Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016R2282

Uredba Komisije (EU) 2016/2282 z dne 30. novembra 2016 o spremembi uredb (ES) št. 1275/2008, (ES) št. 107/2009, (ES) št. 278/2009, (ES) št. 640/2009, (ES) št. 641/2009, (ES) št. 642/2009, (ES) št. 643/2009, (EU) št. 1015/2010, (EU) št. 1016/2010, (EU) št. 327/2011, (EU) št. 206/2012, (EU) št. 547/2012, (EU) št. 932/2012, (EU) št. 617/2013, (EU) št. 666/2013, (EU) št. 813/2013, (EU) št. 814/2013, (EU) št. 66/2014, (EU) št. 548/2014, (EU) št. 1253/2014, (EU) 2015/1095, (EU) 2015/1185, (EU) 2015/1188, (EU) 2015/1189 in (EU) 2016/2281 v zvezi z uporabo dovoljenih odstopanj pri postopkih preverjanja (Besedilo velja za EGP )

C/2016/7767

UL L 346, 20.12.2016, p. 51–110 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/2282/oj

20.12.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

L 346/51


UREDBA KOMISIJE (EU) 2016/2282

z dne 30. novembra 2016

o spremembi uredb (ES) št. 1275/2008, (ES) št. 107/2009, (ES) št. 278/2009, (ES) št. 640/2009, (ES) št. 641/2009, (ES) št. 642/2009, (ES) št. 643/2009, (EU) št. 1015/2010, (EU) št. 1016/2010, (EU) št. 327/2011, (EU) št. 206/2012, (EU) št. 547/2012, (EU) št. 932/2012, (EU) št. 617/2013, (EU) št. 666/2013, (EU) št. 813/2013, (EU) št. 814/2013, (EU) št. 66/2014, (EU) št. 548/2014, (EU) št. 1253/2014, (EU) 2015/1095, (EU) 2015/1185, (EU) 2015/1188, (EU) 2015/1189 in (EU) 2016/2281 v zvezi z uporabo dovoljenih odstopanj pri postopkih preverjanja

(Besedilo velja za EGP)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Direktive 2009/125/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. oktobra 2009 o vzpostavitvi okvira za določanje zahtev za okoljsko primerno zasnovo izdelkov, povezanih z energijo (1), in zlasti člena 15(1) Direktive,

po posvetovanju s Posvetovalnim forumom za okoljsko primerno zasnovo,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Izkušnje z izvajanjem uredb Komisije o zahtevah za okoljsko primerno zasnovo, sprejetih na podlagi Direktive 2009/125/ES, so pokazale, da nekateri proizvajalci in uvozniki uporabljajo dovoljena odstopanja pri preverjanjih, določena v izvedbenih ukrepih in namenjena samo organom za nadzor trga, za določanje vrednosti, ki jih je treba zagotoviti v tehnični dokumentaciji, ali za razlago navedenih vrednosti z namenom doseganja skladnosti ali sporočanja boljše učinkovitosti svojih izdelkov.

(2)

Namen dovoljenih odstopanj pri preverjanjih je omogočiti upoštevanje razlik, ki se pojavijo pri meritvah, izvedenih med preskusi za preverjanje, zaradi razlik v merilni opremi, ki jo uporabljajo proizvajalci, uvozniki in organi za nadzor trga po vsej Uniji. Proizvajalec ali uvoznik ne bi smel uporabljati dovoljenih odstopanj pri preverjanjih za določanje vrednosti v tehnični dokumentaciji ali razlago navedenih vrednosti z namenom doseganja skladnosti s pravili o okoljsko primerni zasnovi ali sporočanja boljše učinkovitosti, kot je bila dejansko izmerjena in izračunana. Parametri, ki jih proizvajalec ali uvoznik deklarira ali objavi, zanj ne bi smeli biti ugodnejši od vrednosti, navedenih v tehnični dokumentaciji.

(3)

Za zagotovitev poštene konkurence, uresničitev prihrankov energije, ki naj bi jih uredbe zagotovile, ter zagotavljanje točnih informacij o okoljski in funkcionalni učinkovitosti izdelkov potrošnikom bi bilo treba pojasniti, da lahko dovoljena odstopanja pri preverjanjih iz izvedbenih ukrepov uporabljajo samo organi držav članic za preverjanje skladnosti.

(4)

Uredbe Komisije (ES) št. 1275/2008 (2), (ES) št. 107/2009 (3), (ES) št. 278/2009 (4), (ES) št. 640/2009 (5), (ES) št. 641/2009 (6), (ES) št. 642/2009 (7), (ES) št. 643/2009 (8), (EU) št. 1015/2010 (9), (EU) št. 1016/2010 (10), (EU) št. 327/2011 (11), (EU) št. 206/2012 (12), (EU) št. 547/2012 (13), (EU) št. 932/2012 (14), (EU) št. 617/2013 (15), (EU) št. 666/2013 (16), (EU) št. 813/2013 (17), (EU) št. 814/2013 (18), (EU) št. 66/2014 (19), (EU) št. 548/2014 (20), (EU) št. 1253/2014 (21), (EU) 2015/1095 (22), (EU) 2015/1185 (23), (EU) 2015/1188 (24), (EU) 2015/1189 (25) in (EU) 2016/2281 (26) bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.

(5)

Podatki, ki so jih zagotovili akterji iz industrije razsvetljave, kažejo, da bi se številne vrste sijalk, namenjene kot alternative najmanj učinkovitim, prepovedanim vrstam (kot so halogenske žarnice za omrežno napetost, ki so namenjene za nadomestitev žarnic), na podlagi uredb (ES) št. 244/2009 (27), (ES) št. 245/2009 (28) in (EU) št. 1194/2012 (29) popolnoma odstranile s trga, če bi se proizvajalcem prepovedala taka uporaba pristopa za deklaracijo podatkov in informacij iz standardov merjenja z dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih iz teh uredb, kot se zdaj izvaja v vsej industriji. Zato je ustrezno, da se s to uredbo navedene tri uredbe ne spremenijo, temveč da se pojasni predvidena uporaba dovoljenih odstopanj, ob naslednjem pregledu navedenih treh uredb pa se povezane minimalne zahteve znova ocenijo.

(6)

Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem odbora, ustanovljenega s členom 19(1) Direktive 2009/125/ES –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Spremembe Uredbe (ES) št. 1275/2008

Priloga III k Uredbi (ES) št. 1275/2008 se spremeni v skladu s Prilogo I k tej uredbi.

Člen 2

Spremembe Uredbe (ES) št. 107/2009

Prilogi I in II k Uredbi (ES) št. 107/2009 se spremenita v skladu s Prilogo II k tej uredbi.

Člen 3

Spremembe Uredbe (ES) št. 278/2009

Prilogi I in II k Uredbi (ES) št. 278/2009 se spremenita v skladu s Prilogo III k tej uredbi.

Člen 4

Spremembe Uredbe (ES) št. 640/2009

Priloga III k Uredbi (ES) št. 640/2009 se spremeni v skladu s Prilogo IV k tej uredbi.

Člen 5

Spremembe Uredbe (ES) št. 641/2009

Priloga III k Uredbi (ES) št. 641/2009 se spremeni v skladu s Prilogo V k tej uredbi.

Člen 6

Spremembe Uredbe (ES) št. 642/2009

Prilogi II in III k Uredbi (ES) št. 642/2009 se spremenita v skladu s Prilogo VI k tej uredbi.

Člen 7

Spremembe Uredbe (ES) št. 643/2009

Priloga V k Uredbi (ES) št. 643/2009 se spremeni v skladu s Prilogo VII k tej uredbi.

Člen 8

Spremembe Uredbe (EU) št. 1015/2010

Priloga III k Uredbi (EU) št. 1015/2010 se spremeni v skladu s Prilogo VIII k tej uredbi.

Člen 9

Spremembe Uredbe (EU) št. 1016/2010

Priloga III k Uredbi (EU) št. 1016/2010 se spremeni v skladu s Prilogo IX k tej uredbi.

Člen 10

Spremembe Uredbe (EU) št. 327/2011

Priloga III k Uredbi (EU) št. 327/2011 se spremeni v skladu s Prilogo X k tej uredbi.

Člen 11

Spremembe Uredbe (EU) št. 206/2012

Priloga III k Uredbi (EU) št. 206/2012 se spremeni v skladu s Prilogo XI k tej uredbi.

Člen 12

Spremembe Uredbe (EU) št. 547/2012

Priloga IV k Uredbi (EU) št. 547/2012 se spremeni v skladu s Prilogo XII k tej uredbi.

Člen 13

Spremembe Uredbe (EU) št. 932/2012

Priloga III k Uredbi (EU) št. 932/2012 se spremeni v skladu s Prilogo XIII k tej uredbi.

Člen 14

Spremembe Uredbe (EU) št. 617/2013

Uredba (EU) št. 617/2013 se spremeni:

1.

druga točka (e) člena 2(20) se nadomesti z naslednjim:

„(e)

deljenje s 1 000 pretvori mega v giga.“;

2.

prilogi II in III se spremenita v skladu s Prilogo XIV k tej uredbi.

Člen 15

Spremembe Uredbe (EU) št. 666/2013

Priloga III k Uredbi (EU) št. 666/2013 se spremeni v skladu s Prilogo XV k tej uredbi.

Člen 16

Spremembe Uredbe (EU) št. 813/2013

Priloga IV k Uredbi (EU) št. 813/2013 se spremeni v skladu s Prilogo XVI k tej uredbi.

Člen 17

Spremembe Uredbe (EU) št. 814/2013

Priloga V k Uredbi (EU) št. 814/2013 se spremeni v skladu s Prilogo XVII k tej uredbi.

Člen 18

Spremembe Uredbe (EU) št. 66/2014

Priloga III k Uredbi (EU) št. 66/2014 se spremeni v skladu s Prilogo XVIII k tej uredbi.

Člen 19

Spremembe Uredbe (EU) št. 548/2014

Priloga III k Uredbi (EU) št. 548/2014 se spremeni v skladu s Prilogo XIX k tej uredbi.

Člen 20

Spremembe Uredbe (EU) št. 1253/2014

Priloga VI k Uredbi (EU) št. 1253/2014 se spremeni v skladu s Prilogo XX k tej uredbi.

Člen 21

Spremembe Uredbe (EU) 2015/1095

Priloge IX, X in XI k Uredbi (EU) 2015/1095 se spremenijo v skladu s Prilogo XXI k tej uredbi.

Člen 22

Spremembe Uredbe (EU) 2015/1185

Priloga IV k Uredbi (EU) 2015/1185 se spremeni v skladu s Prilogo XXII k tej uredbi.

Člen 23

Spremembe Uredbe (EU) 2015/1188

Priloga IV k Uredbi (EU) 2015/1188 se spremeni v skladu s Prilogo XXIII k tej uredbi.

Člen 24

Spremembe Uredbe (EU) 2015/1189

Priloga IV k Uredbi (EU) 2015/1189 se spremeni v skladu s Prilogo XXIV k tej uredbi.

Člen 25

Spremembe Uredbe (EU) 2016/2281

Priloga IV k Uredbi (EU) 2016/2281 se spremeni v skladu s Prilogo XXV k tej uredbi.

Člen 26

Začetek veljavnosti

Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 30. novembra 2016

Za Komisijo

Predsednik

Jean-Claude JUNCKER


(1)  UL L 285, 31.10.2009, str. 10.

(2)  Uredba Komisije (ES) št. 1275/2008 z dne 17. decembra 2008 o izvajanju Direktive Evropskega parlamenta in Sveta 2005/32/ES glede zahtev za okoljsko primerno zasnovo za porabo energije pri električni in elektronski gospodinjski ter pisarniški opremi v stanju pripravljenosti in izključenosti (UL L 339, 18.12.2008, str. 45).

(3)  Uredba Komisije (ES) št. 107/2009 z dne 4. februarja 2009 o izvajanju Direktive Evropskega parlamenta in Sveta 2005/32/ES glede zahtev za okoljsko primerno zasnovo enostavnih TV-komunikatorjev (UL L 36, 5.2.2009, str. 8).

(4)  Uredba Komisije (ES) št. 278/2009 z dne 6. aprila 2009 o izvajanju Direktive Evropskega parlamenta in Sveta 2005/32/ES glede zahtev za okoljsko primerno zasnovo za porabo električne energije zunanjih napajalnikov v stanju brez obremenitve in njihov povprečni izkoristek pod obremenitvijo (UL L 93, 7.4.2009, str. 3).

(5)  Uredba Komisije (ES) št. 640/2009 z dne 22. julija 2009 o izvajanju Direktive Evropskega parlamenta in Sveta 2005/32/ES glede zahtev za okoljsko primerno zasnovo elektromotorjev (UL L 191, 23.7.2009, str. 26).

(6)  Uredba Komisije (ES) št. 641/2009 z dne 22. julija 2009 o izvajanju Direktive Evropskega parlamenta in Sveta 2005/32/ES glede zahtev za okoljsko primerno zasnovo samostojnih obtočnih črpalk in obtočnih črpalk, namenjenih vgradnji v izdelke (UL L 191, 23.7.2009, str. 35).

(7)  Uredba Komisije (ES) št. 642/2009 z dne 22. julija 2009 o izvajanju Direktive Evropskega parlamenta in Sveta 2005/32/ES glede zahtev za okoljsko primerno zasnovo televizorjev (UL L 191, 23.7.2009, str. 42).

(8)  Uredba Komisije (ES) št. 643/2009 z dne 22. julija 2009 o izvajanju Direktive 2005/32/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede zahtev za okoljsko primerno zasnovo gospodinjskih hladilnih aparatov (UL L 191, 23.7.2009, str. 53).

(9)  Uredba Komisije (EU) št. 1015/2010 z dne 10. novembra 2010 o izvajanju Direktive Evropskega parlamenta in Sveta 2009/125/ES v zvezi z zahtevami za okoljsko primerno zasnovo gospodinjskih pralnih strojev (UL L 293, 11.11.2010, str. 21).

(10)  Uredba Komisije (EU) št. 1016/2010 z dne 10. novembra 2010 o izvajanju Direktive 2009/125/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede zahtev za okoljsko primerno zasnovo gospodinjskih pomivalnih strojev (UL L 293, 11.11.2010, str. 31).

(11)  Uredba Komisije (EU) št. 327/2011 z dne 30. marca 2011 o izvajanju Direktive 2009/125/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede zahtev za okoljsko primerno zasnovo ventilatorjev, ki jih poganjajo motorji z električno vhodno močjo med 125 W in 500 kW (UL L 90, 6.4.2011, str. 8).

(12)  Uredba Komisije (EU) št. 206/2012 z dne 6. marca 2012 o izvajanju Direktive 2009/125/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede zahtev za okoljsko primerno zasnovo klimatskih naprav in komfortnih ventilatorjev (UL L 72, 10.3.2012, str. 7).

(13)  Uredba Komisije (EU) št. 547/2012 z dne 25. junija 2012 o izvajanju Direktive 2009/125/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede zahtev za okoljsko primerno zasnovo vodnih črpalk (UL L 165, 26.6.2012, str. 28).

(14)  Uredba Komisije (EU) št. 932/2012 z dne 3. oktobra 2012 o izvajanju Direktive 2009/125/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede zahtev za okoljsko primerno zasnovo gospodinjskih sušilnih strojev (UL L 278, 12.10.2012, str. 41).

(15)  Uredba Komisije (EU) št. 617/2013 z dne 26. junija 2013 o izvajanju Direktive 2009/125/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede zahtev za okoljsko primerno zasnovo računalnikov in računalniških strežnikov (UL L 175, 27.6.2013, str. 13).

(16)  Uredba Komisije (EU) št. 666/2013 z dne 8. julija 2013 o izvajanju Direktive 2009/125/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede zahtev za okoljsko primerno zasnovo sesalnikov (UL L 192, 13.7.2013, str. 24).

(17)  Uredba Komisije (EU) št. 813/2013 z dne 2. avgusta 2013 o izvajanju Direktive 2009/125/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede zahtev za okoljsko primerno zasnovo grelnikov prostorov in kombiniranih grelnikov (UL L 239, 6.9.2013, str. 136).

(18)  Uredba Komisije (EU) št. 814/2013 z dne 2. avgusta 2013 o izvajanju Direktive 2009/125/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede zahtev za okoljsko primerno zasnovo grelnikov vode in hranilnikov tople vode (UL L 239, 6.9.2013, str. 162).

(19)  Uredba Komisije (EU) št. 66/2014 z dne 14. januarja 2014 o izvajanju Direktive 2009/125/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede zahtev za okoljsko primerno zasnovo gospodinjskih pečic, kuhalnih plošč in kuhinjskih nap (UL L 29, 31.1.2014, str. 33).

(20)  Uredba Komisije (EU) št. 548/2014 z dne 21. maja 2014 o izvajanju Direktive 2009/125/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede majhnih, srednjih in velikih transformatorjev (UL L 152, 22.5.2014, str. 1).

(21)  Uredba Komisije (EU) št. 1253/2014 z dne 7. julija 2014 o izvajanju Direktive 2009/125/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede zahtev za okoljsko primerno zasnovo prezračevalnih enot (UL L 337, 25.11.2014, str. 8).

(22)  Uredba Komisije (EU) 2015/1095 z dne 5. maja 2015 o izvajanju Direktive 2009/125/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede zahtev za okoljsko primerno zasnovo profesionalnih hladilnih omar za shranjevanje, omar za hitro hlajenje in zamrzovanje, kondenzacijskih enot in procesnih ohlajevalnikov (UL L 177, 8.7.2015, str. 19).

(23)  Uredba Komisije (EU) 2015/1185 z dne 24. aprila 2015 o izvajanju Direktive 2009/125/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede zahtev za okoljsko primerno zasnovo lokalnih grelnikov prostorov na trdno gorivo (UL L 193, 21.7.2015, str. 1).

(24)  Uredba Komisije (EU) 2015/1188 z dne 28. aprila 2015 o izvajanju Direktive 2009/125/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede zahtev za okoljsko primerno zasnovo lokalnih grelnikov prostorov (UL L 193, 21.7.2015, str. 76).

(25)  Uredba Komisije (EU) 2015/1189 z dne 28. aprila 2015 o izvajanju Direktive 2009/125/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede zahtev za okoljsko primerno zasnovo kotlov na trdno gorivo (UL L 193, 21.7.2015, str. 100).

(26)  Uredba Komisije (EU) 2016/2281 z dne 30. novembra 2016 o izvajanju Direktive 2009/125/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede zahtev za okoljsko primerno zasnovo izdelkov za toplozračno ogrevanje, izdelkov za hlajenje in visokotemperaturnih procesnih ohlajevalnikov ter ventilatorskih konvektorjev (glej stran 1 tega Uradnega lista).

(27)  Uredba Komisije (ES) št. 244/2009 z dne 18. marca 2009 o izvajanju Direktive Evropskega parlamenta in Sveta 2005/32/ES v zvezi z zahtevami za okoljsko primerno zasnovo neusmerjenih svetil v gospodinjstvu (UL L 76, 24.3.2009, str. 3).

(28)  Uredba Komisije (ES) št. 245/2009 z dne 18. marca 2009 o izvajanju Direktive Evropskega parlamenta in Sveta 2005/32/ES v zvezi z zahtevami za okoljsko primerno zasnovo fluorescenčnih sijalk brez vdelanih predstikalnih naprav, visokointenzivnostnih sijalk in predstikalnih naprav in svetilk za delovanje teh sijalk ter o razveljavitvi Direktive Evropskega parlamenta in Sveta 2000/55/ES (UL L 76, 24.3.2009, str. 17).

(29)  Uredba Komisije (EU) št. 1194/2012 z dne 12. decembra 2012 o izvajanju Direktive 2009/125/ES Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z zahtevami za okoljsko primerno zasnovo usmerjenih sijalk, sijalk s svetlečimi diodami in pripadajoče opreme (UL L 342, 14.12.2012, str. 1).


PRILOGA I

Spremembe Priloge III k Uredbi (ES) št. 1275/2008

Priloga III se nadomesti z naslednjim:

„PRILOGA III

Preverjanje skladnosti izdelka s strani organov za nadzor trga

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v tej prilogi, se nanašajo samo na preverjanje parametrov, ki jih izmerijo organi držav članic, in jih proizvajalec ali uvoznik ne sme uporabljati kot dovoljena odstopanja pri določanju vrednosti v tehnični dokumentaciji ali pri razlaganju teh vrednosti z namenom doseganja skladnosti ali sporočanja boljše učinkovitosti na kakršen koli način.

1.   POSTOPEK PREVERJANJA

Organi držav članic pri preverjanju skladnosti modela izdelka z zahtevami iz te uredbe v skladu s členom 3(2) Direktive 2009/125/ES za zahteve iz te priloge uporabljajo naslednji postopek:

(1)

Organi držav članic preverijo samo eno enoto modela.

(2)

Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če:

(a)

vrednosti, navedene v tehnični dokumentaciji v skladu s točko 2 Priloge IV k Direktivi 2009/125/ES (deklarirane vrednosti), po potrebi pa tudi vrednosti, uporabljene za izračun teh vrednosti, niso ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od rezultatov ustreznih meritev, izvedenih v skladu z odstavkom (g) točke 2, in

(b)

deklarirane vrednosti izpolnjujejo vsakršne zahteve iz te uredbe, zahtevane informacije o izdelku, ki jih je objavil proizvajalec ali uvoznik, pa ne vsebujejo vrednosti, ki bi bile ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od deklariranih vrednosti, in

(c)

so ugotovljene vrednosti (vrednosti ustreznih parametrov, kot se izmerijo pri preskušanju, in vrednosti, izračunane na podlagi teh meritev), ko organi držav članic preskušajo enoto modela, v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, kot so opredeljena v preglednici v nadaljevanju.

(3)

Če rezultati iz točke 2(a) ali (b) niso doseženi, se šteje, da model ni skladen s to uredbo.

(4)

Če rezultat iz točke 2(c) ni dosežen, organi držav članic izberejo tri dodatne enote istega modela za preskušanje.

(5)

Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če je za te tri enote aritmetična sredina ugotovljenih vrednosti v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, opredeljenimi v preglednici v nadaljevanju.

(6)

Če rezultat iz točke 5 ni dosežen, se šteje, da model ni skladen s to uredbo.

(7)

Organi držav članic predložijo vse ustrezne informacije organom drugih držav članic in Komisiji nemudoma po sprejetju sklepa o neskladnosti modela v skladu s točkama 3 in 6.

Organi držav članic uporabljajo merilne in računske metode iz točke 8 Priloge II in dela 2 te priloge. Organi držav članic uporabljajo samo dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v preglednici v nadaljevanju, in za zahteve iz te priloge samo postopek, opisan v točkah 1 do 7. Druga dovoljena odstopanja, kot so tista iz harmoniziranih standardov ali katere koli druge merilne metode, se ne uporabljajo.

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

Vrsta zahteve

Kategorija

Dovoljeno odstopanje

Točki 1(a) in (b) ali točki 2(a) in (b) Priloge II

Pri zahtevah za porabo električne energije, ki je večja od 1,00 W

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 10 %.

Pri zahtevah za porabo električne energije, ki znaša 1,00 W ali manj

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 0,10 W.

Točki 3(c) in 4(a) Priloge II

n. r.

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 10 %.

2.   PRESKUSNI POSTOPEK ZA OMREŽNO OPREMO

Za preskušanje skladnosti z zahtevami iz točk 3(c) in 4(a) Priloge II organi držav članic uporabijo postopek iz dela 1 te priloge, potem ko so vsa omrežna vrata enote deaktivirana in/ali izključena, kot je ustrezno.

Za preskušanje skladnosti z drugimi zahtevami iz točk 3 in 4 Priloge II organi držav članic preskusijo posamično enoto, kot sledi:

Če ima oprema, kot je navedeno v tehnični dokumentaciji, en tip omrežnih vrat in če je na voljo dvoje ali več vrat tega tipa, se ena od teh vrat izberejo naključno in se priključijo na ustrezno omrežje, ki ustreza maksimalnim specifikacijam vrat. Kadar obstaja več brezžičnih omrežnih vrat istega tipa, se ostala brezžična vrata deaktivirajo, če je možno. Kadar za preverjanje zahtev iz točke 3 Priloge II obstaja več žičnih omrežnih vrat istega tipa, se ostala omrežna vrata deaktivirajo, če je možno. Če so na voljo samo ena omrežna vrata, se priključijo na ustrezno omrežje, ki ustreza maksimalnim specifikacijam vrat.

Enota se preklopi v stanje vključenosti. Ko enota v stanju vključenosti primerno deluje, lahko preide v omrežno stanje pripravljenosti in izmeri se poraba energije. Nato se opremi skozi omrežna vrata posreduje ustrezen sprožilec in preveri se, ali se oprema ponovno vključi.

Če ima oprema, kot je navedeno v tehnični dokumentaciji, več kot en tip omrežnih vrat, se za vsak tip omrežnih vrat ponovi naslednji postopek. Če je na voljo dvoje ali več omrežnih vrat istega tipa, se za vsak tip naključno izberejo ena vrata in ta vrata so priključena na ustrezno omrežje, ki ustreza maksimalnim specifikacijam vrat.

Če so za določen tip omrežnih vrat na voljo samo ena vrata, se priključijo na ustrezno omrežje, ki ustreza maksimalnim specifikacijam vrat. Če je možno, se brezžična vrata, ki niso v uporabi, deaktivirajo. Če je možno, se v primeru preverjanja zahtev iz točke 3 Priloge II žična omrežna vrata, ki niso v uporabi, deaktivirajo.

Enota se preklopi v stanje vključenosti. Ko enota v stanju vključenosti primerno deluje, lahko preide v omrežno stanje pripravljenosti in izmeri se poraba energije. Nato se opremi skozi omrežna vrata posreduje ustrezen sprožilec in preveri se, ali se oprema ponovno vključi. Če si dva ali več tipov (logičnih) omrežnih vrat deli ena fizična omrežna vrata, se ta postopek ponovi za vsak tip logičnih omrežnih vrat, medtem ko so ostala logična omrežna vrata logično izključena.“


PRILOGA II

Spremembe prilog I in II k Uredbi (ES) št. 107/2009

(1)

V Prilogi I se črta drugi odstavek točke 5.

(2)

Priloga II se nadomesti z naslednjim:

„PRILOGA II

Preverjanje skladnosti izdelka s strani organov za nadzor trga

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v tej prilogi, se nanašajo samo na preverjanje parametrov, ki jih izmerijo organi držav članic, in jih proizvajalec ali uvoznik ne sme uporabljati kot dovoljena odstopanja pri določanju vrednosti v tehnični dokumentaciji ali pri razlaganju teh vrednosti z namenom doseganja skladnosti ali sporočanja boljše učinkovitosti na kakršen koli način.

Organi držav članic pri preverjanju skladnosti modela izdelka z zahtevami iz te uredbe v skladu s členom 3(2) Direktive 2009/125/ES za zahteve iz te priloge uporabljajo naslednji postopek:

(1)

Organi držav članic preverijo samo eno enoto modela.

(2)

Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če:

(a)

vrednosti, navedene v tehnični dokumentaciji v skladu s točko 2 Priloge IV k Direktivi 2009/125/ES (deklarirane vrednosti), po potrebi pa tudi vrednosti, uporabljene za izračun teh vrednosti, niso ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od rezultatov ustreznih meritev, izvedenih v skladu z odstavkom (g) točke 2, in

(b)

deklarirane vrednosti izpolnjujejo vsakršne zahteve iz te uredbe, zahtevane informacije o izdelku, ki jih je objavil proizvajalec ali uvoznik, pa ne vsebujejo vrednosti, ki bi bile ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od deklariranih vrednosti, in

(c)

so ugotovljene vrednosti (vrednosti ustreznih parametrov, kot se izmerijo pri preskušanju, in vrednosti, izračunane na podlagi teh meritev), ko organi držav članic preskušajo enoto modela, v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, kot so opredeljena v preglednici 1.

(3)

Če rezultati iz točke 2(a) ali (b) niso doseženi, se šteje, da model ni skladen s to uredbo.

(4)

Če rezultat iz točke 2(c) ni dosežen, organi držav članic izberejo tri dodatne enote istega modela za preskušanje.

(5)

Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če je za te tri enote aritmetična sredina ugotovljenih vrednosti v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, opredeljenimi v preglednici 1.

(6)

Če rezultat iz točke 5 ni dosežen, se šteje, da model ni skladen s to uredbo.

(7)

Organi držav članic predložijo vse ustrezne informacije organom drugih držav članic in Komisiji nemudoma po sprejetju sklepa o neskladnosti modela v skladu s točkama 3 in 6.

Organi držav članic uporabljajo merilne in računske metode iz Priloge I.

Organi držav članic uporabljajo samo dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v preglednici 1, in za zahteve iz te priloge samo postopek, opisan v točkah 1 do 7. Druga dovoljena odstopanja, kot so tista iz harmoniziranih standardov ali katere koli druge merilne metode, se ne uporabljajo.

Preglednica 1

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

Določbe Priloge I, točki 1 in 2, kot je ustrezno

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

Za porabo električne energije, ki je večja od 1,00 W

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 10 %.

Za porabo električne energije, ki znaša 1,00 W ali manj

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 0,10 W.“


PRILOGA III

Spremembe prilog I in II k Uredbi (ES) št. 278/2009

(1)

V Prilogi I se črta drugi odstavek točke 2.

(2)

Priloga II se nadomesti z naslednjim:

„PRILOGA II

Preverjanje skladnosti izdelka s strani organov za nadzor trga

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v tej prilogi, se nanašajo samo na preverjanje parametrov, ki jih izmerijo organi držav članic, in jih proizvajalec ali uvoznik ne sme uporabljati kot dovoljena odstopanja pri določanju vrednosti v tehnični dokumentaciji ali pri razlaganju teh vrednosti z namenom doseganja skladnosti ali sporočanja boljše učinkovitosti na kakršen koli način.

Organi držav članic pri preverjanju skladnosti modela izdelka z zahtevami iz te uredbe v skladu s členom 3(2) Direktive 2009/125/ES za zahteve iz te priloge uporabljajo naslednji postopek:

(1)

Organi držav članic preverijo samo eno enoto modela.

(2)

Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če:

(a)

vrednosti, navedene v tehnični dokumentaciji v skladu s točko 2 Priloge IV k Direktivi 2009/125/ES (deklarirane vrednosti), po potrebi pa tudi vrednosti, uporabljene za izračun teh vrednosti, niso ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od rezultatov ustreznih meritev, izvedenih v skladu z odstavkom (g) točke 2, in

(b)

deklarirane vrednosti izpolnjujejo vsakršne zahteve iz te uredbe, zahtevane informacije o izdelku, ki jih je objavil proizvajalec ali uvoznik, pa ne vsebujejo vrednosti, ki bi bile ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od deklariranih vrednosti, in

(c)

so ugotovljene vrednosti (vrednosti ustreznih parametrov, kot se izmerijo pri preskušanju, in vrednosti, izračunane na podlagi teh meritev), ko organi držav članic preskušajo enoto modela, v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, kot so opredeljena v preglednici v nadaljevanju.

(3)

Če rezultati iz točke 2(a) ali (b) niso doseženi, se šteje, da model ni skladen s to uredbo.

(4)

Če rezultat iz točke 2(c) ni dosežen, organi držav članic izberejo tri dodatne enote istega modela za preskušanje.

(5)

Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če je za te tri enote aritmetična sredina ugotovljenih vrednosti v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, opredeljenimi v preglednici v nadaljevanju.

(6)

Če rezultat iz točke 5 ni dosežen, se šteje, da model ni skladen s to uredbo.

(7)

Organi držav članic predložijo vse ustrezne informacije organom drugih držav članic in Komisiji nemudoma po sprejetju sklepa o neskladnosti modela v skladu s točkama 3 in 6.

Organi držav članic uporabljajo merilne in računske metode iz Priloge I.

Organi držav članic uporabljajo samo dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v preglednici v nadaljevanju, in za zahteve iz te priloge samo postopek, opisan v točkah 1 do 7. Druga dovoljena odstopanja, kot so tista iz harmoniziranih standardov ali katere koli druge merilne metode, se ne uporabljajo.

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

Parametri

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

Stanje brez obremenitve

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 0,10 W.

Aritmetična sredina izkoristka pri stanjih obremenitve 1–4, kot je opredeljeno v Prilogi I

Ugotovljena vrednost ni nižja od deklarirane vrednosti za več kot 5 %.“


PRILOGA IV

Spremembe Priloge III k Uredbi (ES) št. 640/2009

Priloga III se nadomesti z naslednjim:

„PRILOGA III

Preverjanje skladnosti izdelka s strani organov za nadzor trga

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v tej prilogi, se nanašajo samo na preverjanje parametrov, ki jih izmerijo organi držav članic, in jih proizvajalec ali uvoznik ne sme uporabljati kot dovoljena odstopanja pri določanju vrednosti v tehnični dokumentaciji ali pri razlaganju teh vrednosti z namenom doseganja skladnosti ali sporočanja boljše učinkovitosti na kakršen koli način.

Organi držav članic pri preverjanju skladnosti modela izdelka z zahtevami iz te uredbe v skladu s členom 3(2) Direktive 2009/125/ES za zahteve iz te priloge uporabljajo naslednji postopek:

(1)

Organi držav članic preverijo samo eno enoto modela.

(2)

Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če:

(a)

vrednosti, navedene v tehnični dokumentaciji v skladu s točko 2 Priloge IV k Direktivi 2009/125/ES (deklarirane vrednosti), po potrebi pa tudi vrednosti, uporabljene za izračun teh vrednosti, niso ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od rezultatov ustreznih meritev, izvedenih v skladu z odstavkom (g) točke 2, in

(b)

deklarirane vrednosti izpolnjujejo vsakršne zahteve iz te uredbe, zahtevane informacije o izdelku, ki jih je objavil proizvajalec ali uvoznik, pa ne vsebujejo vrednosti, ki bi bile ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od deklariranih vrednosti, in

(c)

so ugotovljene vrednosti (vrednosti ustreznih parametrov, kot se izmerijo pri preskušanju, in vrednosti, izračunane na podlagi teh meritev), vključno s celotnimi izgubami (1 – η) kot odločilnim merilom za učinkovitost, ko organi držav članic preskušajo enoto modela, v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, kot so opredeljena v tabeli 3.

(3)

Če rezultati iz točke 2(a) ali (b) niso doseženi, se šteje, da model ni skladen s to uredbo.

(4)

Če rezultat iz točke 2(c) ni dosežen:

(a)

za modele, ki se jih proizvede manj kot pet na leto, se šteje, da model ni skladen s to uredbo;

(b)

za modele, ki se jih proizvede pet ali več na leto, organi držav članic izberejo tri dodatne enote istega modela za preskušanje. Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če je za te tri enote aritmetična sredina ugotovljenih vrednosti, vključno s celotnimi izgubami (1 – η) kot odločilnim merilom za učinkovitost, v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, opredeljenimi v tabeli 3.

(5)

Če rezultat iz točke 4(b) ni dosežen, se šteje, da model ni skladen s to uredbo.

(6)

Organi držav članic predložijo vse ustrezne informacije organom drugih držav članic in Komisiji nemudoma po sprejetju sklepa o neskladnosti modela v skladu s točkami 3, 4(a) in 5.

Organi držav članic uporabljajo merilne in računske metode iz Priloge II.

Organi držav članic uporabljajo samo dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v tabeli 3, in za zahteve iz te priloge samo postopek, opisan v točkah 1 do 6. Druga dovoljena odstopanja, kot so tista iz harmoniziranih standardov ali katere koli druge merilne metode, se ne uporabljajo.

Tabela 3

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

Parametri

Motorji z razponom moči 0,75–150 kW

Motorji z razponom moči 150–375 kW

Celotne izgube (1 – η)

Največ 15 % nad vrednostmi, ki izhajajo iz deklariranih vrednosti iz Priloge I

Največ 10 % nad vrednostmi, ki izhajajo iz deklariranih vrednosti iz Priloge I“


PRILOGA V

Spremembe Priloge III k Uredbi (ES) št. 641/2009

Priloga III se nadomesti z naslednjim:

„PRILOGA III

Preverjanje skladnosti izdelka s strani organov za nadzor trga

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v tej prilogi, se nanašajo samo na preverjanje parametrov, ki jih izmerijo organi držav članic, in jih proizvajalec ali uvoznik ne sme uporabljati kot dovoljena odstopanja pri določanju vrednosti v tehnični dokumentaciji ali pri razlaganju teh vrednosti z namenom doseganja skladnosti ali sporočanja boljše učinkovitosti na kakršen koli način.

Organi držav članic pri preverjanju skladnosti modela izdelka z zahtevami iz te uredbe v skladu s členom 3(2) Direktive 2009/125/ES za zahteve iz te priloge uporabljajo naslednji postopek:

(1)

Organi držav članic preverijo samo eno enoto modela.

(2)

Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če:

(a)

vrednosti, navedene v tehnični dokumentaciji v skladu s točko 2 Priloge IV k Direktivi 2009/125/ES (deklarirane vrednosti), po potrebi pa tudi vrednosti, uporabljene za izračun teh vrednosti, niso ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od rezultatov ustreznih meritev, izvedenih v skladu z odstavkom (g) točke 2, in

(b)

deklarirane vrednosti izpolnjujejo vsakršne zahteve iz te uredbe, zahtevane informacije o izdelku, ki jih je objavil proizvajalec ali uvoznik, pa ne vsebujejo vrednosti, ki bi bile ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od deklariranih vrednosti, in

(c)

so ugotovljene vrednosti (vrednosti ustreznih parametrov, kot se izmerijo pri preskušanju, in vrednosti, izračunane na podlagi teh meritev), ko organi držav članic preskušajo enoto modela, v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, kot so opredeljena v preglednici 1.

(3)

Če rezultati iz točke 2(a) ali (b) niso doseženi, se šteje, da model ni skladen s to uredbo.

(4)

Če rezultat iz točke 2(c) ni dosežen, organi držav članic izberejo tri dodatne enote istega modela za preskušanje.

(5)

Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če je za te tri enote aritmetična sredina ugotovljenih vrednosti v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, opredeljenimi v preglednici 1.

(6)

Če rezultat iz točke 5 ni dosežen, se šteje, da model ni skladen s to uredbo.

(7)

Organi držav članic predložijo vse ustrezne informacije organom drugih držav članic in Komisiji nemudoma po sprejetju sklepa o neskladnosti modela v skladu s točkama 3 in 6.

Organi držav članic uporabljajo merilne in računske metode iz Priloge II.

Organi držav članic uporabljajo samo dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v preglednici 1, in za zahteve iz te priloge samo postopek, opisan v točkah 1 do 7. Druga dovoljena odstopanja, kot so tista iz harmoniziranih standardov ali katere koli druge merilne metode, se ne uporabljajo.

Preglednica 1

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

Parameter

Dovoljeno odstopanje pri preverjanjih

Indeks energetske učinkovitosti

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 7 %.“


PRILOGA VI

Spremembe prilog II in III k Uredbi (ES) št. 642/2009

(1)

V Prilogi II se četrta alinea odstavka (c) dela 1 črta.

(2)

Naslov Priloge III se nadomesti z besedilom „Preverjanje skladnosti izdelka s strani organov za nadzor trga“.

(3)

Del A Priloge III se nadomesti z naslednjim:

„A.

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v tej prilogi, se nanašajo samo na preverjanje parametrov, ki jih izmerijo organi držav članic, in jih proizvajalec ali uvoznik ne sme uporabljati kot dovoljena odstopanja pri določanju vrednosti v tehnični dokumentaciji ali pri razlaganju teh vrednosti z namenom doseganja skladnosti ali sporočanja boljše učinkovitosti na kakršen koli način.

Organi držav članic pri preverjanju skladnosti modela izdelka z zahtevami iz te uredbe v skladu s členom 3(2) Direktive 2009/125/ES za zahteve iz te priloge uporabljajo naslednji postopek: Korake iz točk 2(a), 2(b) in 3 v nadaljevanju uporabljajo tudi med postopkom preverjanja iz dela B te priloge.

(1)

Organi držav članic preverijo samo eno enoto modela.

(2)

Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če:

(a)

vrednosti, navedene v tehnični dokumentaciji v skladu s točko 2 Priloge IV k Direktivi 2009/125/ES (deklarirane vrednosti), po potrebi pa tudi vrednosti, uporabljene za izračun teh vrednosti, niso ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od rezultatov ustreznih meritev, izvedenih v skladu z odstavkom (g) točke 2, in

(b)

deklarirane vrednosti izpolnjujejo vsakršne zahteve iz te uredbe, zahtevane informacije o izdelku, ki jih je objavil proizvajalec ali uvoznik, pa ne vsebujejo vrednosti, ki bi bile ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od deklariranih vrednosti, in

(c)

so ugotovljene vrednosti (vrednosti ustreznih parametrov, kot se izmerijo pri preskušanju, in vrednosti, izračunane na podlagi teh meritev), ko organi držav članic preskušajo enoto modela, v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, kot so opredeljena v preglednici 1.

(3)

Če rezultati iz točke 2(a) ali (b) niso doseženi, se šteje, da model ni skladen s to uredbo.

(4)

Če rezultat iz točke 2(c) ni dosežen, organi držav članic izberejo tri dodatne enote istega modela za preskušanje.

(5)

Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če je za te tri enote aritmetična sredina ugotovljenih vrednosti v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, opredeljenimi v preglednici 1.

(6)

Če rezultat iz točke 5 ni dosežen, se šteje, da model ni skladen s to uredbo.

(7)

Organi držav članic predložijo vse ustrezne informacije organom drugih držav članic in Komisiji nemudoma po sprejetju sklepa o neskladnosti modela v skladu s točkama 3 in 6.

Organi držav članic uporabljajo računske metode iz Priloge I in merilne pogoje iz Priloge II.

Organi držav članic uporabljajo samo dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v preglednici 1, in za zahteve iz te priloge samo postopek, opisan v točkah 1 do 7. Druga dovoljena odstopanja, kot so tista iz harmoniziranih standardov ali katere koli druge merilne metode, se ne uporabljajo.

Preglednica 1

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

Parametri

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

Poraba električne energije v stanju delovanja iz točk 1 in 2 dela 1 Priloge I

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 7 %.

Stanje izključenosti/pripravljenosti, kot je ustrezno, iz točk (1)(a) in (b) ter 2(a) in (b) dela 2 Priloge I

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 0,10 W.

Razmerje najvišje svetilnosti iz dela 5 Priloge I

Ugotovljena vrednost ni nižja od 60 % najvišje svetilnosti najsvetlejšega načina v stanju delovanja, ki ga omogoča televizor.“

(4)

Odstavki 9, 10, 11 in 12 dela B Priloge III se nadomestijo z naslednjim:

„Model se šteje kot skladen s to uredbo, če rezultati za vsak tip omrežnih vrat ne presežejo deklarirane vrednosti za več kot 7 %.

V nasprotnem primeru se preskusijo še tri dodatne enote. Model se šteje kot skladen s to uredbo, če aritmetična sredina ugotovljenih vrednosti ne preseže deklarirane vrednosti za več kot 7 %.

V nasprotnem primeru se šteje, da model ni skladen.

Organi držav članic predložijo rezultate preskusa in druge ustrezne informacije organom drugih držav članic in Komisiji nemudoma po sprejetju sklepa o neskladnosti modela.“


PRILOGA VII

Spremembe Priloge V k Uredbi (ES) št. 643/2009

Priloga V se nadomesti z naslednjim:

„PRILOGA V

Preverjanje skladnosti izdelka s strani organov za nadzor trga

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v tej prilogi, se nanašajo samo na preverjanje parametrov, ki jih izmerijo organi držav članic, in jih proizvajalec ali uvoznik ne sme uporabljati kot dovoljena odstopanja pri določanju vrednosti v tehnični dokumentaciji ali pri razlaganju teh vrednosti z namenom doseganja skladnosti ali sporočanja boljše učinkovitosti na kakršen koli način.

Organi držav članic pri preverjanju skladnosti modela izdelka z zahtevami iz te uredbe v skladu s členom 3(2) Direktive 2009/125/ES za zahteve iz te priloge uporabljajo naslednji postopek:

(1)

Organi držav članic preverijo samo eno enoto modela.

(2)

Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če:

(a)

vrednosti, navedene v tehnični dokumentaciji v skladu s točko 2 Priloge IV k Direktivi 2009/125/ES (deklarirane vrednosti), po potrebi pa tudi vrednosti, uporabljene za izračun teh vrednosti, niso ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od rezultatov ustreznih meritev, izvedenih v skladu z odstavkom (g) točke 2, in

(b)

deklarirane vrednosti izpolnjujejo vsakršne zahteve iz te uredbe, zahtevane informacije o izdelku, ki jih je objavil proizvajalec ali uvoznik, pa ne vsebujejo vrednosti, ki bi bile ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od deklariranih vrednosti, in

(c)

so ugotovljene vrednosti (vrednosti ustreznih parametrov, kot se izmerijo pri preskušanju, in vrednosti, izračunane na podlagi teh meritev), ko organi držav članic preskušajo enoto modela, v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, kot so opredeljena v tabeli 1.

(3)

Če rezultati iz točke 2(a) ali (b) niso doseženi, se šteje, da model in modeli, v tehnični dokumentaciji proizvajalca ali uvoznika navedeni kot enakovredni modeli gospodinjskih hladilnih aparatov, niso skladni s to uredbo.

(4)

Če rezultat iz točke 2(c) ni dosežen, organi držav članic izberejo tri dodatne enote istega modela za preskušanje. Alternativno lahko tri dodatne izbrane enote pripadajo enemu ali več različnim modelom, ki so v tehnični dokumentaciji proizvajalca ali uvoznika navedeni kot enakovredni modeli.

(5)

Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če je za te tri enote aritmetična sredina ugotovljenih vrednosti v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, opredeljenimi v tabeli 1.

(6)

Če rezultat iz točke 5 ni dosežen, se šteje, da model in modeli, v tehnični dokumentaciji proizvajalca ali uvoznika navedeni kot enakovredni modeli gospodinjskih hladilnih aparatov, niso skladni s to uredbo.

(7)

Organi držav članic predložijo vse ustrezne informacije organom drugih držav članic in Komisiji nemudoma po sprejetju sklepa o neskladnosti modela v skladu s točkama 3 in 6.

Organi držav članic uporabljajo merilne in računske metode iz prilog III in IV.

Organi držav članic uporabljajo samo dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v tabeli 1, in za zahteve iz te priloge samo postopek, opisan v točkah 1 do 7. Druga dovoljena odstopanja, kot so tista iz harmoniziranih standardov ali katere koli druge merilne metode, se ne uporabljajo.

Tabela 1

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

Parametri

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

Bruto prostornina

Ugotovljena vrednost ni nižja od deklarirane vrednosti za več kot 3 % ali 1 liter, pri čemer se uporabi višja od obeh vrednosti.

Prostornina shranjevalnega prostora

Ugotovljena vrednost ni nižja od deklarirane vrednosti za več kot 3 % ali 1 liter, pri čemer se uporabi višja od obeh vrednosti. Če lahko uporabnik prostornino kletnega predelka in predelka za shranjevanje sveže hrane medsebojno prilagaja, se prostornina preskuša, kadar je kletni predelek prilagojen na najmanjšo prostornino.

Zamrzovalna zmogljivost

Ugotovljena vrednost ni nižja od deklarirane vrednosti za več kot 10 %.

Poraba energije

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti (E24h ) za več kot 10 %.

Poraba energije pri gospodinjskih hladilnih aparatih z manj kot 10 litri prostornine shranjevalnega prostora

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 0,10 W.

Vlažnost aparatov za shranjevanje vina

Ugotovljena vrednost relativne vlažnosti ni nižja ali višja od deklariranega razpona za več kot 10 %.“


PRILOGA VIII

Spremembe Priloge III k Uredbi (EU) št. 1015/2010

Priloga III se nadomesti z naslednjim:

„PRILOGA III

Preverjanje skladnosti izdelka s strani organov za nadzor trga

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v tej prilogi, se nanašajo samo na preverjanje parametrov, ki jih izmerijo organi držav članic, in jih proizvajalec ali uvoznik ne sme uporabljati kot dovoljena odstopanja pri določanju vrednosti v tehnični dokumentaciji ali pri razlaganju teh vrednosti z namenom doseganja skladnosti ali sporočanja boljše učinkovitosti na kakršen koli način.

Organi držav članic pri preverjanju skladnosti modela izdelka z zahtevami iz te uredbe v skladu s členom 3(2) Direktive 2009/125/ES za zahteve iz te priloge uporabljajo naslednji postopek:

(1)

Organi držav članic preverijo samo eno enoto modela.

(2)

Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če:

(a)

vrednosti, navedene v tehnični dokumentaciji v skladu s točko 2 Priloge IV k Direktivi 2009/125/ES (deklarirane vrednosti), po potrebi pa tudi vrednosti, uporabljene za izračun teh vrednosti, niso ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od rezultatov ustreznih meritev, izvedenih v skladu z odstavkom (g) točke 2, in

(b)

deklarirane vrednosti izpolnjujejo vsakršne zahteve iz te uredbe, zahtevane informacije o izdelku, ki jih je objavil proizvajalec ali uvoznik, pa ne vsebujejo vrednosti, ki bi bile ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od deklariranih vrednosti, in

(c)

so ugotovljene vrednosti (vrednosti ustreznih parametrov, kot se izmerijo pri preskušanju, in vrednosti, izračunane na podlagi teh meritev), ko organi držav članic preskušajo enoto modela, v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, kot so opredeljena v preglednici 1.

(3)

Če rezultati iz točke 2(a) ali (b) niso doseženi, se šteje, da model in modeli, v tehnični dokumentaciji proizvajalca ali uvoznika navedeni kot enakovredni modeli gospodinjskih pralnih strojev, niso skladni s to uredbo.

(4)

Če rezultat iz točke 2(c) ni dosežen, organi držav članic izberejo tri dodatne enote istega modela za preskušanje. Alternativno lahko tri dodatne izbrane enote pripadajo enemu ali več različnim modelom, ki so v tehnični dokumentaciji proizvajalca ali uvoznika navedeni kot enakovredni modeli.

(5)

Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če je za te tri enote aritmetična sredina ugotovljenih vrednosti v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, opredeljenimi v preglednici 1.

(6)

Če rezultat iz točke 5 ni dosežen, se šteje, da model in modeli, v tehnični dokumentaciji proizvajalca ali uvoznika navedeni kot enakovredni modeli gospodinjskih pralnih strojev, niso skladni s to uredbo.

(7)

Organi držav članic predložijo vse ustrezne informacije organom drugih držav članic in Komisiji nemudoma po sprejetju sklepa o neskladnosti modela v skladu s točkama 3 in 6.

Organi držav članic uporabljajo merilne postopke, ki upoštevajo splošno priznane, najsodobnejše, zanesljive, točne in ponovljive merilne metode, vključno z metodami iz dokumentov, katerih referenčne številke so bile v ta namen objavljene v Uradnem listu Evropske unije. Organi držav članic uporabljajo merilne in računske metode iz Priloge II.

Organi držav članic uporabljajo samo dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v preglednici 1, in za zahteve iz te priloge samo postopek, opisan v točkah 1 do 7. Druga dovoljena odstopanja, kot so tista iz harmoniziranih standardov ali katere koli druge merilne metode, se ne uporabljajo.

Preglednica 1

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

Parametri

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

Letna poraba električne energije (AEC )

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti AEC za več kot 10 %.

Indeks učinkovitosti pranja (IW )

Ugotovljena vrednost ni nižja od deklarirane vrednosti IW za več kot 4 %.

Poraba električne energije (Et )

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti Et za več kot 10 %. Kadar je treba izbrati tri dodatne enote, aritmetična sredina ugotovljenih vrednosti teh treh enot ne presega deklarirane vrednosti Et za več kot 6 %.

Trajanje programa (Tt )

Ugotovljene vrednosti ne presegajo deklariranih vrednosti Tt za več kot 10 %.

Poraba vode (Wt )

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti Wt za več kot 10 %.

Poraba električne energije v stanju izklopa in stanju pripravljenosti (Po in Pl )

Ugotovljeni vrednosti porabe električne energije Po in Pl , ki sta višji od 1,00 W, ne presegata deklariranih vrednosti Po in Pl za več kot 10 %. Ugotovljeni vrednosti porabe električne energije Po in Pl , ki znašata 1,00 W ali manj, ne presegata deklariranih vrednosti Po in Pl za več kot 0,10 W.

Trajanje stanja pripravljenosti (Tl )

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti Tl za več kot 10 %.“


PRILOGA IX

Spremembe Priloge III k Uredbi (EU) št. 1016/2010

Priloga III se nadomesti z naslednjim:

„PRILOGA III

Preverjanje skladnosti izdelka s strani organov za nadzor trga

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v tej prilogi, se nanašajo samo na preverjanje parametrov, ki jih izmerijo organi držav članic, in jih proizvajalec ali uvoznik ne sme uporabljati kot dovoljena odstopanja pri določanju vrednosti v tehnični dokumentaciji ali pri razlaganju teh vrednosti z namenom doseganja skladnosti ali sporočanja boljše učinkovitosti na kakršen koli način.

Organi držav članic pri preverjanju skladnosti modela izdelka z zahtevami iz te uredbe v skladu s členom 3(2) Direktive 2009/125/ES za zahteve iz te priloge uporabljajo naslednji postopek:

(1)

Organi držav članic preverijo samo eno enoto modela.

(2)

Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če:

(a)

vrednosti, navedene v tehnični dokumentaciji v skladu s točko 2 Priloge IV k Direktivi 2009/125/ES (deklarirane vrednosti), po potrebi pa tudi vrednosti, uporabljene za izračun teh vrednosti, niso ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od rezultatov ustreznih meritev, izvedenih v skladu z odstavkom (g) točke 2, in

(b)

deklarirane vrednosti izpolnjujejo vsakršne zahteve iz te uredbe, zahtevane informacije o izdelku, ki jih je objavil proizvajalec ali uvoznik, pa ne vsebujejo vrednosti, ki bi bile ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od deklariranih vrednosti, in

(c)

so ugotovljene vrednosti (vrednosti ustreznih parametrov, kot se izmerijo pri preskušanju, in vrednosti, izračunane na podlagi teh meritev), ko organi držav članic preskušajo enoto modela, v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, kot so opredeljena v tabeli 1.

(3)

Če rezultati iz točke 2(a) ali (b) niso doseženi, se šteje, da model in modeli, v tehnični dokumentaciji proizvajalca ali uvoznika navedeni kot enakovredni modeli gospodinjskih pomivalnih strojev, niso skladni s to uredbo.

(4)

Če rezultat iz točke 2(c) ni dosežen, organi držav članic izberejo tri dodatne enote istega modela za preskušanje. Alternativno lahko tri dodatne izbrane enote pripadajo enemu ali več različnim modelom, ki so v tehnični dokumentaciji proizvajalca ali uvoznika navedeni kot enakovredni modeli.

(5)

Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če je za te tri enote aritmetična sredina ugotovljenih vrednosti v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, opredeljenimi v tabeli 1.

(6)

Če rezultat iz točke 5 ni dosežen, se šteje, da model in modeli, v tehnični dokumentaciji proizvajalca ali uvoznika navedeni kot enakovredni modeli gospodinjskih pomivalnih strojev, niso skladni s to uredbo.

(7)

Organi držav članic predložijo vse ustrezne informacije organom drugih držav članic in Komisiji nemudoma po sprejetju sklepa o neskladnosti modela v skladu s točkama 3 in 6.

Organi držav članic uporabljajo merilne postopke, ki upoštevajo splošno priznane, najsodobnejše, zanesljive, točne in ponovljive merilne metode, vključno z metodami iz dokumentov, katerih referenčne številke so bile v ta namen objavljene v Uradnem listu Evropske unije. Organi držav članic uporabljajo merilne in računske metode iz Priloge II.

Organi držav članic uporabljajo samo dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v tabeli 1, in za zahteve iz te priloge samo postopek, opisan v točkah 1 do 7. Druga dovoljena odstopanja, kot so tista iz harmoniziranih standardov ali katere koli druge merilne metode, se ne uporabljajo.

Tabela 1

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

Parametri

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

Letna poraba energije (AEC)

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti AEC za več kot 10 %.

Indeks učinkovitosti pomivanja (IC)

Ugotovljena vrednost ni nižja od deklarirane vrednosti IC za več kot 10 %.

Indeks učinkovitosti sušenja (ID)

Ugotovljena vrednost ni nižja od deklarirane vrednosti ID za več kot 19 %.

Poraba energije (Et)

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti Et za več kot 10 %. Kadar je treba izbrati tri dodatne enote, aritmetična sredina ugotovljenih vrednosti teh treh enot ne presega deklarirane vrednosti Et za več kot 6 %.

Trajanje programa (Tt)

Ugotovljena vrednost ne presega deklariranih vrednosti Tt za več kot 10 %.

Poraba električne energije v stanju izključenosti in stanju pripravljenosti (Po in P l)

Ugotovljeni vrednosti porabe električne energije Po in Pl , ki sta višji od 1,00 W, ne presegata deklariranih vrednosti Po in P l za več kot 10 %. Ugotovljeni vrednosti porabe električne energije Po in Pl , ki znašata 1,00 W ali manj, ne presegata deklariranih vrednosti Po in Pl za več kot 0,10 W.

Trajanje stanja pripravljenosti (Tl)

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti Tl za več kot 10 %.“


PRILOGA X

Spremembe Priloge III k Uredbi (EU) št. 327/2011

Priloga III se nadomesti z naslednjim:

„PRILOGA III

Preverjanje skladnosti izdelka s strani organov za nadzor trga

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v tej prilogi, se nanašajo samo na preverjanje parametrov, ki jih izmerijo organi držav članic, in jih proizvajalec ali uvoznik ne sme uporabljati kot dovoljena odstopanja pri določanju vrednosti v tehnični dokumentaciji ali pri razlaganju teh vrednosti z namenom doseganja skladnosti ali sporočanja boljše učinkovitosti na kakršen koli način.

Organi držav članic pri preverjanju skladnosti modela izdelka z zahtevami iz te uredbe v skladu s členom 3(2) Direktive 2009/125/ES za zahteve iz te priloge uporabljajo naslednji postopek:

(1)

Organi držav članic preverijo samo eno enoto modela.

(2)

Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če:

(a)

vrednosti, navedene v tehnični dokumentaciji v skladu s točko 2 Priloge IV k Direktivi 2009/125/ES (deklarirane vrednosti), po potrebi pa tudi vrednosti, uporabljene za izračun teh vrednosti, niso ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od rezultatov ustreznih meritev, izvedenih v skladu z odstavkom (g) točke 2, in

(b)

deklarirane vrednosti izpolnjujejo vsakršne zahteve iz te uredbe, zahtevane informacije o izdelku, ki jih je objavil proizvajalec ali uvoznik, pa ne vsebujejo vrednosti, ki bi bile ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od deklariranih vrednosti, in

(c)

so ugotovljene vrednosti (vrednosti ustreznih parametrov, kot se izmerijo pri preskušanju, in vrednosti, izračunane na podlagi teh meritev), ko organi držav članic preskušajo enoto modela, v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, kot so opredeljena v tabeli 3.

(3)

Če rezultati iz točke 2(a) ali (b) niso doseženi, se šteje, da model ni skladen s to uredbo.

(4)

Če rezultat iz točke 2(c) ni dosežen:

(a)

za modele, ki se jih proizvede manj kot pet na leto, se šteje, da model ni skladen s to uredbo;

(b)

za modele, ki se jih proizvede pet ali več na leto, organi držav članic izberejo tri dodatne enote istega modela za preskušanje. Šteje se, da modeli izpolnjujejo veljavne zahteve, če je za te tri enote aritmetična sredina ugotovljenih vrednosti v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, opredeljenimi v tabeli 3.

(5)

Če rezultat iz točke 4(b) ni dosežen, se šteje, da model ni skladen s to uredbo.

(6)

Organi držav članic predložijo vse ustrezne informacije organom drugih držav članic in Komisiji nemudoma po sprejetju sklepa o neskladnosti modela v skladu s točkami 3, 4(a) in 5.

Organi držav članic uporabljajo merilne in računske metode iz Priloge II.

Organi držav članic uporabljajo samo dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v tabeli 3, in za zahteve iz te priloge samo postopek, opisan v točkah 1 do 6. Druga dovoljena odstopanja, kot so tista iz harmoniziranih standardov ali katere koli druge merilne metode, se ne uporabljajo.

Tabela 3

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

Parameter

Dovoljeno odstopanje pri preverjanjih

Celotna učinkovitost (ηe )

Ugotovljena vrednost ni nižja od vrednosti, ki znaša 90 % ustrezne deklarirane vrednosti.“


PRILOGA XI

Spremembe Priloge III k Uredbi (EU) št. 206/2012

Priloga III se nadomesti z naslednjim:

„PRILOGA III

Preverjanje skladnosti izdelka s strani organov za nadzor trga

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v tej prilogi, se nanašajo samo na preverjanje parametrov, ki jih izmerijo organi držav članic, in jih proizvajalec ali uvoznik ne sme uporabljati kot dovoljena odstopanja pri določanju vrednosti v tehnični dokumentaciji ali pri razlaganju teh vrednosti z namenom doseganja skladnosti ali sporočanja boljše učinkovitosti na kakršen koli način.

Organi držav članic pri preverjanju skladnosti modela izdelka z zahtevami iz te uredbe v skladu s členom 3(2) Direktive 2009/125/ES za zahteve iz te priloge uporabljajo naslednji postopek:

(1)

Organi držav članic preverijo samo eno enoto modela.

(2)

Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če:

(a)

vrednosti, navedene v tehnični dokumentaciji v skladu s točko 2 Priloge IV k Direktivi 2009/125/ES (deklarirane vrednosti), po potrebi pa tudi vrednosti, uporabljene za izračun teh vrednosti, niso ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od rezultatov ustreznih meritev, izvedenih v skladu z odstavkom (g) točke 2, in

(b)

deklarirane vrednosti izpolnjujejo vsakršne zahteve iz te uredbe, zahtevane informacije o izdelku, ki jih je objavil proizvajalec ali uvoznik, pa ne vsebujejo vrednosti, ki bi bile ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od deklariranih vrednosti, in

(c)

so ugotovljene vrednosti (vrednosti ustreznih parametrov, kot se izmerijo pri preskušanju, in vrednosti, izračunane na podlagi teh meritev), ko organi držav članic preskušajo enoto modela, v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, kot so opredeljena v tabeli 1.

(3)

Če rezultati iz točke 2(a) ali (b) niso doseženi, se šteje, da model ni skladen s to uredbo.

(4)

Če rezultat iz točke 2(c) ni dosežen, organi držav članic izberejo tri dodatne enote istega modela za preskušanje.

(5)

Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če je za te tri enote aritmetična sredina ugotovljenih vrednosti v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, opredeljenimi v tabeli 1.

(6)

Če rezultat iz točke 5 ni dosežen, se šteje, da model ni skladen s to uredbo.

(7)

Organi držav članic predložijo vse ustrezne informacije organom drugih držav članic in Komisiji nemudoma po sprejetju sklepa o neskladnosti modela v skladu s točkama 3 in 6.

Organi držav članic uporabljajo merilne in računske metode iz Priloge II.

Organi držav članic uporabljajo samo dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v tabeli 1, in za zahteve iz te priloge samo postopek, opisan v točkah 1 do 7. Druga dovoljena odstopanja, kot so tista iz harmoniziranih standardov ali katere koli druge merilne metode, se ne uporabljajo.

Tabela 1

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

Parametri

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

Razmerje sezonske energetske učinkovitosti (SEER)

Ugotovljena vrednost ni nižja od deklarirane vrednosti za več kot 8 %.

Sezonski koeficient učinkovitosti (SCOP)

Ugotovljena vrednost ni nižja od deklarirane vrednosti za več kot 8 %.

Poraba energije v stanju izključenosti

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 10 %.

Poraba energije v stanju pripravljenosti

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 10 %.

Razmerje energetske učinkovitosti (EERrated )

Ugotovljena vrednost ni nižja od deklarirane vrednosti za več kot 10 %.

Koeficient učinkovitosti (COPrated )

Ugotovljena vrednost ni nižja od deklarirane vrednosti za več kot 10 %.

Raven zvočne moči

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 2 dB(A).“


PRILOGA XII

Spremembe Priloge IV k Uredbi (EU) št. 547/2012

Priloga IV se nadomesti z naslednjim:

„PRILOGA IV

Preverjanje skladnosti izdelka s strani organov za nadzor trga

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v tej prilogi, se nanašajo samo na preverjanje parametrov, ki jih izmerijo organi držav članic, in jih proizvajalec ali uvoznik ne sme uporabljati kot dovoljena odstopanja pri določanju vrednosti v tehnični dokumentaciji ali pri razlaganju teh vrednosti z namenom doseganja skladnosti ali sporočanja boljše učinkovitosti na kakršen koli način.

Organi držav članic pri preverjanju skladnosti modela izdelka z zahtevami iz Priloge II k tej uredbi v skladu s členom 3(2) Direktive 2009/125/ES za zahteve iz te priloge uporabljajo naslednji postopek:

(1)

Organi držav članic preverijo samo eno enoto modela.

(2)

Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če:

(a)

vrednosti, navedene v tehnični dokumentaciji v skladu s točko 2 Priloge IV k Direktivi 2009/125/ES (deklarirane vrednosti), po potrebi pa tudi vrednosti, uporabljene za izračun teh vrednosti, niso ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od rezultatov ustreznih meritev, izvedenih v skladu z odstavkom (g) točke 2, in

(b)

deklarirane vrednosti izpolnjujejo vsakršne zahteve iz te uredbe, zahtevane informacije o izdelku, ki jih je objavil proizvajalec ali uvoznik, pa ne vsebujejo vrednosti, ki bi bile ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od deklariranih vrednosti, in

(c)

so ugotovljene vrednosti (vrednosti ustreznih parametrov, kot se izmerijo pri preskušanju, in vrednosti, izračunane na podlagi teh meritev), ko organi držav članic preskušajo enoto modela, v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, kot so opredeljena v tabeli 2.

(3)

Če rezultati iz točke 2(a) ali (b) niso doseženi, se šteje, da model ni skladen s to uredbo.

(4)

Če rezultat iz točke 2(c) ni dosežen, organi držav članic izberejo tri dodatne enote istega modela za preskušanje.

(5)

Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če je za te tri enote aritmetična sredina ugotovljenih vrednosti v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, opredeljenimi v tabeli 2.

(6)

Če rezultat iz točke 5 ni dosežen, se šteje, da model ni skladen s to uredbo.

(7)

Organi držav članic predložijo vse ustrezne informacije organom drugih držav članic in Komisiji nemudoma po sprejetju sklepa o neskladnosti modela v skladu s točkama 3 in 6.

Organi držav članic uporabljajo merilne in računske metode iz Priloge III.

Organi držav članic uporabljajo samo dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v tabeli 2, in za zahteve iz te priloge samo postopek, opisan v točkah 1 do 7. Druga dovoljena odstopanja, kot so tista iz harmoniziranih standardov ali katere koli druge merilne metode, se ne uporabljajo.

Tabela 2

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

Parametri

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

Učinkovitost pri BEP (ηΒΕΡ)

Ugotovljena vrednost ni nižja od deklarirane vrednosti za več kot 5 %.

Učinkovitost pri PL (ηΡL )

Ugotovljena vrednost ni nižja od deklarirane vrednosti za več kot 5 %.

Učinkovitost pri OL (ηΟL )

Ugotovljena vrednost ni nižja od deklarirane vrednosti za več kot 5 %.“


PRILOGA XIII

Spremembe Priloge III k Uredbi (EU) št. 932/2012

Priloga III se nadomesti z naslednjim:

„PRILOGA III

Preverjanje skladnosti izdelka s strani organov za nadzor trga

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v tej prilogi, se nanašajo samo na preverjanje parametrov, ki jih izmerijo organi držav članic, in jih proizvajalec ali uvoznik ne sme uporabljati kot dovoljena odstopanja pri določanju vrednosti v tehnični dokumentaciji ali pri razlaganju teh vrednosti z namenom doseganja skladnosti ali sporočanja boljše učinkovitosti na kakršen koli način.

Organi držav članic pri preverjanju skladnosti modela izdelka z zahtevami iz te uredbe v skladu s členom 3(2) Direktive 2009/125/ES za zahteve iz te priloge uporabljajo naslednji postopek:

(1)

Organi držav članic preverijo samo eno enoto modela.

(2)

Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če:

(a)

vrednosti, navedene v tehnični dokumentaciji v skladu s točko 2 Priloge IV k Direktivi 2009/125/ES (deklarirane vrednosti), po potrebi pa tudi vrednosti, uporabljene za izračun teh vrednosti, niso ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od rezultatov ustreznih meritev, izvedenih v skladu z odstavkom (g) točke 2, in

(b)

deklarirane vrednosti izpolnjujejo vsakršne zahteve iz te uredbe, zahtevane informacije o izdelku, ki jih je objavil proizvajalec ali uvoznik, pa ne vsebujejo vrednosti, ki bi bile ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od deklariranih vrednosti, in

(c)

so ugotovljene vrednosti (vrednosti ustreznih parametrov, kot se izmerijo pri preskušanju, in vrednosti, izračunane na podlagi teh meritev), ko organi držav članic preskušajo enoto modela, v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, kot so opredeljena v preglednici 1.

(3)

Če rezultati iz točke 2(a) ali (b) niso doseženi, se šteje, da model in modeli, v tehnični dokumentaciji proizvajalca ali uvoznika navedeni kot enakovredni modeli gospodinjskih sušilnih strojev, niso skladni s to uredbo.

(4)

Če rezultat iz točke 2(c) ni dosežen, organi držav članic izberejo tri dodatne enote istega modela za preskušanje. Alternativno lahko tri dodatne izbrane enote pripadajo enemu ali več različnim modelom, ki so v tehnični dokumentaciji proizvajalca ali uvoznika navedeni kot enakovredni modeli.

(5)

Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če je za te tri enote aritmetična sredina ugotovljenih vrednosti v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, opredeljenimi v preglednici 1.

(6)

Če rezultat iz točke 5 ni dosežen, se šteje, da model in modeli, v tehnični dokumentaciji proizvajalca ali uvoznika navedeni kot enakovredni modeli gospodinjskih sušilnih strojev, niso skladni s to uredbo.

(7)

Organi držav članic predložijo vse ustrezne informacije organom drugih držav članic in Komisiji nemudoma po sprejetju sklepa o neskladnosti modela v skladu s točkama 3 in 6.

Organi držav članic uporabljajo merilne postopke, ki upoštevajo splošno priznane, najsodobnejše, zanesljive, točne in ponovljive merilne metode, vključno z metodami iz dokumentov, katerih referenčne številke so bile v ta namen objavljene v Uradnem listu Evropske unije. Organi držav članic uporabljajo merilne in računske metode iz Priloge II.

Organi držav članic uporabljajo samo dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v preglednici 1, in za zahteve iz te priloge samo postopek, opisan v točkah 1 do 7. Druga dovoljena odstopanja, kot so tista iz harmoniziranih standardov ali katere koli druge merilne metode, se ne uporabljajo.

Preglednica 1

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

Parametri

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

Ponderirana letna poraba energije (AEC)

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti AEC za več kot 6 %.

Ponderirana poraba energije (Et)

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti Et za več kot 6 %.

Ponderirana kondenzacijska učinkovitost (Ct)

Ugotovljena vrednost ni nižja od deklarirane vrednosti Ct za več kot 6 %.

Ponderirani programski čas (Tt)

Ugotovljene vrednosti ne presegajo deklariranih vrednosti Tt za več kot 6 %.

Poraba energije v stanju izklopljenosti in stanju pripravljenosti (Po in Pl )

Ugotovljeni vrednosti porabe električne energije Po in Pl , ki sta višji od 1,00 W, ne presegata deklariranih vrednosti Po in P l za več kot 6 %. Ugotovljeni vrednosti porabe električne energije Po in Pl , ki znašata 1,00 W ali manj, ne presegata deklariranih vrednosti Po in Pl za več kot 0,10 W.

Trajanje stanja pripravljenosti (Tl)

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti Tl za več kot 6 %.“


PRILOGA XIV

Spremembe prilog II in III k Uredbi (EU) št. 617/2013

(1)

Točka 6.2.1 v Prilogi II se nadomesti z naslednjim:

„6.2.1.

Računalnik mora zmanjšati hitrost vsake aktivne omrežne ethernet povezave z zmogljivostjo 1 gigabit na sekundo (Gb/s) ali več, kadar preide v način mirovanja ali način izklopa s funkcijo WOL.“

(2)

Priloga III se nadomesti z naslednjim:

„PRILOGA III

Meritve s strani organov za nadzor trga in preverjanje skladnosti izdelka s strani organov za nadzor trga

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v tej prilogi, se nanašajo samo na preverjanje parametrov, ki jih izmerijo organi držav članic, in jih proizvajalec ali uvoznik ne sme uporabljati kot dovoljena odstopanja pri določanju vrednosti v tehnični dokumentaciji ali pri razlaganju teh vrednosti z namenom doseganja skladnosti ali sporočanja boljše učinkovitosti na kakršen koli način.

1.   MERITVE

Zaradi skladnosti in preverjanja skladnosti z veljavnimi zahtevami iz te uredbe se meritve in izračuni opravijo na podlagi harmoniziranih standardov, katerih referenčne številke so bile objavljene v Uradnem listu Evropske unije, ali z uporabo drugih zanesljivih, točnih in ponovljivih metod, ki upoštevajo najsodobnejše splošno priznano stanje tehnike ter dajejo rezultate, ki veljajo za visoko zanesljive.

Računalniki, dani na trg brez operacijskega sistema, ki podpira sistem napredne nastavitve upravljanja porabe energije (ACPI) ali podoben sistem, se preskusijo z operacijskim sistemom, ki podpira ACPI, ali podobnim.

2.   PREVERJANJE SKLADNOSTI IZDELKA S STRANI ORGANOV ZA NADZOR TRGA

Organi držav članic pri preverjanju skladnosti modela izdelka z zahtevami iz Priloge II k tej uredbi v skladu s členom 3(2) Direktive 2009/125/ES za zahteve iz te priloge uporabljajo naslednji postopek:

(1)

Organi držav članic preverijo samo eno enoto modela ali konfiguracijo modela.

(2)

Šteje se, da model ali konfiguracija modela izpolnjuje veljavne zahteve, če:

(a)

vrednosti, navedene v tehnični dokumentaciji v skladu s točko 2 Priloge IV k Direktivi 2009/125/ES (deklarirane vrednosti), po potrebi pa tudi vrednosti, uporabljene za izračun teh vrednosti, niso ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od rezultatov ustreznih meritev, izvedenih v skladu z odstavkom (g) točke 2, in

(b)

deklarirane vrednosti izpolnjujejo vsakršne zahteve iz te uredbe, zahtevane informacije o izdelku, ki jih je objavil proizvajalec ali uvoznik, pa ne vsebujejo vrednosti, ki bi bile ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od deklariranih vrednosti, in

(c)

so ugotovljene vrednosti (vrednosti ustreznih parametrov, kot se izmerijo pri preskušanju, in vrednosti, izračunane na podlagi teh meritev), ko organi držav članic preskušajo enoto modela ali konfiguracijo modela v skladu z deli 3 do 5 te priloge, v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, kot so opredeljena v delih 3 in 4 te priloge, enota pa izpolnjuje zahteve za omogočanje upravljanja porabe iz dela 5 te priloge.

(3)

Če rezultati iz točke 2(a) ali (b) niso doseženi, se šteje, da model in konfiguracije modela, zajete z istimi informacijami o izdelku (v skladu s točkama 7.1.2 in 7.3.2 Priloge II), niso skladni s to uredbo.

(4)

Če rezultat iz točke 2(c) ni dosežen, organi držav članic za preskušanje izberejo tri dodatne enote istega modela ali eno ali več konfiguracij modela, zajetih z istimi informacijami o izdelku (v skladu s točkama 7.1.2 in 7.3.2 Priloge II).

(5)

Šteje se, da model ali konfiguracija modela izpolnjuje veljavne zahteve, če je za te tri enote aritmetična sredina ugotovljenih vrednosti v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji, opredeljenimi v delih 3 in 4 te priloge, in če vse enote izpolnjujejo zahteve za omogočanje upravljanja porabe, opredeljene v delu 5 te priloge.

(6)

Če rezultat iz točke 5 ni dosežen, se šteje, da model in konfiguracije modela, zajete z istimi informacijami o izdelku (zagotovljenimi v skladu s točkama 7.1.2 in 7.3.2 Priloge II), niso skladni s to uredbo.

(7)

Organi držav članic predložijo vse ustrezne informacije organom drugih držav članic in Komisiji nemudoma po sprejetju sklepa o neskladnosti modela v skladu s točkama 3 in 6.

Organi držav članic uporabljajo merilne in računske metode iz te priloge.

Organi držav članic uporabljajo samo dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v delih 3 in 4 te priloge, in za zahteve iz te priloge samo postopek, opisan v točkah 1 do 7. Druga dovoljena odstopanja se ne uporabljajo.

3.   ESPE, NAČIN MIROVANJA, IZKLOPA IN STANJE NAJNIŽJE MOČI:

(1)

Za zahteve za moč, ki je višja 1,00 W, ali kadar zahteve po porabi energije, opredeljene v SPE, povzročijo zahtevo za moč, ki je višja od 1,00 W, pri najmanj enem načinu delovanja, se šteje, da konfiguracija modela izpolnjuje veljavne zahteve iz točk 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 2.2 in 2.3 Priloge II, če rezultati preskusa ne presegajo ustreznih dovoljenih odstopanj pri preverjanjih, opredeljenih v preglednici v nadaljevanju.

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih za zahteve za moč, ki je višja od 1,00 W

Določene zahteve

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

Točke 1.1, 1.2, 1.3, 1.4 in 2.3 Priloge II

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 7 %.

Točka 2.2 Priloge II (z dodatnim odstopanjem iz točke 2.4 in brez njega)

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 7 %.

Dodatna odstopanja iz točke 2.4 Priloge II se lahko prištejejo zahtevi iz točke 2.2, če je konfiguracija modela dana na trg s funkcijo WOL, ki je omogočena v načinu mirovanja. Konfiguracija modela se mora preskusiti pri omogočeni in onemogočeni funkciji WOL in mora izpolnjevati obe zahtevi. Konfiguracija modela, ki je dana na trg brez možnosti za ethernet, se preskusi brez omogočene funkcije WOL.

(2)

Za zahteve za moč, ki znašajo 1,00 W ali manj, se šteje, da konfiguracija modela izpolnjuje veljavne zahteve iz točk 3.1 in 4.1 Priloge II, če rezultati preskusa ne presegajo ustreznih dovoljenih odstopanj pri preverjanjih, opredeljenih v preglednici v nadaljevanju.

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih za zahteve za moč, ki znašajo 1,00 W in manj

Določene zahteve

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

Točka 3.1 Priloge II (z dodatnim odstopanjem iz točke 3.3 in brez njega)

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 0,10 W.

Točka 4.1 Priloge II (z dodatnim odstopanjem iz točke 4.3 in brez njega)

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 0,10 W.

Dodatno odstopanje iz točke 3.3 Priloge II se lahko prišteje zahtevi iz točke 3.1, če je konfiguracija modela dana na trg s „prikazom informacij ali stanja na zaslonu“.

Dodatno odstopanje iz točke 4.3 Priloge II se lahko prišteje zahtevi iz točke 4.1, če je konfiguracija modela dana na trg s funkcijo WOL, omogočeno v načinu izklopa. Konfiguracija modela se mora preskusiti pri omogočeni in onemogočeni funkciji WOL in mora izpolnjevati obe zahtevi. Konfiguracija modela, ki je dana na trg brez možnosti za ethernet, se preskusi brez omogočene funkcije WOL.

4.   UČINKOVITOST NOTRANJEGA NAPAJALNIKA

Šteje se, da model izpolnjuje zahteve iz točke 5 Priloge II, če rezultati preskusa ne presegajo ustreznih dovoljenih odstopanj pri preverjanjih, opredeljenih v preglednici v nadaljevanju.

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih za učinkovitost notranjega napajalnika

Določene zahteve

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

Aritmetična sredina učinkovitosti pri stanjih obremenitve, kot je opredeljena v Prilogi II, je manjša od veljavnih zahtev za povprečni izkoristek pod obremenitvijo.

Ugotovljena vrednost ni nižja od deklarirane vrednosti za več kot 2 %.

Aritmetična sredina faktorja moči, kot je opredeljena v Prilogi II, je manjša od veljavnih zahtev za faktor moči.

Ugotovljena vrednost ni nižja od deklarirane vrednosti za več kot 10 %.

5.   OMOGOČANJE UPRAVLJANJA PORABE

Organi držav članic pri preverjanju skladnosti z zahtevami iz točke 6.1 Priloge II uporabijo ustrezen postopek za merjenje porabe energije po tem, ko je funkcija upravljanja porabe ali podobna funkcija opremo preklopila v ustrezen način delovanja.

Pri preverjanju skladnosti z zahtevami iz točk 6.2.1 do 6.2.6 Priloge II se šteje, da konfiguracija modela izpolnjuje veljavne zahteve iz:

točke 6.2.1, če se hitrost vsake aktivne omrežne ethernet povezave z zmogljivostjo 1 gigabit na sekundo (Gb/s) ali več pri namiznem računalniku, integriranem namiznem računalniku ali prenosnem računalniku zmanjša, ko računalnik preide v način mirovanja ali način izklopa s funkcijo WOL,

točke 6.2.2, če namizni računalnik, integrirani namizni računalnik ali prenosni računalnik postane povsem uporaben, vključno s povrnitvijo povezanega zaslona, v 5 sekundah po tem, ko se v načinu mirovanja sproži budilni dogodek,

točke 6.2.3, če prikazovalnik, povezan z namiznim računalnikom, integriranim namiznim računalnikom ali prenosnim računalnikom, vstopi v način mirovanja po 10 minutah nedejavnosti uporabnika,

točke 6.2.4, če se lahko omogoči in onemogoči funkcija WOL v načinu mirovanja in izklopa,

točke 6.2.5, če namizni računalnik, integrirani namizni računalnik ali prenosni računalnik vstopi v način mirovanja po 30 minutah nedejavnosti uporabnika,

točke 6.2.6, če lahko uporabniki zlahka aktivirajo ali deaktivirajo vse brezžične omrežne povezave in prejmejo jasen signal v obliki simbola, lučke ali podobnega, ko so bile brezžične omrežne povezave aktivirane ali deaktivirane.“


PRILOGA XV

Spremembe Priloge III k Uredbi (EU) št. 666/2013

Priloga III se nadomesti z naslednjim:

„PRILOGA III

Preverjanje skladnosti izdelka s strani organov za nadzor trga

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v tej prilogi, se nanašajo samo na preverjanje parametrov, ki jih izmerijo organi držav članic, in jih proizvajalec ali uvoznik ne sme uporabljati kot dovoljena odstopanja pri določanju vrednosti v tehnični dokumentaciji ali pri razlaganju teh vrednosti z namenom doseganja skladnosti ali sporočanja boljše učinkovitosti na kakršen koli način.

Organi držav članic pri preverjanju skladnosti modela izdelka z zahtevami iz te uredbe v skladu s členom 3(2) Direktive 2009/125/ES za zahteve iz te priloge uporabljajo naslednji postopek:

(1)

Organi držav članic preverijo samo eno enoto modela.

(2)

Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če:

(a)

vrednosti, navedene v tehnični dokumentaciji v skladu s točko 2 Priloge IV k Direktivi 2009/125/ES (deklarirane vrednosti), po potrebi pa tudi vrednosti, uporabljene za izračun teh vrednosti, niso ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od rezultatov ustreznih meritev, izvedenih v skladu z odstavkom (g) točke 2, in

(b)

deklarirane vrednosti izpolnjujejo vsakršne zahteve iz te uredbe, zahtevane informacije o izdelku, ki jih je objavil proizvajalec ali uvoznik, pa ne vsebujejo vrednosti, ki bi bile ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od deklariranih vrednosti, in

(c)

so ugotovljene vrednosti (vrednosti ustreznih parametrov, kot se izmerijo pri preskušanju, in vrednosti, izračunane na podlagi teh meritev), ko organi držav članic preskušajo enoto modela, v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, kot so opredeljena v preglednici 1.

(3)

Če rezultati iz točke 2(a) ali (b) niso doseženi, se šteje, da model in modeli, v tehnični dokumentaciji proizvajalca ali uvoznika navedeni kot enakovredni modeli sesalnikov, niso skladni s to uredbo.

(4)

Če rezultat iz točke 2(c) ni dosežen, organi držav članic izberejo tri dodatne enote istega modela za preskušanje. Alternativno lahko tri dodatne izbrane enote pripadajo enemu ali več različnim modelom, ki so v tehnični dokumentaciji proizvajalca ali uvoznika navedeni kot enakovredni sesalnik.

(5)

Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če je za te tri enote aritmetična sredina ugotovljenih vrednosti v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, opredeljenimi v preglednici 1.

(6)

Če rezultat iz točke 5 ni dosežen, se šteje, da model in modeli, v tehnični dokumentaciji proizvajalca ali uvoznika navedeni kot enakovredni modeli sesalnikov, niso skladni s to uredbo.

(7)

Organi držav članic predložijo vse ustrezne informacije organom drugih držav članic in Komisiji nemudoma po sprejetju sklepa o neskladnosti modela v skladu s točkama 3 in 6.

Organi držav članic uporabljajo merilne in računske metode iz Priloge II.

Organi držav članic uporabljajo samo dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v preglednici 1, in za zahteve iz te priloge samo postopek, opisan v točkah 1 do 7. Druga dovoljena odstopanja, kot so tista iz harmoniziranih standardov ali katere koli druge merilne metode, se ne uporabljajo.

Preglednica 1

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

Parametri

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

Letna poraba energije

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 10 %.

Zmogljivost pobiranja prahu na preprogi

Ugotovljena vrednost ni nižja od deklarirane vrednosti za več kot 0,03.

Zmogljivost pobiranja prahu na trdih tleh

Ugotovljena vrednost ni nižja od deklarirane vrednosti za več kot 0,03.

Izpust prahu

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 15 %.

Nivo zvokovne moči

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti.

Operativna življenjska doba motorja

Ugotovljena vrednost ni nižja od deklarirane vrednosti za več kot 5 %.“


PRILOGA XVI

Spremembe Priloge IV k Uredbi (EU) št. 813/2013

Priloga IV se nadomesti z naslednjim:

„PRILOGA IV

Preverjanje skladnosti izdelka s strani organov za nadzor trga

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v tej prilogi, se nanašajo samo na preverjanje parametrov, ki jih izmerijo organi držav članic, in jih proizvajalec ali uvoznik ne sme uporabljati kot dovoljena odstopanja pri določanju vrednosti v tehnični dokumentaciji ali pri razlaganju teh vrednosti z namenom doseganja skladnosti ali sporočanja boljše učinkovitosti na kakršen koli način.

Organi držav članic pri preverjanju skladnosti modela izdelka z zahtevami iz te uredbe v skladu s členom 3(2) Direktive 2009/125/ES za zahteve iz te priloge uporabljajo naslednji postopek:

(1)

Organi držav članic preverijo samo eno enoto modela.

(2)

Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če:

(a)

vrednosti, navedene v tehnični dokumentaciji v skladu s točko 2 Priloge IV k Direktivi 2009/125/ES (deklarirane vrednosti), po potrebi pa tudi vrednosti, uporabljene za izračun teh vrednosti, niso ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od rezultatov ustreznih meritev, izvedenih v skladu z odstavkom (g) točke 2, in

(b)

deklarirane vrednosti izpolnjujejo vsakršne zahteve iz te uredbe, zahtevane informacije o izdelku, ki jih je objavil proizvajalec ali uvoznik, pa ne vsebujejo vrednosti, ki bi bile ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od deklariranih vrednosti, in

(c)

so ugotovljene vrednosti (vrednosti ustreznih parametrov, kot se izmerijo pri preskušanju, in vrednosti, izračunane na podlagi teh meritev), ko organi držav članic preskušajo enoto modela, v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, kot so opredeljena v tabeli 8.

(3)

Če rezultati iz točke 2(a) ali (b) niso doseženi, se šteje, da model in drugi enakovredni modeli niso skladni s to uredbo.

(4)

Če rezultat iz točke 2(c) ni dosežen, organi držav članic izberejo tri dodatne enote istega modela za preskušanje. Alternativno lahko tri dodatne izbrane enote pripadajo enemu ali več različnim enakovrednim modelom.

(5)

Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če je za te tri enote aritmetična sredina ugotovljenih vrednosti v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, opredeljenimi v tabeli 8.

(6)

Če rezultat iz točke 5 ni dosežen, se šteje, da model in drugi enakovredni modeli niso skladni s to uredbo.

(7)

Organi držav članic predložijo vse ustrezne informacije organom drugih držav članic in Komisiji nemudoma po sprejetju sklepa o neskladnosti modela v skladu s točkama 3 in 6.

Organi držav članic uporabljajo merilne in računske metode iz Priloge III.

Organi držav članic uporabljajo samo dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v tabeli 8, in za zahteve iz te priloge samo postopek, opisan v točkah 1 do 7. Druga dovoljena odstopanja, kot so tista iz harmoniziranih standardov ali katere koli druge merilne metode, se ne uporabljajo.

Tabela 8

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

Parametri

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

Sezonska energijska učinkovitost ogrevanja prostorov (ηs )

Ugotovljena vrednost ni nižja od deklarirane vrednosti za več kot 8 %.

Energijska učinkovitost ogrevanja vode (ηwh )

Ugotovljena vrednost ni nižja od deklarirane vrednosti za več kot 8 %.

Nivo zvokovne moči (LWA )

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 2 dB(A).

Emisije dušikovih oksidov

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 20 %.“


PRILOGA XVII

Spremembe Priloge V k Uredbi (EU) št. 814/2013

Priloga V se nadomesti z naslednjim:

„PRILOGA V

Preverjanje skladnosti izdelka s strani organov za nadzor trga

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v tej prilogi, se nanašajo samo na preverjanje parametrov, ki jih izmerijo organi držav članic, in jih proizvajalec ali uvoznik ne sme uporabljati kot dovoljena odstopanja pri določanju vrednosti v tehnični dokumentaciji ali pri razlaganju teh vrednosti z namenom doseganja skladnosti ali sporočanja boljše učinkovitosti na kakršen koli način.

Organi držav članic pri preverjanju skladnosti modela izdelka z zahtevami iz te uredbe v skladu s členom 3(2) Direktive 2009/125/ES za zahteve iz te priloge uporabljajo naslednji postopek:

(1)

Organi držav članic preverijo samo eno enoto modela.

(2)

Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če:

(a)

vrednosti, navedene v tehnični dokumentaciji v skladu s točko 2 Priloge IV k Direktivi 2009/125/ES (deklarirane vrednosti), po potrebi pa tudi vrednosti, uporabljene za izračun teh vrednosti, niso ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od rezultatov ustreznih meritev, izvedenih v skladu z odstavkom (g) točke 2, in

(b)

deklarirane vrednosti izpolnjujejo vsakršne zahteve iz te uredbe, zahtevane informacije o izdelku, ki jih je objavil proizvajalec ali uvoznik, pa ne vsebujejo vrednosti, ki bi bile ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od deklariranih vrednosti, in

(c)

so ugotovljene vrednosti (vrednosti ustreznih parametrov, kot se izmerijo pri preskušanju, in vrednosti, izračunane na podlagi teh meritev), ko organi držav članic preskušajo enoto modela, v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, kot so opredeljena v tabeli 7.

(3)

Če rezultati iz točke 2(a) ali (b) niso doseženi, se šteje, da model in modeli, v tehnični dokumentaciji proizvajalca ali uvoznika navedeni kot enakovredni modeli grelnikov vode ali modeli hranilnikov tople vode, niso skladni s to uredbo.

(4)

Če rezultat iz točke 2(c) ni dosežen, organi držav članic izberejo tri dodatne enote istega modela za preskušanje. Alternativno lahko tri dodatne izbrane enote pripadajo enemu ali več različnim modelom, ki so v tehnični dokumentaciji proizvajalca ali uvoznika navedeni kot enakovredni modeli.

(5)

Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če je za te tri enote aritmetična sredina ugotovljenih vrednosti v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, opredeljenimi v tabeli 7.

(6)

Če rezultat iz točke 5 ni dosežen, se šteje, da model in modeli, v tehnični dokumentaciji proizvajalca ali uvoznika navedeni kot enakovredni modeli grelnikov vode ali modeli hranilnikov tople vode, niso skladni s to uredbo.

(7)

Organi držav članic predložijo vse ustrezne informacije organom drugih držav članic in Komisiji nemudoma po sprejetju sklepa o neskladnosti modela v skladu s točkama 3 in 6.

Organi držav članic uporabljajo merilne in računske metode iz prilog III in IV.

Organi držav članic uporabljajo samo dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v tabeli 7, in za zahteve iz te priloge samo postopek, opisan v točkah 1 do 7. Druga dovoljena odstopanja, kot so tista iz harmoniziranih standardov ali katere koli druge merilne metode, se ne uporabljajo.

Tabela 7

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

Parametri

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

Dnevna poraba električne energije (Qelec )

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 5 %.

Nivo zvokovne moči (LWA ), v notranjih prostorih in/ali na prostem

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 2 dB.

Dnevna poraba goriva (Qfuel )

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 5 %.

Emisije dušikovih oksidov

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 20 %.

Tedenska poraba goriva s pametnimi krmilnimi napravami (Qfuel,week,smart )

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 5 %.

Tedenska poraba električne energije s pametnimi krmilnimi napravami (Qelec,week,smart )

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 5 %.

Tedenska poraba goriva brez pametnih krmilnih naprav (Qfuel,week )

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 5 %.

Tedenska poraba električne energije brez pametnih krmilnih naprav (Qelec,week )

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 5 %.

Prostornina za shranjevanje (V)

Ugotovljena vrednost ni nižja od deklarirane vrednosti za več kot 2 %.

Mešana voda pri 40 °C (V40)

Ugotovljena vrednost ni nižja od deklarirane vrednosti za več kot 3 %.

Svetla površina kolektorjev (Asol )

Ugotovljena vrednost ni nižja od deklarirane vrednosti za več kot 2 %.

Poraba električne energije za črpalko (solpump)

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 3 %.

Poraba električne energije v stanju pripravljenosti (solstandby)

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 5 %.

Lastna izguba (S)

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 5 %.“


PRILOGA XVIII

Spremembe Priloge III k Uredbi (EU) št. 66/2014

Priloga III se nadomesti z naslednjim:

„PRILOGA III

Preverjanje skladnosti izdelka s strani organov za nadzor trga

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v tej prilogi, se nanašajo samo na preverjanje parametrov, ki jih izmerijo organi držav članic, in jih proizvajalec ali uvoznik ne sme uporabljati kot dovoljena odstopanja pri določanju vrednosti v tehnični dokumentaciji ali pri razlaganju teh vrednosti z namenom doseganja skladnosti ali sporočanja boljše učinkovitosti na kakršen koli način.

Organi držav članic pri preverjanju skladnosti modela izdelka z zahtevami iz te uredbe v skladu s členom 3(2) Direktive 2009/125/ES za zahteve iz te priloge uporabljajo naslednji postopek:

(1)

Organi držav članic preverijo samo eno enoto modela.

(2)

Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če:

(a)

vrednosti, navedene v tehnični dokumentaciji v skladu s točko 2 Priloge IV k Direktivi 2009/125/ES (deklarirane vrednosti), po potrebi pa tudi vrednosti, uporabljene za izračun teh vrednosti, niso ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od rezultatov ustreznih meritev, izvedenih v skladu z odstavkom (g) točke 2, in

(b)

deklarirane vrednosti izpolnjujejo vsakršne zahteve iz te uredbe, zahtevane informacije o izdelku, ki jih je objavil proizvajalec ali uvoznik, pa ne vsebujejo vrednosti, ki bi bile ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od deklariranih vrednosti, in

(c)

so ugotovljene vrednosti (vrednosti ustreznih parametrov, kot se izmerijo pri preskušanju, in vrednosti, izračunane na podlagi teh meritev), ko organi držav članic preskušajo enoto modela, v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, kot so opredeljena v preglednici 7.

(3)

Če rezultati iz točk 2(a) ali (b) niso doseženi, se šteje, da model in modeli, v tehnični dokumentaciji proizvajalca ali uvoznika navedeni kot enakovredni modeli, niso skladni s to uredbo.

(4)

Če rezultat iz točke 2(c) ni dosežen, organi držav članic izberejo tri dodatne enote istega modela za preskušanje. Alternativno lahko tri dodatne izbrane enote pripadajo enemu ali več različnim modelom, ki so v tehnični dokumentaciji proizvajalca ali uvoznika navedeni kot enakovredni modeli.

(5)

Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če je za te tri enote aritmetična sredina ugotovljenih vrednosti v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, opredeljenimi v preglednici 7.

(6)

Če rezultat iz točke 5 ni dosežen, se šteje, da model in modeli, v tehnični dokumentaciji proizvajalca ali uvoznika navedeni kot enakovredni modeli, niso skladni s to uredbo.

(7)

Organi držav članic predložijo vse ustrezne informacije organom drugih držav članic in Komisiji nemudoma po sprejetju sklepa o neskladnosti modela v skladu s točkama 3 in 6.

Organi držav članic uporabljajo merilne in računske metode iz Priloge II.

Organi držav članic uporabljajo samo dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v preglednici 7, in za zahteve iz te priloge samo postopek, opisan v točkah 1 do 7. Druga dovoljena odstopanja, kot so tista iz harmoniziranih standardov ali katere koli druge merilne metode, se ne uporabljajo.

Preglednica 7

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

Parametri

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

Masa gospodinjske pečice (M)

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti M za več kot 5 %.

Prostornina prostora za peko gospodinjske pečice (V)

Ugotovljena vrednost ni nižja od deklarirane vrednosti V za več kot 5 %.

ECprostor za peko , ECplinski prostor za peko

Ugotovljeni vrednosti ne presegata deklariranih vrednosti ECelektrični prostor za peko in ECplinski prostor za peko za več kot 5 %.

ECelektrična plošča

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti ECelektrična plošča za več kot 5 %.

EEplinska plošča

Ugotovljena vrednost ni nižja od deklarirane vrednosti EEplinska plošča za več kot 5 %.

WBEP , WL

Ugotovljeni vrednosti ne presegata deklariranih vrednosti WBEP in WL za več kot 5 %.

QBEP , PBEP

Ugotovljeni vrednosti nista nižji od deklariranih vrednosti QBEP in PBEP za več kot 5 %.

Qmax

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti Qmax za več kot 8 %.

Epovprečna

Ugotovljena vrednost ni nižja od deklarirane vrednosti Epovprečna za več kot 5 %.

Nivo zvokovne moči (LWA )

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti LWA .

Po , Ps

Ugotovljeni vrednosti vhodne električne moči Po in Ps ne presegata deklariranih vrednosti Po in Ps za več kot 10 %. Ugotovljeni vrednosti vhodne električne moči Po in Ps, ki znašata 1,00 W ali manj, ne presegata deklariranih vrednosti Po in Ps za več kot 0,10 W.“


PRILOGA XIX

Spremembe Priloge III k Uredbi (EU) št. 548/2014

Priloga III se nadomesti z naslednjim:

„PRILOGA III

Preverjanje skladnosti izdelka s strani organov za nadzor trga

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v tej prilogi, se nanašajo samo na preverjanje parametrov, ki jih izmerijo organi držav članic, in jih proizvajalec ali uvoznik ne sme uporabljati kot dovoljena odstopanja pri določanju vrednosti v tehnični dokumentaciji ali pri razlaganju teh vrednosti z namenom doseganja skladnosti ali sporočanja boljše učinkovitosti na kakršen koli način.

Organi držav članic pri preverjanju skladnosti modela izdelka z zahtevami iz te uredbe in njenih prilog v skladu s členom 3(2) Direktive 2009/125/ES za zahteve iz te priloge uporabljajo naslednji postopek:

(1)

Organi držav članic preverijo samo eno enoto modela. Glede na omejitve mase in velikosti pri prevozu srednjih in velikih transformatorjev se lahko organi držav članic odločijo, da bodo postopek preverjanja opravili pri proizvajalcu, preden so dani v uporabo na končni lokaciji.

(2)

Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če:

(a)

vrednosti, navedene v tehnični dokumentaciji v skladu s točko 2 Priloge IV k Direktivi 2009/125/ES (deklarirane vrednosti), po potrebi pa tudi vrednosti, uporabljene za izračun teh vrednosti, niso ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od rezultatov ustreznih meritev, izvedenih v skladu z odstavkom (g) točke 2, in

(b)

deklarirane vrednosti izpolnjujejo vsakršne zahteve iz te uredbe, zahtevane informacije o izdelku, ki jih je objavil proizvajalec ali uvoznik, pa ne vsebujejo vrednosti, ki bi bile ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od deklariranih vrednosti, in

(c)

so ugotovljene vrednosti (vrednosti ustreznih parametrov, kot se izmerijo pri preskušanju, in vrednosti, izračunane na podlagi teh meritev), ko organi držav članic preskušajo enoto modela, v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, kot so opredeljena v tabeli 1.

(3)

Če rezultati iz točke 2(a), (b) ali (c) niso doseženi, se šteje, da model ni skladen s to uredbo.

(4)

Organi držav članic predložijo vse ustrezne informacije organom drugih držav članic in Komisiji nemudoma po sprejetju sklepa o neskladnosti modela v skladu s točko 3.

Organi držav članic uporabljajo merilne in računske metode iz Priloge II.

Organi držav članic uporabljajo samo dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v tabeli 1, in za zahteve iz te priloge samo postopek, opisan v točkah 1 do 4. Druga dovoljena odstopanja, kot so tista iz harmoniziranih standardov ali katere koli druge merilne metode, se ne uporabljajo.

Tabela 1

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

Parametri

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

Kratkostične izgube

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 5 %.

Izgube prostega teka

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 5 %.

Električna moč, ki jo zahteva hladilni sistem pri prostem teku

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 5 %.“


PRILOGA XX

Spremembe Priloge VI k Uredbi (EU) št. 1253/2014

Priloga VI se nadomesti z naslednjim:

„PRILOGA VI

Preverjanje skladnosti izdelka s strani organov za nadzor trga

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v tej prilogi, se nanašajo samo na preverjanje parametrov, ki jih izmerijo organi držav članic, in jih proizvajalec ali uvoznik ne sme uporabljati kot dovoljena odstopanja pri določanju vrednosti v tehnični dokumentaciji ali pri razlaganju teh vrednosti z namenom doseganja skladnosti ali sporočanja boljše učinkovitosti na kakršen koli način.

Organi držav članic pri preverjanju skladnosti modela izdelka z zahtevami iz te uredbe v skladu s členom 3(2) Direktive 2009/125/ES za zahteve iz te priloge uporabljajo naslednji postopek:

(1)

Organi držav članic preverijo samo eno enoto modela.

(2)

Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če:

(a)

vrednosti, navedene v tehnični dokumentaciji v skladu s točko 2 Priloge IV k Direktivi 2009/125/ES (deklarirane vrednosti), po potrebi pa tudi vrednosti, uporabljene za izračun teh vrednosti, niso ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od rezultatov ustreznih meritev, izvedenih v skladu z odstavkom (g) točke 2, in

(b)

deklarirane vrednosti izpolnjujejo vsakršne zahteve iz te uredbe, zahtevane informacije o izdelku, ki jih je objavil proizvajalec ali uvoznik, pa ne vsebujejo vrednosti, ki bi bile ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od deklariranih vrednosti, in

(c)

so ugotovljene vrednosti (vrednosti ustreznih parametrov, kot se izmerijo pri preskušanju, in vrednosti, izračunane na podlagi teh meritev), ko organi držav članic preskušajo enoto modela, v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, kot so opredeljena v tabeli 1.

(3)

Če rezultati iz točke 2(a) ali (b) niso doseženi, se šteje, da model in enakovredni modeli prezračevalnih enot, v tehnični dokumentaciji proizvajalca ali uvoznika navedeni kot enakovredni modeli, niso skladni s to uredbo.

(4)

Če rezultat iz točke 2(c) ni dosežen:

(a)

za modele, ki se jih proizvede manj kot pet na leto, se šteje, da model ni skladen s to uredbo;

(b)

za modele, ki se jih proizvede pet ali več na leto, organi držav članic izberejo tri dodatne enote istega modela za preskušanje. Alternativno lahko tri dodatne izbrane enote pripadajo enemu ali več različnim modelom, ki so v tehnični dokumentaciji proizvajalca ali uvoznika navedeni kot enakovredni modeli. Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če je za te tri enote aritmetična sredina ugotovljenih vrednosti v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, opredeljenimi v tabeli 1.

(5)

Če rezultat iz točke 4(b) ni dosežen, se šteje, da model in enakovredni modeli prezračevalnih enot, v tehnični dokumentaciji proizvajalca ali uvoznika navedeni kot enakovredni modeli, niso skladni s to uredbo.

(6)

Organi držav članic predložijo vse ustrezne informacije organom drugih držav članic in Komisiji nemudoma po sprejetju sklepa o neskladnosti modela v skladu s točkami 3, 4(a) in 5.

Organi držav članic uporabljajo merilne in računske metode iz prilog VIII in IX.

Organi držav članic uporabljajo samo dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v tabeli 1, in za zahteve iz te priloge samo postopek, opisan v točkah 1 do 6. Druga dovoljena odstopanja, kot so tista iz harmoniziranih standardov ali katere koli druge merilne metode, se ne uporabljajo.

Preglednica 1

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

Parametri

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

SPI

Ugotovljena vrednost ni višja od 1,07-kratnika deklarirane vrednosti.

Toplotni izkoristek SPE in NSPE

Ugotovljena vrednost ni nižja od 0,93-kratnika deklarirane vrednosti.

SFPint

Ugotovljena vrednost ni višja od 1,07-kratnika deklarirane vrednosti.

Učinkovitost ventilatorja v nestanovanjski EPE

Ugotovljena vrednost ni nižja od 0,93-kratnika deklarirane vrednosti.

Nivo zvokovne moči SPE

Ugotovljena vrednost ni višja od deklarirane vrednosti plus 2 dB.

Nivo zvokovne moči NSPE

Ugotovljena vrednost ni višja od deklarirane vrednosti plus 5 dB.“


PRILOGA XXI

Spremembe prilog IX, X in XI k Uredbi (EU) 2015/1095

(1)

Priloga IX se nadomesti z naslednjim:

„PRILOGA IX

Preverjanje skladnosti izdelka s strani organov za nadzor trga za profesionalne hladilne omare za shranjevanje

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v tej prilogi, se nanašajo samo na preverjanje parametrov, ki jih izmerijo organi držav članic, in jih proizvajalec ali uvoznik ne sme uporabljati kot dovoljena odstopanja pri določanju vrednosti v tehnični dokumentaciji ali pri razlaganju teh vrednosti z namenom doseganja skladnosti ali sporočanja boljše učinkovitosti na kakršen koli način.

Organi držav članic pri preverjanju skladnosti modela izdelka z zahtevami iz te uredbe v skladu s členom 3(2) Direktive 2009/125/ES za zahteve iz te priloge uporabljajo naslednji postopek:

(1)

Organi držav članic preverijo samo eno enoto modela.

(2)

Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če:

(a)

vrednosti, navedene v tehnični dokumentaciji v skladu s točko 2 Priloge IV k Direktivi 2009/125/ES (deklarirane vrednosti), po potrebi pa tudi vrednosti, uporabljene za izračun teh vrednosti, niso ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od rezultatov ustreznih meritev, izvedenih v skladu z odstavkom (g) točke 2, in

(b)

deklarirane vrednosti izpolnjujejo vsakršne zahteve iz te uredbe, zahtevane informacije o izdelku, ki jih je objavil proizvajalec ali uvoznik, pa ne vsebujejo vrednosti, ki bi bile ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od deklariranih vrednosti, in

(c)

so ugotovljene vrednosti (vrednosti ustreznih parametrov, kot se izmerijo pri preskušanju, in vrednosti, izračunane na podlagi teh meritev), ko organi držav članic preskušajo enoto modela, v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, kot so opredeljena v preglednici 8.

(3)

Če rezultati iz točke 2(a) ali (b) niso doseženi, se šteje, da model in enakovredne profesionalne hladilne omare za shranjevanje, v tehnični dokumentaciji proizvajalca ali uvoznika navedene kot enakovredni izdelki, niso skladni s to uredbo.

(4)

Če rezultat iz točke 2(c) ni dosežen, organi držav članic izberejo tri dodatne enote istega modela za preskušanje. Alternativno lahko tri dodatne izbrane enote pripadajo enemu ali več različnim modelom, ki so v tehnični dokumentaciji navedeni kot enakovredni izdelki.

(5)

Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če je za te tri enote aritmetična sredina ugotovljenih vrednosti v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, opredeljenimi v preglednici 8.

(6)

Če rezultat iz točke 5 ni dosežen, se šteje, da model in enakovredne profesionalne hladilne omare za shranjevanje, v tehnični dokumentaciji proizvajalca ali uvoznika navedene kot enakovredni izdelki, niso skladni s to uredbo.

(7)

Organi držav članic predložijo vse ustrezne informacije organom drugih držav članic in Komisiji nemudoma po sprejetju sklepa o neskladnosti modela v skladu s točkama 3 in 6.

Organi držav članic uporabljajo merilne in računske metode iz prilog III in IV.

Organi držav članic uporabljajo samo dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v preglednici 8, in za zahteve iz te priloge samo postopek, opisan v točkah 1 do 7. Druga dovoljena odstopanja, kot so tista iz harmoniziranih standardov ali katere koli druge merilne metode, se ne uporabljajo.

Preglednica 8

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

Parametri

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

Neto prostornina

Ugotovljena vrednost ni nižja od deklarirane vrednosti za več kot 3 %.

Poraba energije (E24h )

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 10 %.“

(2)

Priloga X se nadomesti z naslednjim:

„PRILOGA X

Preverjanje skladnosti izdelka s strani organov za nadzor trga za kondenzacijske enote

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v tej prilogi, se nanašajo samo na preverjanje parametrov, ki jih izmerijo organi držav članic, in jih proizvajalec ali uvoznik ne sme uporabljati kot dovoljena odstopanja pri določanju vrednosti v tehnični dokumentaciji ali pri razlaganju teh vrednosti z namenom doseganja skladnosti ali sporočanja boljše učinkovitosti na kakršen koli način.

Organi držav članic pri preverjanju skladnosti modela izdelka z zahtevami iz te uredbe v skladu s členom 3(2) Direktive 2009/125/ES za zahteve iz te priloge uporabljajo naslednji postopek:

(1)

Organi držav članic preverijo samo eno enoto modela.

(2)

Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če:

(a)

vrednosti, navedene v tehnični dokumentaciji v skladu s točko 2 Priloge IV k Direktivi 2009/125/ES (deklarirane vrednosti), po potrebi pa tudi vrednosti, uporabljene za izračun teh vrednosti, niso ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od rezultatov ustreznih meritev, izvedenih v skladu z odstavkom (g) točke 2, in

(b)

deklarirane vrednosti izpolnjujejo vsakršne zahteve iz te uredbe, zahtevane informacije o izdelku, ki jih je objavil proizvajalec ali uvoznik, pa ne vsebujejo vrednosti, ki bi bile ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od deklariranih vrednosti, in

(c)

so ugotovljene vrednosti (vrednosti ustreznih parametrov, kot se izmerijo pri preskušanju, in vrednosti, izračunane na podlagi teh meritev), ko organi držav članic preskušajo enoto modela, v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, kot so opredeljena v preglednici 9.

(3)

Če rezultati iz točke 2(a) ali (b) niso doseženi, se šteje, da model ni skladen s to uredbo.

(4)

Če rezultat iz točke 2(c) ni dosežen, organi držav članic izberejo tri dodatne enote istega modela za preskušanje.

(5)

Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če je za te tri enote aritmetična sredina ugotovljenih vrednosti v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, opredeljenimi v preglednici 9.

(6)

Če rezultat iz točke 5 ni dosežen, se šteje, da model ni skladen s to uredbo.

(7)

Organi držav članic predložijo vse ustrezne informacije organom drugih držav članic in Komisiji nemudoma po sprejetju sklepa o neskladnosti modela v skladu s točkama 3 in 6.

Organi držav članic uporabljajo merilne in računske metode iz Priloge VI.

Organi držav članic uporabljajo samo dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v preglednici 9, in za zahteve iz te priloge samo postopek, opisan v točkah 1 do 7. Druga dovoljena odstopanja, kot so tista iz harmoniziranih standardov ali katere koli druge merilne metode, se ne uporabljajo.

Preglednica 9

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

Parametri

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

Sezonsko razmerje energijske učinkovitosti (SEPR) pri kondenzacijskih enotah z nazivno zmogljivostjo hlajenja, ki je večja od 2 kW pri nizki temperaturi in od 5 kW pri srednji temperaturi

Ugotovljena vrednost ni za več kot 10 % nižja od deklarirane vrednosti, pri čemer se točka A izmeri pri nazivni zmogljivosti hlajenja.

Nazivni koeficient učinkovitosti (COPA) pri kondenzacijskih enotah z nazivno zmogljivostjo hlajenja, ki je manjša od 2 kW pri nizki temperaturi in od 5 kW pri srednji temperaturi

Ugotovljena vrednost ni za več kot 10 % nižja od deklarirane vrednosti, izmerjene pri nazivni zmogljivosti hlajenja.

Koeficienti učinkovitosti COPB, COPC in COPD pri kondenzacijskih enotah z nazivno zmogljivostjo hlajenja, ki je večja od 2 kW pri nizki temperaturi in od 5 kW pri srednji temperaturi

Ugotovljene vrednosti niso za več kot 10 % nižje od deklariranih vrednosti, izmerjenih pri nazivni zmogljivosti hlajenja.“

(3)

Priloga XI se nadomesti z naslednjim:

„PRILOGA XI

Preverjanje skladnosti izdelka s strani organov za nadzor trga za procesne ohlajevalnike

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v tej prilogi, se nanašajo samo na preverjanje parametrov, ki jih izmerijo organi držav članic, in jih proizvajalec ali uvoznik ne sme uporabljati kot dovoljena odstopanja pri določanju vrednosti v tehnični dokumentaciji ali pri razlaganju teh vrednosti z namenom doseganja skladnosti ali sporočanja boljše učinkovitosti na kakršen koli način.

Organi držav članic pri preverjanju skladnosti modela izdelka z zahtevami iz te uredbe v skladu s členom 3(2) Direktive 2009/125/ES za zahteve iz te priloge uporabljajo naslednji postopek:

(1)

Organi držav članic preverijo samo eno enoto modela.

(2)

Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če:

(a)

vrednosti, navedene v tehnični dokumentaciji v skladu s točko 2 Priloge IV k Direktivi 2009/125/ES (deklarirane vrednosti), po potrebi pa tudi vrednosti, uporabljene za izračun teh vrednosti, niso ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od rezultatov ustreznih meritev, izvedenih v skladu z odstavkom (g) točke 2, in

(b)

deklarirane vrednosti izpolnjujejo vsakršne zahteve iz te uredbe, zahtevane informacije o izdelku, ki jih je objavil proizvajalec ali uvoznik, pa ne vsebujejo vrednosti, ki bi bile ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od deklariranih vrednosti, in

(c)

so ugotovljene vrednosti (vrednosti ustreznih parametrov, kot se izmerijo pri preskušanju, in vrednosti, izračunane na podlagi teh meritev), ko organi držav članic preskušajo enoto modela, v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, kot so opredeljena v preglednici 10.

(3)

Če rezultati iz točke 2(a) ali (b) niso doseženi, se šteje, da model ni skladen s to uredbo.

(4)

Če rezultat iz točke 2(c) ni dosežen, organi držav članic izberejo tri dodatne enote istega modela za preskušanje.

(5)

Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če je za te tri enote aritmetična sredina ugotovljenih vrednosti v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, opredeljenimi v preglednici 10.

(6)

Če rezultat iz točke 5 ni dosežen, se šteje, da model ni skladen s to uredbo.

(7)

Organi držav članic predložijo vse ustrezne informacije organom drugih držav članic in Komisiji nemudoma po sprejetju sklepa o neskladnosti modela v skladu s točkama 3 in 6.

Organi držav članic uporabljajo merilne in računske metode iz Priloge VIII.

Organi držav članic uporabljajo samo dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v preglednici 10, in za zahteve iz te priloge samo postopek, opisan v točkah 1 do 7. Druga dovoljena odstopanja, kot so tista iz harmoniziranih standardov ali katere koli druge merilne metode, se ne uporabljajo.

Preglednica 10

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

Parametri

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

Sezonsko razmerje energijske učinkovitosti (SEPR)

Ugotovljena vrednost ni za več kot 10 % nižja od deklarirane vrednosti, pri čemer se točka A izmeri pri nazivni zmogljivosti hlajenja.

Nazivno razmerje energijske učinkovitosti (EERA )

Ugotovljena vrednost ni za več kot 10 % nižja od deklarirane vrednosti, izmerjene pri nazivni zmogljivosti hlajenja.“


PRILOGA XXII

Spremembe Priloge IV k Uredbi (EU) 2015/1185

Priloga IV se nadomesti z naslednjim:

„PRILOGA IV

Preverjanje skladnosti izdelka s strani organov za nadzor trga

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v tej prilogi, se nanašajo samo na preverjanje parametrov, ki jih izmerijo organi držav članic, in jih proizvajalec ali uvoznik ne sme uporabljati kot dovoljena odstopanja pri določanju vrednosti v tehnični dokumentaciji ali pri razlaganju teh vrednosti z namenom doseganja skladnosti ali sporočanja boljše učinkovitosti na kakršen koli način.

Organi držav članic pri preverjanju skladnosti modela izdelka z zahtevami iz te uredbe v skladu s členom 3(2) Direktive 2009/125/ES za zahteve iz te priloge uporabljajo naslednji postopek:

(1)

Organi držav članic preverijo samo eno enoto modela.

(2)

Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če:

(a)

vrednosti, navedene v tehnični dokumentaciji v skladu s točko 2 Priloge IV k Direktivi 2009/125/ES (deklarirane vrednosti), po potrebi pa tudi vrednosti, uporabljene za izračun teh vrednosti, niso ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od rezultatov ustreznih meritev, izvedenih v skladu z odstavkom (g) točke 2, in

(b)

deklarirane vrednosti izpolnjujejo vsakršne zahteve iz te uredbe, zahtevane informacije o izdelku, ki jih je objavil proizvajalec ali uvoznik, pa ne vsebujejo vrednosti, ki bi bile ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od deklariranih vrednosti, in

(c)

so ugotovljene vrednosti (vrednosti ustreznih parametrov, kot se izmerijo pri preskušanju, in vrednosti, izračunane na podlagi teh meritev), ko organi držav članic preskušajo enoto modela, v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, kot so opredeljena v tabeli 4. Enota se preskusi z enim ali več gorivi s primerljivimi značilnostmi, kot jih imajo goriva, ki jih je za izvajanje meritev, opisanih v Prilogi III, uporabil proizvajalec.

(3)

Če rezultati iz točke 2(a) ali (b) niso doseženi, se šteje, da model in modeli, v tehnični dokumentaciji proizvajalca ali uvoznika navedeni kot enakovredni modeli, niso skladni s to uredbo.

(4)

Če rezultat iz točke 2(c) ni dosežen, organi držav članic izberejo tri dodatne enote istega modela za preskušanje. Alternativno lahko tri dodatne izbrane enote pripadajo enemu ali več različnim modelom, ki so v tehnični dokumentaciji proizvajalca ali uvoznika navedeni kot enakovredni modeli.

(5)

Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če je za te tri enote aritmetična sredina ugotovljenih vrednosti v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, opredeljenimi v tabeli 4.

(6)

Če rezultat iz točke 5 ni dosežen, se šteje, da model in modeli, v tehnični dokumentaciji proizvajalca ali uvoznika navedeni kot enakovredni modeli, niso skladni s to uredbo.

(7)

Organi držav članic predložijo vse ustrezne informacije organom drugih držav članic in Komisiji nemudoma po sprejetju sklepa o neskladnosti modela v skladu s točkama 3 in 6.

Organi držav članic uporabljajo merilne in računske metode iz Priloge III.

Organi držav članic uporabljajo samo dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v tabeli 4, in za zahteve iz te priloge samo postopek, opisan v točkah 1 do 7. Druga dovoljena odstopanja, kot so tista iz harmoniziranih standardov ali katere koli druge merilne metode, se ne uporabljajo.

Tabela 4

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

Parametri

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

Sezonska energijska učinkovitost pri ogrevanju prostorov (ηs )

Ugotovljena vrednost ni nižja od deklarirane vrednosti za več kot 5 %.

Emisije trdnih delcev

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 20 mg/m3 pri 13 % O2 za lokalne grelnike prostorov na trdno gorivo z odprtim kuriščem, lokalne grelnike prostorov z zaprtim kuriščem na trdno gorivo, razen stisnjenega lesa v obliki peletov, in štedilnike pri meritvah v skladu z metodo, opisano v točki 4(a)(i)(1) Priloge III.

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 10 mg/m3 pri 13 % O2 za lokalne grelnike prostorov z zaprtim kuriščem na stisnjen les v obliki peletov pri meritvah v skladu z metodo, opisano v točki 4(a)(i)(1) Priloge III.

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 1 g/kg pri meritvah v skladu z metodo, opisano v točki 4(a)(i)(2) Priloge III.

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 0,8 g/kg pri meritvah v skladu z metodo, opisano v točki 4(a)(i)(3) Priloge III.

Emisije plinastih organskih spojin

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 25 mgC/m3 pri 13 % O2 za lokalne grelnike prostorov na trdno gorivo z odprtim kuriščem, lokalne grelnike prostorov z zaprtim kuriščem na trdno gorivo, razen stisnjenega lesa v obliki peletov, in štedilnike.

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 15 mgC/m3 pri 13 % O2 za lokalne grelnike prostorov z zaprtim kuriščem na stisnjen les v obliki peletov.

Emisije ogljikovega monoksida

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 275 mg/m3 pri 13 % O2 za lokalne grelnike prostorov na trdno gorivo z odprtim kuriščem, lokalne grelnike prostorov z zaprtim kuriščem na trdno gorivo, razen stisnjenega lesa v obliki peletov, in štedilnike.

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 60 mg/m3 pri 13 % O2 za lokalne grelnike prostorov z zaprtim kuriščem na stisnjen les v obliki peletov.

Emisije dušikovih oksidov

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti, izražene kot NO2 pri 13 % O2, za več kot 30 mg/m3.“


PRILOGA XXIII

Spremembe Priloge IV k Uredbi (EU) 2015/1188

Priloga IV se nadomesti z naslednjim:

„PRILOGA IV

Preverjanje skladnosti izdelka s strani organov za nadzor trga

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v tej prilogi, se nanašajo samo na preverjanje parametrov, ki jih izmerijo organi držav članic, in jih proizvajalec ali uvoznik ne sme uporabljati kot dovoljena odstopanja pri določanju vrednosti v tehnični dokumentaciji ali pri razlaganju teh vrednosti z namenom doseganja skladnosti ali sporočanja boljše učinkovitosti na kakršen koli način.

Organi držav članic pri preverjanju skladnosti modela izdelka z zahtevami iz te uredbe v skladu s členom 3(2) Direktive 2009/125/ES za zahteve iz te priloge uporabljajo naslednji postopek:

(1)

Organi držav članic preverijo samo eno enoto modela.

(2)

Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če:

(a)

vrednosti, navedene v tehnični dokumentaciji v skladu s točko 2 Priloge IV k Direktivi 2009/125/ES (deklarirane vrednosti), po potrebi pa tudi vrednosti, uporabljene za izračun teh vrednosti, niso ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od rezultatov ustreznih meritev, izvedenih v skladu z odstavkom (g) točke 2, in

(b)

deklarirane vrednosti izpolnjujejo vsakršne zahteve iz te uredbe, zahtevane informacije o izdelku, ki jih je objavil proizvajalec ali uvoznik, pa ne vsebujejo vrednosti, ki bi bile ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od deklariranih vrednosti, in

(c)

so ugotovljene vrednosti (vrednosti ustreznih parametrov, kot se izmerijo pri preskušanju, in vrednosti, izračunane na podlagi teh meritev), ko organi držav članic preskušajo enoto modela, v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, kot so opredeljena v preglednici 9.

(3)

Če rezultati iz točk 2(a) ali (b) niso doseženi, se šteje, da model in modeli, v tehnični dokumentaciji proizvajalca ali uvoznika navedeni kot enakovredni modeli, niso skladni s to uredbo.

(4)

Če rezultat iz točke 2(c) ni dosežen, organi držav članic izberejo tri dodatne enote istega modela za preskušanje, razen v primeru lokalnih električnih grelnikov prostorov, pri katerih se neskladnost ugotovi brez nadaljnjih preskusov ter se nemudoma uporabita točki 6 in 7 v nadaljevanju. Pri drugih modelih lahko alternativno tri dodatne izbrane enote pripadajo enemu ali več različnim modelom, ki so v tehnični dokumentaciji proizvajalca ali uvoznika navedeni kot enakovredni modeli.

(5)

Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če je za te tri enote aritmetična sredina ugotovljenih vrednosti v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, opredeljenimi v preglednici 9.

(6)

Če rezultat iz točke 4 ali 5 ni dosežen, se šteje, da model in modeli, v tehnični dokumentaciji proizvajalca ali uvoznika navedeni kot enakovredni modeli, niso skladni s to uredbo.

(7)

Organi držav članic predložijo vse ustrezne informacije organom drugih držav članic in Komisiji nemudoma po sprejetju sklepa o neskladnosti modela v skladu s točkama 3 in 6.

Organi držav članic uporabljajo merilne in računske metode iz Priloge III.

Organi držav članic uporabljajo samo dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v preglednici 9, in za zahteve iz te priloge samo postopek, opisan v točkah 1 do 7. Druga dovoljena odstopanja, kot so tista iz harmoniziranih standardov ali katere koli druge merilne metode, se ne uporabljajo.

Preglednica 9

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

Parametri

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

Sezonska energijska učinkovitost pri ogrevanju prostorov (η s) za lokalne električne grelnike prostorov

Ugotovljena vrednost ni nižja od deklarirane vrednosti pri nazivni izhodni toplotni moči enote.

Sezonska energijska učinkovitost pri ogrevanju prostorov (η s) za lokalne gospodinjske grelnike prostorov na tekoče in plinasto gorivo

Ugotovljena vrednost ni nižja od deklarirane vrednosti za več kot 8 %.

Sezonska energijska učinkovitost pri ogrevanju prostorov (η s) za lokalne grelnike prostorov z zgorevanjem na površini in lokalne cevne grelnike prostorov

Ugotovljena vrednost ni nižja od deklarirane vrednosti za več kot 10 %.

Emisije dušikovih oksidov za lokalne gospodinjske grelnike prostorov na tekoče in plinasto gorivo, lokalne grelnike prostorov z zgorevanjem na površini in lokalne cevne grelnike prostorov

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 10 %.“


PRILOGA XXIV

Spremembe Priloge IV k Uredbi (EU) 2015/1189

Priloga IV se nadomesti z naslednjim:

„PRILOGA IV

Preverjanje skladnosti izdelka s strani organov za nadzor trga

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v tej prilogi, se nanašajo samo na preverjanje parametrov, ki jih izmerijo organi držav članic, in jih proizvajalec ali uvoznik ne sme uporabljati kot dovoljena odstopanja pri določanju vrednosti v tehnični dokumentaciji ali pri razlaganju teh vrednosti z namenom doseganja skladnosti ali sporočanja boljše učinkovitosti na kakršen koli način.

Organi držav članic pri preverjanju skladnosti modela izdelka z zahtevami iz te uredbe v skladu s členom 3(2) Direktive 2009/125/ES za zahteve iz te priloge uporabljajo naslednji postopek:

(1)

Organi držav članic preverijo samo eno enoto modela.

(2)

Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če:

(a)

vrednosti, navedene v tehnični dokumentaciji v skladu s točko 2 Priloge IV k Direktivi 2009/125/ES (deklarirane vrednosti), po potrebi pa tudi vrednosti, uporabljene za izračun teh vrednosti, niso ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od rezultatov ustreznih meritev, izvedenih v skladu z odstavkom (g) točke 2, in

(b)

deklarirane vrednosti izpolnjujejo vsakršne zahteve iz te uredbe, zahtevane informacije o izdelku, ki jih je objavil proizvajalec ali uvoznik, pa ne vsebujejo vrednosti, ki bi bile ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od deklariranih vrednosti, in

(c)

so ugotovljene vrednosti (vrednosti ustreznih parametrov, kot se izmerijo pri preskušanju, in vrednosti, izračunane na podlagi teh meritev), ko organi držav članic preskušajo enoto modela, v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, kot so opredeljena v preglednici 2. Enota se preskusi z enim ali več gorivi s primerljivimi značilnostmi, kot jih imajo goriva, ki jih je za izvajanje meritev, opisanih v Prilogi III, uporabil proizvajalec.

(3)

Če rezultati iz točke 2(a) ali (b) niso doseženi, se šteje, da model in modeli, v tehnični dokumentaciji proizvajalca ali uvoznika navedeni kot enakovredni modeli, niso skladni s to uredbo.

(4)

Če rezultat iz točke 2(c) ni dosežen, organi držav članic izberejo tri dodatne enote istega modela za preskušanje. Alternativno lahko tri dodatne izbrane enote pripadajo enemu ali več različnim modelom, ki so v tehnični dokumentaciji proizvajalca ali uvoznika navedeni kot enakovredni modeli.

(5)

Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če je za te tri enote aritmetična sredina ugotovljenih vrednosti v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, opredeljenimi v preglednici 2.

(6)

Če rezultat iz točke 5 ni dosežen, se šteje, da model in modeli, v tehnični dokumentaciji proizvajalca ali uvoznika navedeni kot enakovredni modeli, niso skladni s to uredbo.

(7)

Organi držav članic predložijo vse ustrezne informacije organom drugih držav članic in Komisiji nemudoma po sprejetju sklepa o neskladnosti modela v skladu s točkama 3 in 6.

Organi držav članic uporabljajo merilne in računske metode iz Priloge III.

Organi držav članic uporabljajo samo dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v preglednici 2, in za zahteve iz te priloge samo postopek, opisan v točkah 1 do 7. Druga dovoljena odstopanja, kot so tista iz harmoniziranih standardov ali katere koli druge merilne metode, se ne uporabljajo.

Preglednica 2

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

Parametri

Dovoljeno odstopanje pri preverjanjih

Sezonska energijska učinkovitost pri ogrevanju prostorov (η s)

Ugotovljena vrednost ni nižja od deklarirane vrednosti za več kot 4 %.

Emisije trdnih delcev

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 9 mg/m3.

Emisije organskih plinskih mešanic

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 7 mg/m3.

Emisije ogljikovega monoksida

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 30 mg/m3.

Emisije dušikovih oksidov

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 30 mg/m3.“


PRILOGA XXV

Spremembe Priloge IV k Uredbi (EU) 2016/2281

Priloga IV se nadomesti z naslednjim:

„PRILOGA IV

Preverjanje skladnosti izdelka s strani organov za nadzor trga

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v tej prilogi, se nanašajo samo na preverjanje parametrov, ki jih izmerijo organi držav članic, in jih proizvajalec ali uvoznik ne sme uporabljati kot dovoljena odstopanja pri določanju vrednosti v tehnični dokumentaciji ali pri razlaganju teh vrednosti z namenom doseganja skladnosti ali sporočanja boljše učinkovitosti na kakršen koli način.

Organi držav članic pri preverjanju skladnosti modela izdelka z zahtevami iz te uredbe v skladu s členom 3(2) Direktive 2009/125/ES za zahteve iz te priloge uporabljajo naslednji postopek:

(1)

Organi držav članic preverijo samo eno enoto modela.

(2)

Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če:

(a)

vrednosti, navedene v tehnični dokumentaciji v skladu s točko 2 Priloge IV k Direktivi 2009/125/ES (deklarirane vrednosti), po potrebi pa tudi vrednosti, uporabljene za izračun teh vrednosti, niso ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od rezultatov ustreznih meritev, izvedenih v skladu z odstavkom (g) točke 2, in

(b)

deklarirane vrednosti izpolnjujejo vsakršne zahteve iz te uredbe, zahtevane informacije o izdelku, ki jih je objavil proizvajalec ali uvoznik, pa ne vsebujejo vrednosti, ki bi bile ugodnejše za proizvajalca ali uvoznika od deklariranih vrednosti, in

(c)

so ugotovljene vrednosti (vrednosti ustreznih parametrov, kot se izmerijo pri preskušanju, in vrednosti, izračunane na podlagi teh meritev), ko organi držav članic preskušajo enoto modela, v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, kot so opredeljena v tabeli 30.

(3)

Če rezultati iz točk 2(a) ali (b) niso doseženi, se šteje, da model in drugi modeli, pri katerih so bile informacije, vključene v tehnično dokumentacijo, pridobljene na enaki podlagi, niso skladni s to uredbo.

(4)

Če rezultati iz točke 2(c) niso doseženi, se za izdelke za toplozračno ogrevanje, izdelke za hlajenje, visokotemperaturne procesne ohlajevalnike ali ventilatorske konvektorje z nazivno zmogljivostjo ogrevanja, hlajenja ali hladilno zmogljivostjo ≥ 70 kW ali izdelke, ki se jih proizvede manj kot pet na leto, šteje, da model in drugi modeli, pri katerih so bile informacije, vključene v tehnično dokumentacijo, pridobljene na enaki podlagi, niso skladni s to uredbo.

(5)

Če rezultati iz točke 2(c) niso doseženi, za izdelke za toplozračno ogrevanje, izdelke za hlajenje, visokotemperaturne procesne ohlajevalnike ali ventilatorske konvektorje z nazivno zmogljivostjo ogrevanja, hlajenja ali hladilno zmogljivostjo < 70 kW ali izdelke, ki se jih proizvede pet ali več na leto, organi držav članic izberejo tri dodatne enote istega modela za preskušanje.

(6)

Šteje se, da model izpolnjuje veljavne zahteve, če je za te tri enote aritmetična sredina ugotovljenih vrednosti v skladu z zadevnimi dovoljenimi odstopanji pri preverjanjih, opredeljenimi v tabeli 30.

(7)

Če rezultat iz točke 6 ni dosežen, se šteje, da model in drugi modeli, pri katerih so bile informacije, vključene v tehnično dokumentacijo, pridobljene na enaki podlagi, niso skladni s to uredbo.

(8)

Organi držav članic predložijo vse ustrezne informacije organom drugih držav članic in Komisiji nemudoma po sprejetju sklepa o neskladnosti modela v skladu s točkami 3, 4 in 7.

Organi držav članic uporabljajo merilne in računske metode iz Priloge III.

Organi držav članic uporabljajo samo dovoljena odstopanja pri preverjanjih, opredeljena v tabeli 30, in za zahteve iz te priloge samo postopek, opisan v točkah 1 do 8. Druga dovoljena odstopanja, kot so tista iz harmoniziranih standardov ali katere koli druge merilne metode, se ne uporabljajo.

Tabela 30

Dovoljena odstopanja pri preverjanjih

Parametri

Dovoljeno odstopanje pri preverjanjih

Sezonska energijska učinkovitost pri ogrevanju prostorov (ηs,h) za izdelke za toplozračno ogrevanje pri nazivni zmogljivosti ogrevanja enote

Ugotovljena vrednost ni nižja od deklarirane vrednosti za več kot 8 %.

Sezonska energijska učinkovitost pri hlajenju prostorov (ηs,c) za izdelke za hlajenje pri nazivni zmogljivosti hlajenja enote

Ugotovljena vrednost ni nižja od deklarirane vrednosti za več kot 8 %.

Nivo zvokovne moči (LWA) za izdelke za toplozračno ogrevanje in izdelke za hlajenje

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 1,5 dB.

Emisije dušikovih oksidov, izražene v dušikovem dioksidu, za izdelke za toplozračno ogrevanje in izdelke za hlajenje na gorivo

Ugotovljena vrednost ne presega deklarirane vrednosti za več kot 20 %.

Razmerje sezonske energijske učinkovitosti (SEPR) visokotemperaturnih procesnih ohlajevalnikov pri nazivni hladilni zmogljivosti enote

Ugotovljena vrednost ni nižja od deklarirane vrednosti za več kot 10 %.

Nazivno razmerje energijske učinkovitosti (EERA) visokotemperaturnih procesnih ohlajevalnikov pri nazivni hladilni zmogljivosti

Ugotovljena vrednost ni nižja od deklarirane vrednosti za več kot 5 %.“


Top