This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R0505
Commission Regulation (EU) No 505/2010 of 14 June 2010 amending Annex II to Regulation (EC) No 854/2004 of the European Parliament and of the Council laying down specific rules for the organisation of officials controls on products of animal origin intended for human consumption (Text with EEA relevance)
Uredba Komisije (EU) št. 505/2010 z dne 14. junija 2010 o spremembi Priloge II k Uredbi Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 854/2004 o določitvi posebnih predpisov za organizacijo uradnega nadzora proizvodov živalskega izvora, namenjenih za prehrano ljudi (Besedilo velja za EGP)
Uredba Komisije (EU) št. 505/2010 z dne 14. junija 2010 o spremembi Priloge II k Uredbi Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 854/2004 o določitvi posebnih predpisov za organizacijo uradnega nadzora proizvodov živalskega izvora, namenjenih za prehrano ljudi (Besedilo velja za EGP)
UL L 149, 15.6.2010, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2019; implicitno zavrnjeno 32017R0625
15.6.2010 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 149/1 |
UREDBA KOMISIJE (EU) št. 505/2010
z dne 14. junija 2010
o spremembi Priloge II k Uredbi Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 854/2004 o določitvi posebnih predpisov za organizacijo uradnega nadzora proizvodov živalskega izvora, namenjenih za prehrano ljudi
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 854/2004 z dne 29. aprila 2004 o določitvi posebnih predpisov za organizacijo uradnega nadzora proizvodov živalskega izvora, namenjenih za prehrano ljudi (1), in zlasti člena 17(1) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Uredba (ES) št. 854/2004 določa posebna pravila za organizacijo uradnega nadzora proizvodov živalskega izvora, namenjenih za prehrano ljudi. |
(2) |
Uredba (ES) št. 854/2004 določa, da države članice zagotovijo, da se za proizvodnjo in dajanje na trg živih školjk in, po analogiji, živih iglokožcev, živih plaščarjev in živih morskih polžev izvede uradni nadzor, kakor je določeno v Prilogi II. V poglavju II navedene priloge so določbe v zvezi s klasificiranjem proizvodnih območij in spremljanjem takšnih območij. |
(3) |
Proizvodna območja se klasificirajo po stopnji fekalne kontaminacije. V precejevalcih, kot so žive školjke, se lahko kopičijo mikroorganizmi, ki pomenijo tveganje za javno zdravje. Zato klasificiranje proizvodnih območij temelji na prisotnosti nekaterih mikroorganizmov, povezanih s fekalno kontaminacijo. |
(4) |
Morski polži običajno niso precejevalci, zato je treba tveganje za kopičenje mikroorganizmov, povezanih s fekalno kontaminacijo, šteti za majhno. Poleg tega ni epidemioloških informacij, ki bi določbe za klasificiranje proizvodnih območij s tveganjem za javno zdravje povezovale z morskimi polži, ki niso precejevalci. |
(5) |
Zaradi upoštevanja tega znanstvenega napredka morajo biti takšni morski polži, ki niso precejevalci, izključeni iz določb o klasificiranju proizvodnih območij. |
(6) |
Ukrepi, predvideni v tej uredbi, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Priloga II k Uredbi (ES) št. 854/2004 se spremeni v skladu s Prilogo k tej uredbi.
Člen 2
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 14. junija 2010
Za Komisijo
Predsednik
José Manuel BARROSO
(1) UL L 139, 30.4.2004, str. 206.
PRILOGA
Priloga II k Uredbi (ES) št. 854/2004 se spremeni:
„POGLAVJE III: POSEBNE ZAHTEVE ZA PEKTINIDE IN ŽIVE MORSKE POLŽE, KI NISO PRECEJEVALCI, NABRANE IZVEN KLASIFICIRANIH PROIZVODNIH OBMOČIJ
Uradni nadzor pektinidov in živih morskih polžev, ki niso precejevalci, nabranih izven klasificiranih proizvodnih območij, je treba opraviti na avkcijah rib, v odpremnih centrih in predelovalnih obratih.
S takšnim uradnim nadzorom je treba preveriti skladnost z zdravstvenimi standardi za žive školjke iz poglavja V oddelka VII Priloge III k Uredbi (ES) št. 853/2004 in skladnost z drugimi zahtevami iz poglavja IX oddelka VII Priloge III k navedeni uredbi.“