This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62015TJ0107
Sodba Splošnega sodišča (šesti senat) z dne 18. septembra 2017.
Uganda Commercial Impex Ltd proti Svetu Evropske unije.
Skupna zunanja in varnostna politika – Omejevalni ukrepi proti Demokratični republiki Kongo – Zamrznitev sredstev – Seznam oseb, subjektov in organov, ki kršijo embargo na orožje glede Demokratične republike Kongo – Ohranitev imena tožeče stranke na seznamu.
zadeva T-107/15 in T-347/15.
Sodba Splošnega sodišča (šesti senat) z dne 18. septembra 2017.
Uganda Commercial Impex Ltd proti Svetu Evropske unije.
Skupna zunanja in varnostna politika – Omejevalni ukrepi proti Demokratični republiki Kongo – Zamrznitev sredstev – Seznam oseb, subjektov in organov, ki kršijo embargo na orožje glede Demokratične republike Kongo – Ohranitev imena tožeče stranke na seznamu.
zadeva T-107/15 in T-347/15.
Sodba Splošnega sodišča (šesti senat) z dne 18. septembra 2017 – Uganda Commercial Impex/Svet
(Zadevi T‑107/15 in T‑347/15)
„Skupna zunanja in varnostna politika – Omejevalni ukrepi proti Demokratični republiki Kongo – Zamrznitev sredstev – Seznam oseb, subjektov in organov, ki kršijo embargo na orožje glede Demokratične republike Kongo – Ohranitev imena tožeče stranke na seznamu“
|
1. |
Evropska unija–Sodni nadzor nad zakonitostjo aktov institucij–Omejevalni ukrepi proti Demokratični republiki Kongo–Zamrznitev sredstev oseb, ki kršijo embargo na orožje glede navedene republike–Obseg nadzora–Dokaz o utemeljenosti ukrepa–Obveznost Sveta, da sistematično preveri dokaze, ki so jih predložili Združeni narodi–Neobstoj–Obveznost Sveta, da skrbno in nepristransko presodi dokaze, ki so bili podlaga za to, da je Odbor za sankcije Varnostnega sveta Združenih narodov imenoval tožečo stranko (člen 257, drugi odstavek, PDEU; Listina Evropske unije o temeljnih pravicah, člena 41 in 47; sklepa Sveta 2014/862/SZVP in (SZVP) 2015/620; uredbi Sveta št. 1275/2014 in 2015/614) (Glej točke od 53 do 55 in od 76 do 82.) |
|
2. |
Skupna zunanja in varnostna politika–Omejevalni ukrepi proti Demokratični republiki Kongo–Zamrznitev sredstev oseb, ki kršijo embargo na orožje glede navedene republike–Narava teh ukrepov–Ukrepi, namenjeni izključno zavarovanju–Neobstoj kazenske narave (člena 21 in 29 PEU; sklepa Sveta 2014/862/SZVP in (SZVP) 2015/620; uredbi Sveta št. 1275/2014 in 2015/614) (Glej točko 63.) |
|
3. |
Sodni postopek–Rok za predložitev dokazov–Člen 85(2) Poslovnika Splošnega sodišča–Področje uporabe (Poslovnik Splošnega sodišča, člena 85(2) in 92(7)) (Glej točko 72.) |
|
4. |
Pravo Evropske unije–Načela–Pravica do obrambe–Pravica do učinkovitega sodnega varstva–Omejevalni ukrepi proti nekaterim osebam, ki kršijo embargo na orožje glede Demokratične republike Kongo–Obveznost obvestitve o posamičnih in posebnih razlogih, ki upravičujejo sprejete odločitve–Obveznost omogočiti zadevni osebi, da učinkovito predstavi svoje stališče glede razlogov, ki so bili navedeni proti njej (člen 220(1) PDEU; sklepa Sveta 2014/862/SZVP in (SZVP) 2015/620; uredbi Sveta št. 1275/2014 in 2015/614) (Glej točke od 96 do 98.) |
|
5. |
Skupna zunanja in varnostna politika–Omejevalni ukrepi proti Demokratični republiki Kongo–Zamrznitev sredstev–Pravica do obrambe–Obvestitev o obremenilnih dokazih–Poznejši sklep, s katerim se je ohranilo ime tožeče stranke na seznamu oseb, na katere se nanašajo ti ukrepi–Neobstoj novih razlogov–Kršitev pravice do izjave–Neobstoj (sklepa Sveta 2014/862/SZVP in (SZVP) 2015/620; uredbi Sveta št. 1275/2014 in 2015/614) (Glej točko 97.) |
|
6. |
Pravo Evropske unije–Načela–Pravica do obrambe–Omejevalni ukrepi proti Demokratični republiki Kongo–Zamrznitev sredstev oseb, ki kršijo embargo na orožje glede navedene republike–Pravica do dostopa do dokumentov–Pravica do izjave–Pravice, pogojene z vložitvijo ustrezne prošnje pri Svetu (Listina Evropske unije o temeljnih pravicah, člen 41(2); sklepa Sveta 2014/862/SZVP in (SZVP) 2015/620; uredbi Sveta št. 1275/2014 in 2015/614) (Glej točko 102.) |
|
7. |
Ničnostna tožba–Razlogi–Neobstoj ali nezadostnost obrazložitve–Tožbeni razlog, ki se razlikuje od tistega, ki se nanaša na materialno zakonitost (člena 263 PDEU in 296 PDEU) (Glej točki 109 in 110.) |
|
8. |
Akti institucij–Obrazložitev–Obveznost–Obseg–Zamrznitev sredstev oseb, ki kršijo embargo na orožje glede Demokratične republike Kongo–Sklep, sprejet v okoliščinah, ki so zadevni osebi znane in ki ji omogočajo, da razume obseg ukrepa, sprejetega proti njej–Dopustnost sumarne obrazložitve–Meje–Obrazložitev, ki ne sme biti splošna in stereotipna (člen 296 PDEU; Listina Evropske unije o temeljnih pravicah, člen 41(2)(c); sklepa Sveta 2014/862/SZVP in (SZVP) 2015/620; uredbi Sveta št. 1275/2014 in 2015/614) (Glej točke od 111 do 113.) |
|
9. |
Skupna zunanja in varnostna politika–Omejevalni ukrepi proti Demokratični republiki Kongo–Zamrznitev sredstev oseb, ki kršijo embargo na orožje glede navedene republike–Omejitev lastninske pravice in pravice do svobodnega opravljanja gospodarske dejavnosti–Kršitev načela sorazmernosti–Neobstoj (Listina Evropske unije o temeljnih pravicah, člena 16 in 17(1); sklepa Sveta 2014/862/SZVP in (SZVP) 2015/620; uredbi Sveta št. 1275/2014 in 2015/614) (Glej točke od 123 do 125.) |
Predmet
V zadevi T‑107/15 predlog na podlagi člena 263 PDEU za razglasitev ničnosti Izvedbenega sklepa Sveta 2014/862/SZVP z dne 1. decembra 2014 o izvajanju Sklepa 2010/788/SZVP o omejitvenih ukrepih proti Demokratični republiki Kongo (UL 2014, L 346, str. 36) in Izvedbene uredbe Sveta (EU) št. 1275/2014 z dne 1. decembra 2014 o izvajanju člena 9(1) in (4) Uredbe (ES) št. 1183/2005 o uvedbi določenih posebnih omejevalnih ukrepov za osebe, ki kršijo embargo na orožje glede Demokratične republike Kongo (UL 2014, L 346, str. 3), ter, če je potrebno, naj se razglasi, da se člen 9(1) Uredbe Sveta (ES) št. 1183/2005 z dne 18. julija 2005 o uvedbi določenih posebnih omejevalnih ukrepov za osebe, ki kršijo embargo na orožje glede Demokratične republike Kongo (UL 2005, L 193, str. 1), ne uporabi za tožečo stranko, in v zadevi T‑347/15 predlog na podlagi člena 263 PDEU za razglasitev ničnosti Sklepa Sveta (SZVP) 2015/620 z dne 20. aprila 2015 o spremembi Sklepa 2010/788/SZVP o omejitvenih ukrepih proti Demokratični republiki Kongo (UL 2015, L 102, str. 43) in Izvedbene uredbe Sveta (EU) 2015/614 z dne 20. aprila 2015 o izvajanju člena 9(4) Uredbe (ES) št. 1183/2005 (UL 2015, L 102, str. 10) ter, če je potrebno, naj se razglasi, da se člen 9(1) Uredbe št. 1183/2005 ne uporabi za tožečo stranko.
Izrek
|
1. |
Zadevi T‑107/15 in T‑347/15 se združita za izdajo sodbe. |
|
2. |
Tožbi se zavrneta. |
|
3. |
Družbi Uganda Commercial Impex Ltd se naloži plačilo stroškov. |