This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 51998AP0026
Legislative resolution embodying Parliament's opinion on the proposal for a Council Directive on the landfill of waste (COM(97)0105 C4-0160/97 97/0085(SYN))
Legislative resolution embodying Parliament's opinion on the proposal for a Council Directive on the landfill of waste (COM(97)0105 C4-0160/97 97/0085(SYN))
Legislative resolution embodying Parliament's opinion on the proposal for a Council Directive on the landfill of waste (COM(97)0105 C4-0160/97 97/0085(SYN))
UL C 80, 16.3.1998, p. 196
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
Νομοθετικό ψήφισμα που αποτελεί τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με την πρόταση οδηγίας του Συμβουλίου που αφορά την υγειονομική ταφή των αποβλήτων (COM(97)0105 C4-0160/97 97/0085 (SYN))
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 080 της 16/03/1998 σ. 0196
A4-0026/98 Πρόταση οδηγίας του Συμβουλίου που αφορά την υγειονομική ταφή των αποβλήτων (COM(97)0105 - C4-0160/97 - 97/0085(SYN)) Η πρόταση αυτή εγκρίνεται με τις ακόλουθες τροποποιήσεις: (Τροπολογία 1) Αιτιολογική σκέψη 3α (νέα) >Αρχικό κείμενο> >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> ότι η ταφή αποβλήτων αποτελεί την τελευταία εναλλακτική λύση από την σειρά: πρόληψη, ανακύκλωση, επαναχρησιμοποίηση και αποτέφρωση 7 (Τροπολογία 2) Αιτιολογική σκέψη 3β (νέα) >Αρχικό κείμενο> >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> ότι, προκειμένου να αποφευχθεί ο αθέμιτος ανταγωνισμός, είναι απαραίτητο να αναθεωρηθούν οι οδηγίες 89/369/ΕΟΚ για την πρόληψη της ατμοσφαιρικής ρύπανσης που προκαλείται από τις νέες εγκαταστάσεις καύσης αστικών απορριμμάτων(1) και 89/429/ΕΟΚ για τη μείωση της ατμοσφαιρικής ρύπανσης που προκαλείται από τις νέες εγκαταστάσεις καύσης αστικών απορριμάτων(2), η δε Επιτροπή καλείται να υποβάλει μέχρι την 31η Δεκεμβρίου 1998 οδηγία για την αποτέφρωση μη επικίνδυνων αποβλήτων σε ήδη λειτουργούντες και σε νέους αποτεφρωτήρες βάσει της πλέον σύγχρονης τεχνολογίας και αυστηρών κανόνων για τις διοξίνες, _________________ (1) ΕΕ L 163 της 14.6.1989, σελ. 32 (2) ΕΕ L 203 της 15.7.1989, σελ. 50 (Τροπολογία 3) Αιτιολογική σκέψη 3γ (νέα) >Αρχικό κείμενο> >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> ότι είναι οικολογικά ορθότερη η λιπασματοποίηση και η παραγωγή βιοαερίου από βιοαποδομήσιμα απόβλητα παρά η ταφή ή αποτέφρωσή τους, καλεί δε την Επιτροπή να υποβάλει μέχρι την 31η Δεκεμβρίου 1998 οδηγία για τη λιπασματοποίηση και την παραγωγή εξ αυτών βιομεθανίου, προκειμένου να ενθαρρυνθεί αυτή η μορφή βιομηχανίας και να εναρμονισθούν οι απαιτήσεις ποιότητας, (Τροπολογία 4) Αιτιολογική σκέψη 6α (νέα) >Αρχικό κείμενο> >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> ότι, για την επίτευξη των στόχων της παρούσης οδηγίας, η Ευρωπαΐκή Ένωση και τα κράτη μέλη πρέπει να χρησιμοποιήσουν οικονομικά μέσα, όπως είναι η φορολόγηση αποβλήτων που προορίζονται για υγειονομική ταφή. (Τροπολογία 5) Αιτιολογική σκέψη 9α (νέα) >Αρχικό κείμενο> >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> ότι θα ήταν ευκταία μια ενιαία ευρωπαΐκή ρύθμιση όσον αφορά την επεξεργασία καταλοίπων βυθοκόρησης 7 (Τροπολογία 32) Αιτιολογική σκέψη 12α (νέα) >Αρχικό κείμενο> >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> ότι η καύση που γίνεται με βάση αυστηρές προδιαγραφές για τον καθαρισμό καυσαερίων και η αποτελεσματική χρήση της ενέργειας συνιστούν ορθή εναλλακτική λύση στην ταφή αποβλητων και μπορούν να εξαλείψουν πλήρως τις εκπομπές μεθανίου 7 (Τροπολογία 6) Εικοστή τρίτη αιτιολογική σκέψη >Αρχικό κείμενο> ότι, βάσει της αρχής «ο ρυπαίνων πληρώνει», πρέπει, μεταξύ άλλων, να λαμβάνονται υπόψη οι ενδεχόμενες ζημίες στο περιβάλλον από τους χώρους υγειονομικής ταφής 7 ότι, κατά συνέπεια, θα πρέπει να εξασφαλίζεται ότι η τιμή που χρεώνεται για τη διάθεση των αποβλήτων με τη μέθοδο της υγειονομικής ταφής καθορίζεται κατά τρόπον ώστε να καλύπτεται το σύνολο των δαπανών οργάνωσης και λειτουργίας του χώρου, συμπεριλαμβανομένων, κατά το δυνατόν, της χρηματοοικονομικής ή άλλης ισοδύναμης εγγύησης την οποία πρέπει να παρέχει ο φορέας εκμετάλλευσης καθώς και του κόστους παύσης της λειτουργίας και των ενδεχομένων μέτρων μετέπειτα μέριμνας, ώστε οι τιμές αυτές να αντιστοιχούν στο πραγματικό κόστος για ολόκληρη τη διάρκεια ζωής του χώρου και οι σχετικές δαπάνες να μη βαρύνουν το κοινωνικό σύνολο 7 >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> ότι, βάσει της αρχής «ο ρυπαίνων πληρώνει», πρέπει, μεταξύ άλλων, να λαμβάνονται υπόψη οι ενδεχόμενες ζημίες στο περιβάλλον από τους χώρους υγειονομικής ταφής 7 ότι, κατά συνέπεια, θα πρέπει να εξασφαλίζεται ότι η τιμή που χρεώνεται για τη διάθεση των αποβλήτων με τη μέθοδο της υγειονομικής ταφής καθορίζεται κατά τρόπον ώστε να καλύπτεται το σύνολο των δαπανών οργάνωσης και λειτουργίας του χώρου, συμπεριλαμβανομένων της χρηματοοικονομικής ή άλλης ισοδύναμης εγγύησης την οποία πρέπει να παρέχει ο φορέας εκμετάλλευσης καθώς και του κόστους παύσης της λειτουργίας και των ενδεχομένων μέτρων μετέπειτα μέριμνας, ώστε οι τιμές αυτές να αντιστοιχούν στο πραγματικό κόστος για ολόκληρη τη διάρκεια ζωής του χώρου και οι σχετικές δαπάνες να μη βαρύνουν το κοινωνικό σύνολο 7 (Τροπολογία 7) Εικοστή έκτη αιτιολογική σκέψη >Αρχικό κείμενο> ότι τα κράτη μέλη πρέπει να υποβάλλουν, σε τακτά διαστήματα, εκθέσεις στην Επιτροπή σχετικά με την εφαρμογή της παρούσας οδηγίας 7 >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> ότι τα κράτη μέλη πρέπει να υποβάλλουν, σε τακτά διαστήματα, εκθέσεις στην Επιτροπή σχετικά με την εφαρμογή της παρούσας οδηγίας οι οποίες συμπληρώνονται από ειδικές εκθέσεις όπως προβλέπεται στο άρθρο 5, παράγραφος 1, σχετικά με την εκτέλεση του τμήματος εκείνου της οδηγίας, και ότι η Επιτροπή υποχρεούται να στέλνει τις εκθέσεις αυτές στο Ευρωπαΐκό Κοινοβούλιο 7 (Τροπολογία 8) Άρθρο 1 >Αρχικό κείμενο> Προκειμένου να ικανοποιηθούν οι απαιτήσεις της οδηγίας 75/442/ΕΟΚ, και ιδίως των άρθρων 3 και 4 της εν λόγω οδηγίας, στόχος της παρούσας οδηγίας είναι ο καθορισμός μέτρων, διαδικασιών και κατευθύνσεων για την κατά το δυνατόν πρόληψη ή μείωση των αρνητικών περιβαλλοντικών επιπτώσεων, ειδικότερα δε της ρύπανσης των επιφανειακών και των υπογείων υδάτων, του εδάφους και της ατμόσφαιρας, καθώς και των συνακόλουθων κινδύνων για την υγεία του ανθρώπου, από την υγειονομική ταφή των αποβλήτων. >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> Προκειμένου να ικανοποιηθούν οι απαιτήσεις της οδηγίας 75/442/ΕΟΚ, και ιδίως των άρθρων 3 και 4 της εν λόγω οδηγίας, στόχος της παρούσας οδηγίας είναι , με αυστηρές επιχειρησιακές και τεχνικές απαιτήσεις για τα απόβλητα και τους χώρους ταφής, ο καθορισμός μέτρων, διαδικασιών και κατευθύνσεων για την κατά το δυνατόν πρόληψη ή μείωση των αρνητικών περιβαλλοντικών επιπτώσεων, ειδικότερα δε της ρύπανσης των επιφανειακών και των υπογείων υδάτων, του εδάφους και της ατμόσφαιρας, των καθολικών περιβαλλοντικών επιπτώσεων περιλαμβανομένου και του φαινομένου του θερμοκηπίου, καθώς και των συνακόλουθων κινδύνων για την υγεία του ανθρώπου, από την υγειονομική ταφή των αποβλήτων, κατά τη διάρκεια της δημιουργίας, της λειτουργίας, της παύσης λειτουργίας και της μετέπειτα μέριμνας. (Τροπολογία 9) Άρθρο 2, σημείο ε) >Αρχικό κείμενο> ε) «αδρανή απόβλητα», τα απόβλητα που δεν υφίστανται καμμία σημαντική φυσική, χημική ή βιολογική μετατροπή. Τα αδρανή απόβλητα δεν διαλύονται, δεν καίγονται ούτε συμμετέχουν σε άλλες φυσικές ή χημικές αντιδράσεις, δεν βιοδιασπώνται ούτε επιδρούν δυσμενώς σε άλλα υλικά με τα οποία έρχονται σε επαφή κατά τρόπο ικανό να προκαλέσει ρύπανση του περιβάλλοντος ή να βλάψει την υγεία του ανθρώπου. Η συνολική στραγγισιμότητα και περιεκτικότητα σε ρύπους των αποβλήτων και η οικοτοξικότητα των στραγγισμάτων πρέπει να είναι αμελητέες 7 >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> ε) «αδρανή απόβλητα», τα απόβλητα που δεν υφίστανται καμμία σημαντική φυσική, χημική ή βιολογική μετατροπή. Τα αδρανή απόβλητα δεν διαλύονται, δεν καίγονται ούτε συμμετέχουν σε άλλες φυσικές ή χημικές αντιδράσεις, δεν βιοδιασπώνται ούτε επιδρούν δυσμενώς σε άλλα υλικά με τα οποία έρχονται σε επαφή κατά τρόπο ικανό να προκαλέσει ρύπανση του περιβάλλοντος ή να βλάψει την υγεία του ανθρώπου. Η συνολική στραγγισιμότητα και περιεκτικότητα σε ρύπους των αποβλήτων και η οικοτοξικότητα των στραγγισμάτων πρέπει να είναι αμελητέες και να μη θέτει σε κίνδυνο την καλή οικολογική ποιότητα των επιφανειακών και/ή των υπογείων υδάτων, όπως ορίζεται στην οδηγία που αφορά πλαίσιο κοινοτικής δράσης στον τομέα της πολιτικής για τα ύδατα (οδηγία .../.../ΕΚ) 7 (Τροπολογία 10) Άρθρο 2, σημείο στ) >Αρχικό κείμενο> στ) «χώρος ταφής», κάθε χώρος τελικής διάθεσης αποβλήτων για την απόθεση των αποβλήτων επί ή εντός τους εδάφους, συμπεριλαμβανομένων των εσωτερικών χώρων διάθεσης των αποβλήτων (δηλαδή των χώρων ταφής στους οποίους ένας παραγωγός αποβλήτων διαθέτει τα απόβλητά του στον τόπο παραγωγής), αλλά εξαιρουμένων των εγκαταστάσεων στις οποίες εκφορτώνονται τα απόβλητα με σκοπό την προετοιμασία τους για περαιτέρω μεταφορά τους προς ανάκτηση χρήσιμων υλών, επεξεργασία ή διάθεση αλλού και την προσωρινή (δηλαδή για διάστημα μικρότερο του έτους) απόθεση των αποβλήτων πριν από την ανάκτηση χρήσιμων υλών, επεξεργασία ή διάθεση 7 >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> στ) «χώρος ταφής», κάθε χώρος τελικής διάθεσης αποβλήτων για την απόθεση των αποβλήτων επί ή εντός τους εδάφους, συμπεριλαμβανομένων της αποθήκευσης σε μεταλλεία και της υπόγειας αποθήκευσης, καθώς και των εσωτερικών χώρων διάθεσης των αποβλήτων (δηλαδή των χώρων ταφής στους οποίους ένας παραγωγός αποβλήτων διαθέτει τα απόβλητά του στον τόπο παραγωγής), αλλά εξαιρουμένων των εγκαταστάσεων στις οποίες εκφορτώνονται τα απόβλητα με σκοπό την προετοιμασία τους για περαιτέρω μεταφορά τους προς ανάκτηση χρήσιμων υλών, επεξεργασία ή διάθεση αλλού και την προσωρινή (δηλαδή για διάστημα μικρότερο του έτους) απόθεση των αποβλήτων πριν από την ανάκτηση χρήσιμων υλών, επεξεργασία ή διάθεση 7 (Τροπολογία 11) Άρθρο 2, σημείο ιστ) >Αρχικό κείμενο> ιστ) «υγρά απόβλητα», οποιοδήποτε απόβλητο σε υγρή μορφή, συμπεριλαμβανομένων των λυμάτων, αλλά εξαιρουμένης της ιλύος καθαρισμού. >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> ιστ) «υγρά απόβλητα», οποιοδήποτε απόβλητο σε υγρή μορφή, όπου ως υγρό θεωρείται κάθε υγρό που περιέχει λιγότερο από 45% στερεά σε βάρος και παρουσιάζει χαρακτηριστικά ρευστότητας που καθορίζονται βάσει δοκιμαστικής μεθόδου, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπει το άρθρο 16. (Τροπολογία 12) Άρθρο 2, σημείο ιστα) (νέο) >Αρχικό κείμενο> >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> ιστα) «υπόγειος χώρος ταφής», κάθε χώρος για την οριστική απόθεση αποβλήτων σε βαθειά γεωλογική κοιλότητα,όπως π.χ. σε ορυχείο ή χώρο αποθήκευσης άλατος ή καλίου. (Τροπολογία 13) Άρθρο 3, παράγραφος 2, πρώτη παύλα >Αρχικό κείμενο> - η διασπορά ιλύος καθαρισμού λυμάτων και ιλύος προερχόμενης από εργασίες βυθοκόρησης, καθώς και παρεμφερών υλών στο έδαφος για τη λίπανση ή τη βελτίωσή του, >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> - η διασπορά ιλύος καθαρισμού λυμάτων και ιλύος προερχόμενης από εργασίες βυθοκόρησης, γύψου και ασβέστου, καθώς και παρεμφερών υλών στο έδαφος για τη λίπανση ή τη βελτίωσή του, (Τροπολογία 14) Άρθρο 3, παράγραφος 2, τρίτη παύλα >Αρχικό κείμενο> - η απόθεση ιλύων βυθοκόρησης κατά μήκος μικρών υδατορευμάτων, από τα οποία έχουν αφαιρεθεί, >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> - απόθεση μη επικινδύνων ιλύων βυθοκόρησης κατά μήκος μικρών υδατορευμάτων, από τα οποία έχουν αφαιρεθεί, καθώς και μη επικινδύνων ιλύων στα ύδατα επιφανείας συμπεριλαμβανομένης της κοίτης, (Τροπολογία 15) Άρθρο 3, παράγραφος 2, τέταρτη παύλα >Αρχικό κείμενο> - η απόθεση μη ρυπασμένου χώματος ή μη επικινδύνων αδρανών υλικών που προέρχονται από την εξόρυξη ορυκτών πόρων 7 >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> - η απόθεση μη ρυπασμένου χώματος ή μη επικινδύνων αδρανών αποβλήτων που προέρχονται τόσο από την μεταλλευτική έρευνα, την εξόρυξη, την επεξεργασία, ή την αποθήκευση ορυκτών πόρων όσο και από λατομεία. (Τροπολογία 16) Άρθρο 5, παράγραφος 1 >Αρχικό κείμενο> 1. Τα κράτη μέλη καθορίζουν εθνική στρατηγική για την εφαρμογή της μείωσης βιοαποδομήσιμων αστικών αποβλήτων που προορίζονται για χώρους ταφής, κατά την έναρξη ισχύος της παρούσας οδηγίας, και κοινοποιούν στην Επιτροπή την εν λόγω στρατηγική. >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> 1. Τα κράτη μέλη καθορίζουν εθνική στρατηγική για την εφαρμογή της μείωσης βιοαποδομήσιμων αστικών αποβλήτων που προορίζονται για χώρους ταφής, συμπεριλαμβανομένων βιοαποδομήσιμων αποβλήτων που παράγονται π.χ. σε ιδρύματα, σε μονάδες παραγωγής και μεταποίησης καθώς και σε ιδιωτικές επιχειρήσεις κατά την έναρξη ισχύος της παρούσας οδηγίας, και κοινοποιούν στην Επιτροπή την εν λόγω στρατηγική. Εντός έξι μηνών από την ημερομηνία μεταφοράς στο εθνικό δίκαιο που προβλέπεται στο άρθρο 18, η Επιτροπή διαβιβάζει στο Συμβούλιο και το Ευρωπαΐκό Κοινοβούλιο έκθεση που θα συγκεντρώνει τις εθνικές στρατηγικές 7 >Αρχικό κείμενο> Οι συνολικές ποσότητες βιοαποδομήσιμων αστικών αποβλήτων που προορίζονται για χώρους ταφής δεν πρέπει να υπερβαίνουν τους ακόλουθους στόχους: >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> Οι συνολικές ποσότητες βιοαποδομήσιμων αστικών αποβλήτων που προορίζονται για χώρους ταφής δεν πρέπει να υπερβαίνουν τους ακόλουθους στόχους: >Αρχικό κείμενο> Έως το 2002, τα βιοαποδομήσιμα αστικά απόβλητα που προορίζονται για χώρους ταφής πρέπει - κατά το δυνατόν - να μειωθούν στο 75 % της συνολικής ποσότητας (κατά βάρος) των βιοαποδομήσιμων αστικών αποβλήτων που παρήχθησαν το 1993. >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> Έως το 2002, τα βιοαποδομήσιμα αστικά απόβλητα που προορίζονται για χώρους ταφής πρέπει να μειωθούν στο 75 % της συνολικής ποσότητας (κατά βάρος) των βιοαποδομήσιμων αστικών αποβλήτων που παρήχθησαν το 1993. >Αρχικό κείμενο> Έως το 2005, τα βιοαποδομήσιμα αστικά απόβλητα που προορίζονται για χώρους ταφής πρέπει να μειωθούν στο 50% της συνολικής ποσότητας (κατά βάρος) των βιοαποδομήσιμων αστικών αποβλήτων που παρήχθησαν το 1993. >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> Έως το 2005, τα βιοαποδομήσιμα αστικά απόβλητα που προορίζονται για χώρους ταφής πρέπει να μειωθούν στο 50% της συνολικής ποσότητας (κατά βάρος) των βιοαποδομήσιμων αστικών αποβλήτων που παρήχθησαν το 1993. >Αρχικό κείμενο> Έως το 2010, τα βιοαποδομήσιμα αστικά απόβλητα που προορίζονται για χώρους ταφής πρέπει να μειωθούν στο 25% της συνολικής ποσότητας (κατά βάρος) των βιοαποδομήσιμων αστικών αποβλήτων που παρήχθησαν το 1993. >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> Έως το 2010, τα βιοαποδομήσιμα αστικά απόβλητα που προορίζονται για χώρους ταφής πρέπει να μειωθούν στο 25% της συνολικής ποσότητας (κατά βάρος) των βιοαποδομήσιμων αστικών αποβλήτων που παρήχθησαν το 1993. >Αρχικό κείμενο> Το έτος αναφοράς για τη μείωση θα είναι το 1993, διότι αυτό είναι το τελευταίο έτος για το οποίο είναι διαθέσιμα τυποποιημένα δεδομένα της EUROSTAT. Τα κράτη μέλη θα καθιερώσουν συστήματα για την παρακολούθηση τόσο των συνολικών ποσοτήτων αστικών αποβλήτων που προορίζονται για χώρους ταφής, όσο και το μέρος των εν λόγω αποβλήτων που είναι βιοαποδομήσιμο, εντός δύο ετών από την έναρξη ισχύος της παρούσας οδηγίας. Οι πληροφορίες αυτές θα διατίθενται στις αρμόδιες εθνικές και κοινοτικές στατιστικές αρχές, όταν ζητούνται για σκοπούς στατιστικής. >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> Το έτος αναφοράς για τη μείωση θα είναι το 1993, διότι αυτό είναι το τελευταίο έτος για το οποίο είναι διαθέσιμα τυποποιημένα δεδομένα της EUROSTAT. Τα κράτη μέλη θα καθιερώσουν συστήματα για την παρακολούθηση τόσο των συνολικών ποσοτήτων αστικών αποβλήτων που προορίζονται για χώρους ταφής, όσο και το μέρος των εν λόγω αποβλήτων που είναι βιοαποδομήσιμο, εντός ενός έτους από την έναρξη ισχύος της παρούσας οδηγίας και τουλάχιστον ένα έτος προτού τεθούν σε εφαρμογή οι στόχοι που καθορίσθηκαν πιο πάνω.. Οι πληροφορίες αυτές θα διατίθενται στις αρμόδιες εθνικές και κοινοτικές στατιστικές αρχές, όταν ζητούνται για σκοπούς στατιστικής και εξακρίβωσης. >Αρχικό κείμενο> >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> Τα κράτη μέλη υποβάλλουν έκθεση στην Επιτροπή σε καθένα από τα τρία στάδια (31 Δεκεμβρίου 2002,2005 και 2010) σχετικά με το βαθμό επιτυχίας που σημειώνεται κατά την επιδίωξη των στόχων αυτών. Η Επιτροπή υποβάλλει στη συνέχεια έκθεση στο Ευρωπαΐκό Κοινοβούλιο σχετικά με το βαθμό επιτυχίας που σημειώνεται κατά την επιδίωξη των στόχων αυτών καθώς και με τις προσαρμογές της οδηγίας που ενδέχεται να χρειάζονται με γνώμονα την κτηθείσα πείρα. Οι εκθέσεις αυτές δεν έχουν σχέση με την υποχρέωση σύνταξης γενικής έκθεσης σχετικά με την εφαρμογή της οδηγίας στο σύνολό της όπως προβλέπεται στο άρθρο 15. (Τροπολογία 19) Άρθρο 5, παράγραφος 2, σημείο δ) >Αρχικό κείμενο> δ) ακέραια μεταχειρισμένα ελαστικά αυτοκινήτων μετά πάροδο δύο ετών από την ημερομηνία έναρξης ισχύος της παρούσας οδηγίας και τεμαχισμένα μεταχειρισμένα ελαστικά αυτοκινήτων, μετά πάροδο πενταετίας από την ημερομηνία αυτή (εξαιρουμένων και στις δύο περιπτώσεις των ελαστικών ποδηλάτων και των ελαστικών με εξωτερική διάμετρο άνω των 1 400 mm) 7 >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> δ) ακέραια μεταχειρισμένα ελαστικά αυτοκινήτων μετά πάροδο δύο ετών από την ημερομηνία έναρξης ισχύος της παρούσας οδηγίας και τεμαχισμένα μεταχειρισμένα ελαστικά αυτοκινήτων, μετά πάροδο πενταετίας από την ημερομηνία αυτή (εξαιρουμένων και στις δύο περιπτώσεις των ελαστικών ποδηλάτων) 7 (Τροπολογία 20) Άρθρο 6, παράγραφος 1 >Αρχικό κείμενο> 1) σε χώρους υγειονομικής ταφής αποτίθενται μόνον απόβλητα που έχουν υποστεί επεξεργασία 7 >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> 1) σε χώρους υγειονομικής ταφής αποτίθενται μόνον απόβλητα που έχουν υποστεί επεξεργασία 7 η απαίτηση αυτή δεν εφαρμόζεται στην περίπτωση αδρανών αποβλήτων, για τα οποία η επεξεργασία δεν είναι τεχνικά ενδεδειγμένη ή στην περίπτωση άλλων αποβλήτων, για τα οποία μια τέτοια επεξεργασία δεν μειώνει τον όγκο των αποβλήτων ή τους κινδύνους για την ανθρώπινη υγεία ή το περιβάλλον 7 (Τροπολογία 21) Άρθρο 10 >Αρχικό κείμενο> Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι η ελάχιστη τιμή που χρεώνεται από όλους τους δημόσιους ή ιδιωτικούς φορείς εκμετάλλευσης χώρων ταφής, για τη διάθεση οποιουδήποτε τύπου αποβλήτων σε χώρους ταφής, καλύπτει τουλάχιστον όλες τις δαπάνες κατασκευής και λειτουργίας του χώρου, στις οποίες περιλαμβάνεται , στο μέτρο του δυνατού, το κόστος της χρηματοοικονομικής εγγύησης που αναφέρεται στο άρθρο 8 παράγραφος 1 στοιχείο γ), καθώς και το κόστος της παύσης λειτουργίας που χώρου και της μετέπειτα μέριμνας για χρονική περίοδο τουλάχιστον 50 ετών. Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν διαφάνεια κατά τη συλλογή και τη χρήση οποιωνδήποτε αναγκαίων πληροφοριών σχετικά με το κόστος. >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι η ελάχιστη τιμή που χρεώνεται από όλους τους δημόσιους ή ιδιωτικούς φορείς εκμετάλλευσης χώρων ταφής, για τη διάθεση οποιουδήποτε τύπου αποβλήτων σε χώρους ταφής, καλύπτει τουλάχιστον όλες τις δαπάνες κατασκευής και λειτουργίας του χώρου, στις οποίες περιλαμβάνεται, το κόστος της χρηματο- οικονομικής εγγύησης που αναφέρεται στο άρθρο 8 παράγραφος 1 στοιχείο γ), καθώς και το κόστος της παύσης λειτουργίας που χώρου και της μετέπειτα μέριμνας για χρονική περίοδο τουλάχιστον 50 ετών. Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν διαφάνεια κατά τη συλλογή και τη χρήση οποιωνδήποτε αναγκαίων πληροφοριών σχετικά με το κόστος. (Τροπολογία 22) Άρθρο 10α (νέο) >Αρχικό κείμενο> >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> Άρθρο 10α Το Συμβούλιο αποφασίζει, βάσει πρότασης της Επιτροπής, οικονομικά μέτρα, όπως π.χ. φορολόγηση των αποβλήτων που προορίζονται για υγειονομική ταφή. Στην περίπτωση που δεν υφίστανται κοινοτικά μέτρα, τα κράτη μέλη καλούνται να υιοθετούν τέτοια μέτρα για την προώθηση των στόχων της παρούσης οδηγίας. (Τροπολογία 23) Άρθρο 11, παράγραφος 2 >Αρχικό κείμενο> 2) Για χώρους ταφής οι οποίοι έχουν εξαιρεθεί από τις διατάξεις της παρούσας οδηγίας δυνάμει του άρθρου 3 παράγραφος 3, τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα ώστε να προβλέπεται: >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> 2) Για χώρους ταφής οι οποίοι έχουν εξαιρεθεί από τις διατάξεις της παρούσας οδηγίας δυνάμει του άρθρου 3 παράγραφος 3, τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα ώστε να προβλέπεται: >Αρχικό κείμενο> - τακτική οπτική εξέταση των αποβλήτων στο σημείο απόθεσης, προκειμένου να εξασφαλίζεται ότι γίνονται δεκτά στο χώρο μόνον μη επικίνδυνα ή αδρανή απόβλητα από το νησί ή τον απομονωμένο οικισμό 7 και >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> - τακτική οπτική εξέταση των αποβλήτων στο σημείο απόθεσης, προκειμένου να εξασφαλίζεται ότι γίνονται δεκτά στο χώρο μόνον μη επικίνδυνα ή αδρανή απόβλητα από το νησί ή τον απομονωμένο οικισμό 7 και >Αρχικό κείμενο> - τήρηση αρχείου των ποσοτήτων αποβλήτων που αποτίθενται στο χώρο ταφής. >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> - τήρηση αρχείου των ποσοτήτων αποβλήτων που αποτίθενται στο χώρο ταφής το οποίο θα διατίθεται στο κοινό. >Αρχικό κείμενο> >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι οι πληροφορίες για το είδος και τον όγκο των αποβλήτων που αποτίθενται στους εξαιρούμενους από τις διατάξεις της παρούσας οδηγίας χώρους ταφής, περιλαμβάνονται στις τακτικές εκθέσεις που συντάσσονται και απευθύνονται προς την Επιτροπή σχετικά με την εκτέλεση της οδηγίας. (Τροπολογία 24) Άρθρο 13, παράγραφος 4 >Αρχικό κείμενο> 4) Εφόσον η αρμόδια αρχή θεωρεί ότι ο χώρος ταφής ενδέχεται να ενέχει κινδύνους για το περιβάλλον, ο φορέας εκμετάλλευσής του είναι υπεύθυνος για την παρακολούθηση και την ανάλυση των αερίων και των στραγγισμάτων του, καθώς και των υπογείων υδάτων στα πέριξ του χώρου σύμφωνα με το παράρτημα ΙΙΙ. >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> 4) Εφόσον η αρμόδια αρχή θεωρεί ότι ο χώρος ταφής ενδέχεται να ενέχει κινδύνους για το περιβάλλον, ο φορέας εκμετάλλευσής του είναι υπεύθυνος για την παρακολούθηση και την ανάλυση των αερίων και των στραγγισμάτων του, καθώς και των υπογείων υδάτων στα πέριξ του χώρου σύμφωνα με το παράρτημα ΙΙΙ, για περίοδο που διαρκεί τουλάχιστον 30 χρόνια μετά από την παύση λειτουργίας του χώρου. Η αρμόδια αρχή μπορεί να παρατείνει ή να συντομεύσει την περίοδο αυτή εφόσον ο φορέας εκμετάλλευσης του χώρου μπορεί να αποδείξει, βάσει του λεπτομερούς διαχειριστικού προγράμματος που αναφέρεται στο παράρτημα 4, ότι ο χώρος δεν ενέχει ενεργό κίνδυνο για το περιβάλλον. Αντιθέτως δεν πρέπει να περιορισθεί χρονικώς η ευθύνη για ζημίες που δημιουργούνται λόγω της εκμετάλλευσης του χώρου. (Τροπολογία 25) Άρθρο 14, εισαγωγικό τμήμα >Αρχικό κείμενο> Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι η συνέχιση της λειτουργίας χώρων ταφής, για τους οποίους έχει χορηγηθεί άδεια ή οι οποίοι λειτουργούν ήδη κατά το χρόνο μεταφοράς της παρούσας οδηγίας στο εθνικό δίκαιο, επιτρέπεται μόνον εφόσον ληφθούν τα παρακάτω μέτρα το ταχύτερο δυνατόν και το αργότερο εντός πέντε ετών από την έναρξη της ισχύος της παρούσας οδηγίας. >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι η συνέχιση της λειτουργίας χώρων ταφής, για τους οποίους έχει χορηγηθεί άδεια βάσει της οδηγίας-πλαίσιο για τα απόβλητα (75/442/ΕΟΚ όπως τροποποιήθηκε από την οδηγία 91/156/ΕΟΚ, άρθρο 9), επιτρέπεται μόνον εφόσον ληφθούν τα παρακάτω μέτρα το ταχύτερο δυνατόν και το αργότερο εντός πέντε ετών από την έναρξη της ισχύος της παρούσας οδηγίας (Τροπολογία 26) Άρθρο 14, δεύτερο εδάφιο (νέο) >Αρχικό κείμενο> >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> Τα κράτη μέλη σταματούν τη λειτουργία οιουδήποτε υφιστάμενου χώρου υγειονομικής ταφής για τον οποίο δεν χορηγήθηκε άδεια βάσει της οδηγίας πλαισίου για τα απόβλητα. (Τροπολογία 27) Παράρτημα Ι, σημείο 1.1. >Αρχικό κείμενο> 1. 1. Για τη θέση του χώρου ταφής πρέπει να λαμβάνονται υπόψη απαιτήσεις που αφορούν: >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> 1. 1. Για τη θέση όλων των χώρων ταφής που έχουν εγκριθεί μετά την έναρξη της ισχύος της οδηγίας αυτής πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα ακόλουθα κριτήρια με την εξής σειρά: >Αρχικό κείμενο> α) τις αποστάσεις των ορίων του χώρου από κατοικημένες περιοχές, χώρους αναψυχής, υδατορεύματα, στάσιμα επιφανειακά ύδατα και άλλες γεωργικές ή αστικές περιοχές, με εξασφάλιση ελάχιστης απόστασης από κατοικημένες περιοχές 0,5 χμ για χώρους ταφής αστικών αποβλήτων και 2 χμ για χώρους ταφής επικίνδυνων αποβλήτων 7 >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> α) η ύπαρξη υπόγειων υδάτων >Αρχικό κείμενο> β) την ύπαρξη υπόγειων ή παράκτιων υδάτων ή ζωνών προστασίας της φύσης στην περιοχή 7 >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> β) τις γεωλογικές και υδρογεωλογικές συνθήκες της περιοχής 7 >Αρχικό κείμενο> γ) τις γεωλογικές και υδρογεωλογικές συνθήκες της περιοχής 7 >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> γ) τον κίνδυνο πλημμυρών, καθιζήσεων, κατολισθήσεων ή χιονοστιβάδων στο χώρο ταφής 7 >Αρχικό κείμενο> δ) τον κίνδυνο πλημμυρών, καθιζήσεων, κατολισθήσεων ή χιονοστιβάδων στο χώρο ταφής 7 >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> δ) την προστασία της φυσικής και πολιτιστικής κληρονομιάς της περιοχής, υπόγειων ή παράκτιων υδάτων ή ζωνών προστασίας της φύσης στην περιοχή 7 >Αρχικό κείμενο> ε) την προστασία της φυσικής και πολιτιστικής κληρονομιάς της περιοχής >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> ε) τις αποστάσεις των ορίων του χώρου από κατοικημένες περιοχές, που πρέπει να είναι, τουλάχιστον 0,5 χιλ. στην περίπτωση των χώρων ταφής αστικών αποβλήτων και 2 χιλ. στην περίπτωση των χώρων ταφής επικίνδυνων αποβλήτων. (Τροπολογία 29) Παράρτημα Ι, σημείο 2, τέταρτη παύλα >Αρχικό κείμενο> - να υποβάλλονται σε επεξεργασία τα μολυσμένα ύδατα και στραγγίσματα που συλλέγονται από το χώρο ταφής, ώστε να πληρούνται οι κατάλληλες προδιαγραφές που απαιτούνται για την αποχέτευσή τους. >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> - να υποβάλλονται σε επεξεργασία τα μολυσμένα ύδατα και στραγγίσματα που συλλέγονται από το χώρο ταφής, ώστε να πληρούνται οι κατάλληλες προδιαγραφές που απαιτούνται για την αποχέτευσή τους , ούτως ώστε να μην τίθεται σε κίνδυνο η καλή οικολογική ποιότητα των επιφενειακών και/ή υπογείων υδάτων, όπως ορίζεται στην οδηγία που αφορά πλαίσιο κοινοτικής δράσης στον τομέα της πολιτικής για τα ύδατα (οδηγία.../.../ΕΚ). (Τροπολογία 30) Παράρτημα Ι, σημείο 3.3. >Αρχικό κείμενο> 3. 3. Επιπλέον του τοίχου γεωλογικής απομόνωσης που περιγράφεται ανωτέρω, θα πρέπει να προστίθεται ένα σύστημα συλλογής των στραγγισμάτων και στεγανοποίησης σύμφωνα με τις ακόλουθες αρχές, ώστε να εξασφαλισθεί η ελάχιστη συγκέντρωση στραγγισμάτων στη βάση του χώρου ταφής: >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> 3. 3. Επιπλέον του τοίχου γεωλογικής απομόνωσης που περιγράφεται ανωτέρω, θα πρέπει να προστίθεται στη βάση του χώρου ταφής, στις πλευρές και στην επιφάνεια ένα σύστημα συλλογής των στραγγισμάτων και στεγανοποίησης σύμφωνα με τις ακόλουθες αρχές, ώστε να εξασφαλισθεί ότι τα στραγγίσματα δεν μπορούν να εισχωρήσουν στο υπέδαφος, αλλά μπορούν να συλλεχθούν και απορροφηθούν στη βάση του χώρου ταφής: >Αρχικό κείμενο> Συλλογή των στραγγισμάτων και στεγανοποίηση του πυθμένα >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> Συλλογή των στραγγισμάτων και στεγανοποίηση του πυθμένα >TABLE> >Αρχικό κείμενο> Τα κράτη μέλη μπορούν να θεσπίζουν γενικές ή ειδικές απαιτήσεις για τους χώρους ταφής αδρανών υλών και για τα χαρακτηριστικά των προαναφερομένων τεχνικών μέσων. >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> Τα κράτη μέλη μπορούν να θεσπίζουν γενικές ή ειδικές απαιτήσεις για τους χώρους ταφής αδρανών υλών και για τα χαρακτηριστικά των προαναφερομένων τεχνικών μέσων. >Αρχικό κείμενο> Εάν η αρμόδια αρχή, αφού εξετάσει τους ενδεχόμενους κινδύνους για το περιβάλλον, κρίνει ότι απαιτείται πρόληψη του σχηματισμού στραγγισμάτων, δύναται να απαιτήσει την επιφανειακή στεγανοποίηση του χώρου. Για την επιφανειακή στεγανοποίηση ισχύουν οι ακόλουθες συστάσεις: >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> Εάν η αρμόδια αρχή, αφού εξετάσει τους ενδεχόμενους κινδύνους για το περιβάλλον, κρίνει ότι απαιτείται πρόληψη του σχηματισμού στραγγισμάτων, δύναται να απαιτήσει την επιφανειακή στεγανοποίηση του χώρου. Για την επιφανειακή στεγανοποίηση ισχύουν οι ακόλουθες συστάσεις: >TABLE> >Αρχικό κείμενο> >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> Αντί του τεχνητού και αδιαπέρατου στρώματος πετρώματος μπορεί να χρησιμοποιηθεί άλλο γενικό στρώμα στεγανοποίησης, εάν έχει αποδειχθεί ότι εξασφαλίζει την ίδια προστασία. (Τροπολογία 31) Παράρτημα ΙI, σημείο 1, δεύτερο εδάφιο >Αρχικό κείμενο> Το έργο αυτό της τεχνικής επιτροπής θα ολοκληρωθεί εντός τριών ετών από την έκδοση της οδηγίας και πρέπει να διεκπεραιωθεί λαμβάνοντας υπόψη τους στόχους που καθορίζονται στο άρθρο 1 της παρούσας οδηγίας. >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> Η τεχνική επιτροπή πρέπει να καθορίσει κριτήρια τα οποία πρέπει να πληρούν ορισμένα επικίνδυνα απόβλητα, τα οποία μπορούν να γίνουν αποδεκτά σε χώρο ταφής για μη επικίνδυνα απόβλητα.Τα εν λόγω κριτήρια πρέπει να λαμβάνουν ιδιαιτέρως υπόψη τα μεσοπρόθεσμα και μακροπρόθεσμα φαινόμενα συμπεριφοράς αυτών των αποβλήτων. Τα κριτήρια αυτά πρέπει να καθορισθούν εντός δύο ετών μετά την έναρξη ισχύος της παρούσης οδηγίας. Η τεχνική επιτροπή πρέπει να καθορίσει κριτήρια τα οποία πρέπει να πληρούν απόβλητα, τα οποία μπορούν να γίνουν αποδεκτά σε υπόγειους χώρους ταφής.Τα εν λόγω κριτήρια πρέπει να λαμβάνουν υπόψη τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά του υπόγειου χώρου ταφής (ιδιαίτερα ότι, για λόγους μακροχρόνιας ασφάλειας τα απόβλητα δεν είναι αυτοαναφλέξιμα, εύφλεκτα ή εκρηκτικά υπό τις συνθήκες αποθήκευσης (θερμοκρασία, υγρασία), δεν σχηματίζουν αέρια ή μίγματα αερίων και δεν αντιδρούν μεταξύ τους και με τα περιβάλλοντα πετρώματα). >Αρχικό κείμενο> >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> Το έργο αυτό της τεχνικής επιτροπής θα ολοκληρωθεί εντός τριών ετών από την έναρξη ισχύος της οδηγίας και πρέπει να διεκπεραιωθεί λαμβάνοντας υπόψη τους στόχους που καθορίζονται στο άρθρο 1 της παρούσας οδηγίας. Νομοθετικό ψήφισμα που αποτελεί τη γνώμη του Ευρωπαΐκού Κοινοβουλίου σχετικά με την πρόταση οδηγίας του Συμβουλίου που αφορά την υγειονομική ταφή των αποβλήτων (COM(97)0105 - C4-0160/97 - 97/0085 (SYN))(Διαδικασία διαβούλευσης: πρώτη ανάγνωση) Το Ευρωπαΐκό Κοινοβούλιο, - έχοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο COM(97)0105 - 97/0085(SYN) ((EE C 156 της 24.5.1997, σελ. 10)), - έχοντας κληθεί από το Συμβούλιο να γνωμοδοτήσει, σύμφωνα με το άρθρο 189Γ της Συνθήκης ΕΚ και το άρθρο 130Σ, παράγραφος 1 (C4-0160/97), - έχοντας υπόψη το άρθρο 58 του Κανονισμού του, - έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Προστασίας των Καταναλωτών καθώς και τη γνωμοδότησης Επιτροπής Οικονομικής, Νομισματικής και Βιομηχανικής Πολιτικής (A4-0026/98), 1. εγκρίνει την πρόταση της Επιτροπής με την επιφύλαξη των τροποποιήσεων που επέφερε το Κοινοβούλιο 7 2. καλεί την Επιτροπή να τροποποιήσει αναλόγως την πρότασή της, σύμφωνα με το άρθρο 189 A, παράγραφος 2, της Συνθήκης ΕΚ 7 3. καλεί το Συμβούλιο να συμπεριλάβει, στην κοινή θέση που θα καθορίσει σύμφωνα με το άρθρο 189 Γ, σημείο α), της Συνθήκης ΕΚ, τις τροποποιήσεις που ενέκρινε το Κοινοβούλιο 7 4. ζητεί να τεθεί σε εφαρμογή η διαδικασία συνεννόησης σε περίπτωση που το Συμβούλιο προτίθεται να απομακρυνθεί από το κείμενο που ενέκρινε το Κοινοβούλιο 7 5. ζητεί να κληθεί εκ νέου να γνωμοδοτήσει σε περίπτωση που το Συμβούλιο προτίθεται να επιφέρει σημαντικές τροποποιήσεις στην πρόταση της Επιτροπής 7 6. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα γνώμη στο Συμβούλιο και την Επιτροπή.