovanja, gradnje
zmogljivosti ter mobilnosti študentov in univerzitetnega osebja prek novega
programa Erasmus+ ter dejavnosti Marie Curie za mobilnost in usposabljanje
raziskovalcev; izvajanje in podporo strateškemu pristopu k
poklicnem izobraževanju in usposabljanju, da bi se sistem poklicnega
izobraževanja in usposabljanja Republike Moldavije uskladil glede na
modernizacijo struktur poklicnega izobraževanja in usposabljanja EU, kakor se
izvaja prek københavnskega procesa in njegovih instrumentov; spodbujanje strateškega pristopa k mladinski
politiki in izboljšanje izmenjav in sodelovanja na področju neformalnega
izobraževanja za mlade in mladinske delavce, da bi se spodbujal medkulturni
dialog in podpirala civilna družba, vključno prek programov EU, ki se
ukvarjajo z mladino; Raziskave in inovacije Pogodbenici si bosta skupaj prizadevali: olajšati vključevanje Republike Moldavije
v evropski raziskovalni prostor (ERP); okrepiti sodelovanje Republike Moldavije v
dejavnostih programa Obzorje 2020; napredovati pri izvajanju inovacijske
strategije za obdobje 2013–2020 – „Inovacije za konkurenčnost“; okrepiti človeške, materialne in
institucionalne vire, da bi izboljšali raziskovalne in inovacijske
zmogljivosti; okrepiti sodelovanje Republike Moldavije na
področju dejavnosti Marie Curie; Kultura, avdiovizualna politika in mediji Kultura Pogodbenici si bosta skupaj prizadevali: spodbujati izvajanje Konvencije Unesca o
varovanju in spodbujanju raznolikosti kulturnih izrazov iz leta 2005; sodelovati pri razvoju vključujoče
kulturne politike v Republiki Moldaviji ter ohranjanju in spodbujanju kulturne
in naravne dediščine; okrepiti zmogljivosti za razvoj kulturnega
podjetništva na področju ustvarjalnih in kulturnih industrij in kulturne
dediščine; spodbujati sodelovanje akterjev s
področja kulture iz Republike Moldavije v programih kulturnega
sodelovanja, vključno s programom Ustvarjalna Evropa; Avdiovizualna politika in mediji Pogodbenici bosta sodelovali pri pripravah na
izvajanje pravnih aktov EU, navedenih v prilogah k prihodnjemu pridružitvenem
sporazumu. To sodelovanje bo vključevalo podporo Republiki Moldaviji za: ukrepe, ki naj bi omogočili sprejetje
avdiovizualne zakonodaje v skladu z evropskimi standardi, vključno z
izmenjavo mnenj o avdiovizualni politiki, veljavnih mednarodnih standardih,
vključno s sodelovanjem v boju proti rasizmu in ksenofobiji; okrepitev zmogljivosti in neodvisnosti
regulativnih organov/teles, pristojnih za medije, ter zlasti prizadevanje za
popolno neodvisnost avdiovizualnega koordinacijskega sveta; spremembo zakonodaje, da se zagotovi, da se
javna finančna pomoč za medije dodeli na podlagi strogo objektivnih
meril, ki se enako uporabljajo za vse medije; Sodelovanje v agencijah in programih EU Pogodbenici bosta skupaj z Evropsko komisijo
preučili možnosti za sodelovanje v izbranih programih EU in dejavnostih
agencij EU, ki se osredotočajo na države ESP. 2.5 Trgovina
in z njo povezane zadeve (poglobljeno in celovito območje proste trgovine) Blagovna menjava Pogodbenici bosta sodelovali pri pripravi
ustreznega izvajanja določb o dostopu do trga za blago, vključno z
energijo, iz prihodnjega pridružitvenega sporazuma, zlasti s skupnimi
posvetovanji z namenom: povečati izvozno zmogljivost Republike
Moldavije; uvesti dodatne izboljšave na področju
trgovinske statistike, da se pogodbenicama omogoči pravilna uporaba
mehanizma za preprečevanje izogibanja; zagotoviti, da ne pride do povečanja
trenutno veljavnih uvoznih dajatev v času pred začetkom veljavnosti
sporazuma (klavzula o mirovanju); zagotoviti kakovost zakonodaje, ki jo bo
pripravila Republika Moldavija o dostopu do trga ali drugih sorodnih
vprašanjih; sodelovati pri izvajanju časovnega
načrta za izboljšanje konkurenčnosti Republike Moldavije; izmenjave informacij o dogajanju, povezanem z
dostopom do trga, v Republiki Moldaviji ter njeni politiki o dostopu do trga. Tehnični predpisi, standardizacija in
pripadajoča infrastruktura Pogodbenici bosta sodelovali pri pripravah na
doseganje skladnosti Republike Moldavije z EU na področjih tehničnih
predpisov EU, standardizacije, meroslovja, akreditacije, postopkov ugotavljanja
skladnosti ter sistema nadzora trga, kot je določeno v prihodnjem
pridružitvenem sporazumu. Te priprave bodo vključevale: izmenjavo informacij o razvoju in izvrševanju
zakonodaje, ki naj bi jo Republika Moldavija v skladu s svojimi zavezami
začela izvajati še pred začetkom veljavnosti prihodnjega
pridružitvenega sporazuma, kot je določeno v Prilogi k Sporazumu in v
skladu z zakonodajo EU; razvoj infrastrukture, povezane z upravljanjem
tehničnih predpisov, standardizacije, meroslovja, akreditacije, postopkov
ugotavljanja skladnosti, in sistema nadzora trga, vključno z
vzpostavitvijo nacionalnega informacijskega sistema; nadaljnje usposabljanje osebja pristojnih
državnih organov in agencij o upravljanju; izmenjavo informacij o drugih pomembnih
vidikih načrtov Republike Moldavije na področju tehničnih ovir v
trgovini in o veljavnih časovnih okvirih; sodelovanje pri pripravah na Sporazum o
ugotavljanju skladnosti in prevzemanju industrijskih izdelkov (ACAA); Sanitarni in fitosanitarni ukrepi Pogodbenici bosta sodelovali pri pripravah
Republike Moldavije na večjo usklajenost zakonodaje in prakse na
področjih sanitarnih in fitosanitarnih standardov za živila in krmo,
zdravja rastlin ter zdravja in dobrega počutja živali z zakonodajo in
prakso EU, kakor je določeno v prilogah k prihodnjemu pridružitvenemu
sporazumu. To sodelovanje bo vključevalo: izvajanje celotne sedanje strategije za varnost
hrane Republike Moldavije, s posebnim poudarkom na kakovosti zakonodaje ter
zmogljivosti izvrševanja, in odpravo morebitnih ugotovljenih pomanjkljivosti; opredelitev sektorskih prednostnih nalog za
Republiko Moldavijo, da se standardi bolj uskladijo z zakonodajo EU v sektorjih
kmetijstva, ki so gospodarsko pomembni, in se vključijo vsa področja,
navedena v prilogah k prihodnjemu pridružitvenemu sporazumu; okrepitev upravne zmogljivosti z
usposabljanjem osebja pristojnih vladnih in izvršilnih organov in agencij, da
se pripravi in izvaja zakonodaja, ki je skladna z zakonodajo EU; nadaljnje izboljšanje infrastrukture in s tem
povezane zmogljivosti, ki je potrebno za izvajanje zakonodaje, zlasti
laboratorijev na področju zdravja živali in rastlin, laboratorijev za
varnost hrane in mejnih kontrolnih točk v skladu z zahtevami EU; prizadevanja za vzpostavitev sistema zgodnjega
opozarjanja za hrano in krmo, zdravje živali in zdravja rastlin; organizacijo kampanj obveščanja skupaj z
zadevnimi agencijami, podjetji in nevladnimi organizacijami o zahtevah za
dostop do trga EU, pa tudi v sodelovanju s civilno družbo o potrošniških
vidikih varnosti hrane in krme; Olajševanje carinskih postopkov in trgovine Pogodbenici bosta sodelovali pri pripravah
Republike Moldavije na večjo uskladitev njene zakonodaje s predpisi prava
EU in mednarodnimi standardi, navedenimi v Prilogi k prihodnjemu pridružitvenem
sporazumu. To sodelovanje bo vključevalo: nadaljnje izvajanje strateškega okvira za
carinsko sodelovanje; približevanje sistema pooblaščenih
gospodarskih subjektov Republike Moldavije sistemu EU z možnostjo vzajemnega
priznavanja; nadaljnjo posodobitev carinske službe
Republike Moldavije in njene infrastrukture, ter organizacijo usposabljanja
osebja; nadaljnjo poenostavitev in modernizacijo
carinskih upravnih postopkov; pripravo časovnega načrta za pristop
Republike Moldavije h Konvenciji o skupnem tranzitnem postopku; sodelovanje pri carinskem nadzoru, ki temelji
na oceni tveganja, in izmenjavo pomembnih informacij, ki prispevajo k boljšemu
obvladovanju tveganja in varnosti dobavnih verig, olajševanju zakonite trgovine
ter varnosti uvoženega ali izvoženega blaga ali blaga v tranzitu; krepitev dialoga o boju proti goljufijam za
preprečitev nezakonite trgovine, vključno s trošarinskimi izdelki,
zlasti prek okrepljenega sodelovanja v okviru Protokola o vzajemni upravni
pomoči v carinskih zadevah; približevanje zakonodaje Republike Moldavije o
carinskem uveljavljanju pravic intelektualne lastnine zakonodaji EU; Pravila o poreklu Pogodbenici bosta sodelovali pri pripravah na
izvajanje pravil o poreklu, ki se bodo uporabljala v skladu z zadevnim
protokolom k prihodnjemu pridružitvenemu sporazumu. To sodelovanje bo
vključevalo: pomoč Republiki Moldaviji pri pristopu k
Regionalni konvenciji o panevro-mediteranskih preferencialnih pravilih o
poreklu; usposabljanje carinskih služb Republike
Moldavije o izdajanju potrdil in preverjanju preferencialnega porekla; razpravo o trenutnih postopkih, ki jih
uporabljajo carinske službe Republike Moldavije pri izdajanju potrdil in
preverjanju porekla blaga, in po potrebi njihov pregled. Ustanavljanje, trgovina s storitvami in
elektronsko poslovanje Pogodbenici bosta nadaljevali dialog o
ustanavljanju, trgovini s storitvami in elektronskem poslovanju na podlagi
določb, navedenih v prihodnjem pridružitvenem sporazumu. Pripravili se
bosta na izvajanje obveznosti na področjih storitev v skladu s prilogami k
prihodnjemu pridružitvenemu sporazumu. To sodelovanje bo vključevalo: zagotavljanje usposabljanja in zadostne
upravne zmogljivosti za obvladovanje načrtovanega približevanja
zakonodaje; razpravo o področjih, na katerih bi bilo
treba zagotoviti takšno usposabljanje, gradnjo zmogljivosti ter strokovno
znanje in izkušnje; zagotovitev redne izmenjave informacij v zvezi
s predvideno ali tekočo pripravo zakonodaje na področjih, izbranih za
približevanje, in dialog v ta namen. Tekoča plačila in pretok kapitala Pogodbenici bosta nadaljevali dialog o pretoku
kapitala in plačilnem prometu, zlasti z namenom spremljanja izpolnjevanja
vseh obstoječih obveznosti in priprave na izvajanje prihodnjega
pridružitvenega sporazuma. Javna naročila Pogodbenici bosta sodelovali pri pripravah
Republike Moldavije na izvajanje poglavja o javnih naročilih prihodnjega
pridružitvenega sporazuma in s tem povezanih reform. To sodelovanje bo
vključevalo: razvoj potrebnih pristojnosti in upravne
zmogljivosti v organih, pristojnih za nadzor izvajanja politike javnih
naročil, da bi se ta zakonodaja bolj uskladila s pravom EU; začetek priprave strategije o javnih
naročilih Republike Moldavije; zagotovilo, da bo imel neodvisni revizijski
organ zadostno upravno zmogljivost, da bo lahko zagotovil učinkovita
pravna sredstva v skladu z direktivama 89/665 in 92/13, kot sta bili
spremenjeni z Direktivo 2007/66; natančno in pravočasno
obveščanje o razvoju zakonodaje Republike Moldavije, zlasti za
načrtovano zakonodajno delo, ki bo vplivalo na politiko javnih
naročil in izvrševanje. Pravice intelektualne lastnine Pogodbenici bosta sodelovali pri pripravi na
večjo uskladitev zakonodaje Republike Moldavije s pravom EU in
mednarodnimi standardi o varstvu pravic intelektualne lastnine, kakor je
določeno v prihodnjem pridružitvenem sporazumu. To sodelovanje bo
vključevalo: omogočanje ustrezne in učinkovite
ravni varstva pravic intelektualne lastnine za imetnike pravic iz obeh
pogodbenic ter zagotovilo, da veljajo ustrezni ukrepi za uveljavljanje teh
pravic; okrepitev zmogljivosti izvrševanja pristojnih
državnih organov in izvajalskih agencij, vključno s carinsko službo
Republike Moldavije, in redno poročanje o stanju upravne zmogljivosti; pravilno delovanje pravosodnega sistema, da se
imetnikom pravic zagotovi dostop do pravnega varstva, ter obstoj in
učinkovito izvajanje sankcij; konsolidacijo ustreznih institucionalnih
struktur ter uradov za varstvo pravic industrijske lastnine in varstvo
avtorskih pravic in organizacij za kolektivno uveljavljanje avtorskih pravic;
okrepitev sodelovanja z organi in panožnimi združenji tretjih držav; sprejetje ukrepov za ozaveščanje javnosti
na področju varstva intelektualne lastnine ter zagotavljanje
učinkovitega dialoga z imetniki pravic; pripravo akcijskega načrta za izvajanje
zakonodaje EU in ustreznih standardov na tem področju ter razvoj orodij za
spremljanje izvajanja in uveljavljanja pravic intelektualne lastnine, ki se
bodo uporabljali v okviru prihodnjega pridružitvenega sporazuma; izvajanje standardov iz Direktive o
uveljavljanju pravic intelektualne lastnine (2004/48/ES) in Uredbe (EU)
št. 608/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 12. junija 2013 o
uveljavljanju pravic intelektualne lastnine s strani carinskih organov; sprejetje učinkovitih ukrepov proti
ponarejanju in piratstvu ter učinkovito izvajanje izvedbenih predpisov in
sankcij za kršitve pravic intelektualne lastnine na podlagi nacionalne
strategije varstva pravic intelektualne lastnine do leta 2020 in priprava
rednih poročil na podlagi oprijemljivih in izmerljivih ciljev in podatkov; Konkurenca Pogodbenici bosta sodelovali pri pripravah na
izvajanje poglavja o konkurenci prihodnjega pridružitvenega sporazuma in s tem
povezanih reform. To sodelovanje bo vključevalo: učinkovito izvajanje zakonodaje o
konkurenci prek institucionalnega okvira Republike Moldavije in njegove upravne
zmogljivosti; okrepitev dialoga o izkušnjah z izvrševanjem
zakonodaje na tem področju in o drugih zakonodajnih spremembah v zvezi s
konkurenco, vključno z zagotavljanjem usposabljanja za organe in ad-hoc
strokovnega svetovanja o splošnem izvrševanju pravil o državni pomoči; Preglednost Pogodbenici bosta posebno pozornost namenili: pripravi na izvajanje obveznosti o
preglednosti v postopkih odločanja v zvezi s trgovinsko politiko ter
presoji potrebnih mehanizmov, ki bi jih bilo treba vzpostaviti v ta namen; razpravi o dobrih praksah in izkušnjah v zvezi
s preglednimi postopki odločanja; izmenjavi informacij in zagotavljanju
ustreznega usposabljanja, vključno z mehanizmi obveščanja in
posvetovanji z zainteresiranimi stranmi; vodenju seminarjev in drugih dogodkov za širšo
javnost, namenjenih pojasnjevanju izvajanja prihodnjega pridružitvenega
sporazuma in procesa približevanja. Trgovina in trajnostni razvoj Pogodbenici bosta vodili dialog o vprašanjih
iz poglavja o trgovini in trajnostnem razvoju prihodnjega pridružitvenega
sporazuma. To bo vključevalo: izmenjavo informacij o izvajanju ustreznega
domačega političnega okvira ali mednarodnih obveznosti v zvezi s
trajnostnim razvojem; razpravo o prihodnjem izvajanju obveznosti iz
tega poglavja v zvezi z udeležbo zainteresiranih strani in dialogom s civilno
družbo; izmenjavo dobrih praks in relevantnih
izkušenj. Pogodbenici se opozarja, da sta prednostni
nalogi v zvezi s pravicami sindikatov in temeljnimi delovnimi standardi iz
oddelka 2.1 ter prva prednostna naloga iz oddelka 2.6 zelo pomembni za izvajanje
poglavja o „Trgovini in trajnostnem razvoju“, zato bi ju bilo treba obravnavati
v zvezi s tem delom pridružitvenega sporazuma. [1] Akcijski načrt v podporo demokratičnim
reformam v Republiki Moldaviji za obdobje 2013–2016, 20. novembra 2013.