Dokument je izvleček s spletišča EUR-Lex.
Dokument 32005R1159
Regulation (EC) No 1159/2005 of the European Parliament and of the Council of 6 July 2005 amending Council Regulation (EC) No 2236/95 laying down general rules for the granting of Community financial aid in the field of trans-European networks
Uredba Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 1159/2005 z dne 6. julija 2005 o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 2236/95 o določitvi splošnih pravil za dodelitev finančne pomoči Skupnosti na področju vseevropskih omrežij
Uredba Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 1159/2005 z dne 6. julija 2005 o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 2236/95 o določitvi splošnih pravil za dodelitev finančne pomoči Skupnosti na področju vseevropskih omrežij
UL L 191, 22.7.2005, str. 16–17
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(BG, RO)
Ne velja več, Datum konca veljavnosti: 18/02/2010
22.7.2005 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 191/16 |
UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA (ES) št. 1159/2005
z dne 6. julija 2005
o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 2236/95 o določitvi splošnih pravil za dodelitev finančne pomoči Skupnosti na področju vseevropskih omrežij
EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE UNIJE STA —
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti prvega odstavka člena 156 Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Komisije,
ob upoštevanju mnenja Evropskega ekonomsko-socialnega odbora (1),
po posvetovanju z Odborom regij,
v skladu s postopkom, določenim v členu 251 Pogodbe (2),
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Uredba (ES) št. 2236/95 (3) predvideva med drugim sofinanciranje projektnih študij skupnega interesa, in sicer v višini, ki načeloma ne sme presegati 50 % skupnih stroškov, medtem ko največji prispevek za projekte s področja telekomunikacij ne sme presegati 10 % skupne cene investicije. |
(2) |
V Odločbi št. 1336/97/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. junija 1997 o vrsti smernic za vseevropska telekomunikacijska omrežja (4) so opredeljeni projekti skupnega interesa. Iz izkušenj pri izvajanju navedene odločbe je razvidno, da se manj kot eden od dvajsetih projektov nanaša na samo uvedbo storitve, pri ostalih pa gre za študije, povezane z njeno uvedbo. Zaradi tega je neposredni učinek pomoči, dodeljene vseevropskim telekomunikacijskim omrežjem, omejen. |
(3) |
Stroški uvedbe vseevropske storitve, temelječe na elektronskih komunikacijskih omrežjih, so znatno večji od stroškov primerljive storitve v posamezni državi članici zaradi jezikovnih, kulturnih, zakonodajnih in upravnih ovir. |
(4) |
Stroški pripravljalne študije o storitvi s telekomunikacijskega področja predstavljajo velik delež celotne naložbe za uvedbo storitve, zaradi tega se za te študije uporablja največji dovoljeni prispevek iz Uredbe (ES) št. 2236/95, kar pa onemogoča dodelitev pomoči za uvedbo same storitve. Zato je imela dodelitev pomoči na podlagi navedene uredbe le majhen neposredni učinek pri spodbujanju uvedbe storitev. |
(5) |
Pomoč Skupnosti je treba dodeliti predvsem projektom, katerih namen je spodbujanje uvedbe storitev, s čimer se najbolj prispeva k razvoju informacijske družbe. Zaradi tega je torej nujno povečati največji prispevek sorazmerno z dejanskimi stroški, ki izhajajo iz vseevropske narave storitve. Povečanje prispevka Skupnosti pa je kljub temu treba uporabljati le za storitve javnega interesa, ki morajo premagati jezikovne, kulturne, zakonodajne in upravne ovire - |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
V členu 5(3) Uredbe (ES) št. 2236/95 se doda naslednji pododstavek:
„Pri projektih skupnega interesa, opredeljenih v Prilogi I k Odločbi št. 1336/97/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. junija 1997 o vrsti smernic za vseevropska telekomunikacijska omrežja (5), skupna sredstva pomoči Skupnosti, dodeljene na podlagi te uredbe, ne presegajo 30 % skupne cene investicije.“
Člen 2
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Strasbourgu, 6. julija 2005.
Za Evropski parlament
Predsednik
J. BORRELL FONTELLES
Za Svet
Predsednik
J. STRAW
(1) UL C 234, 30.9.2003, str. 23.
(2) Mnenje Evropskega parlamenta z dne 18. novembra 2003 (UL C 87 E, 7.4.2004, str. 22) in Sklep Sveta z dne 6. junija 2005.
(3) UL L 228, 23.9.1995, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 807/2004 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 143, 30.4.2004, str. 46).
(4) UL L 183, 11.7.1997, str. 12. Odločba, kakor je bila spremenjena z Odločbo št. 1376/2002/ES (UL L 200, 30.7.2002, str. 1).
(5) UL L 183, 11.7.1997, str. 12. Odločba, kakor je bila spremenjena z Odločbo št. 1376/2002/ES (UL L 200, 30.7.2002, str. 1).