This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008XX0925(01)
Communication from the French Government concerning Directive 94/22/EC of the European Parliament and of the Council on the conditions for granting and using authorisations for the prospection, exploration and production of hydrocarbons (Notice regarding applications for exclusive licences to prospect for liquid and gaseous hydrocarbons, designated the Languedoc Licence and the Plaines du Languedoc Licence ) (Text with EEA relevance)
Sporočilo francoske vlade v zvezi z Direktivo 94/22/ES Evropskega parlamenta in Sveta o pogojih za izdajo in uporabo dovoljenj za iskanje, raziskovanje in izkoriščanje ogljikovodikov (Obvestilo o zahtevkih za izključni dovoljenji za iskanje tekočih ali plinastih ogljikovodikov, imenovanih Permis du Languedoc in Permis des Plaines du Languedoc (Besedilo velja za EGP)
Sporočilo francoske vlade v zvezi z Direktivo 94/22/ES Evropskega parlamenta in Sveta o pogojih za izdajo in uporabo dovoljenj za iskanje, raziskovanje in izkoriščanje ogljikovodikov (Obvestilo o zahtevkih za izključni dovoljenji za iskanje tekočih ali plinastih ogljikovodikov, imenovanih Permis du Languedoc in Permis des Plaines du Languedoc (Besedilo velja za EGP)
UL C 244, 25.9.2008, p. 19–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
25.9.2008 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/19 |
Sporočilo francoske vlade v zvezi z Direktivo 94/22/ES Evropskega parlamenta in Sveta o pogojih za izdajo in uporabo dovoljenj za iskanje, raziskovanje in izkoriščanje ogljikovodikov (1)
(Obvestilo o zahtevkih za izključni dovoljenji za iskanje tekočih ali plinastih ogljikovodikov, imenovanih „Permis du Languedoc“ in „Permis des Plaines du Languedoc“
(Besedilo velja za EGP)
(2008/C 244/06)
Družba Languedoc Petroleum Development Ltd s sedežem na Wembley Point, 1 Harrow Road, Wembley, Middlesex, HA9 6DE (Združeno kraljestvo), je z zahtevkom z dne 19. aprila 2007, popravljenim 16. maja 2008, zaprosila za izključno dovoljenje za iskanje tekočih in plinastih ogljikovodikov, imenovano „Permis du Languedoc“, za obdobje petih let na površini približno 2 348 kvadratnih kilometrov, ki pokriva del departmajev Aude in Hérault.
Družba Lundin International SA s sedežem na MacLaunay, F-51210 Montmirail, je z zahtevkom z dne 28. januarja 2008 zaprosila za izključno dovoljenje za iskanje tekočih in plinastih ogljikovodikov, imenovano „Permis des Plaines du Languedoc“, za obdobje petih let na enaki površini kot pri dovoljenju „Permis du Languedoc“.
Območje, ki ga pokrivata dovoljenji, je omejeno z loki poldnevnikov in vzporednikov, ki povezujejo točke, določene v nadaljevanju, z njihovimi geografskimi koordinatami, pri čemer izhodiščni poldnevnik poteka skozi Pariz.
Točka |
Zemljepisna dolžina |
Zemljepisna širina |
A |
1,30° V.Z.D. |
48,40° S.Z.Š. |
B |
0,90° V.Z.D. |
48,40° S.Z.Š. |
C |
0,90° V.Z.D. |
48,30° S.Z.Š. |
D |
0,60° V.Z.D. |
48,30° S.Z.Š. |
E |
0,60° V.Z.D. |
48,20° S.Z.Š. |
F |
0,40° V.Z.D. |
48,20° S.Z.Š. |
G |
0,40° V.Z.D. |
47,90° S.Z.Š. |
Točka H: presečišče vzporednika 47,90° S.Z.Š. z obalnim pasom sredozemske obale.
Točka I: presečišče poldnevnika 1,30° V.Z.D. z obalnim pasom sredozemske obale.
Točke H do I: obalni pas sredozemske obale.
Predložitev zahtevkov in merila za podelitev pravic
Vlagatelji začetnega in konkurenčnih zahtevkov morajo izpolnjevati pogoje iz členov 4 in 5 Odloka št. 2006-648 z dne 2. junija 2006 o rudarskih pravicah in pravicah podzemnega skladiščenja (Journal officiel de la République française z dne 3. junija 2006).
Zainteresirane družbe lahko vložijo konkurenčni zahtevek v devetdesetih dneh od dneva objave tega obvestila v skladu s postopkom, povzetim v „Obvestilu o podelitvi rudarskih pravic za ogljikovodike v Franciji“, ki je bilo objavljeno v Uradnem listu Evropskih skupnosti C 374 z dne 30. decembra 1994, str. 11, in določenim z Odlokom št. 2006-648 o rudarskih pravicah in pravicah podzemnega skladiščenja. Konkurenčne zahtevke naslovijo na ministrstvo, pristojno za rudarstvo, na spodaj navedeni naslov.
Odločitve v zvezi z začetnim in konkurenčnimi zahtevki se sprejmejo na podlagi meril za podelitev rudarskih pravic, opredeljenih v členu 6 navedenega odloka, in sicer najpozneje 1. oktobra 2009.
Pogoji in zahteve za izvajanje dejavnosti ter njeno prenehanje
Vlagatelji naj upoštevajo člen 79 in člen 79.1 rudarskega zakonika in Odlok št. 2006-649 z dne 2. junija 2006 o rudarskih dejavnostih, dejavnostih podzemnega skladiščenja ter nadzoru rudnikov in podzemnih skladišč (Journal officiel de la République française z dne 3. junija 2006).
Dodatne informacije so na voljo pri Ministrstvu za ekologijo, energijo, prostorsko načrtovanje in trajnostni razvoj (Generalni direktorat za energetiko in podnebje, Direktorat za energijo, SD2, Urad za izkoriščanje in proizvodnjo ogljikovodikov) (Ministère de l'écologie, de l'énergie, de l'aménagement du territoire et du développement durable (direction générale de l'énergie et du climat, direction de l'énergie, SD2, bureau exploration et production des hydrocarbures)),41, boulevard Vincent Auriol, F-75703 Paris Cedex 13 (telefon: (33) 144 97 23 02, telefaks: (33) 144 97 05 70).
Zgoraj navedeni zakoni in drugi predpisi so na voljo na spletni strani:
http://www.legifrance.gouv.fr
(1) UL L 164, 30.6.1994, str. 3.