This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32002R2010
Commission Regulation (EC) No 2010/2002 of 12 November 2002 amending Regulation (EC) No 1799/2001 laying down the marketing standard for citrus fruit
Uredba Komisije (ES) št. 2010/2002 z dne 12. novembra 2002 o spremembah Uredbe (ES) št. 1799/2001 o standardu trženja za agrume
Uredba Komisije (ES) št. 2010/2002 z dne 12. novembra 2002 o spremembah Uredbe (ES) št. 1799/2001 o standardu trženja za agrume
UL L 310, 13.11.2002, p. 3–4
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 01/07/2009
Uradni list L 310 , 13/11/2002 str. 0003 - 0004
Uredba Komisije (ES) št. 2010/2002 z dne 12. novembra 2002 o spremembah Uredbe (ES) št. 1799/2001 o standardu trženja za agrume KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE – ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti, ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 2200/96 z dne 28. oktobra 1996 o skupni ureditvi trga za sadje in zelenjavo [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 545/2002 [2], in zlasti člena 2(2) Uredbe, ob upoštevanju naslednjega: (1) Uredba Komisije (ES) št. 1799/2001 [3], kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. 453/2002 [4], vsebuje določbe o kakovosti, določanju velikosti, predstavitvi in označevanju agrumov. (2) Standard za agrume, ki ga priporoča Ekonomska komisija Združenih narodov za Evropo, je bil nedavno spremenjen in vključuje možnost določitve velikosti sadja s štetjem, nove določbe glede izenačenosti po velikosti ter možnost pakiranja agrumov različnih vrst v isti prodajni enoti pakiranja. (3) Poleg tega je primerno razjasniti nekaj sedanjih določb. Prvič, za velikost 1-X, ki se tradicionalno trži pod oznako "1", je potrebna drugačna oznaka. Drugič, minimalno vsebnost soka, ki se uporablja za različne sorte pomaranč, je treba dopolniti. Nazadnje, primerno je predpisati, da se pogoji označevanja glede konzervansov uporabljajo samo za obdelavo po obiranju. (4) Zato je treba spremeniti Uredbo (ES) št. 1799/2001. (5) Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za sveže sadje in zelenjavo – SPREJELA NASLEDNJO UREDBO: Člen 1 Priloga k Uredbi (ES) št. 1799/2001 se spremeni v skladu s Prilogo k tej uredbi. Člen 2 Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti. Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah. V Bruslju, 12. novembra 2002 Za Komisijo Franz Fischler Član Komisije [1] UL L 297, 21.11.1996, str. 1. [2] UL L 84, 28.3.2002, str. 1. [3] UL L 244, 14.9.2001, str. 12. [4] UL L 72, 14.3.2002, str. 9. -------------------------------------------------- PRILOGA Priloga k Uredbi (ES) št. 1799/2001 se spremeni: 1. v naslovu II (Določbe o kakovosti), točki B (Zahteve glede zrelosti), iii (Pomaranče) se prva alinea nadomesti z naslednjim besedilom: "— minimalna vsebnost soka: —Tarocco in druge rdeče pomaranče | 30 % | —Skupina Navels | 33 % | —Druge | 35 %" | 2. Naslov III (Določbe velikosti) se spremeni, kot sledi: (a) točka B (Velikostna lestvica) se spremeni: (i) postavka "1-X" , navedena v petem stolpcu, se nadomesti z naslednjimi izrazi: | | | | "1 ali 1-X" | (ii) naslednji pododstavek se doda: "Agrumi se lahko pakirajo s štetjem. V tem primeru, če je izenačenost po velikosti, ki se zahteva v naslovu III točki C, ohranjena, lahko velikostni razredi v enoti pakiranja sodijo zunaj ene same oznake, vendar znotraj dveh sosednjih oznak." (b) točka C se nadomesti z naslednjim besedilom: "C. Izenačenost Izenačenost velikosti se doseže z zgoraj navedeno velikostno lestvico, če ni drugače navedeno: (i) za sadje, ki se zlaga v enakomerne plasti v enoto pakiranja ali v posamezne prodajne pakete, razlika med najmanjšim in največjim sadežem v isti enoti pakiranja, znotraj ene same velikostne oznake ali v primeru agrumov, pakiranih s štetjem, znotraj dveh sosednjih oznak, ne sme presegati naslednjih maksimumov: | Velikostne oznake | Maksimalna razlika med sadeži v isti enoti pakiranja (v mm) | Limone | 0 do 7 | 7 | Mandarine | 1 do 4 5 do 6 7 do 10 | 987 | Pomaranče | 0 do 2 3 do 6 7 do 13 | 1197 | (ii) za sadje, ki se ne zlaga v enakomernih plasteh v enoto pakiranja ali v trde posamezne prodajne pakete, razlika med najmanjšim in največjim plodom v isti enoti pakiranja ne sme presegati razpona ustreznega velikostnega razreda na velikostni lestvici ali v primeru agrumov, pakiranih s štetjem, razpona v mm ene od dveh zadevnih sosednjih oznak; (iii) za sadje v velikih zabojih in sadje v mehkih (mreže, vrečke, itn.) posameznih prodajnih paketih, maksimalna razlika v velikosti med najmanjšim in največjim plodom v isti seriji ali enoti pakiranja, ne sme presegati razpona, pridobljenega z združevanjem treh zaporednih velikosti na velikostni lestvici." 3. V naslovu VI točki D (Prodajne označbe) (Določbe o označevanju) se nadomestita tretja in četrta alinea z naslednjim besedilom: "— Velikostna oznaka (ali kadar sadje, pakirano s štetjem, spada pod dve sosednji oznaki, velikostni oznaki ali minimalni in maksimalni premer) in število sadežev v primeru, ko je sadje zloženo v plasteh v enoti pakiranja, — kadar je uporabljen, omemba konzervansa ali druge kemične snovi, ki je bila uporabljena v fazi po obiranju." --------------------------------------------------