This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document JOL_2013_308_R_NS0030
2013/564/EU: Decision of the European Parliament of 17 April 2013 on discharge in respect of the implementation of the budget of the European Aviation Safety Agency for the financial year 2011#Resolution of the European Parliament of 17 April 2013 with observations forming an integral part of its Decision on discharge in respect of the implementation of the budget of the European Aviation Safety Agency for the financial year 2011
2013/564/EU: Sklep Evropskega parlamenta z dne 17. aprila 2013 o razrešnici glede izvrševanja proračuna Evropske agencije za varnost v letalstvu za proračunsko leto 2011
Resolucija Evropskega parlamenta z dne 17. aprila 2013 s pripombami, ki so sestavni del sklepa o razrešnici glede izvrševanja proračuna Evropske agencije za varnost v letalstvu za proračunsko leto 2011
2013/564/EU: Sklep Evropskega parlamenta z dne 17. aprila 2013 o razrešnici glede izvrševanja proračuna Evropske agencije za varnost v letalstvu za proračunsko leto 2011
Resolucija Evropskega parlamenta z dne 17. aprila 2013 s pripombami, ki so sestavni del sklepa o razrešnici glede izvrševanja proračuna Evropske agencije za varnost v letalstvu za proračunsko leto 2011
UL L 308, 16.11.2013, p. 189–194
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
UL L 308, 16.11.2013, p. 30–30
(HR)
16.11.2013 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 308/189 |
SKLEP EVROPSKEGA PARLAMENTA
z dne 17. aprila 2013
o razrešnici glede izvrševanja proračuna Evropske agencije za varnost v letalstvu za proračunsko leto 2011
(2013/564/EU)
EVROPSKI PARLAMENT,
— |
ob upoštevanju končnih letnih računovodskih izkazov Evropske agencije za varnost v letalstvu za proračunsko leto 2011, |
— |
ob upoštevanju poročila Računskega sodišča o letnih računovodskih izkazih Evropske agencije za varnost v letalstvu za proračunsko leto 2011 z odgovori agencije (1), |
— |
ob upoštevanju priporočila Sveta z dne 12. februarja 2013 (05753/2013 – C7-0041/2013), |
— |
ob upoštevanju člena 319 Pogodbe o delovanju Evropske unije, |
— |
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti (2), zlasti člena 185 uredbe, |
— |
ob upoštevanju Uredbe (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. oktobra 2012 o finančnih pravilih, ki se uporabljajo za splošni proračun Unije, in razveljavitvi Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 (3), zlasti člena 208 Uredbe, |
— |
ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 216/2008 Evropskega parlamenta in Sveta (4) o ustanovitvi Evropske agencije za varnost v letalstvu, zlasti člena 60 Uredbe, |
— |
ob upoštevanju Uredbe Komisije (ES, Euratom) št. 2343/2002 z dne 19. novembra 2002 o okvirni finančni uredbi za organe iz člena 185 Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti (5), zlasti člena 94 Uredbe, |
— |
ob upoštevanju člena 77 in Priloge VI Poslovnika, |
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za proračunski nadzor in mnenja Odbora za promet in turizem (A7-0075/2013), |
1. |
podeli razrešnico izvršnemu direktorju Evropske agencije za varnost v letalstvu glede izvrševanja proračuna agencije za proračunsko leto 2011; |
2. |
navaja svoje pripombe v spodnji resoluciji; |
3. |
naroči svojemu predsedniku, naj ta sklep in resolucijo, ki je sestavni del sklepa, posreduje izvršnemu direktorju Evropske agencije za varnost v letalstvu, Svetu, Komisiji in Računskemu sodišču ter poskrbi za objavo v Uradnem listu Evropske unije (serija L). |
Predsednik
Martin SCHULZ
Generalni sekretar
Klaus WELLE
(1) UL C 388, 15.12.2012, str. 53.
(2) UL L 248, 16.9.2002, str. 1.
(3) UL L 298, 26.10.2012, str. 1.
(4) UL L 79, 19.3.2008, str. 1.
(5) UL L 357, 31.12.2002, str. 72.
RESOLUCIJA EVROPSKEGA PARLAMENTA
z dne 17. aprila 2013
s pripombami, ki so sestavni del sklepa o razrešnici glede izvrševanja proračuna Evropske agencije za varnost v letalstvu za proračunsko leto 2011
EVROPSKI PARLAMENT,
— |
ob upoštevanju končnih letnih računovodskih izkazov Evropske agencije za varnost v letalstvu za proračunsko leto 2011, |
— |
ob upoštevanju poročila Računskega sodišča o letnih računovodskih izkazih Evropske agencije za varnost v letalstvu za proračunsko leto 2011 z odgovori agencije (1), |
— |
ob upoštevanju priporočila Sveta z dne 12. februarja 2013 (05753/2013 – C7-0041/2013), |
— |
ob upoštevanju člena 319 Pogodbe o delovanju Evropske unije, |
— |
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti (2), zlasti člena 185 Uredbe, |
— |
ob upoštevanju Uredbe (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. oktobra 2012 o finančnih pravilih, ki se uporabljajo za splošni proračun Unije, in razveljavitvi Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 (3), zlasti člena 208 Uredbe, |
— |
ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 216/2008 Evropskega parlamenta in Sveta (4) o ustanovitvi Evropske agencije za varnost v letalstvu, zlasti člena 60 Uredbe, |
— |
ob upoštevanju Uredbe Komisije (ES, Euratom) št. 2343/2002 z dne 19. novembra 2002 o okvirni finančni uredbi za organe iz člena 185 Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti (5), zlasti člena 94 Uredbe, |
— |
ob upoštevanju člena 77 in Priloge VI Poslovnika, |
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za proračunski nadzor in mnenja Odbora za promet in turizem (A7-0075/2013), |
A. |
ker je Računsko sodišče navedlo, da je prejelo zadostno zagotovilo o zanesljivosti letnih računovodskih izkazov Evropske agencije za varnost v letalstvu (EASA) (v nadaljevanju: agencija) za proračunsko leto 2011 ter o zakonitosti in pravilnosti z njimi povezanih transakcij; |
B. |
ker je Parlament 10. maja 2012 izvršnemu direktorju agencije podelil razrešnico glede izvrševanja proračuna agencije za proračunsko leto 2010 (6) in v resoluciji, ki spremlja sklep Parlamenta o razrešnici, med drugim:
|
C. |
ker se agencija financira s taksami, pristojbinami in drugimi prihodki (približno 75 %) ter prispevki iz proračuna Unije (približno 25 %); |
D. |
ker je po podatkih Računskega sodišča proračun agencije za proračunsko leto 2011 znašal 138 700 000 EUR, za leto 2010 pa 137 200 000 EUR, kar pomeni 1,09-odstotno povečanje; |
E. |
ker je po podatkih Računskega sodišča prispevek Unije k proračunu agencije v letu 2011 znašal 34 400 000 EUR, v letu 2010 pa 34 197 000 EUR, kar pomeni 0,59-odstotno povečanje; |
1. |
poudarja, da agencija precej prispeva k ohranjanju visoke in enotne ravni varnosti v evropskem letalskem prometu; |
Upravljanje proračuna in finančno poslovodenje
2. |
na podlagi poročila Računskega sodišča ugotavlja, da je prispevek Unije k proračunu agencije leta 2011 znašal 34,4 milijona EUR v primerjavi s 34,2 milijona EUR leta 2010; |
3. |
na podlagi poročila Računskega sodišča ugotavlja, da je skupni proračun v višini 138 700 000 EUR vključeval;
|
4. |
potrjuje, da so prizadevanja za nadzor proračuna v zadevnem proračunskem letu prispevala k visoki ravni izvrševanja proračuna, tj. 98,80 %; |
Obveznosti in prenosi
5. |
na podlagi letnega poročila agencije za leto 2011 ugotavlja, da je agencija v tem letu uporabljala le nediferencirana proračunska sredstva; |
6. |
na podlagi poročila Računskega sodišča potrjuje, da je znižanje količnika za Nemčijo junija 2010 povzročilo velik presežek odobrenih proračunskih sredstev za leto 2011 v naslovu I – „Odhodki za uslužbence“ agencije in da so bili približno 3 milijoni EUR (7 % odobrenih proračunskih sredstev) iz naslova I prerazporejeni v različne proračunske vrstice v naslovu III – „Operativni odhodki“, čeprav je njihova stopnja izvrševanja v smislu plačil nizka; poleg tega ugotavlja, da ta velika prerazporeditev med naslovi, ki je močno spremenila strukturo proračuna, ni bila predložena v odobritev upravnemu odboru agencije; poziva agencijo, naj organ za podelitev razrešnice obvesti o sprejetih ukrepih v zvezi s tem, ker je to stanje v nasprotju s proračunskim načelom specifikacije; |
7. |
je seznanjen s tem, da so se odobrena proračunska sredstva v naslovu III zaradi prerazporeditve povečala na 13,7 milijona EUR in da je bilo konec leta 2011 7,8 milijona EUR prenesenih v leto 2012, ta znesek pa je predstavljal 56,9 % povečanega zneska; zahteva od agencije, naj organ za podelitev razrešnice obvesti o sprejetih ukrepih za znižanje visoke stopnje prenosov, saj je ta v nasprotju s proračunskim načelom enoletnosti; |
8. |
na podlagi poročila o letnih računovodskih izkazih ugotavlja, da je skupna poraba odobrenih proračunskih sredstev dosegla 148 450 344,53 EUR, od česar je bilo 121 966 394,59 EUR porabljenih, 26 483 949,94 EUR sredstev iz namenskih prejemkov pa je bilo v skladu s členom 10 finančne uredbe agencije samodejno prenesenih; ugotavlja, da preneseni znesek predstavlja 17,8 % skupnega zneska; poziva agencijo, naj organ za podelitev razrešnice obvesti o sprejetih ukrepih za znižanje visoke stopnje prenosov, saj je ta v nasprotju s proračunskim načelom enoletnosti; poziva Komisijo, naj čim prej predlaga rešitev za navzkrižje med načelom enoletnosti in nujnostjo financiranja večletnih projektov certificiranja; |
Nadzorni in kontrolni sistemi
9. |
na podlagi poročila Računskega sodišča potrjuje, da mora agencija izboljšati upravljanje osnovnih sredstev; poziva agencijo, naj organ za podelitev razrešnice nemudoma obvesti o sprejetih ukrepih za izboljšanje sistema za popis premoženja in finančnega upravljanja stroškov internih projektov informacijske tehnologije; |
10. |
z zaskrbljenostjo ugotavlja, da je imela agencija ob koncu leta 2011 na bančnih računih 55 milijonov EUR (2010: 49 milijonov EUR v samo eni banki); je seznanjen z namero agencije, da na priporočilo Računskega sodišča odpre bančni račun pri vsaj dveh bankah; je seznanjen z njenim načrtom, da v ta namen sproži razpisni postopek s pogajanji v začetku leta 2013; poziva agencijo, naj organ za podelitev razrešnice obvesti o sprejetih ukrepih za zmanjšanje finančnega tveganja; |
Navzkrižje interesov in preglednost
11. |
pozdravlja dejstvo, da je Računsko sodišče izvedlo revizijo, katere cilj je bilo vrednotenje politik in postopkov za obvladovanje navzkrižja interesov v štirih evropskih agencijah, vključno z Evropsko agencijo za varnost v letalstvu, in predstavilo rezultate revizije v posebnem poročilu št. 15/2012; |
12. |
obžaluje, da glede na ugotovitve Računskega sodišča agencija po izteku terenskega dela (oktober 2011) ni ustrezno obvladovala navzkrižja interesov; poleg tega obžaluje, da agencija ni imela pravilnika za obvladovanje navzkrižja interesov; |
13. |
spominja, da agencija uslužbencem, ki so v preteklosti delali za enega od proizvajalcev letalske opreme, ne sme dovoliti certificiranja letal, pri gradnji katerih so sodelovali prej, saj bi lahko nastalo navzkrižje interesov; ugotavlja, da je do tega prišlo v najmanj enem primeru certificiranja; poudarja, da načelo kolegialnosti pri tehničnih ocenah in v procesu odločanja samo po sebi še ne preprečuje tveganja navzkrižja interesov; |
14. |
ugotavlja, da je agencija po reviziji Računskega sodišča in objavi posebnega poročila št. 15/2012 sprejela več ukrepov ter zlasti:
zahteva, naj agencija še naprej uresničuje priporočila Računskega sodišča, da se bo izognila navzkrižju interesov v različnih vodstvenih in operativnih strukturah, ter organu za podelitev razrešnice poroča o izvajanju omenjenih pravilnikov in postopkov ter o morebitnih novostih pri obvladovanju navzkrižja interesov; |
15. |
poziva agencijo, naj začne v poročilih o dejavnostih objavljati poseben razdelek, v katerem bo opisala ukrepe, sprejete za preprečevanje in obvladovanje navzkrižja interesov, in vanj med drugim vključi:
|
16. |
ugotavlja, da so življenjepisi izvršnega direktorja agencije in štirih drugih direktorjev zdaj objavljeni na spletnem mestu, prav tako pa njihove izjave o interesih; je seznanjen s prizadevanji agencije za večjo preglednost, vendar kljub temu ocenjuje, da bi ta pravila lahko veljala za vse strokovnjake in uslužbence, ki sodelujejo pri certificiranju letal, kot je zapisal že v postopku razrešnice za leto 2010; poziva agencijo, naj organ za podelitev razrešnice čim prej seznani z napredkom, doseženim na tem področju; |
17. |
obžaluje, da niti življenjepisi (ki vsebujejo vsaj poklicne izkušnje) niti izjave o interesih članov upravnega odbora in opazovalcev niso javno dostopni na spletnem mestu agencije, kot je zahteval v prejšnjem postopku razrešnice; poziva agencijo in njeno upravo, naj nemudoma ukrepata, da bi rešila to vprašanje; |
Notranja revizija
18. |
na podlagi letnega poročila o notranjih revizijah za leto 2011 potrjuje, da je služba za notranjo revizijo leta 2011 opravila oceno napredka agencije pri izvajanju lastnih priporočil, ki izhajajo iz revizije v zvezi z izvajanjem standardov notranje kontrole Komisije iz leta 2006, nadaljnjega spremljanja v letu 2007, revizije prihodkov in neposrednih stroškov iz leta 2008 ter revizije upravljanja človeških virov iz leta 2009; poleg tega ugotavlja, da je služba za notranjo revizijo potrdila, da je bilo 16 od 18 priporočil ustrezno in učinkovito upoštevanih; poziva agencijo, naj organ za podelitev razrešnice obvešča o ukrepih, ki jih je sprejela, da bi uresničila še preostali dve priporočili; |
Postopki zaposlovanja
19. |
na osnovi letnega poročila o dejavnostih ugotavlja, da je agencija v letu 2011 sklenila 85 novih pogodb o zaposlitvi in da je ob koncu leta zaposlovala skupaj 642 uslužbencev; |
20. |
na podlagi poročila Računskega sodišča potrjuje, da mora agencija dodatno izboljšati preglednost postopkov izbora uslužbencev; poziva agencijo, naj organ za podelitev razrešnice obvesti o sprejetih ukrepih za izboljšanje postopkov zaposlovanja; |
21. |
opozarja agencijo na pomembnost zagotavljanja ustreznega usposabljanja in meril usposobljenosti za inšpekcijske skupine in vodje skupin; poziva agencijo, naj nadaljuje prizadevanja na tem področju; |
22. |
sporoča, da so druge pripombe k sklepu o razrešnici, ki so horizontalne narave, zbrane v resoluciji z dne 17. aprila 2013 (7) o uspešnosti, finančnem poslovodenju in nadzoru agencij. |
(1) UL C 388, 15.12.2012, str. 53.
(2) UL L 248, 16.9.2002, str. 1.
(3) UL L 298, 26.10.2012, str. 1.
(4) UL L 79, 19.3.2008, str. 1.
(5) UL L 357, 31.12.2002, str. 72.
(6) UL L 286, 17.10.2012, str. 175.
(7) Sprejeta besedila, P7_TA(2013)0134 (glej stran 374 tega Uradnega lista).