Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012R1097

Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 1097/2012 z dne 23. novembra 2012 o spremembi Uredbe (EU) št. 142/2011 o izvajanju Uredbe (ES) št. 1069/2009 Evropskega parlamenta in Sveta o določitvi zdravstvenih pravil za živalske stranske proizvode in pridobljene proizvode, ki niso namenjeni prehrani ljudi, ter o izvajanju Direktive Sveta 97/78/ES glede nekaterih vzorcev in predmetov, ki so izvzeti iz veterinarskih pregledov na meji v skladu z navedeno direktivo, v zvezi z odpremo živalskih stranskih proizvodov in pridobljenih proizvodov med državami članicami Besedilo velja za EGP

UL L 326, 24.11.2012, p. 3–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2012/1097/oj

24.11.2012   

SL

Uradni list Evropske unije

L 326/3


IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 1097/2012

z dne 23. novembra 2012

o spremembi Uredbe (EU) št. 142/2011 o izvajanju Uredbe (ES) št. 1069/2009 Evropskega parlamenta in Sveta o določitvi zdravstvenih pravil za živalske stranske proizvode in pridobljene proizvode, ki niso namenjeni prehrani ljudi, ter o izvajanju Direktive Sveta 97/78/ES glede nekaterih vzorcev in predmetov, ki so izvzeti iz veterinarskih pregledov na meji v skladu z navedeno direktivo, v zvezi z odpremo živalskih stranskih proizvodov in pridobljenih proizvodov med državami članicami

(Besedilo velja za EGP)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 1069/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. oktobra 2009 o določitvi zdravstvenih pravil za živalske stranske proizvode in pridobljene proizvode, ki niso namenjeni prehrani ljudi, ter razveljavitvi Uredbe (ES) št. 1774/2002 (1) ter zlasti člena 21(5)(a) ter členov 23(3) in 48(2) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Uredba (ES) št. 1069/2009 določa pravila v zvezi z javnim zdravjem in zdravjem živali za živalske stranske proizvode in pridobljene proizvode, da se preprečijo in kar najbolj zmanjšajo tveganja za javno zdravje in zdravje živali zaradi navedenih proizvodov. Določa tudi pravila za dajanje živalskih stranskih proizvodov in pridobljenih proizvodov na trg.

(2)

Uredba Komisije (EU) št. 142/2011 z dne 25. februarja 2011 o izvajanju Uredbe (ES) št. 1069/2009 Evropskega parlamenta in Sveta o določitvi zdravstvenih pravil za živalske stranske proizvode in pridobljene proizvode, ki niso namenjeni prehrani ljudi, ter o izvajanju Direktive Sveta 97/78/ES glede nekaterih vzorcev in predmetov, ki so izvzeti iz veterinarskih pregledov na meji v skladu z navedeno direktivo (2), določa izvedbena pravila za Uredbo (ES) št. 1069/2009, vključno s pravili za registracijo nosilcev dejavnosti, vsebino komercialnih dokumentov, ki spremljajo pošiljke živalskih stranskih proizvodov in pridobljenih proizvodov v trgovini med državami članicami, in obliko obrazca za priglasitev, ki ga je treba predložiti za nekatere živalske stranske proizvode in pridobljene proizvode v skladu s členom 48(1) Uredbe (ES) št. 1069/2009.

(3)

V skladu z Uredbo (ES) št. 1069/2009 morajo nosilci dejavnosti zagotoviti sledljivost živalskih stranskih proizvodov in pridobljenih proizvodov v vseh fazah zbiranja, proizvodnje, uporabe ali odstranjevanja, da bi se izognili nepotrebnim motnjam na notranjem trgu v primeru dogodkov, ki so povezani z dejanskimi ali možnimi tveganji za javno zdravje ali zdravje živali.

(4)

Nosilci dejavnosti morajo zagotoviti, da so dejavnosti, zajete v področju uporabe zakonodaje o živalskih stranskih proizvodih, registrirane ali odobrene. Vendar lahko ravnanje z majhnimi količinami snovi kategorij 2 in 3 predstavlja zanemarljivo tveganje, če izvirajo z območij, na katerih niso bile prijavljene nobene bolezni, ki se prenašajo na ljudi ali živali. Zato bi bilo treba državam članicam odobriti določene dejavnosti, za katere se ne zahteva registracija, kot določa člen 23 Uredbe (ES) št. 1069/2009. Tako odstopanje mora biti omejeno samo na dejavnosti v zvezi z neposredno dobavo proizvodov znotraj regije končnega uporabnika, na lokalni trg ali v lokalne maloprodajne trgovine.

(5)

Vsako pošiljko živalskih stranskih proizvodov ali pridobljenih proizvodov, s katero se trguje med državami članicami, mora spremljati komercialni dokument. Vendar je treba veljavne zahteve za komercialne dokumente spremeniti in razširiti, da se zagotovi vključitev vseh potrebnih informacij o varnem ravnanju, obdelavi in predvideni uporabi ali odstranjevanju zadevne snovi.

(6)

Nosilci dejavnosti morajo na komercialnem dokumentu navesti nekatere informacije o pošiljki, zlasti kategorijo živalskih stranskih proizvodov ali pridobljenih proizvodov, vrsto blaga in vrsto obdelave. V skladu s členom 3 Uredbe (EU) št. 142/2011 komercialnega dokumenta ni treba izdati za pridobljene proizvode, ki so opredeljeni kot končna točka v proizvodni verigi. Odstrani se lahko tudi sklicevanje na standarde predelave iz Uredbe (ES) št. 853/2004 Evropskega parlamenta in Sveta (3). Prilogo VIII k Uredbi (EU) št. 142/2011 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.

(7)

Več živalskih stranskih proizvodov in pridobljenih proizvodov iz člena 48(1) Uredbe (ES) št. 1069/2009 mora po prejemu vloge nosilca dejavnosti vnaprej odobriti pristojni organ namembne države članice. Priloga XVI Uredbe (EU) št. 142/2011 določa standardno obliko vloge za odobritev odpreme živalskih stranskih proizvodov in pridobljenih proizvodov v drugo državo članico. Navedeno obliko vloge bi bilo treba spremeniti, da vključuje informacije o končnem datumu veljavnosti odobritev, prostornino ali maso pošiljke, ime in naslov pošiljatelja, izvor živalskih stranskih proizvodov in namembni kraj pošiljke. Prilogo XVI k Uredbi (EU) št. 142/2011 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.

(8)

Uredbo (EU) št. 142/2011 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.

(9)

Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Uredba (EU) št. 142/2011 se spremeni:

1.

v členu 20 se točka (c) odstavka 4 nadomesti z naslednjim besedilom:

„(c)

nosilce dejavnosti, ki prevažajo suho neobdelano volno in dlako, če sta varno zaprti v pakiranju in neposredno odpremljeni v obrat, v katerem se proizvajajo pridobljeni proizvodi za uporabo zunaj krmne verige, ali obrat, ki izvaja vmesne operacije, pod pogoji, ki preprečujejo širjenje patogenov;

(d)

nosilce dejavnosti, ki uporabljajo majhne količine snovi kategorij 2 in 3 iz členov 9 in 10 Uredbe (ES) št. 1069/2009 ali proizvodov, pridobljenih iz navedenih snovi, za namene neposredne dobave proizvodov znotraj regije končnega uporabnika, na lokalni trg ali v lokalne maloprodajne trgovine, če pristojni organ meni, da take dejavnosti ne predstavljajo tveganje širitve kakršne koli nevarne bolezni, ki se prenaša na ljudi ali živali; ta točka se ne uporablja, kadar se navedene snovi uporabljajo kot krma za gojene živali, razen kožuharjev.“

2.

Prilogi VIII in XVI se spremenita v skladu z besedilom iz Priloge k tej uredbi.

Člen 2

Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 23. novembra 2012

Za Komisijo

Predsednik

José Manuel BARROSO


(1)  UL L 300, 14.11.2009, str. 1.

(2)  UL L 54, 26.2.2011, str. 1.

(3)  UL L 139, 30.4.2004, str. 55.


PRILOGA

Priloge k Uredbi (EU) št. 142/2011 se spremenijo:

1.

v poglavju III Priloge VIII se vzorčni komercialni dokument nadomesti z naslednjim:

Komercialni dokument

Za prevoz živalskih stranskih proizvodov in pridobljenih proizvodov, ki niso namenjeni prehrani ljudi, v Evropski uniji v skladu z Uredbo (ES) št. 1069/2009

Image

Image

2.

v poglavju III Priloge XVI se oddelek 10 nadomesti z naslednjim:

Oddelek 10

Standardna oblika za vloge za nekatere odobritve za trgovino znotraj Unije

Nosilci dejavnosti pri pristojnem organu namembne države članice vložijo vloge za odobritev odpreme živalskih stranskih proizvodov iz člena 48(1) Uredbe (ES) št. 1069/2009 v skladu z naslednjo obliko:

Image

Image


Top