Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R1987

Druga generacija schengenskega informacijskega sistema (SIS II)

Pravni status dokumenta Ta povzetek je arhiviran in ne bo posodobljen. Glej 'Okrepljen schengenski informacijski sistem' za posodobljene informacije o tej vsebini.

Druga generacija schengenskega informacijskega sistema (SIS II)

 

POVZETEK:

Uredba (ES) št. 1987/2006 – vzpostavitev, delovanje in uporaba druge generacije schengenskega informacijskega sistema (SIS II)

Sklep 2007/533/PNZ – vzpostavitev, delovanje in uporaba druge generacije schengenskega informacijskega sistema (SIS II)

KAJ JE NAMEN TE UREDBE IN TEGA SKLEPA?

  • Uredba in sklep zagotavljata pravno podlago za SIS II, ki zajema uradne razpise ukrepov* za osebe in stvari. Določata zgradbo sistema in pristojnosti ter pravice udeležencev.
  • Uredba zajema vstop v EU državljanov držav zunaj EU in obdelavo razpisov ukrepov v zvezi z njimi.
  • Sklep zajema razpise ukrepov za osebe in stvari, povezane s policijskim in pravosodnim sodelovanjem v kazenskih zadevah.
  • Čeprav ima SIS II dve pravni podlagi, deluje kot enotni informacijski sistem. Številni členi v uredbi in sklepu so enaki.

KLJUČNE TOČKE

Zgradba. SIS II sestavljajo naslednji elementi.

  • Centralni sistem (centralni SIS II) s:
    • tehničnim in upravnim podpornim delom (CS-SIS) s podatkovno zbirko (podatkovna zbirka SIS II) s sedežem v Strasbourgu ter varnostno kopijo v primeru odpovedi sistema blizu Salzburga (Avstrija);
    • enotnim nacionalnim vmesnikom (NI-SIS).
  • Nacionalni sistem (N.SIS.II) v vsaki državi schengenskega območja, v katerega se podatki vnašajo, se v njem posodabljajo, brišejo in iščejo ter ki komunicira s centralnim SIS II.
  • Komunikacijska infrastruktura med CS-SIS in NI-SIS, ki zagotavlja šifrirano navidezno omrežje.

Stroški

  • Proračun EU krije stroške vzpostavitve, delovanja in vzdrževanja centralnega SIS II ter komunikacijske infrastrukture.
  • Stroške vzpostavitve, delovanja in vzdrževanja vsakega N.SIS II krijejo države schengenskega območja.

Postopkovna pravila

  • Preden države EU izdajo razpis ukrepa, morajo določiti, ali je zadeva primerna, relevantna in dovolj pomembna, da se v SIS II vnese razpis ukrepa.
  • SIS II vsebuje samo kategorije podatkov, ki so potrebne za dosego specifičnega namena razpisa ukrepa. Vključujejo podatke, kot so ime, spol, kraj in datum rojstva osebe, fotografije, prstni odtisi in razlog za razpis ukrepa.
  • Fotografije in prstni odtisi morajo izpolnjevati zahteve posebnega pregleda kakovosti, s katerim se zagotovi izpolnjevanje osnovnih standardov glede kakovosti podatkov.
  • Razpisi ukrepov za osebe in stvari se smejo hraniti le toliko časa, kolikor je potrebno za dosego namena.
  • Razpisi ukrepov za osebe se avtomatično izbrišejo po treh letih, razen če se država, ki je izdala razpis ukrepa, po preverjanju odloči obdržati razpis ukrepa.
  • Razpisi ukrepov za stvari, kot so vozila, plovila, zrakoplovi in zabojniki, se smejo hraniti do pet let, razpisi ukrepov za stvari zaradi zasega ali za zagotovitev dokazov v kazenskih postopkih pa do deset let – obe vrsti razpisov ukrepov je mogoče podaljšati.
  • Ukrepi, ki se sprejmejo, da se prepreči zamenjava ali popravi zadeva v primeru zlorabe identitete.
  • Podatki, ki se obdelujejo v SIS II, se ne smejo prenašati ali dati na razpolago tretjim državam ali mednarodnim organizacijam.
  • Če država meni, da je ukrep, ki se sprejme kot odziv na razpis ukrepa, nezdružljiv z njeno nacionalno zakonodajo, se lahko odloči, da ukrep na njenem ozemlju ne bo izveden, in sicer tako, da razpisu ukrepa doda označitev.

Kategorije razpisov ukrepov

Uredba (ES) št. 1987/2006 zajema razpise ukrepov (in pogoje zanje) za državljane držav zunaj EU zaradi zavrnitve vstopa ali prepovedi prebivanja na podlagi tega, da pomenijo nevarnost za javni red ali nacionalno varnost. To je zlasti mogoče, če:

  • je bila oseba obsojena v državi EU za kaznivo dejanje, za katero je zagrožena kazen odvzema prostosti najmanj eno leto;
  • se za osebo utemeljeno sumi, da je storila ali načrtuje hudo kaznivo dejanje;
  • je bil za osebo sprejet ukrep izgona, zavrnitve vstopa ali prisilne odstranitve, ki je še vedno veljaven.

Sklep 2007/533/PNZ določa razpise ukrepov, ki se uporabljajo za podporo operativnemu sodelovanju med policijskimi in pravosodnimi organi v kazenskih zadevah, ter ustrezne postopke za njihovo predložitev in ukrepanje na njihovi podlagi. Zajemajo:

  • osebe, za katere se zahteva izročitev ali prijetje zaradi predaje na podlagi evropskega naloga za prijetje;
  • pogrešane osebe, ki potrebujejo zaščito in/ali katerih bivališče je treba ugotoviti;
  • osebe, kot so priče ali osebe, ki jim je vročen nalog za zglasitev na sodišču, ali osebe, iskane zaradi sodelovanja v sodnem postopku;
  • osebe ali vozila, plovila, zrakoplovi in zabojniki, iskani zaradi prikrite kontrole ali namenske kontrole za namene kazenskega pregona ali zagotavljanja javne varnosti, ter v primeru stvari, če so te jasno povezane s hudimi kaznivimi dejanji;
  • stvari (kot so motorna vozila, priklopniki, strelno orožje, prazni uradni dokumenti, osebni dokumenti in bankovci), iskani zaradi zasega ali uporabe kot dokaz v kazenskih postopkih.

Sklep izrecno dovoljuje izmenjavo podatkov (številka, datum izdaje in vrsta dokumenta) o ukradenih, protipravno odvzetih, drugače odtujenih ali razveljavljenih potnih listih s člani Interpola.

Dostop do podatkov v SIS II imajo naslednji subjekti.

  • Nacionalni organi, pristojni za:
    • mejno kontrolo,
    • policijska in carinska preverjanja,
    • javni pregon v kazenskih postopkih in za sodne preiskave pred vložitvijo obtožnice,
    • organi za izdajo vizumov in dovoljenj za bivanje.
  • Evropski policijski urad (Europol) lahko išče podatke neposredno, vendar je za uporabo podatkov, pridobljenih z iskanjem, potrebno soglasje zadevne države schengenskega območja.
  • Nacionalni člani Eurojusta in njihovi pomočniki, vendar ne osebje Eurojusta. Uporabniki smejo dostopati samo do podatkov, ki jih potrebujejo pri opravljanju svojih nalog.

Naloge

Vsaka država schengenskega območja mora poskrbeti za naslednje.

  • Vzpostavitev, delovanje in vzdrževanje svojega N.SIS II ter njegovo povezavo s centralnim sistemom.
  • Imenovanje organa za nacionalni urad SIS II (urad N.SIS II). Njegova glavna naloga je odgovornost za projekt nacionalnega SIS II ter nemoteno delovanje in varnost nacionalnega sistema.
  • Imenovanje nacionalnega organa, urada Sirene, da se zagotovi izmenjava dopolnilnih podatkov* z uporabo komunikacijske infrastrukture. Uradi usklajujejo tudi nadzor kakovosti podatkov, vnesenih v SIS II.
  • Uporabo protokolov in tehničnih postopkov, ki zagotavljajo združljivost N-SIS II s CS-SIS, da se zagotovi hiter in učinkovit prenos podatkov.
  • Odgovorna je za točnost in posodabljanje podatkov ter zakonitost vnašanja podatkov v SIS II. Spreminjati, dodajati, popravljati, posodabljati ali brisati sme samo podatke, ki jih je vnesla.
  • Sprejetje varnostnega načrta za varstvo podatkov in preprečevanje nepooblaščenega dostopa.
  • Uporabo svojih pravil o poslovni skrivnosti in zaupnosti.
  • Beleženje v svojem N.SIS II vseh izmenjav osebnih podatkov v CS-SIS, kadar ne uporablja nacionalnih kopij.
  • Zagotovitev, da so vsi organi s pravico dostopa do podatkov v SIS II skladni z uredbo in sklepom.
  • Zagotovitev ustreznega usposabljanja osebja o predpisih glede varnosti in zaščite podatkov.
  • Odgovorna je za vsako škodo, ki jo povzroči osebi z uporabo N.SIS II.
  • Zagotovitev, da se za vsakršno zlorabo podatkov, vnesenih v SIS II, ali vsako izmenjavo dopolnilnih podatkov, predvidijo učinkovite, sorazmerne in odvračalne kazni.

Organ za upravljanje (eu-LISA) je pristojen za:

  • operativno upravljanje centralnega SIS II, da deluje 24 ur na dan 7 dni v tednu;
  • komunikacijsko infrastrukturo (njen nadzor, varnost in usklajevanje odnosov z državami EU);
  • varnostni načrt, vključno z ukrepi ob nepredvidljivih dogodkih, za zaščito podatkov in kritične infrastrukture ter preprečevanje nepooblaščenega dostopa ali uporabe (enako stori Komisija za komunikacijsko infrastrukturo);
  • uporabo ustreznih pravil o poslovni skrivnosti in zaupnosti;
  • beleženje vseh dostopov in izmenjav osebnih podatkov v CS-SIS;
  • postopke za spremljanje zastavljenih ciljev, stroškovne učinkovitosti, varnosti in kakovosti storitev SIS II;
  • objavo letnih statistik o kategorijah razpisov ukrepov in številu dostopov posamezne države EU do SIS II.

Varstvo podatkov

  • Obdelava občutljivih kategorij podatkov (rasa ali etnična pripadnost, politična mnenja, verska ali filozofska prepričanja, članstvo v sindikatu, zdravje ali spolno življenje) je prepovedana.
  • Oseba ima pravico zahtevati, da se netočni podatki v zvezi z njo popravijo ali da se nezakonito shranjeni podatki v zvezi z njo izbrišejo in da je obveščena o nadaljnjih ukrepih.
  • Informacije, ki so nujne za pravni ukrep ali varstvo pravic in svoboščin tretjih oseb, se ne smejo posredovati osebi, na katero se nanašajo podatki*.
  • Vsaka oseba lahko vloži tožbo, s katero lahko zahteva dostop do podatkov, popravek, izbris ali pridobitev podatkov ali odškodnine v zvezi z razpisom ukrepa, ki se nanaša nanjo.
  • Nacionalni nadzorni organi nadzirajo zakonitost obdelave in prenosa osebnih podatkov in dopolnilnih podatkov v SIS II v svoji državi. Vsaj na štiri leta izvedejo revizijo.
  • Evropski nadzornik za varstvo podatkov (ENVP) spremlja dejavnosti obdelave podatkov organa za upravljanje in zagotavlja, da se vsaj na štiri leta izvede revizija. Poročilo se posreduje Evropskemu parlamentu, organu za upravljanje, Komisiji in nacionalnim nadzornim organom.
  • Nacionalni nadzorni organi in ENVP tesno sodelujejo, izmenjujejo ustrezne informacije in se sestanejo vsaj dvakrat na leto.
  • Sklep 2007/533/PNZ določa, da se za osebne podatke, ki se obdelujejo v njegovem okviru, uporablja Konvencija Sveta Evrope iz leta 1981 za varstvo posameznikov glede na avtomatsko obdelavo osebnih podatkov.

OD KDAJ SE TA UREDBA IN SKLEP UPORABLJATA?

Uredba se uporablja od 17. januarja 2007.

Sklep se uporablja od 28. avgusta 2007.

OZADJE

Revizija pravnega okvira SIS II

Svet je 19. novembra 2018 sprejel tri uredbe o uporabi schengenskega informacijskega sistema, ki postopno nadomeščajo sedanjo uredbo in sklep, da bi odpravile morebitne vrzeli v sistemu in uvedle več bistvenih sprememb vrst vnesenih razpisov ukrepov (glej povzetek o okrepljenem schengenskem informacijskem sistemu). To bo prispevalo k okrepitvi boja proti terorizmu in hudim kaznivim dejanjem ter zagotovilo visoko raven varnosti po vsej EU ter pripomoglo k upravljanju migracij.

Novi pravni okvir sestavljajo uredbe:

  • na področju policijskega sodelovanja in pravosodnega sodelovanja v kazenskih zadevah (Uredba 2018/1862),
  • na področju mejnih kontrol (Uredba 2018/1861),
  • za vračanje nezakonito prebivajočih državljanov tretjih držav (Uredba 2018/1860).

Nove uredbe, ki bodo postopno začele veljati do decembra 2021, uvajajo dodatne kategorije razpisov ukrepov v sistemu, kot so:

  • razpisi ukrepov za namene poizvedovalnih kontrol, ki so vmesni korak med prikritimi kontrolami in namenskimi kontrolami ter omogočajo razgovor z osebami;
  • razpisi ukrepov za neznane osumljene ali iskane osebe, ki določajo uvedbo vnosa prstnih odtisov ali odtisov dlani v SIS, ki so odkriti na kraju hudega kaznivega dejanja ali terorističnega kaznivega dejanja in za katere se domneva, da pripadajo storilcu kaznivega dejanja;
  • preprečevalni razpisi ukrepov za otroke, pri katerih obstaja tveganje, da jih ugrabi kateri od staršev, ter otroke in ranljive osebe, ki jim je treba preprečiti potovanje zaradi njihove lastne zaščite (na primer če bi potovanje lahko vodilo k prisilni poroki, pohabljanju ženskih spolnih organov ali trgovini z ljudmi);
  • razpisi ukrepov za namene vračanja, razpis ukrepa v zvezi z odločbami o vrnitvi, ki se izdajo državljanom držav zunaj EU, ki nezakonito prebivajo na ozemlju EU, s tem pa se izboljša izmenjava informacij v zvezi z odločbami o vrnitvi.

Razširile so tudi seznam stvari, za katere se lahko izdajo razpisi ukrepov, vključno s ponarejenimi dokumenti in prepoznavnimi predmeti velike vrednosti ter opremo informacijske tehnologije.

Poleg tega postane obvezen vnos razpisov ukrepov v SIS v zvezi s prepovedjo vstopa državljanov tretjih držav.

Uredbe uvajajo možnost uporabe podob obraza za namene identifikacije, zlasti za zagotavljanje doslednosti postopkov mejne kontrole. Omogočajo tudi možnost vključitve profila DNK za olajšanje identifikacije pogrešanih oseb v primerih, kadar prstni odtisi, fotografije ali podobe obraza niso na voljo ali niso primerni za identifikacijo.

Europol lahko dostopa do vseh kategorij podatkov v SIS in izmenjuje dopolnilne podatke z evropskimi nacionalnimi uradi Sirene. Države EU morajo poleg tega obvestiti Europol o vseh zadetkih, če se oseba išče v zvezi s terorističnim kaznivim dejanjem. Evropska agencija za mejno in obalno stražo (Frontex) ima za namene iz svojih pooblastil prav tako dostop do kategorij razpisov ukrepov v SIS.

Dodatne informacije

Več informacij je na voljo na strani:

KLJUČNI POJMI

Razpis ukrepa: niz podatkov, ki organom omogoča identifikacijo osebe ali predmeta in ustrezno ukrepanje.
Dopolnilni podatki: podatki, ki niso del podatkov v razpisu ukrepa, shranjenih v SIS, so pa povezani z njim.
Oseba, na katero se nanašajo podatki: določena ali določljiva fizična oseba.

GLAVNA DOKUMENTA

Uredba (ES) št. 1987/2006 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. decembra 2006 o vzpostavitvi, delovanju in uporabi druge generacije schengenskega informacijskega sistema (SIS II) (UL L 381, 28.12.2006, str. 4–23).

Nadaljnje spremembe Uredbe (ES) št. 1987/2006 so vključene v izvirno besedilo. Ta prečiščena različica ima samo dokumentarno vrednost.

Sklep Sveta 2007/533/PNZ z dne 12. junija 2007 o vzpostavitvi, delovanju in uporabi druge generacije schengenskega informacijskega sistema (SIS II) (UL L 205, 7.8.2007, str. 63–84).

Glej prečiščeno različico.

POVEZANI DOKUMENTI

Uredba (EU) 2018/1726 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 14. novembra 2018 o Agenciji Evropske unije za operativno upravljanje obsežnih informacijskih sistemov s področja svobode, varnosti in pravice (eu-LISA), o spremembi Uredbe (ES) št. 1987/2006 in Sklepa Sveta 2007/533/PNZ ter o razveljavitvi Uredbe (EU) št. 1077/2011 (UL L 295, 21.11.2018, str. 99–137).

Glej prečiščeno različico.

Uredba (EU) 2018/1860 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 28. novembra 2018 o uporabi schengenskega informacijskega sistema za vračanje nezakonito prebivajočih državljanov tretjih držav (UL L 312, 7.12.2018, str. 1–13).

Uredba (EU) 2018/1861 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 28. novembra 2018 o vzpostavitvi, delovanju in uporabi schengenskega informacijskega sistema (SIS) na področju mejnih kontrol, o spremembi Konvencije o izvajanju Schengenskega sporazuma ter o spremembi in razveljavitvi Uredbe (ES) št. 1987/2006 (UL L 312, 7.12.2018, str. 14–55).

Glej prečiščeno različico.

Uredba (EU) 2018/1862 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 28. novembra 2018 o vzpostavitvi, delovanju in uporabi schengenskega informacijskega sistema (SIS) na področju policijskega sodelovanja in pravosodnega sodelovanja v kazenskih zadevah, o spremembi in razveljavitvi Sklepa Sveta 2007/533/PNZ ter o razveljavitvi Uredbe (ES) št. 1986/2006 Evropskega parlamenta in Sveta in Sklepa Komisije 2010/261/EU (UL L 312, 7.12.2018, str. 56–106).

Glej prečiščeno različico.

Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2016/1345 z dne 4. avgusta 2016 o osnovnih standardih glede kakovosti podatkov za zapise prstnih odtisov v drugi generaciji schengenskega informacijskega sistema (SIS II) (UL L 213, 6.8.2016, str. 15–20).

Izvedbeni sklep Komisije 2013/115/EU z dne 26. februarja 2013 o Priročniku SIRENE in drugih izvedbenih ukrepih za drugo generacijo schengenskega informacijskega sistema (SIS II) (UL L 71, 14.3.2013, str. 1–36).

Glej prečiščeno različico.

Uredba (EU) št. 1077/2011 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. oktobra 2011 o ustanovitvi Evropske agencije za operativno upravljanje obsežnih informacijskih sistemov s področja svobode, varnosti in pravice (UL L 286, 1.11.2011, str. 1–17).

Glej prečiščeno različico.

Sklep Komisije 2007/171/ES z dne 16. marca 2007 o določitvi zahtev omrežja za Schengenski informacijski sistem II (3. steber) (UL L 79, 20.3.2007, str. 29–37).

Zadnja posodobitev 28.12.2020

Na vrh