This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019D0252
Commission Implementing Decision (EU) 2019/252 of 11 February 2019 amending Decision 2005/240/EC authorising methods for grading pig carcasses in Poland (notified under document C(2019) 811)
Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2019/252 z dne 11. februarja 2019 o spremembi Odločbe 2005/240/ES o odobritvi metod za razvrščanje prašičjih trupov na Poljskem (notificirano pod dokumentarno številko C(2019) 811)
Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2019/252 z dne 11. februarja 2019 o spremembi Odločbe 2005/240/ES o odobritvi metod za razvrščanje prašičjih trupov na Poljskem (notificirano pod dokumentarno številko C(2019) 811)
C/2019/811
UL L 42, 13.2.2019, p. 29–33
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 28/07/2024; implicitno zavrnjeno 32024D1434
13.2.2019 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 42/29 |
IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU) 2019/252
z dne 11. februarja 2019
o spremembi Odločbe 2005/240/ES o odobritvi metod za razvrščanje prašičjih trupov na Poljskem
(notificirano pod dokumentarno številko C(2019) 811)
(Besedilo v poljskem jeziku je edino verodostojno)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe (EU) št. 1308/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. decembra 2013 o vzpostavitvi skupne ureditve trgov kmetijskih proizvodov in razveljavitvi uredb Sveta (EGS) št. 922/72, (EGS) št. 234/79, (ES) št. 1037/2001 in (ES) št. 1234/2007 (1) ter zlasti člena 20(p) in (t) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Točka 1 oddelka B.IV Priloge IV k Uredbi (EU) št. 1308/2013 določa, da se za razvrščanje prašičjih trupov vsebnost pustega mesa oceni z metodami za ocenjevanje, ki jih odobri Komisija, odobrijo pa se lahko le statistično potrjene metode za oceno, \ki temeljijo na fizikalnih meritvah enega ali več anatomskih delov trupa prašiča. Za odobritev metod za ocenjevanje bi morala biti statistična napaka pri oceni znotraj najvišjega dovoljenega odstopanja. Navedeno odstopanje je opredeljeno v delu A Priloge V k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2017/1182 (2). |
(2) |
Z Odločbo Komisije 2005/240/ES (3) je bila na Poljskem odobrena uporaba osmih metod za razvrščanje prašičjih trupov. Z navedeno odločbo je bila Poljski odobrena tudi obdelava prašičjih trupov s trebušnim salom, ledvicami in/ali trebušno prepono. |
(3) |
Poljska je Komisijo zaprosila, naj odobri tri nove metode za razvrščanje prašičjih trupov na njenem ozemlju, ter je v protokolu v skladu s členom 11(3) Delegirane uredbe (EU) 2017/1182 predložila podroben opis preskusov z razkosanjem in navedla načela, na katerih te metode temeljijo, rezultate preskusov z razkosanjem in enačbe za ocenjevanje deleža pustega mesa. |
(4) |
Preučitev navedene prošnje je pokazala, da so pogoji za odobritev novih metod za razvrščanje izpolnjeni. Zato bi bilo treba navedene metode za razvrščanje na Poljskem odobriti. |
(5) |
V skladu s členom 20(t) Uredbe (EU) št. 1308/2013 je Poljska zaprosila tudi za dovoljenje, da za prašičje trupe zagotovi drugačno pripravo od standardne priprave iz oddelka B.III Priloge IV k navedeni uredbi. Zaradi trenutne običajne poslovne prakse so prašičji trupi na Poljskem obdelani s trebušnim salom, ledvicami in/ali trebušno prepono ter brez zunanjega slušnega kanala. Zato zabeležena masa trupov ne ustreza masi pri standardni obdelavi. |
(6) |
Preučitev navedene prošnje je pokazala, da so pogoji za odobritev drugačne obdelave prašičjih trupov na Poljskem izpolnjeni. Zato bi bilo treba Poljski odobriti obdelavo prašičjih trupov s trebušnim salom, ledvicami in/ali trebušno prepono ter brez zunanjega slušnega kanala. Zabeleženo maso za trupe bi bilo treba ustrezno prilagoditi glede na maso pri standardni obdelavi. |
(7) |
Odločbo 2005/240/ES bi zato bilo treba ustrezno spremeniti. |
(8) |
Spremembe naprav ali metod za razvrščanje ne bi smele biti dovoljene, če niso izrecno odobrene z izvedbenim sklepom Komisije. |
(9) |
Ukrepi iz tega sklepa so v skladu z mnenjem Odbora za skupno ureditev kmetijskih trgov – |
SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Odločba 2005/240/ES se spremeni:
(1) |
člen 1 se nadomesti z naslednjim: „Člen 1 Za razvrščanje prašičjih trupov na Poljskem se v skladu s točko 1 oddelka B.IV Priloge IV k Uredbi (EU) št. 1308/2013 Evropskega parlamenta in Sveta (*1) odobri uporaba naslednjih metod:
Glede naprave ‚Ultra FOM 300‘ iz točke (b) prvega pododstavka mora biti po opravljenem postopku merjenja na trupu možno preveriti, ali je naprava izmerila vrednosti meritev F1 in F2 na mestu, določenem v točki 3 dela 2 Priloge. Ustrezno označitev mesta merjenja je treba opraviti sočasno s postopkom merjenja. Ročna metoda ZP iz točke (h) prvega pododstavka se odobri samo za klavnice, ki imajo klavno linijo z zmogljivostjo predelave največ 40 prašičev na uro. (*1) Uredba (EU) št. 1308/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. decembra 2013 o vzpostavitvi skupne ureditve trgov kmetijskih proizvodov in razveljavitvi uredb Sveta (EGS) št. 922/72, (EGS) št. 234/79, (ES) št. 1037/2001 in (ES) št. 1234/2007 (UL L 347, 20.12.2013, str. 671).“;" |
(2) |
člen 2 se nadomesti z naslednjim: „Člen 2 Ne glede na standardno obdelavo iz oddelka B.III Priloge IV k Uredbi (EU) št. 1308/2013 prašičjim trupom pred tehtanjem in razvrščanjem ni treba odstraniti trebušnega sala, ledvic in trebušne prepone, zunanji slušni kanal pa se lahko odstrani. Za določitev kotacij za prašičje trupe na primerljivi podlagi se zabeležena masa toplega trupa:
|
(3) |
Priloga se spremeni v skladu s Prilogo k temu sklepu. |
Člen 2
Ta sklep je naslovljen na Republiko Poljsko.
V Bruslju, 11. februarja 2019
Za Komisijo
Phil HOGAN
Član Komisije
(1) UL L 347, 20.12.2013, str. 671.
(2) Delegirana uredba Komisije (EU) 2017/1182 z dne 20. aprila 2017 o dopolnitvi Uredbe (EU) št. 1308/2013 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z lestvicami Unije za razvrščanje trupov goved, prašičev in ovac ter sporočanjem tržnih cen nekaterih kategorij trupov in živih živali (UL L 171, 4.7.2017, str. 74).
(3) Odločba Komisije 2005/240/ES z dne 11. marca 2005 o odobritvi metod za razvrščanje prašičjih trupov na Poljskem (UL L 74, 19.3.2005, str. 62).
PRILOGA
V Prilogi k Odločbi 2005/240/ES se dodajo naslednji deli 9, 10 in 11:
„Del 9
gmSCAN
1. |
Pravila iz tega dela se uporabljajo, kadar se razvrščanje prašičjih trupov opravi z napravo, imenovano „gmSCAN“. |
2. |
Naprava gmSCAN uporablja magnetno indukcijo za določanje dielektričnih lastnosti trupov brez stika. Merilni sistem sestavljajo številne oddajne tuljave, ki tvorijo magnetno polje z variabilno in šibko intenzivnostjo. Sprejemne tuljave pretvorijo signal iz motnje magnetnega polja, ki jo povzroči trup, v kompleksen električni signal, povezan z dielektričnimi parametri mišičnega in maščobnega tkiva trupa. |
3. |
Vsebnost pustega mesa trupa se izračuna po naslednji enačbi:
pri čemer je:
Ta enačba velja za trupe, ki tehtajo med 60 in 120 kilogrami (topla masa). |
Del 10
ESTIMEAT
1. |
Pravila iz tega dela se uporabljajo, kadar se razvrščanje prašičjih trupov opravi z napravo, imenovano „ESTIMEAT“. |
2. |
Naprava ESTIMEAT uporablja globinsko kamero, s katero ustvari tridimenzionalno sliko trupa in oceni parametre oblike trupa. Ustvari 130 prečnih prerezov in pri vsakem izmed njih določi naslednje parametre za izračun vsebnosti pustega mesa: velikost površine, tokokrog, izbočenosti. |
3. |
Vsebnost pustega mesa trupa se izračuna po naslednji enačbi:
pri čemer je:
Ta enačba velja za trupe, ki tehtajo med 60 in 120 kilogrami (topla masa). |
Del 11
MEAT3D
1. |
Pravila iz tega dela se uporabljajo, kadar se razvrščanje prašičjih trupov opravi z napravo, imenovano „MEAT3D“. |
2. |
Naprava MEAT3D uporablja skener, s katerim ustvari tridimenzionalno sliko trupa in oceni parametre oblike trupa. Za umestitev polovice prašičjega trupa med postopkom skeniranja se uporabi poseben okvir. Naprava ustvari 130 prečnih prerezov in pri vsakem izmed njih določi naslednje parametre za izračun vsebnosti pustega mesa: velikost površine, tokokrog, izbočenosti. |
3. |
Vsebnost pustega mesa trupa se izračuna po naslednji enačbi:
pri čemer je:
Ta enačba velja za trupe, ki tehtajo med 60 in 120 kilogrami (topla masa).“ |