This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0044
Commission Regulation (EU) No 44/2013 of 17 January 2013 establishing a prohibition of fishing for Sprat and associated catches in EU waters of subdivisions 22-32 by vessels flying the flag of Germany
Uredba Komisije (EU) št. 44/2013 z dne 17. januarja 2013 o prepovedi ribolova na papalino in z njo povezanega ulova v vodah EU podrazdelkov 22–32 s plovili, ki plujejo pod zastavo Nemčije
Uredba Komisije (EU) št. 44/2013 z dne 17. januarja 2013 o prepovedi ribolova na papalino in z njo povezanega ulova v vodah EU podrazdelkov 22–32 s plovili, ki plujejo pod zastavo Nemčije
UL L 18, 22.1.2013, pp. 7–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2012
|
22.1.2013 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 18/7 |
UREDBA KOMISIJE (EU) št. 44/2013
z dne 17. januarja 2013
o prepovedi ribolova na papalino in z njo povezanega ulova v vodah EU podrazdelkov 22–32 s plovili, ki plujejo pod zastavo Nemčije
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1224/2009 z dne 20. novembra 2009 o vzpostavitvi nadzornega sistema Skupnosti za zagotavljanje skladnosti s pravili skupne ribiške politike (1), zlasti člena 36(2) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
|
(1) |
Uredba Sveta (EU) št. 1256/2011 z dne 30. novembra 2011 o določitvi ribolovnih možnosti za nekatere staleže rib in skupine staležev rib, ki se za leto 2012 uporabljajo v Baltskem morju, in spremembah Uredbe (EU) št. 1124/2010 (2) določa kvote za leto 2012. |
|
(2) |
Po podatkih, ki jih je prejela Komisija, se je z ulovi staleža iz Priloge k tej uredbi s plovili, ki plujejo pod zastavo države članice iz Priloge ali so v njej registrirana, izčrpala dodeljena kvota za leto 2012. |
|
(3) |
Zato bi bilo treba za navedeni stalež prepovedati ribolovne dejavnosti – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Izčrpanje kvote
Ribolovna kvota za stalež iz Priloge k tej uredbi, ki je bila za leto 2012 dodeljena državi članici iz navedene priloge, velja za izčrpano od datuma iz navedene priloge.
Člen 2
Prepovedi
Ribolovne dejavnosti s plovili, ki plujejo pod zastavo države članice iz Priloge ali so v njej registrirana, so od datuma iz navedene priloge prepovedane za stalež iz Priloge k tej uredbi. Po tem datumu je zlasti prepovedano obdržati na krovu, premeščati, pretovarjati ali iztovarjati ribe iz navedenega staleža, ki jih ulovijo navedena plovila.
Člen 3
Začetek veljavnosti
Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je zavezujoča v celoti in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 17. januarja 2013
Za Komisijo V imenu predsednika
Lowri EVANS
Generalna direktorica za pomorske zadeve in ribištvo
PRILOGA
|
Št. |
86/Baltik |
|
Država članica |
Nemčija |
|
Stalež |
SPR/3BCD-C |
|
Vrsta |
papalina in z njo povezan ulov (Sprattus sprattus) |
|
Območje |
vode EU podrazdelkov 22–32 |
|
Datum |
20.12.2012 |