Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011D0436

    2011/436/EU: Izvedbeni sklep Komisije z dne 19. julija 2011 o potrditvi sistema RBSA (Abengoa RED Bioenergy Sustainability Assurance) za dokazljivo skladnega s trajnostnimi merili iz direktiv 2009/28/ES in 2009/30/ES Evropskega parlamenta in Sveta

    UL L 190, 21.7.2011, p. 75–76 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 09/08/2016

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2011/436/oj

    21.7.2011   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 190/75


    IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE

    z dne 19. julija 2011

    o potrditvi sistema RBSA (Abengoa RED Bioenergy Sustainability Assurance) za dokazljivo skladnega s trajnostnimi merili iz direktiv 2009/28/ES in 2009/30/ES Evropskega parlamenta in Sveta

    (2011/436/EU)

    EVROPSKA KOMISIJA JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

    ob upoštevanju Direktive 2009/28/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. aprila 2009 o spodbujanju uporabe energije iz obnovljivih virov, spremembi in poznejši razveljavitvi direktiv 2001/77/ES in 2003/30/ES (1) ter zlasti člena 18(6) Direktive,

    ob upoštevanju Direktive 98/70/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. oktobra 1998 o kakovosti motornega bencina in dizelskega goriva (2), kakor je bila spremenjena z Direktivo 2009/30/ES (3), in zlasti člena 7c(6) Direktive,

    po posvetovanju s svetovalnim odborom, ustanovljenim s členom 25(2) Direktive 2009/28/ES,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Direktivi 2009/28/ES in 2009/30/ES določata trajnostna merila za biogoriva. Sklicevanje na določbe členov 17 in 18 ter Priloge V k Direktivi 2009/28/ES si je treba razlagati tudi kot sklicevanje na podobne določbe členov 7a, 7b, 7c in Priloge IV k Direktivi 2009/30/ES.

    (2)

    Kjer se pogonska biogoriva in druga tekoča biogoriva upoštevajo za namene iz člena 17(1)(a), (b) in (c), države članice od gospodarskih subjektov zahtevajo, da dokažejo skladnost pogonskih biogoriv in drugih tekočih biogoriv s trajnostnimi merili iz člena 17(2) do (5) Direktive 2009/28/ES.

    (3)

    Uvodna izjava 76 Direktive 2009/28/ES navaja, da se je treba izogniti nerazumnim obremenitvam industrije in da lahko prostovoljni sistemi pomagajo pri oblikovanju učinkovitih rešitev za zagotavljanje skladnosti z navedenimi trajnostnimi merili.

    (4)

    Komisija lahko odloči, da nacionalni ali mednarodni sistem dokazuje, da so pošiljke biogoriv skladne s trajnostnimi merili iz člena 17(3) do (5) Direktive 2009/28/ES ali da nacionalni ali mednarodni sistem za merjenje prihrankov emisij toplogrednih plinov vsebuje točne podatke za namene člena 17(2) navedene direktive.

    (5)

    Komisija lahko takšen prostovoljni sistem prizna za obdobje 5 let.

    (6)

    Če gospodarski subjekt predloži dokaz ali podatke, pridobljene v skladu s sistemom, ki ga je Komisija priznala, v okviru navedenega sklepa o priznanju, država članica od dobavitelja ne zahteva dodatnih dokazil o skladnosti s trajnostnimi merili.

    (7)

    Sistem RBSA (Abengoa RED Bioenergy Sustainability Assurance) je bil skupaj s prošnjo za priznanje 8. aprila 2011 predložen Komisiji. Sistem zajema širok spekter proizvodov in se uporablja za vse geografske lokacije. Priznani sistem bo na voljo na platformi za preglednost, uvedeni z Direktivo 2009/28/ES. Komisija se bo ob upoštevanju preudarkov o poslovni občutljivosti lahko odločila za delno objavo sistema.

    (8)

    Ocena sistema RBSA je pokazala, da zadostno upošteva trajnostna merila iz Direktive 2009/28/ES ter da v skladu z zahtevami iz člena 18(1) Direktive 2009/28/ES uporablja metodo masne bilance.

    (9)

    Ocena sistema RBSA je pokazala, da dosega ustrezne standarde zanesljivosti, preglednosti in neodvisne revizije ter izpolnjuje metodološke zahteve iz Priloge V k Direktivi 2009/28/ES.

    (10)

    Dodatnih elementov glede trajnosti, ki jih vključuje sistem RBSA, ta sklep ne obravnava. Takšni dodatni elementi glede skladnosti niso obvezni za dokaz skladnosti s trajnostnimi merili iz Direktive 2009/28/ES. Evropska komisija lahko pozneje odloči, ali sistem vsebuje tudi natančne podatke za obveščanje o ukrepih glede področij iz drugega stavka drugega pododstavka člena 18(4) Direktive 2009/28/ES –

    SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:

    Člen 1

    Prostovoljni sistem RBSA (Abengoa RED Bioenergy Sustainability Assurance), za katerega je bila prošnja za priznanje Komisiji predložena 8. aprila 2011, dokazuje, da so pošiljke biogoriv skladne s trajnostnimi merili iz člena 17(3)(a), (b) in (c) ter člena 17(4) in (5) Direktive 2009/28/ES in člena 7b(3)(a), (b) in (c) ter člena 7b(4) in (5) Direktive 98/70/ES. Sistem vsebuje tudi točne podatke za namene člena 17(2) Direktive 2009/28/ES in člena 7b(2) Direktive 98/70/ES.

    Poleg tega se lahko uporablja za dokazovanje skladnosti s členom 18(1) Direktive 2009/28/ES in členom 7c(1) Direktive 98/70/ES.

    Člen 2

    1.   Sklep velja 5 let od začetka veljavnosti. Če se po sprejetju sklepa Komisije sistem vsebinsko spremeni na način, ki bi lahko vplival na podlago tega sklepa, je treba o spremembah nemudoma obvestiti Komisijo. Komisija bo ocenila spremembe, o katerih je bila obveščena, in odločila, ali sistem še vedno zadostno upošteva trajnostna merila, za katera je bil potrjen.

    2.   Če se jasno dokaže, da sistem ne izvaja elementov, ki veljajo za odločilne za ta sklep, ali v primeru resnih strukturnih vrzeli glede navedenih elementov, si Komisija pridržuje pravico, da svoj sklep prekliče.

    Člen 3

    Ta sklep začne veljati dvajset dni po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

    V Bruslju, 19. julija 2011

    Za Komisijo

    Predsednik

    José Manuel BARROSO


    (1)  UL L 140, 5.6.2009, str. 16.

    (2)  UL L 350, 28.12.1998, str. 58.

    (3)  UL L 140, 5.6.2009, str. 88.


    Top