EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R0840

Delegirana uredba Komisije (EU) 2023/840 z dne 25. novembra 2022 o dopolnitvi Uredbe (EU) 2021/23 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z regulativnimi tehničnimi standardi, ki določajo metodologijo za izračun in vzdrževanje dodatnega zneska predhodno financiranih lastnih namenskih sredstev, ki se uporabljajo v skladu s členom 9(14) navedene uredbe (Besedilo velja za EGP)

C/2022/8434

UL L 107, 21.4.2023, p. 29–38 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2023/840/oj

21.4.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

L 107/29


DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2023/840

z dne 25. novembra 2022

o dopolnitvi Uredbe (EU) 2021/23 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z regulativnimi tehničnimi standardi, ki določajo metodologijo za izračun in vzdrževanje dodatnega zneska predhodno financiranih lastnih namenskih sredstev, ki se uporabljajo v skladu s členom 9(14) navedene uredbe

(Besedilo velja za EGP)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (EU) 2021/23 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. decembra 2020 o okviru za sanacijo in reševanje centralnih nasprotnih strank ter spremembi uredb (EU) št. 1095/2010, (EU) št. 648/2012, (EU) št. 600/2014, (EU) št. 806/2014 in (EU) 2015/2365 ter direktiv 2002/47/ES, 2004/25/ES, 2007/36/ES, 2014/59/EU in (EU) 2017/1132 (1) ter zlasti člena 9(15), četrti pododstavek, Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Dodatni znesek predhodno financiranih lastnih namenskih sredstev, ki jih morajo uporabiti CNS v težavah, bi bilo treba določiti ob upoštevanju posameznih značilnosti vsake CNS.

(2)

Metodologija za izračun dodatnega zneska predhodno financiranih lastnih namenskih sredstev, ki jih mora CNS uporabiti po dogodku, povezanem z neizpolnitvijo obveznosti, ali dogodku, ki ni povezan z neizpolnitvijo obveznosti, bi zato morala omogočati razlikovanje med CNS s kompleksnim profilom tveganja, za katere bi moral biti znesek dodatnih predhodno financiranih lastnih namenskih sredstev višji, in CNS z manj kompleksnimi profili tveganja ali bolj konservativnim upravljanjem tveganj, za katere bi moral biti znesek dodatnih predhodno financiranih lastnih namenskih sredstev nižji.

(3)

Metodologija za izračun dodatnega zneska predhodno financiranih lastnih namenskih sredstev, ki jih mora centralna nasprotna stranka uporabiti po dogodku, povezanem z neizpolnitvijo obveznosti, ali dogodku, ki ni povezan z neizpolnitvijo obveznosti, bi morala vsebovati dovolj jasne in objektivne parametre, da se preprečijo težave pri ocenjevanju, ter omogočati dosledno uporabo v vseh CNS. Ti parametri bi morali omogočati tudi prilagoditev dodatnega zneska predhodno financiranih lastnih namenskih sredstev strukturi in notranji organiziranosti CNS, naravi, obsegu in kompleksnosti njenih dejavnosti ter strukturi spodbud njenih delničarjev, vodstva in klirinških članov ter strank teh klirinških članov. Vsakemu parametru bi bilo treba dodeliti vrednost, izraženo v odstotnih točkah. Iz vsote vseh parametrov bi morali dobiti odstotni delež kapitala CNS, ki temelji na tveganju, ki se uporabi kot dodatni znesek predhodno financiranih lastnih namenskih sredstev, ki jih morajo centralne nasprotne stranke uporabiti po dogodku, povezanem z neizpolnitvijo obveznosti, ali dogodku, ki ni povezan z neizpolnitvijo obveznosti.

(4)

Da bi se upoštevali struktura in notranja organiziranost CNS ter narava, obseg in kompleksnost njenih dejavnosti, bi morala CNS oceniti naravo in kompleksnost razredov sredstev, pri katerih je bil opravljen kliring, število in kompleksnost svojih medsebojnih odvisnosti z drugimi infrastrukturami finančnega trga in finančnimi institucijami, učinkovitost svoje notranje organiziranosti, trdnost okvira za upravljanje tveganj in število pomembnih popravnih ukrepov, ki jih je treba sprejeti po ugotovitvah pristojnega organa CNS.

(5)

Da bi se upoštevala struktura spodbud delničarjev, vodstva in klirinških članov CNS ter strank klirinških članov, bi morala CNS oceniti tveganja, povezana z njenim neposrednim ali posrednim lastništvom in kapitalsko strukturo, finančne spodbude, vključene v plačilo za višje vodstvo CNS, ter stopnjo vključenosti klirinških članov in strank v upravljanje tveganj CNS.

(6)

CNS bi morale redno pregledovati dodatni znesek predhodno financiranih lastnih namenskih sredstev, da bi zagotovile, da ta znesek ostane na ustrezni ravni, tudi po bistveni spremembi kapitalskih zahtev CNS na podlagi tveganj, izračunanih v skladu s členom 16(2) Uredbe (EU) št. 648/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (2).

(7)

Da bi se izognili nepotrebnim obremenitvam, se od CNS ne bi smelo zahtevati, da opravi izračun na podlagi specifičnih parametrov metodologije, kadar se odloči prostovoljno uporabiti najvišji znesek dodatnih predhodno financiranih lastnih namenskih sredstev v višini 25 %.

(8)

Pomembno je, da se v primeru scenarija neizpolnitve obveznosti, dodatni znesek predhodno financiranih lastnih namenskih sredstev pravično dodeli. CNS, ki so ustanovile več kot en jamstveni sklad za različne razrede finančnih instrumentov, za katere opravljajo kliring, bi zato morale dodeliti dodatni znesek predhodno financiranih lastnih namenskih sredstev vsakemu jamstvenemu skladu sorazmerno z njegovo velikostjo. V primeru scenarija, ki ni povezan z neizpolnitvijo obveznosti, bi moral biti za kritje izgub na voljo celoten znesek dodatnih predhodno financiranih lastnih namenskih sredstev.

(9)

Dodatni znesek lastnih namenskih sredstev, ki naj bi jih centralne nasprotne stranke uporabile po dogodku, povezanem z neizpolnitvijo obveznosti, ali dogodku, ki ni povezan z neizpolnitvijo obveznosti, bi moral odražati relativno pomembnost različnih parametrov, ki odražajo notranjo organiziranost CNS, naravo, obseg in kompleksnost njenih dejavnosti ter strukturo spodbud njenih deležnikov za krepitev spodbud za ustrezno upravljanje tveganj. Zato bi moral biti brez poseganja v najnižji in najvišji odstotek, ki se uporabi za določitev dodatnega zneska predhodno financiranih lastnih namenskih sredstev, izračun odstotka, ki se uporabi za določitev dodatnega zneska predhodno financiranih lastnih namenskih sredstev, kumulativna vsota vseh odstotnih točk, dodeljenih posameznemu parametru. Odstotek, ki se uporabi za vsak parameter, bi moral biti vsota ustreznih kvantitativnih kazalnikov. Najpomembnejšim parametrom pri ocenjevanju tveganj in kompleksnosti CNS bi bilo treba dodeliti širok razpon za kvantitativne kazalnike, parametrom, ki se nanašajo na poseben vidik tveganja CNS, pa bi bilo treba dodeliti ožji razpon za kazalnike.

(10)

Metodologija za vzdrževanje dodatnih predhodno financiranih lastnih namenskih sredstev bi morala CNS omogočiti, da ublažijo učinek zahteve po takih dodatnih sredstvih, tako da jim omogočijo vlaganje teh dodatnih sredstev v sredstva, ki niso tista, ki se upoštevajo v naložbeni politiki CNS iz člena 47(1) Uredbe (EU) št. 648/2012, če navedene CNS izvajajo ustrezne postopke za uporabo sanacijskih ukrepov za zmanjšanje tveganja, da taka sredstva ne bi bila takoj na voljo.

(11)

Treba je ublažiti učinek dodatnih predhodno financiranih lastnih namenskih sredstev na CNS. Naložbene možnosti CNS za vzdrževanje dodatnih predhodno financiranih lastnih namenskih sredstev bi bilo zato treba delno uskladiti s seznamom sredstev, ki izpolnjujejo pogoje za zavarovanje s premoženjem, ki ga CNS sprejmejo od klirinških članov. Ta pristop bi še vedno zagotavljal, da imajo CNS ustrezen okvir in postopke za upravljanje tveganj, povezanih s temi sredstvi in njihovim unovčenjem v obdobju težav. Vendar bi morala nekatera sredstva, ki so primerna kot zavarovanje s premoženjem, ostati izključena s seznama primernih naložb, saj se ne morejo šteti za dovolj likvidna ali pa bi lastna sredstva CNS izpostavila pretiranemu kreditnemu in tržnemu tveganju, zato se ne morejo šteti za primerna za naložbo CNS.

(12)

Kadar dodatni znesek predhodno financiranih lastnih namenskih sredstev, vložen v sredstva, ki niso sredstva iz člena 47(1) Uredbe (EU) št. 648/2012, ni takoj na voljo, bi morale CNS po dogodku, povezanem z neizpolnitvijo obveznosti, ali dogodku, ki ni povezan z neizpolnitvijo obveznosti, o tem obvestiti svoj pristojni organ in svoje klirinške člane. V takem primeru bi morale biti CNS upravičene do kritja nerazpoložljivega dodatnega zneska predhodno financiranih lastnih namenskih sredstev, tako da od svojih klirinških članov, ki niso v zaostanku z izpolnitvijo obveznosti, zahtevajo finančne prispevke. Takšne prispevke bi bilo treba razporediti na pošten in sorazmeren način.

(13)

CNS bi morale klirinškim članom, ki niso v zaostanku z izpolnitvijo obveznosti, povrniti finančni prispevek, ki so ga ti klirinški člani zagotovili za kritje nerazpoložljivega dodatnega zneska predhodno financiranih lastnih namenskih sredstev. Da bi omejili izpostavljenost klirinških članov CNS, ki niso v zaostanku z izpolnitvijo obveznosti, in zagotovili, da so sposobni nuditi morebitne denarne prispevke v prihodnosti, bi bilo treba tako povračilo zagotoviti v razumnem roku, v gotovini in v isti valuti, v kateri je bil zagotovljen finančni prispevek. Povračilo bi se moralo izplačati šele, ko CNS izpolnijo svoje druge plačilne obveznosti. Če se povračilo ne izvede v razumnem roku, bi bilo treba od CNS kot spodbudo za povračilo dolgovanih zneskov zahtevati plačilo letnih obresti na te zneske.

(14)

Da bi ohranili mednarodno konkurenčnost CNS iz Unije, je Evropski organ za vrednostne papirje in trge (ESMA) pri pripravi osnutka regulativnih tehničnih standardov analiziral pravila, ki se uporabljajo za CNS iz tretjih držav, in njihove prakse, skupaj z mednarodnim razvojem dogodkov na področju sanacije in reševanja CNS. ESMA je na podlagi teh analiz zaključil, da metodologija, predlagana za izračun dodatnih zneskov predhodno financiranih lastnih namenskih sredstev za CNS iz Unije, ne bi smela negativno vplivati na konkurenčnost mednarodno dejavnih CNS v Uniji.

(15)

Ta uredba temelji na osnutku regulativnih tehničnih standardov, ki ga je ESMA predložil Komisiji.

(16)

ESMA je osnutek tehničnih standardov pripravil v sodelovanju z Evropskim bančnim organom in po posvetovanju z Evropskim sistemom centralnih bank. V skladu s členom 10 Uredbe (EU) št. 1095/2010 Evropskega parlamenta in Sveta (3) je ESMA o osnutku regulativnih tehničnih standardov opravil javna posvetovanja, analiziral morebitne s tem povezane stroške in koristi ter zahteval mnenje interesne skupine za vrednostne papirje in trge, ustanovljene v skladu s členom 37 Uredbe (EU) št. 1095/2010 –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Izračun in dodelitev dodatnega zneska predhodno financiranih lastnih namenskih sredstev CNS

1.   CNS dodatni znesek predhodno financiranih lastnih namenskih sredstev iz člena 9(14) Uredbe (EU) 2021/23 izračunajo tako, da kapitalske zahteve na podlagi tveganja, izračunane v skladu s členom 16(2) Uredbe (EU) št. 648/2012 in Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 152/2013 (4), pomnožijo z odstotnim deležem „P“ dodatnega zneska predhodno financiranih lastnih namenskih sredstev CNS, določenega v skladu s členom 2.

2.   CNS pregledajo določitev odstotnega deleža in dodatnega zneska predhodno financiranih lastnih namenskih sredstev, izračunanega v skladu z odstavkom 1, po vsaki pomembni spremembi svojih kapitalskih zahtev na podlagi tveganja, izračunanih v skladu s členom 16(2) Uredbe (EU) št. 648/2012, in vsaj enkrat letno.

3.   CNS, ki se odločijo prostovoljno uporabiti najvišjih 25 % za izračun dodatnega zneska predhodno financiranih lastnih namenskih sredstev iz člena 9(14) Uredbe (EU) 2021/23, ni treba določiti odstotnega deleža iz člena 2 te uredbe.

4.   CNS, ki so ustanovile več kot en jamstveni sklad za različne razrede finančnih instrumentov, za katere opravljajo kliring, dodelijo dodatni znesek predhodno financiranih lastnih namenskih sredstev, izračunan v skladu z odstavkom 1, vsakemu jamstvenemu skladu sorazmerno z njegovo velikostjo. CNS to dodelitev navedejo ločeno v svojih bilancah stanja. CNS uporabijo dodatne zneske, dodeljene jamstvenemu skladu, za neizpolnitve obveznosti, ki izhajajo iz tržnih segmentov, na katere se nanaša jamstveni sklad. V primeru dogodka, ki ni povezan z neizpolnitvijo obveznosti, CNS dodelijo celotni dodatni znesek predhodno financiranih lastnih namenskih sredstev, izračunan v skladu z odstavkom 1, za izgube, nastale zaradi dogodka, ki ni povezan z neizpolnitvijo obveznosti.

Člen 2

Določitev odstotnega deleža dodatnega zneska predhodno financiranih lastnih namenskih sredstev CNS

CNS izračunajo odstotni delež dodatnega zneska predhodno financiranih lastnih namenskih sredstev CNS iz člena 1(1) v skladu s formulami iz Priloge.

Člen 3

Vzdrževanje dodatnega zneska predhodno financiranih lastnih namenskih sredstev CNS

1.   CNS nemudoma pisno obvestijo svoj pristojni organ, če je dodatni znesek predhodno financiranih lastnih namenskih sredstev nižji od zahtevanega dodatnega zneska, izračunanega v skladu s členom 1(1), in v primeru morebitnih poznejših zmanjšanj tega dodatnega zneska. V tem pisnem obvestilu se podrobno navede preostali dodatni znesek predhodno financiranih lastnih namenskih sredstev in se pristojni organ obvesti, ali se pričakuje kakršno koli nadaljnje zmanjšanje tega zneska v petih delovnih dneh po navedenem obvestilu. V pisnem obvestilu se navede tudi, zakaj se je dodatni znesek predhodno financiranih lastnih namenskih sredstev zmanjšal pod zahtevani dodatni znesek, obvestilo pa vsebuje tudi izčrpen opis ukrepov in časovni razpored za obnovitev tega zneska.

2.   CNS uporabijo za namene člena 9(14) Uredbe (EU) 2021/23 le preostali znesek dodatnega zneska predhodno financiranih lastnih namenskih sredstev, kadar pride do naknadnega neizpolnjevanja obveznosti enega ali več klirinških članov ali do dogodka, ki ni povezan z neizpolnitvijo obveznosti, preden zadevna CNS obnovi celoten dodatni znesek predhodno financiranih lastnih namenskih sredstev, kot je izračunan v skladu s členom 1(1).

3.   CNS obnovi dodatni znesek predhodno financiranih lastnih namenskih sredstev najpozneje v 20 delovnih dneh od prvega pisnega obvestila iz odstavka 1.

4.   Kadar je odstotni delež, določen v skladu s členom 2, višji od 10 %, lahko CNS presežek zahtevanih dodatnih predhodno financiranih lastnih namenskih sredstev vložijo v zlato in finančne instrumente, ki se štejejo za visoko likvidno zavarovanje s premoženjem v skladu s členom 46(1) Uredbe (EU) št. 648/2012, če:

(a)

so takšna sredstva vključena v politiko zavarovanja s premoženjem CNS;

(b)

takšna sredstva niso bančna jamstva, izvedeni finančni instrumenti ali lastniški vrednostni papirji;

(c)

imajo zadevne CNS vzpostavljene postopke iz členov 4 in 5 te uredbe.

Člen 4

Postopek za uporabo sanacijskih ukrepov, kadar dodatni znesek ni takoj na voljo

1.   CNS nemudoma obvestijo svoj pristojni organ in svoje klirinške člane, kadar po dogodku, povezanem z neizpolnitvijo obveznosti, ali dogodku, ki ni povezan z neizpolnitvijo obveznosti, dodatni znesek predhodno financiranih lastnih namenskih sredstev, izračunan v skladu s členom 1, ni takoj na voljo. Svojemu pristojnemu organu in klirinškim članom predložijo tudi podroben opis dodatnega zneska predhodno financiranih lastnih namenskih sredstev, ki niso na voljo, in razlog za to nerazpoložljivost.

2.   Kadar CNS po dogodku, povezanem z neizpolnitvijo obveznosti, ali dogodku, ki ni povezan z neizpolnitvijo obveznosti, zberejo finančna sredstva od klirinških članov, ki niso v zaostanku z izpolnitvijo obveznosti, je znesek enak nerazpoložljivemu dodatnemu znesku predhodno financiranih lastnih namenskih sredstev, zadevne CNS pa ta znesek razdelijo med klirinške člane, ki niso v zaostanku z izpolnitvijo obveznosti, sorazmerno z njihovimi prispevki v jamstveni sklad.

Člen 5

Postopek za nadomestilo klirinškim članom, ki niso v zaostanku z izpolnitvijo obveznosti in so zagotovili finančni prispevek, kadar dodatni znesek ni takoj na voljo

1.   CNS sprejmejo vse razumne ukrepe za povrnitev sredstev klirinškim članom, ki niso v zaostanku z izpolnitvijo obveznosti in so k CNS finančno prispevali v skladu s členom 4(2). To storijo tako, da monetizirajo sredstva, ki se uporabljajo za vlaganje dodatnega zneska predhodno financiranih lastnih namenskih sredstev, izračunanega v skladu s členom 1(1), najpozneje v 20 delovnih dneh po obvestilu o nerazpoložljivosti sredstev iz člena 4(1).

2.   Ob upoštevanju odstavka 4 CNS klirinškim članom, ki niso v zaostanku z izpolnitvijo obveznosti, povrnejo sredstva v razumnem roku in nadaljujejo z vračili, dokler niso povrnjeni vsi zneski.

3.   Vsi zneski, dolgovani klirinškim članom, ki niso v zaostanku z izpolnitvijo obveznosti, se povrnejo v gotovini v isti valuti, v kateri je klirinški član, ki ni v zaostanku z izpolnitvijo obveznosti, finančno prispeval k CNS.

4.   CNS klirinškim članom, ki niso v zaostanku z izpolnitvijo obveznosti, plačajo zneske, ki jih dolgujejo, potem ko:

(a)

so bili servisirani operativni stroški;

(b)

so bile poravnane vse zapadle in plačljive dolžniške obveznosti;

(c)

so bila plačana vsa nadomestila, ki jih je treba plačati v roku iz člena 3 Delegirane uredbe Komisije (EU) 2023/450 (5) .

5.   CNS plačajo letne obresti na zapadle zneske, kadar celotno povračilo traja več kot 120 delovnih dni od datuma prvotnega sanacijskega ukrepa, za katerega je bil potreben finančni prispevek klirinških članov, ki niso v zaostanku z izpolnitvijo obveznosti. Obrestna mera se določi po obrestni meri zamudnih obresti, izračunani v skladu s členom 99 Uredbe (EU, Euratom) 2018/1046 Evropskega parlamenta in Sveta (6).

Člen 6

Začetek veljavnosti

Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 25. novembra 2022

Za Komisijo

predsednica

Ursula VON DER LEYEN


(1)  UL L 22, 22.1.2021, str. 1.

(2)  Uredba (EU) št. 648/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 4. julija 2012 o izvedenih finančnih instrumentih OTC, centralnih nasprotnih strankah in repozitorijih sklenjenih poslov (UL L 201, 27.7.2012, str. 1).

(3)  Uredba (EU) št. 1095/2010 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. novembra 2010 o ustanovitvi Evropskega nadzornega organa (Evropski organ za vrednostne papirje in trge) in o spremembi Sklepa št. 716/2009/ES ter razveljavitvi Sklepa Komisije 2009/77/ES (UL L 331, 15.12.2010, str. 84).

(4)  Delegirana uredba Komisije (EU) št. 152/2013 z dne 19. decembra 2012 o dopolnitvi Uredbe (EU) št. 648/2012 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z regulativnimi tehničnimi standardi glede kapitalskih zahtev za centralne nasprotne stranke (UL L 52, 23.2.2013, str. 37).

(5)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2023/450 z dne 25. novembra 2022 o dopolnitvi Uredbe (EU) 2021/23 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z regulativnimi tehničnimi standardi, ki določajo zaporedje, po katerem CNS plačajo nadomestilo iz člena 20(1) Uredbe (EU) 2021/23, največje število let, v katerih morajo navedene CNS uporabiti delež svojih letnih dobičkov za taka plačila lastnikom instrumentov, ki priznavajo terjatev glede njihovih prihodnjih dobičkov, in največji delež navedenih dobičkov, ki se uporabi za ta plačila (UL L 67, 3.3.2023.str. 5).

(6)  Uredba (EU, Euratom) 2018/1046 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. julija 2018 o finančnih pravilih, ki se uporabljajo za splošni proračun Unije, spremembi uredb (EU) št. 1296/2013, (EU) št. 1301/2013, (EU) št. 1303/2013, (EU) št. 1304/2013, (EU) št. 1309/2013, (EU) št. 1316/2013, (EU) št. 223/2014, (EU) št. 283/2014 in Sklepa št. 541/2014/EU ter razveljavitvi Uredbe (EU, Euratom) št. 966/2012 (UL L 193, 30.7.2018, str. 1).


PRILOGA

1.   Splošna navodila

Odstotni delež dodatnega zneska predhodno financiranih lastnih namenskih sredstev CNS iz člena 1(1) izračuna CNS v skladu z naslednjo formulo:

Formula
)

pri čemer sta:

A = parametri A1 do A5 , ki jih CNS izračuna v skladu z oddelki 2 do 6 te priloge;

B = parametri B1 do B3 , ki jih CNS izračuna v skladu z oddelki 7 do 9 te priloge;

Parametri A 1 do A 5 odražajo strukturo, notranjo organiziranost ter naravo, obseg in kompleksnost dejavnosti CNS, parametri B 1 do B 3 pa odražajo strukturo spodbud delničarjev, vodstva in klirinških članov CNS, vključno s strankami teh klirinških članov.

Končni odstotni delež P se zaokroži na najbližje celo število.

2.   Narava in kompleksnost razredov sredstev, pri katerih je bil opravljen kliring

Parameter A 1 se nanaša na naravo in kompleksnost razredov sredstev, za katere se opravi kliring. Parameter A 1 se giblje med 1 % in 7 %. Parameter A 1 se izračuna v skladu z naslednjo formulo:

Formula

pri čemer:

I assets odraža število različnih razredov sredstev, za katere opravi kliring CNS. Vrednost I assets se izračuna v skladu z naslednjo formulo:

Formula
,

pri čemer N assets = število različnih razredov sredstev, za katere opravi kliring CNS;

I FX odraža število valut, za katere opravi kliring CNS. Vrednost I FX je 1 %, če CNS opravlja kliring sredstev, označenih v več kot eni valuti, ali ponuja poravnavo v več kot eni valuti, sicer pa 0 %;

I settl odraža način poravnave izvedenih finančnih instrumentov. Vrednost I settl je 1 %, če CNS ponuja fizično poravnavo pogodb o izvedenih finančnih instrumentih, sicer pa 0 %.

3.   Razmerja in medsebojne odvisnosti CNS z drugimi infrastrukturami finančnih trgov in drugimi finančnimi institucijami

Parameter A 2 se nanaša na razmerja in medsebojne odvisnosti CNS z drugimi infrastrukturami finančnih trgov in drugimi finančnimi institucijami. Parameter A 2 se giblje med 0 % in 2 %. Parameter A 2 se izračuna v skladu z naslednjo formulo:

Formula

pri čemer:

I FMI odraža številne medsebojne odvisnosti. Vrednost I FMI je 1 %, če ima CNS več kot pet medsebojnih odvisnosti z mesti trgovanja, plačilnimi sistemi in sistemi poravnave, sicer pa 0 %;

I CMs odraža koncentracijo klirinških članov CNS. Vrednost I CMs je 1 %, če pet največjih klirinških članov CNS predstavlja več kot 40 % vseh predhodno financiranih sredstev CNS, združenih za vse storitve in jamstvene sklade, sicer pa 0 %. CNS določi delež sredstev petih največjih klirinških članov na podlagi letnega povprečja.

4.   Notranja organiziranost CNS

Parameter A 3 se nanaša na učinkovitost notranje organiziranosti CNS. Vrednost A 3 se giblje med 0 % in 5 %. Parameter A 3 se izračuna v skladu z naslednjo formulo:

Formula

pri čemer:

I Riskco odraža interakcijo med odborom in odborom za tveganja, ustanovljenim v skladu s členom 28 Uredbe (EU) št. 648/2012. Vrednost I RiskCo je 2 %, če je odbor CNS v zadnjih treh letih sprejel več kot tri odločitve, pri katerih ni upošteval priporočila ali priporočenega stališča odbora za tveganja ni bilo upoštevano, sicer pa 0 %;

I reporting odraža raven poročanja za validacijo modelov. Vrednost I reporting je 0 %, če je validacija modelov strukturno neodvisno od razvoja modelov, sicer pa 1 %;

I Riskstaff odraža delež osebja, dodeljenega funkciji upravljanja tveganj. Vrednost I Riskstaff se giblje med 0 % in 2 % in se izračuna v skladu z naslednjo formulo:

Formula

pri čemer P risk = delež upravljanja tveganj v ekvivalentih polnega delovnega časa kot del skupnih ekvivalentov polnega delovnega časa CNS, vključno s funkcijami, oddanimi v zunanje izvajanje. Vrednost I Riskstaff je 2 %, če je P risk enak 0 %, in 0 %, če je P risk enak 20 %.

5.   Trdnost okvira CNS za upravljanje tveganj

Parameter A 4 se nanaša na trdnost okvira CNS za upravljanje tveganj. Vrednost A 4 se giblje med 0 % in 8 %. Parameter A 4 se izračuna v skladu z naslednjo formulo:

Formula

pri čemer:

I BT odraža ustreznost kritij CNS, kot je bila ocenjena s testi za nazaj. Vrednost I BT se giblje med 0 % in 4 % in se izračuna v skladu z naslednjo formulo:

Formula

pri čemer P BT = odstotek klirinških računov CNS, za katere je bil v zadnjih 12 mesecih rezultat testov kritja za nazaj pod minimalno zahtevo iz EMIR, kot je določena v členu 24 Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 153/2013 (1), izračunan kot število klirinških računov, ki izpolnjujejo to merilo, v primerjavi s skupnim številom klirinških računov CNS. Vrednost I BT je 4 %, če je P BT 100 %;

I incident odraža operativno trdnost CNS na podlagi števila trgovinskih incidentov. Vrednost I incident se giblje med 0 % in 2 % in se izračuna v skladu z naslednjo formulo:

Formula

pri čemer N days = število dni, ko CNS v zadnjih 12 mesecih ni mogla obdelati novih poslov dve uri ali več. Vrednost I incident je 2 %, če je N days = 10 dni;

I payments odraža operativno trdnost CNS na podlagi števila incidentov pri plačilih. Vrednost I payments se giblje med 0 % in 2 % in se izračuna v skladu z naslednjo formulo:

Formula

pri čemer N days = število dni, ko CNS v zadnjih 12 mesecih ni mogla obdelati ali prejeti plačil dve uri ali več. Vrednost I payments je 2 %, če je N days = 10 dni;

6.   Nedokončani popravni ukrepi po ugotovitvah pristojnega organa CNS

Parameter A 5 se nanaša na število pomembnih nedokončanih popravnih ukrepov po ugotovitvah pristojnega organa CNS. Vrednost A 5 se giblje med 0 % in 2 %. Vrednost A 5 se izračuna v skladu z naslednjo formulo:

Formula

pri čemer:

I reco odraža nedokončane ukrepe v zvezi z bonitetnimi zadevami. Vrednost I reco je 2 %, če ima CNS po ugotovitvah svojega pristojnega organa vsaj en pomemben nedokončan ukrep, za katerega je CNS prekoračila rok, ki ga je pristojni organ določil v načrtu za odpravo pomanjkljivosti, sicer pa 0 %;

Za namene te formule se popravni ukrep šteje za pomembnega, če je CNS ali zadevni pristojni organ navedenemu popravnemu ukrepu dal največjo prednost, bodisi na podlagi notranje matrike pomembnosti CNS bodisi na podlagi lastne razvrstitve pristojnega organa.

7.   Lastništvo, kapitalska struktura in dobičkonosnost CNS

Parameter B 1 se nanaša na lastniško in kapitalsko strukturo CNS. Vrednost B 1 se giblje med 0 % in 4 %. Vrednost B 1 se izračuna v skladu z naslednjo formulo:

Formula

pri čemer:

I majority odraža naravo nadrejene družbe CNS. Vrednost I majority je 2 %, če ima CNS nadrejeno družbo, ki ni skupina v javni lasti, neocenjeno ali ocenjeno z oceno pod naložbenim razredom, sicer pa 0 %. Bonitetna ocena je najslabša ocena subjekta, ki jo da pooblaščena bonitetna agencija;

I support odraža podporo nadrejene družbe CNS. Vrednost I support je 0 %, če ima CNS v primeru dogodka, povezanega z neizpolnitvijo obveznosti, ali dogodka, ki ni povezan z neizpolnitvijo obveznosti, koristi od pogodbeno dogovorjene pomembne finančne podpore svoje nadrejene družbe, vključno z zavezujočimi kreditnimi linijami ali zavarovalnimi pogodbami, sicer pa 2 %.

8.   Plačilo višjemu vodstvu

Parameter B 2 se nanaša na obseg, v katerem se lahko pogodbeno vpliva na plačilo višjemu vodstvu po dogodku, povezanem z neizpolnitvijo obveznosti, ali dogodku, ki ni povezan z neizpolnitvijo obveznosti. Vrednost B 2 se giblje med 0 % in 2 %. Vrednost B 2 se izračuna v skladu z naslednjo formulo:

Formula

pri čemer:

I %amount odraža delež skupnega variabilnega prejemka višjega vodstva, za katerega veljajo klavzule o vračanju sredstev. Vrednost I %amount se giblje med 0 % in 1 % in se izračuna v skladu z naslednjo formulo:

Formula

pri čemer P amount = odstotek skupnega letnega variabilnega prejemka višjega vodstva CNS, za katerega v primeru dogodka, povezanega z neizpolnitvijo obveznosti, ali dogodka, ki ni povezan z neizpolnitvijo obveznosti, veljajo klavzule o vračanju sredstev. Vrednost I %amount je 1 %, če je P amount 0 %;

I %staff odraža odstotek višjih vodstvenih uslužbencev, za katere v primeru izgub, povezanih z neizpolnitvijo obveznosti, ali izgub, ki niso povezane z neizpolnitvijo obveznosti, veljajo klavzule o vračanju sredstev. Vrednost I %staff se giblje med 0 % in 1 % in se izračuna v skladu z naslednjo formulo:

Formula

pri čemer P %staff = odstotek višjega vodstva CNS, izražen kot % povprečnega letnega ekvivalenta polnega delovnega časa višjega vodstva, za katerega velja klavzula o vračanju sredstev za variabilne prejemke.

9.   Vključenost klirinških članov in strank v upravljanje tveganja CNS

Parameter B 3 se nanaša na vključenost klirinških članov in strank v upravljanje tveganja CNS. Vrednost B 3 se giblje med 0 % in 2 %. Vrednost B 3 se izračuna v skladu z naslednjo formulo:

Formula

pri čemer:

I investment odraža vključenost klirinških članov in strank v postopek sprejemanja naložbenih odločitev. Vrednost I investment je 0 %, če so klirinški člani vključeni v naložbeno odločitev in nosijo nekatere morebitne izgube, sicer pa 1 %. CNS za namene določitve vrednosti kazalnika I investment klirinške člane štejejo za vključene v naložbeno odločitev, če se z njimi posvetuje bodisi v postopku odobritve naložbene politike CNS bodisi pri vsaki ločeni naložbeni odločitvi;

I incentives odraža spodbude za klirinške člane v postopku upravljanja neizpolnjenih obveznosti. Vrednost I incentives je 0 %, če obstajajo spodbude za klirinške člane, da sodelujejo v postopku upravljanja neizpolnjenih obveznosti, sicer pa 1 %


(1)  Delegirana uredba Komisije (EU) št. 153/2013 z dne 19. decembra 2012 o dopolnitvi Uredbe (EU) št. 648/2012 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z regulativnimi tehničnimi standardi glede zahtev za centralne nasprotne stranke (UL L 52, 23.2.2013, str. 41).


Top