Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006D0776

    2006/776/ES: Odločba Komisije z dne 13. novembra 2006 o zneskih, ki se zaračunajo za količine neizločenih presežkov sladkorja (notificirano pod dokumentarno številko C(2006) 5370)

    UL L 314, 15.11.2006, p. 35–36 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    UL L 142M, 5.6.2007, p. 467–468 (MT)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/776/oj

    15.11.2006   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 314/35


    ODLOČBA KOMISIJE

    z dne 13. novembra 2006

    o zneskih, ki se zaračunajo za količine neizločenih presežkov sladkorja

    (notificirano pod dokumentarno številko C(2006) 5370)

    (Besedilo v estonskem, grškem, latvijskem, malteškem in slovaškem jeziku je edino verodostojno)

    (2006/776/ES)

    KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

    ob upoštevanju Pogodbe o pristopu Češke, Estonije, Cipra, Latvije, Litve, Madžarske, Malte, Poljske, Slovenije in Slovaške,

    ob upoštevanju Akta o pristopu Češke, Estonije, Cipra, Latvije, Litve, Madžarske, Malte, Poljske, Slovenije in Slovaške ter zlasti člena 41 Akta,

    ob upoštevanju Uredbe Komisije (ES) št. 60/2004 z dne 14. januarja 2004 o prehodnih ukrepih v sektorju sladkorja zaradi pristopa Češke, Estonije, Cipra, Latvije, Litve, Madžarske, Malte, Poljske, Slovenije in Slovaške (1) in zlasti člena 7(2) Uredbe,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Uredba Komisije (ES) št. 832/2005 z dne 31. maja 2005 o določitvi presežnih količin sladkorja, izoglukoze in fruktoze za Češko, Estonijo, Ciper, Latvijo, Litvo, Madžarsko, Malto, Poljsko, Slovenijo in Slovaško (2) določa količine sladkorja, ki presegajo količino, ki se šteje za običajno količino za prenos zalog 1. maja 2004, in jo je treba izločiti s trga Skupnosti.

    (2)

    Člen 6(2) Uredbe (ES) št. 60/2004 določa rok za izločitev določenih preseženih količin do 30. novembra 2005. Člen 7(1) navedene uredbe določa, da zadevne države članice predložijo ustrezna dokazila o izločitvi najpozneje do 31. marca 2006.

    (3)

    Do izteka roka 31. marca 2006 je Ciper predložil dokazilo o izločitvi 190 ton sladkorja, Latvija je predložila dokazilo o izločitvi 1 743 ton sladkorja in Slovaška je predložila dokazilo o izločitvi 1 797 ton sladkorja. Zato je treba ustrezne presežne količine teh držav članic zmanjšati.

    (4)

    Za količine, za katere ni bilo predloženo dokazilo o izločitvi, morajo zadevne države članice plačati znesek v skladu s členom 7(2) Uredbe (ES) št. 60/2004, enakovreden količini, ki ni izločena, pomnožen z najvišjim izvoznim nadomestilom, ki se je med 1. majem 2004 in 30. novembrom 2005 uporabljal za beli sladkor pod oznako KN 1701 99 10. V tem obdobju je najvišje izvozno nadomestilo znašalo do 499,5 EUR/tono, kakor je določeno v Uredbi Komisije (ES) št. 1038/2004 z dne 27. maja 2004 o določitvi najvišjega nadomestila za izvoz belega sladkorja v nekatere tretje države za 28. delni razpis, izdan v okviru stalnega razpisa, predvidenega v Uredbi (ES) št. 1290/2003 (3).

    (5)

    Člen 2(1)(a) Sklepa Sveta 2000/597/ES, Euratom z dne 29. septembra 2000 o sistemu virov lastnih sredstev Evropskih skupnosti (4) določa, da morajo prispevki in druge dajatve, določeni v okviru skupne organizacije trgov v sektorju sladkorja, ustanoviti vire lastnih sredstev. Zato je treba določiti datum določitve zadevnih zneskov ob upoštevanju členov 2(2) in 6(3)(a) Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1150/2000 z dne 22. maja 2000 o izvajanju Sklepa 2000/597/ES, Euratom o sistemu virov lastnih sredstev Evropskih skupnosti (5). Člen 7(2) Uredbe (ES) št. 60/2004 določa, da zadevne države članice izvedejo plačila v štirih fazah in da se določijo štirje različni datumi določitve.

    (6)

    Ukrepi, predvideni v tej odločbi so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za sladkor –

    SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:

    Člen 1

    V skladu s členom 7(2) Uredbe (ES) št. 60/2004 se državi članici za presežne količine sladkorja iz Uredbe (ES) št. 832/2005, za katere do 31. marca 2006 ni bilo predloženo ustrezno dokazilo o izločanju, zaračunajo naslednji zneski:

    Estonija: 45 686 268 EUR

    Ciper: 19 991 489 EUR

    Latvija: 4 418 577 EUR

    Malta: 1 224 774 EUR

    Slovaška: 4 209 786 EUR.

    Člen 2

    Za namene členov 2(2) in 6(3)(a) Uredbe (ES, Euratom) št. 1150/2000 mora biti datum določitve upravičenosti Skupnosti:

    (a)

    o upoštevanju zneska, ki se ga dodeli v proračun Skupnosti do 31. decembra 2006, datum, ko je zadevnim državam članicam sporočena ta odločba;

    (b)

    o upoštevanju zneskov, ki se jih dodeli v proračun Skupnosti do 31. decembra v letih 2007, 2008 in 2009, 15. oktober zadevnega leta.

    Člen 3

    Ta odločba je naslovljena na Republiko Estonijo, Republiko Ciper, Republiko Latvijo, Republiko Malto in Republiko Slovaško.

    V Bruslju, 13. novembra 2006

    Za Komisijo

    Mariann FISCHER BOEL

    Članica Komisije


    (1)  UL L 9, 15.1.2004, str. 8. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1667/2005 (UL L 269, 14.10.2005, str. 3).

    (2)  UL L 138, 1.6.2005, str. 3.

    (3)  UL L 190, 28.5.2004, str. 25.

    (4)  UL L 253, 7.10.2000, str. 42.

    (5)  UL L 130, 31.5.2000, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES, Euratom) št. 2028/2004 (UL L 352, 27.11.2004, str. 1).


    Top