This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31997R2325
Commission Regulation (EC) No 2325/97 of 24 November 1997 supplementing the Annex to Regulation (EC) No 1107/96 on the registration of geographical indications and designations of origin under the procedure laid down in Article 17 of Council Regulation (EEC) No 2081/92 (Text with EEA relevance)
Uredba Komisije (ES) št. 2325/97 z dne 24. novembra 1997 o dopolnitvi Priloge k Uredbi (ES) št. 1107/96 o registraciji geografskih označb in označb porekla po postopku iz člena 17 Uredbe Sveta (EGS) št. 2081/92 (Besedilo velja za EGP)
Uredba Komisije (ES) št. 2325/97 z dne 24. novembra 1997 o dopolnitvi Priloge k Uredbi (ES) št. 1107/96 o registraciji geografskih označb in označb porekla po postopku iz člena 17 Uredbe Sveta (EGS) št. 2081/92 (Besedilo velja za EGP)
UL L 322, 25.11.1997, p. 33–35
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Uradni list L 322 , 25/11/1997 str. 0033 - 0035
Uredba Komisije (ES) št. 2325/97 z dne 24. novembra 1997 o dopolnitvi Priloge k Uredbi (ES) št. 1107/96 o registraciji geografskih označb in označb porekla po postopku iz člena 17 Uredbe Sveta (EGS) št. 2081/92 (Besedilo velja za EGP) KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti, ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2081/92 z dne 14. julija 1992 o zaščiti geografskih označb in označb porekla za kmetijske proizvode in živila [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 1068/97 [2], in zlasti člena 17(2) Uredbe, ker so bili za nekatere oznake, ki so jih države članice predložile v skladu s členom 17 Uredbe (EGS) št. 2081/92, zahtevani dodatni podatki, da bi se zagotovila skladnost teh označb s členoma 2 in 4 navedene uredbe; ker se je s preverjanjem teh dodatnih podatkov izkazalo, da so zadevne označbe v skladu z navedenima členoma; ker jih je zato treba registrirati in dodati v Prilogo k Uredbi Komisije (ES) št. 1107/96 [3], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1065/97 [4]; ker po pristopu treh novih držav članic z datumom njihovega pristopa začne teči šestmesečni rok iz člena 17 Uredbe (EGS) št. 2081/92; ker so nekatere oznake, ki so jih predložile države članice, v skladu s členoma 2 in 4 te uredbe in jih je zato treba registrirati; ker so ukrepi, predvideni s to uredbo, v skladu z mnenjem Regulativnega odbora za geografske označbe in označbe porekla, SPREJELA NASLEDNJO UREDBO: Člen 1 Označbe iz Priloge k tej uredbi se dodajo k Prilogi k Uredbi (ES) št. 1107/96. Člen 2 Ta uredba začne veljati z dnem objave v Uradnem listu Evropskih skupnosti. Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah. V Bruslju, 24. novembra 1997 Za Komisijo Franz Fischler Član Komisije [1] UL L 208, 24.7.1992, str. 1. [2] UL L 156, 13.6.1997, str. 10. [3] UL L 148, 21.6.1996, str. 1. [4] UL L 156, 13.6.1997, str. 5. -------------------------------------------------- PRILOGA A. PROIZVODI, NAMENJENI ZA PREHRANO LJUDI, NAVEDENI V PRILOGI II K POGODBI O EVROPSKI SKUPNOSTI Sveže meso (in drobovina) FRANCIJA "—Porc de la Sarthe | (ZGO) | —Porc de Normandie | (ZGO) | —Porc de Vendée | (ZGO) | —Porc du Limousin | (ZGO)" | Siri NEMČIJA "—Odenwälder Frühstückskäse | (ZOP)" | AVSTRIJA "—Tirolere Almkäse/Tiroler Alpkäse | (ZOP)" | ŠVEDSKA "—Svecia | (ZOG)" | Olja in masti NEMČIJA "—Lausitzer Leinöl | (ZOG)" | Olivno olje ITALIJA "—Garda | (ZOP) | —Dauno | (ZOP) | —Colline Teatine | (ZOP) | —Monti Iblei | (ZOP) | —Laghi Lombardi | (ZOP) | —Valli Trapanesi | (ZOP) | —Terra di Bari | (ZOP) | —Umbria | (ZOP)" | Sadje in zelenjava ITALIJA "—Clementine di Kalabria | (ZGO) | —Nocciola di Giffoni | (ZGO) | —Scalogno di Romana | (ZGO) | —Uva da tavola di Canicattě | (ZGO)" | Sveže ribe, mehkužci in raki in iz njih pridobljeni proizvodi NEMČIJA "—Schwarzwaldforelle | (ZOG)" | B. ŽIVILA, NAVEDENA V PRILOGI I K UREDBI (EGS) št. 2081/92 Pivo NEMČIJA "—Kölsch | (ZOG) | —Rieser Weizenbier | (ZOG)" | Kruh, fino pecivo, slaščice in drugi pekovski proizvodi ITALIJA "—Pane casareccio di Genzano | (ZGO)" | C. KMETIJSKI PROIZVODI, NAVEDENI V PRILOGI II K UREDBI (EGS) št. 2081/92 FRANCIJA "—Foin de Crau | (ZOP)" | --------------------------------------------------