This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62023CJ0513
Sodba Sodišča (deveti senat) z dne 24. oktobra 2024.
Obshtina Pleven proti Rakovoditel na Upravlyavashtia organ na Operativna programa „Regioni v rastezh“ 2014–2020.
Predhodno odločanje – Postopki za oddajo javnih naročil gradenj, blaga in storitev – Direktiva 2014/24/EU – Javna naročila gradenj – Člen 42(3)(b) – Tehnične specifikacije – Izraz ,ali enakovredni‘ – Sklicevanje na tehnične standarde – Uredba (EU) št. 305/2011 – Direktiva 2014/35/EU.
Zadeva C-513/23.
Sodba Sodišča (deveti senat) z dne 24. oktobra 2024.
Obshtina Pleven proti Rakovoditel na Upravlyavashtia organ na Operativna programa „Regioni v rastezh“ 2014–2020.
Predhodno odločanje – Postopki za oddajo javnih naročil gradenj, blaga in storitev – Direktiva 2014/24/EU – Javna naročila gradenj – Člen 42(3)(b) – Tehnične specifikacije – Izraz ,ali enakovredni‘ – Sklicevanje na tehnične standarde – Uredba (EU) št. 305/2011 – Direktiva 2014/35/EU.
Zadeva C-513/23.
Court reports – general – 'Information on unpublished decisions' section
ECLI identifier: ECLI:EU:C:2024:917
Zadeva C‑513/23
Obshtina Pleven
proti
Rakovoditel na Upravlyavashtia organ na Operativna programa „Regioni v rastezh“ 2014-2020
(Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Аdministrativen sad Pleven)
Sodba Sodišča (deveti senat) z dne 24. oktobra 2024
„Predhodno odločanje – Postopki za oddajo javnih naročil gradenj, blaga in storitev – Direktiva 2014/24/EU – Javna naročila gradenj – Člen 42(3)(b) – Tehnične specifikacije – Izraz ,ali enakovredni‘ – Sklicevanje na tehnične standarde – Uredba (EU) št. 305/2011– Direktiva 2014/35/EU“
Približevanje zakonodaj – Postopki za oddajo javnih naročil gradenj, blaga in storitev – Direktiva 2014/24 – Določitev tehničnih specifikacij – Tehnične specifikacije, oblikovane s sklicevanjem na nacionalne standarde, s katerimi so bili preneseni evropski standardi – Zadevni standardi, ki izhajajo iz Uredbe št. 305/2011 – Nacionalna ureditev, s katero se od javnih naročnikov zahteva, da v takem primeru dodajo izraz „ali enakovredni“ – Dopustnost
(Uredba Evropskega parlamenta in Sveta št. 305/2011, člen 2, točka 11, direktivi Evropskega parlamenta in Sveta 2014/24, uvodna izjava 74, člen 42(3)(b) in (5) ter Priloga VII, točka 2, in 2014/35)
(Glej točke od 31 do 38 in izrek.)