This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62017CJ0695
Arrêt de la Cour (première chambre) du 14 mars 2019.
Metirato Oy contre Suomen valtio/Verohallinto et Eesti Vabariik/Maksu- ja Tolliamet.
Renvoi préjudiciel – Directive 2010/24/UE – Assistance mutuelle en matière de recouvrement des créances relatives aux taxes, impôts, droits et autres mesures – Article 13, paragraphe 1 – Article 14, paragraphe 2 – Recouvrement forcé, par les autorités de l’État membre requis, de créances de l’État membre requérant – Procédure relative à une demande tendant à la réintégration, dans la masse de la faillite d’une société établie dans l’État membre requis, de ces créances – Partie défenderesse à cette procédure – Détermination.
Affaire C-695/17.
Arrêt de la Cour (première chambre) du 14 mars 2019.
Metirato Oy contre Suomen valtio/Verohallinto et Eesti Vabariik/Maksu- ja Tolliamet.
Renvoi préjudiciel – Directive 2010/24/UE – Assistance mutuelle en matière de recouvrement des créances relatives aux taxes, impôts, droits et autres mesures – Article 13, paragraphe 1 – Article 14, paragraphe 2 – Recouvrement forcé, par les autorités de l’État membre requis, de créances de l’État membre requérant – Procédure relative à une demande tendant à la réintégration, dans la masse de la faillite d’une société établie dans l’État membre requis, de ces créances – Partie défenderesse à cette procédure – Détermination.
Affaire C-695/17.
ECLI identifier: ECLI:EU:C:2019:209
Affaire C‑695/17
Metirato Oy
contre
Suomen valtio/Verohallinto
et
Eesti Vabariik/Maksu- ja Tolliamet
(demande de décision préjudicielle, introduite par le Helsingin käräjäoikeus)
Arrêt de la Cour (première chambre) du 14 mars 2019
« Renvoi préjudiciel – Directive 2010/24/UE – Assistance mutuelle en matière de recouvrement des créances relatives aux taxes, impôts, droits et autres mesures – Article 13, paragraphe 1 – Article 14, paragraphe 2 – Recouvrement forcé, par les autorités de l’État membre requis, de créances de l’État membre requérant – Procédure relative à une demande tendant à la réintégration, dans la masse de la faillite d’une société établie dans l’État membre requis, de ces créances – Partie défenderesse à cette procédure – Détermination »
Rapprochement des législations – Assistance mutuelle en matière de recouvrement de créances d’impôt – Mesures de recouvrement ou mesures conservatoires – Différends – Contestation de mesures d’exécution – Compétence de l’État membre requis – Détermination de la partie défenderesse – Désignation de l’État membre requis comme partie défenderesse – Procédure relative à la réintégration de biens dans la masse de la faillite d’une société établie dans l’État membre requis – Absence d’incidence
(Directive du Conseil 2010/24, art. 13, § 1, et 14, § 2)
(voir points 37-41, 44 et disp.)
Rapprochement des législations – Assistance mutuelle en matière de recouvrement de créances d’impôt – Principe de confiance mutuelle – Portée – Mesures de recouvrement ou mesures conservatoires – Contestation avec succès de mesures d’exécution – Obligation pour l’État membre requérant de rembourser à l’État membre requis toute somme recouvrée
(Directive du Conseil 2010/24)
(voir points 42, 43)