This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62003CO0206
Povzetek sklepa
Povzetek sklepa
1. Skupna carinska tarifa – Tarifne številke – Razlaga – Uporaba mnenja o tarifni uvrstitvi Svetovne carinske organizacije – Meje
2. Skupna carinska tarifa – Tarifne številke – Nikotinski obliži – Proizvod za terapevtsko in profilaktično uporabo – Uvrstitev v tarifno številko 3004 kombinirane nomenklature, ki zadeva zdravila
3. Skupna carinska tarifa – Uvrstitev blaga – Nepravilna zavezujoča tarifna informacija – Obveznost nacionalnih sodišč, da poskrbijo za razveljavitev te informacije in izdajo informacije v skladu s pravom Skupnosti – Obseg
(člen 10 ES; Uredba Sveta št. 2913/92, člen 12(5))
1. Mnenje Svetovne carinske organizacije o tarifni uvrstitvi proizvoda v njen harmonizirani sistem poimenovanj in šifrskih oznak blaga, pri čemer zakonodajalec Skupnosti uvrsti dani proizvod v kombinirano nomenklaturo, ni pravno zavezujoče in je zgolj napotilo, ki prispeva k razlagi področja uporabe različnih carinskih tarifnih številk kombinirane nomenklature. Če je tako mnenje o tarifni uvrstitvi v nasprotju z besedilom tarifne številke kombinirane nomenklature, je treba torej od njega odstopiti.
(Glej točko 28.)
2. Kombinirano nomenklaturo je treba razlagati tako, da nikotinski obliži, ki imajo jasno opredeljen terapevtski ali profilaktični namen, katerih učinek je usmerjen na natančno določene funkcije človeškega telesa, in ki so posamično pakirani v aluminijastih folijah in za prodajo, skupaj z navodilom, pakirani v tedenskih škatlicah, kot „zdravila“ spadajo v tarifno številko 3004.
(Glej točke 36, 39, 48 in 1 točko izreka.)
3. Nacionalno sodišče mora, če je pristojni organ izdal nepravilno zavezujočo tarifno informacijo, na podlagi člena 10 ES v okviru svojih pristojnosti sprejeti vse ustrezne ukrepe za to, da se omenjena informacija razveljavi in da se izda nova zavezujoča tarifna informacija, ki je v skladu s pravom Skupnosti.
V teh okoliščinah spadajo postopek in posledice odločitev, ki jih glede pravnega sredstva sprejme nacionalno sodišče, v mejah načel enakovrednosti in učinkovitosti, na področje uporabe nacionalnega prava.
V tem pogledu člen 12(5) Uredbe št. 2913/92 o carinskem zakoniku Skupnosti ne nasprotuje temu, da nacionalno sodišče razveljavi odločbo carinskega organa, ki, čeprav je v skladu z mnenjem Svetovne carinske organizacije o tarifni uvrstitvi, ne upošteva kombinirane nomenklature zakonodajalca Skupnosti, in razglasi, da je treba proizvod uvrstiti drugače, kot to določa navedeno mnenje o tarifni uvrstitvi.
(Glej točko 57 in točko 2 izreka.)