This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008IP0067
Scientific cooperation with Africa #European Parliament resolution of 21 February 2008 on the importance of supporting measures to improve international scientific cooperation with Africa
Sodelovanje z Afriko na znanstvenem področju
Resolucija Evropskega parlamenta z dne 21. februarja 2008 o pomembnosti podpornih ukrepov za izboljšanje mednarodnega sodelovanja z Afriko na znanstvenem področju
Sodelovanje z Afriko na znanstvenem področju
Resolucija Evropskega parlamenta z dne 21. februarja 2008 o pomembnosti podpornih ukrepov za izboljšanje mednarodnega sodelovanja z Afriko na znanstvenem področju
UL C 184E, 6.8.2009, pp. 88–89
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
6.8.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
CE 184/88 |
Četrtek, 21. februar 2008
Sodelovanje z Afriko na znanstvenem področju
P6_TA(2008)0067
Resolucija Evropskega parlamenta z dne 21. februarja 2008 o pomembnosti podpornih ukrepov za izboljšanje mednarodnega sodelovanja z Afriko na znanstvenem področju
2009/C 184 E/13
Evropski parlament,
ob upoštevanju nedavnega vrhunskega srečanja EU-Afrika z dne 8. in 9. decembra 2007, strateškega partnerstva med EU in Afriko ter akcijskega načrta EU-Afrika za obdobje 2008–2010,
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 31. januarja 2008 o zeleni knjigi z naslovom „Evropski raziskovalni prostor: nove perspektive“ (1),
ob upoštevanju vloge energetske tehnologije v boju proti podnebnim spremembam,
ob upoštevanju člena 103(2) svojega Poslovnika,
|
1. |
se zaveda trenda, da afriški oblikovalci politik znanosti in tehnologiji ter razvojno usmerjenim inovacijam pripisujejo vedno večji pomen; |
|
2. |
priznava dragoceni prispevek Novega partnerstva za razvoj Afrike(NEPAD), njegovega prečiščenega akcijskega načrta za znanost in tehnologijo ter programov Afriške unije za znanost in tehnologijo; poziva k boljšemu izvajanju in bolj celostnemu razvoju teh programov ter k izboljšanju ustreznih ukrepov; |
|
3. |
poudarja potrebo po tesnejšem sodelovanju afriških znanstvenikov mednarodnih projektih znanstvenega sodelovanja ter raziskav in razvoja, da se bo v Afriki ohranilo in razvijalo znanje v zvezi z raziskavami in razvojem, zlasti v specifičnih sektorjih, kakršni so hrana, zdravje in energija; |
|
4. |
opozarja na poseben pomen, ki ga Sedmi okvirni raziskovalni program (2) daje doslej zapostavljenim boleznim, in meni, da je treba dati poseben poudarek raziskavam o HIV in aidsu v afriških državah; |
|
5. |
poziva h krepitvi obstoječe raziskovalne infrastrukture v skladu z napotki Afriške unije in afriške znanstvene skupnosti, vključno z NEPAD-ovim uradom za znanost in tehnologijo, programi Afriške unije ter projekti raziskav in razvoja, zlasti v specifičnih sektorjih, kakršni so hrana, zdravje in energija; |
|
6. |
poziva države članice, naj spodbujajo sodelovanje z Afriko na področju znanosti in tehnologije, kar bo zagotovilo dejanski in obsežen razvoj znanja in tehnologij v afriških državah samih; |
|
7. |
ugotavlja, da znanstveni napredek prispeva h gospodarskemu in družbenemu razvoju, predvidenem v razvojnih ciljih tisočletja; poziva zlasti Evropsko unijo, naj podnebne spremembe postavi v ospredje svojega sodelovanja z Afriko na področju znanosti in tehnologije, pri čemer naj se najprej dotakne ogromnih virov obnovljive energije, ki so na voljo v Afriki, s posebnim poudarkom na sončni energiji; |
|
8. |
poziva države članice, naj spodbujajo prenos znanja in tehnologije med EU in Afriko, skupaj s projekti na področju raziskav in razvoja, na podlagi novega skladnega akcijskega programa za uresničitev takojšnjih in dolgoročnih ciljev za trajnostni razvoj, in skladno s tem oblikujejo politiko in vire; |
|
9. |
poziva Evropsko unijo in države članice, naj zagotovijo večjo usklajenost med mednarodno znanstveno in tehnološko politiko EU ter osnovnimi potrebami afriških držav, kar bo vodilo k razvoju novega svetovnega okvira za znanost in diplomacijo z Afriko; |
|
10. |
naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji, parlamentom držav članic in Združenim narodom. |
(1) Sprejeta besedila, P6_TA(2008)0029.
(2) UL L 412, 30.12.2006, str. 1.