Choisissez les fonctionnalités expérimentales que vous souhaitez essayer

Ce document est extrait du site web EUR-Lex

Document 32025R2011

Izvedbena uredba Komisije (EU) 2025/2011 z dne 1. oktobra 2025 o spremembi prilog V in XIV k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/404 glede vnosov za Kanado, Združeno kraljestvo in Združene države Amerike na seznamih tretjih držav, njihovih ozemelj ali območij, s katerih je dovoljen vstop pošiljk perutnine, zarodnega materiala perutnine ter svežega mesa perutnine in pernate divjadi v Unijo

C/2025/6715

UL L, 2025/2011, 2.10.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/2011/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Statut juridique du document En vigueur

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/2011/oj

European flag

Uradni list
Evropske unije

SL

Serija L


2025/2011

2.10.2025

IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2025/2011

z dne 1. oktobra 2025

o spremembi prilog V in XIV k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/404 glede vnosov za Kanado, Združeno kraljestvo in Združene države Amerike na seznamih tretjih držav, njihovih ozemelj ali območij, s katerih je dovoljen vstop pošiljk perutnine, zarodnega materiala perutnine ter svežega mesa perutnine in pernate divjadi v Unijo

(Besedilo velja za EGP)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (EU) 2016/429 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. marca 2016 o prenosljivih boleznih živali in o spremembi ter razveljavitvi določenih aktov na področju zdravja živali („Pravila o zdravju živali“) (1) in zlasti člena 230(1) ter člena 232(1), točka (b), in člena 232(3), točka (b), Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Uredba (EU) 2016/429 določa, da se pošiljkam živali, zarodnega materiala in proizvodov živalskega izvora iz tretjih držav ali ozemelj dovoli vstop v Unijo le, če so zadevne tretje države ali ozemlja na seznamu v skladu s členom 230(1) navedene uredbe.

(2)

V Delegirani uredbi Komisije (EU) 2020/692 (2) so določene zahteve za zdravstveno varstvo živali, ki jih morajo pošiljke določenih vrst in kategorij živali, zarodnega materiala in proizvodov živalskega izvora iz tretjih držav ali z ozemelj ali z njihovih območij ali, v primeru živali iz akvakulture, iz njihovih kompartmentov izpolnjevati za vstop v Unijo.

(3)

Izvedbena uredba Komisije (EU) 2021/404 (3) določa sezname tretjih držav ali ozemelj ali njihovih območij, s katerih je dovoljen vstop vrst in kategorij živali, zarodnega materiala in proizvodov živalskega izvora, ki spadajo na področje uporabe Delegirane uredbe (EU) 2020/692, v Unijo. Navedeni seznami in nekatera splošna pravila v zvezi z navedenimi seznami so določeni v prilogah I do XXII k navedeni izvedbeni uredbi.

(4)

Natančneje, prilogi V in XIV k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/404 določata sezname tretjih držav ali ozemelj ali njihovih območij, s katerih je dovoljen vstop pošiljk perutnine, zarodnega materiala perutnine ter svežega mesa perutnine in pernate divjadi v Unijo.

(5)

Kanada je obvestila Komisijo o dveh izbruhih visokopatogene aviarne influence pri perutnini v provincah Alberta in Quebec, ki sta bila 15. septembra 2025 potrjena z laboratorijsko analizo (RT-PCR).

(6)

Združene države Amerike so obvestile Komisijo o osmih izbruhih visokopatogene aviarne influence pri perutnini v zveznih državah Minnesota (4), Montana (1) in Južna Dakota (3), ki so bili med 11. septembrom 2025 in 23. septembrom 2025 potrjeni z laboratorijsko analizo (RT-PCR).

(7)

Po navedenih nedavnih izbruhih visokopatogene aviarne influence so veterinarski organi Kanade in Združenih držav Amerike okrog prizadetih obratov vzpostavili 10-kilometrski območji z omejitvami in izvedli politiko pokončanja za nadzor prisotnosti visokopatogene aviarne influence in omejitev širjenja navedene bolezni.

(8)

Kanada in Združene države Amerike so Komisiji predložile informacije o epidemioloških razmerah na svojem ozemlju in o ukrepih, sprejetih za preprečitev nadaljnjega širjenja visokopatogene aviarne influence po navedenih nedavnih izbruhih visokopatogene aviarne influence.

(9)

Komisija je ocenila navedene informacije. Zaradi zdravstvenega stanja živali na območjih z omejitvami, ki so jih vzpostavili veterinarski organi Kanade in Združenih držav Amerike, bi bilo treba začasno ustaviti vstop pošiljk perutnine in zarodnega materiala perutnine ter svežega mesa perutnine in pernate divjadi z območij, prizadetih zaradi izbruhov v navedenih tretjih državah, v Unijo, da se zaščiti zdravstveni status živali v Uniji, ob upoštevanju datumov, ko so bili izbruhi potrjeni. Zato bi bilo treba ustrezno spremeniti vnose za navedene tretje države v tabelah v oddelku B dela 1 in delu 2 Priloge V ter tabeli v oddelku B dela 1 Priloge XIV k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/404.

(10)

Združeno kraljestvo je Komisiji predložilo tudi posodobljene informacije o epidemioloških razmerah v zvezi s prejšnjimi izbruhi visokopatogene aviarne influence na svojem ozemlju, zaradi katerih je bil vstop pošiljk perutnine in zarodnega materiala perutnine ter svežega mesa perutnine in pernate divjadi v Unijo začasno ustavljen, kot je določeno v tabeli v oddelku B dela 1 Priloge V in tabeli v oddelku B dela 1 Priloge XIV k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/404.

(11)

Združeno kraljestvo je 17. septembra 2025 in 25. septembra 2025 predložilo posodobljene informacije o zdravstvenem stanju živali in ukrepih, ki jih je sprejelo v odziv na dva izbruha visokopatogene aviarne influence v grofiji Devon v Angliji, ki sta bila 8. avgusta 2025 in 30. julija 2025 potrjena z laboratorijsko analizo (RT-PCR).

(12)

Združeno kraljestvo je Komisijo obvestilo, da je po navedenih zgodnejših izbruhih visokopatogene aviarne influence izvedlo politiko pokončanja za obvladovanje in omejitev širjenja navedene bolezni ter dokončalo tudi potrebne ukrepe čiščenja in razkuževanja po izvedbi politike pokončanja v okuženih obratih s perutnino.

(13)

Komisija je ocenila informacije, ki jih je predložilo Združeno kraljestvo, in meni, da je predložilo ustrezna jamstva, da zdravstveno stanje živali, ki je privedlo do začasne ustavitve vstopa pošiljk perutnine in zarodnega materiala perutnine ter svežega mesa perutnine in pernate divjadi s prizadetih območij v Unijo, kot je določeno v tabeli v oddelku B dela 1 Priloge V in tabeli v oddelku B dela 1 Priloge XIV k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/404, ne predstavlja več nevarnosti za zdravje živali ali javno zdravje v Uniji in da bi bilo zato treba ponovno dovoliti vstop navedenih pošiljk v Unijo s prizadetih območij navedene tretje države, s katerih je bil vstop v Unijo začasno ustavljen. Zato bi bilo treba vnose za Združeno kraljestvo v navedenih tabelah v navedenih prilogah ustrezno spremeniti.

(14)

Ob upoštevanju novih izbruhov visokopatogene aviarne influence v Kanadi in Združenih državah Amerike ter v izogib nepotrebnim motnjam v trgovini z Združenim kraljestvom bi morale spremembe prilog V in XIV k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/404, uvedene s to uredbo, začeti veljati čim prej.

(15)

Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za rastline, živali, hrano in krmo –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Prilogi V in XIV k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/404 se spremenita v skladu s Prilogo k tej uredbi.

Člen 2

Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Luxembourgu, 1. oktobra 2025

Za Komisijo

predsednica

Ursula VON DER LEYEN


(1)   UL L 84, 31.3.2016, str. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/429/oj.

(2)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2020/692 z dne 30. januarja 2020 o dopolnitvi Uredbe (EU) 2016/429 Evropskega parlamenta in Sveta glede pravil za vstop pošiljk nekaterih živali, zarodnega materiala in proizvodov živalskega izvora v Unijo ter za njihove premike in ravnanje z njimi po vstopu (UL L 174, 3.6.2020, str. 379, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2020/692/oj).

(3)  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2021/404 z dne 24. marca 2021 o določitvi seznamov tretjih držav, njihovih ozemelj ali območij, s katerih je dovoljen vstop živali, zarodnega materiala in proizvodov živalskega izvora v Unijo v skladu z Uredbo (EU) 2016/429 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 114, 31.3.2021, str. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/404/oj).


PRILOGA

Prilogi V in XIV k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/404 se spremenita:

(1)

Priloga V se spremeni:

(a)

v delu 1 se oddelek B spremeni:

(i)

pri vnosu za Kanado se za vrstico za območje CA-2.270 dodata naslednji vrstici za območji CA-2.271 in CA-2.272:

CA

Kanada

CA-2.271

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

15.9.2025

 

CA-2.272

N, P1

 

15.9.2025“;

 

(ii)

pri vnosu za Združeno kraljestvo se vrstica za območje GB-2.386 nadomesti z naslednjim:

GB

Združeno kraljestvo

GB-2.386

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

30.7.2025

25.9.2025“;

(iii)

pri vnosu za Združeno kraljestvo se vrstica za območje GB-2.391 nadomesti z naslednjim:

GB

Združeno kraljestvo

GB-2.391

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

8.8.2025

17.9.2025“;

(iv)

pri vnosu za Združene države Amerike se za vrstico za območje US-2.1049 dodajo naslednje vrstice za območja US-2.1050 do US-2.1057:

US

Združene države Amerike

US-2.1050

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

11.9.2025

 

US-2.1051

N, P1

 

11.9.2025

 

US-2.1052

N, P1

 

13.9.2025

 

US-2.1053

N, P1

 

16.9.2025

 

US-2.1054

N, P1

 

16.9.2025

 

US-2.1055

N, P1

 

22.9.2025

 

US-2.1056

N, P1

 

22.9.2025

 

US-2.1057

N, P1

 

23.9.2025“;

 

(b)

del 2 se spremeni:

(i)

pri vnosu za Kanado se za opisom območja CA-2.270 dodata naslednja opisa območij CA-2.271 in CA-2.272:

„Kanada

CA-2.271

Alberta – Latitude 53.95, Longitude -113.24

The municipalities involved are:

3km PZ: Redwater and Sturgeon

10 km SZ: Bon Accord, Coronado, Fedorah, Gibbons, Opal, Redwater, Sturgeon, Thorhild, Waugh, and Westlock

CA-2.272

Quebec - Latitude 45.24, Longitude -72.49

The municipalities involved are:

3km PZ: Brome, Knowlton, and Lac-Brome

10 km SZ: Bolton-Ouest, Brigham, Brome, Bromont, Cowansville, Foster, Fulford, Knowlton, Lac-Brome, Sutton, Shefford, and West Brom“;

(ii)

pri vnosu za Združene države Amerike se za opisom območja US-2.1049 dodajo naslednji opisi območij US-2.1050 do US-2.1057:

„Združene države Amerike

US-2.1050

State of Montana

Liberty 01

Liberty County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 111.0502799°W 48.2668325°N)

US-2.1051

State of South Dakota

Jerauld 03

Jerauld County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 98.8783135°W 44.1322830°N)

US-2.1052

State of South Dakota

McPherson 13

McPherson County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 98.8351890°W 45.6944596°N)

US-2.1053

State of South Dakota

Beadle 20

Beadle County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 98.1433865°W 44.5700760°N)

US-2.1054

State of Minnesota

Redwood 06

Redwood County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 95.4904365°W 44.6206586°N)

US-2.1055

State of Minnesota

Redwood 07

Redwood County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 95.4899659°W 44.6199986°N)

US-2.1056

State of Minnesota

Blue Earth 05

Blue Earth County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 93.8555959°W 44.0420843°N)

US-2.1057

State of Minnesota

Stearns 26

Stearns County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 94.7980423°W 45.7165948°N)“;

(2)

v Prilogi XIV se v delu 1 oddelek B spremeni:

(a)

pri vnosu za Kanado se za vrstico za območje CA-2.270 dodata naslednji vrstici za območji CA-2.271 in CA-2.272:

CA

Kanada

CA-2.271

POU, RAT

N, P1

 

15.9.2025

 

GBM

P1

 

15.9.2025

 

CA-2.272

POU, RAT

N, P1

 

15.9.2025

 

GBM

P1

 

15.9.2025“;

 

(b)

pri vnosu za Združeno kraljestvo se vrstica za območje GB-2.386 nadomesti z naslednjim:

GB

Združeno kraljestvo

GB-2.386

POU, RAT

N, P1

 

30.7.2025

25.9.2025

GBM

P1

 

30.7.2025

25.9.2025“;

(c)

pri vnosu za Združeno kraljestvo se vrstica za območje GB-2.391 nadomesti z naslednjim:

GB

Združeno kraljestvo

GB-2.391

POU, RAT

N, P1

 

8.8.2025

17.9.2025

GBM

P1

 

8.8.2025

17.9.2025“;

(d)

pri vnosu za Združene države Amerike se za vrstico za območje US-2.1049 dodajo naslednje vrstice za območja US-2.1050 do US-2.1057:

US

Združene države Amerike

US-2.1050

POU, RAT

N, P1

 

11.9.2025

 

GBM

P1

 

11.9.2025

 

US-2.1051

POU, RAT

N, P1

 

11.9.2025

 

GBM

P1

 

11.9.2025

 

US-2.1052

POU, RAT

N, P1

 

13.9.2025

 

GBM

P1

 

13.9.2025

 

US-2.1053

POU, RAT

N, P1

 

16.9.2025

 

GBM

P1

 

16.9.2025

 

US-2.1054

POU, RAT

N, P1

 

16.9.2025

 

GBM

P1

 

16.9.2025

 

US-2.1055

POU, RAT

N, P1

 

22.9.2025

 

GBM

P1

 

22.9.2025

 

US-2.1056

POU, RAT

N, P1

 

22.9.2025

 

GBM

P1

 

22.9.2025

 

US-2.1057

POU, RAT

N, P1

 

23.9.2025

 

GBM

P1

 

23.9.2025“.

 


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/2011/oj

ISSN 1977-0804 (electronic edition)


Haut