This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012PC0202
Proposal for a COUNCIL DECISION amending Decision 97/836/EC with a view to accession by the European Community to the Agreement of the United Nations Economic Commission for Europe concerning the adoption of uniform technical prescriptions for wheeled vehicles, equipment and parts which can be fitted to and/or be used on wheeled vehicles and the conditions for reciprocal recognition of approvals granted on the basis of these prescriptions ('Revised 1958 Agreement')
Predlog SKLEP SVETA o spremembi Sklepa Sveta 97/836/ES v pričakovanju pristopa Evropske skupnosti k Sporazumu Gospodarske komisije Združenih narodov za Evropo o sprejetju enotnih tehničnih predpisov za cestna vozila, opremo in dele, ki se lahko vgradijo v cestna vozila in/ali uporabijo na njih, in o pogojih za vzajemno priznanje homologacij, dodeljenih na podlagi teh predpisov („Revidiran sporazum iz leta 1958“)
Predlog SKLEP SVETA o spremembi Sklepa Sveta 97/836/ES v pričakovanju pristopa Evropske skupnosti k Sporazumu Gospodarske komisije Združenih narodov za Evropo o sprejetju enotnih tehničnih predpisov za cestna vozila, opremo in dele, ki se lahko vgradijo v cestna vozila in/ali uporabijo na njih, in o pogojih za vzajemno priznanje homologacij, dodeljenih na podlagi teh predpisov („Revidiran sporazum iz leta 1958“)
/* COM/2012/0202 final - 2012/0099 (NLE) */
Predlog SKLEP SVETA o spremembi Sklepa Sveta 97/836/ES v pričakovanju pristopa Evropske skupnosti k Sporazumu Gospodarske komisije Združenih narodov za Evropo o sprejetju enotnih tehničnih predpisov za cestna vozila, opremo in dele, ki se lahko vgradijo v cestna vozila in/ali uporabijo na njih, in o pogojih za vzajemno priznanje homologacij, dodeljenih na podlagi teh predpisov („Revidiran sporazum iz leta 1958“) /* COM/2012/0202 final - 2012/0099 (NLE) */
OBRAZLOŽITVENI
MEMORANDUM 1. OZADJE
PREDLOGA ·
Razlogi za predlog in
njegovi cilji Ekonomska komisija
Združenih narodov za Evropo (v nadaljnjem besedilu: UN/ECE) na mednarodni ravni
razvija usklajene zahteve, katerih namen je odpraviti tehnične ovire v trgovini
z motornimi vozili med pogodbenicami Revidiranega sporazuma iz leta 1958
ter pri teh vozilih zagotoviti visoko raven varnosti in varstva okolja. Cilj tega predloga je
poenostaviti in pospešiti postopek glasovanja Komisije o pravilnikih UN/ECE v
imenu Unije ter tako skrajšati zamude pri sprejemanju teh aktov v okviru
UN/ECE. To je pomembno, saj se sistem EU za homologacijo vozil vedno bolj opira
na pravilnike UN/ECE, ki nadomeščajo zakonodajo EU (glej Uredbo (ES)
št. 661/2009 o splošni varnosti[1]).
Poleg tega se bo s hitrejšim sprejemanjem zakonodaje omogočilo hitrejše
odzivanje na zahteve gospodarskih subjektov glede predpisov. Poleg tega se je s
spremembami pogodb po sprejetju Sklepa Sveta 97/836/ES in zlasti s sprejetjem
Pogodbe o delovanju Evropske Unije bistveno spremenil postopek odločanja
za določitev stališča Unije pri glasovanju o pravilnikih UN/ECE ter
za sklepanje sporazumov med Unijo in mednarodnimi organizacijami, zaradi
česar je treba navedene sklepe prilagoditi novim postopkom. Namen tega predloga je
torej prilagoditi Sklep Sveta 97/836/ES postopkom odločanja o mednarodnih
sporazumih iz Pogodbe o delovanju Evropske unije (v nadaljnjem besedilu: PDEU). ·
Splošno ozadje S Sklepom Sveta 97/836/ES
z dne 27. novembra 1997 v pričakovanju pristopa Evropske skupnosti k
Sporazumu Gospodarske komisije Združenih narodov za Evropo (UN/ECE) o sprejetju
enotnih tehničnih predpisov za cestna vozila, opremo in dele, ki se lahko
vgradijo v cestna vozila in/ali uporabijo na njih, in o pogojih za vzajemno
priznavanje homologacij, dodeljenih na podlagi teh predpisov („Revidiran sporazum
iz leta 1958“)[2]
je Unija pristopila k Revidiranemu sporazumu iz leta 1958. Navedeni sklep bi bilo
treba spremeniti zaradi upoštevanja sprememb, ki jih je uvedla PDEU v postopek
odločanja za sprejemanje stališča Unije pri glasovanju o pravilnikih
UN/ECE ter za sklepanje sporazumov med Unijo in mednarodnimi organizacijami. ·
Obstoječe določbe
na področju, na katero se nanaša predlog Unija je s Sklepom
Sveta 97/836/ES z dne 27. novembra 1997 pristopila k Sporazumu Gospodarske
komisije Združenih narodov za Evropo (UN/ECE) o sprejetju enotnih
tehničnih predpisov za cestna vozila, opremo in dele, ki se lahko vgradijo
v cestna vozila in/ali uporabljajo na njih, in o pogojih za vzajemno priznanje
homologacij, dodeljenih na podlagi teh predpisov („Revidiran sporazum iz
leta 1958“). ·
Usklajenost z drugimi
politikami in cilji Unije Predlog je usklajen s
cilji skupne trgovinske politike v skladu s členom 217 PDEU. S
sodelovanjem Unije pri delu UN/ECE se razvija in krepi mednarodna usklajenost
tehničnih predpisov, povezanih z vozili, kar prispeva k lažji mednarodni
trgovini z motornimi vozili. Pri tem cilju ima pomembno vlogo sporazum iz leta 1958,
saj se proizvajalci lahko držijo skupnega sklopa homologacijskih standardov,
vedoč da bodo njihovi izdelki v mnogih državah na različnih celinah
veljali za skladne z nacionalno zakonodajo. Mednarodno usklajevanje predpisov
je tako eno najučinkovitejših sredstev za preprečevanje ovir za
trgovino. 2. REZULTATI
POSVETOVANJ Z ZAINTERESIRANIMI STRANMI IN OCEN UČINKA · Posvetovanje z zainteresiranimi stranmi Evropska komisija se je pri pripravi predloga posvetovala z zainteresiranimi stranmi v okviru Tehničnega odbora za motorna vozila. · Ocena učinka Za ta predlog ocena učinka ni bila opravljena. 3. PRAVNI
ELEMENTI PREDLOGA ·
Povzetek predlaganih ukrepov Predlog spreminja Sklep
Sveta 97/836/ES zaradi upoštevanja sprememb, ki jih je uvedla PDEU v postopek
odločanja za določitev stališča Unije pri glasovanju o
pravilnikih UN/ECE ter za sklepanje sporazumov med Unijo in mednarodnimi
organizacijami. ·
Pravna podlaga Ker sta bila pravna
podlaga za spremembo akta Sveta člen 100a in člen 113 v povezavi s
prvim stavkom člena 228(2), drugim pododstavkom člena 228(3) in
členom 228(4) Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti, je pravna podlaga
tega predloga člen 207(3) v povezavi s členom 218(6)(a)(v) PDEU. ·
Načelo subsidiarnosti Glasovanje v prid
mednarodnim instrumentom, kot so osnutki pravilnikov UN/ECE, in njihovo
vključitev v sistem Unije za homologacijo motornih vozil lahko opravi le
Unija. S tem se preprečuje razdrobljenost notranjega trga ter zagotavljajo
enaki zdravstveni in varnostni standardi po vsej EU. Zagotovijo se tudi
prednosti ekonomije obsega: izdelki se tako lahko izdelujejo za celoten
evropski in tudi za mednarodni trg ter jih ni več treba prilagajati za
pridobitev nacionalne homologacije v vsaki državi članici. Predlog je zato skladen z
načelom subsidiarnosti. ·
Načelo sorazmernosti Predlog je v skladu z
načelom sorazmernosti, saj ne presega tistega, kar je nujno za zagotovitev
pravilnega delovanja notranjega trga ter hkrati visoke ravni javne varnosti in
zaščite. ·
Izbira instrumentov Predlagani instrument:
sklep Sveta. Šteje se, da je uporaba
sklepa Sveta primerna, ker je v skladu z zahtevami člena 218(6) PDEU. 4. PRORAČUNSKE
POSLEDICE Predlog ne vpliva na
proračun Unije. 5. NEOBVEZNI
ELEMENTI ·
Evropski gospodarski prostor Predlagani akt se ne
nanaša na zadevo EGP in ga zato ni treba razširiti na Evropski gospodarski
prostor. 2012/0099 (NLE) Predlog SKLEP SVETA o spremembi Sklepa Sveta
97/836/ES v pričakovanju pristopa Evropske skupnosti k Sporazumu
Gospodarske komisije Združenih narodov za Evropo o sprejetju enotnih
tehničnih predpisov za cestna vozila, opremo in dele, ki se lahko vgradijo
v cestna vozila in/ali uporabijo na njih, in o pogojih za vzajemno priznanje
homologacij, dodeljenih na podlagi teh predpisov („Revidiran sporazum iz leta
1958“) SVET EVROPSKE
UNIJE JE – ob upoštevanju Pogodbe o
delovanju Evropske unije ter zlasti člena 207(3) in člena 218(6)(a)(v)
Pogodbe, ob upoštevanju predloga
Evropske komisije, ob upoštevanju odobritve
Evropskega parlamenta[3],
ob upoštevanju
naslednjega: (1) Unija je s Sklepom
Sveta 97/836/ES[4] pristopila k
Sporazumu Gospodarske komisije Združenih narodov za Evropo o sprejetju enotnih
tehničnih predpisov za cestna vozila, opremo in dele, ki se lahko vgradijo
v cestna vozila in/ali uporabijo na njih, in o pogojih za vzajemno priznanje
homologacij, dodeljenih na podlagi teh predpisov („Revidiran sporazum iz
leta 1958“). (2) S spremembami pogodb in
zlasti s sprejetjem Pogodbe o delovanju Evropske unije se je bistveno spremenil
postopek odločanja za sklepanje sporazumov med Unijo in mednarodnimi
organizacijami, zaradi česar je treba Sklep 97/836/ES prilagoditi novim
postopkom. (3) Postopek določitve
stališča glede sprejetja pravilnikov UN/ECE ali spremembe pravilnikov
UN/ECE, ki ga je treba v imenu Unije sprejeti v Združenih narodih, bi bilo
treba prav tako prilagoditi novim postopkom iz Pogodbe in zato bi moral zanj
veljati člen 218(9) Pogodbe. (4) Enak postopek bi bilo treba
uporabiti, če se Unija odloči, da bo uporabljala pravilnike UN/ECE, h
katerim ni pristopila ob pristopu k Revidiranemu sporazumu, ali da bo prenehala
uporabljati pravilnik UN/ECE, ki ga je sprejela. (5) Primerno je, da se za
sprejetje sprememb Revidiranega sporazuma, ki jih predlaga Unija, in za sklep o
pridržku k predlaganim spremembam, uporablja enak postopek kot pri pristopu k
mednarodnim sporazumom. (6) Sklep Sveta 97/836/ES bi bilo
zato treba ustrezno spremeniti – SPREJEL NASLEDNJI
SKLEP: Člen 1 Sklep 97/836/ES se
spremeni: (1) Člen 3 se
spremeni: (a) Odstavek 2 se
nadomesti z naslednjim: „2. V skladu s členom 1(6)
Revidiranega sporazuma iz leta 1958 lahko Unija po postopku iz člena 4(2)
tega sklepa sklene, da bo prenehala uporabljati pravilnik UN/ECE, ki ga je
sprejela.“ (b) Odstavek 3 se
nadomesti z naslednjim: „3. V skladu s členom 1(7)
Revidiranega sporazuma iz leta 1958 lahko Unija po postopku iz člena 4(2)
tega sklepa sklene, da bo uporabljala en, nekaj ali vse pravilnike UN/ECE, h
katerim ni pristopila ob pristopu k Revidiranemu sporazumu iz leta 1958.“ (2) Člen 4 se
spremeni: (a) Odstavek 2 se
nadomesti z naslednjim : „2. Unija glasuje za sprejetje
vsakega osnutka Pravilnika UN/ECE ali osnutka spremembe Pravilnika, če je
bil osnutek odobren po postopku iz člena 218(9) Pogodbe.“ (b) Odstavek 4 se
črta. (3) Člen 5 se
nadomesti z naslednjim: „Člen 5 1. Predlagane spremembe
Revidiranega sporazuma iz leta 1958, predložene pogodbenicam v imenu Unije, se
sprejmejo po postopku iz člena 218(6)(a) Pogodbe. 2. Sklep o morebitnem
pridržku k spremembam Revidiranega sporazuma iz leta 1958, ki jih predlagajo
druge pogodbenice, se sprejme po postopku iz člena 218(6)(a) Pogodbe.
Kadar se navedeni postopek ne zaključi teden dni pred iztekom roka iz člena
13(2) Revidiranega sporazuma iz leta 1958, Komisija pred iztekom navedenega
roka v imenu Unije izrazi pridržek k spremembi.“ (4) Priloga III se
spremeni: (a) Točka 1 se
spremeni: (i) Prvi odstavek se
nadomesti z naslednjim : „Prispevek Unije v zvezi s
prednostnimi nalogami delovnega programa se po potrebi določi po postopku
iz člena 218(3) in (4) Pogodbe v povezavi s členom 207(2) Pogodbe.“ (ii) V tretjem odstavku
se prvi stavek nadomesti z naslednjim : „Po tej pripravljalni fazi
Komisija v skladu s členom 207 Pogodbe zastopa Unijo v upravnem odboru,
ustanovljenem s členom 1 Revidiranega sporazuma iz leta 1958.“ (b) V točki 2
se drugi stavek drugega odstavka nadomesti z naslednjim: „V ta namen Komisija predloži
svoj predlog takoj po prejetju vseh bistvenih sestavin osnutka pravilnika
UN/ECE.“ Člen 2 Ta sklep začne
veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije. Člen 3 Komisija o tem sklepu
uradno obvesti generalnega sekretarja Združenih narodov. V Bruslju, Za
Svet Predsednik [1] Uredba (ES) št. 661/2009 Evropskega
parlamenta in Sveta z dne 13. julija 2009 o zahtevah za homologacijo
za splošno varnost motornih vozil, njihovih priklopnikov ter sistemov,
sestavnih delov in samostojnih tehničnih enot, namenjenih za taka vozila
(UL L 200, 31.7.2009). [2] UL L 346, 17.12.1997, str. 78. [3] UL (…) (še ni objavljeno). [4] UL L 346, 17.12.1997, str. 78.