This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62020CN0355
Case C-355/20: Request for a preliminary ruling from the Bundesverwaltungsgericht (Germany) lodged on 30 July 2020 — Federal Republic of Germany v BL, BC
Zadeva C-355/20: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Bundesverwaltungsgericht (Nemčija) 30. julija 2020 – Bundesrepublik Deutschland/BL, BC
Zadeva C-355/20: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Bundesverwaltungsgericht (Nemčija) 30. julija 2020 – Bundesrepublik Deutschland/BL, BC
UL C 348, 19.10.2020, p. 6–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
19.10.2020 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 348/6 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Bundesverwaltungsgericht (Nemčija) 30. julija 2020 – Bundesrepublik Deutschland/BL, BC
(Zadeva C-355/20)
(2020/C 348/10)
Jezik postopka: nemščina
Predložitveno sodišče
Bundesverwaltungsgericht
Stranke v postopku v glavni stvari
Vlagateljica revizije: Bundesrepublik Deutschland
Nasprotni stranki v postopku z revizijo: BL, BC
Ob udeležbi: Stadt Chemnitz
Vprašanja za predhodno odločanje
1 |
|
2. |
Če država članica v skladu z odgovorom na vprašanji pod točko 1 ne more zavrniti prošnje za združitev družine: Katere zahteve morajo biti izpolnjene v primerih pridružitve staršev beguncu, ki je pred odločitvijo o prošnji za vstop in bivanje zaradi združitve družine postal polnoleten, da bi šlo za resnično družinsko življenje v smislu člena 16(1)(b) Direktive 2003/86/ES? Zlasti:
|
(1) Direktiva Sveta z dne 22. septembra 2003 o pravici do združitve družine (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 19, zvezek 6, str. 224).