This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013XC1004(05)
Notice of the impending expiry of certain countervailing measures
Obvestilo o bližnjem izteku nekaterih izravnalnih ukrepov
Obvestilo o bližnjem izteku nekaterih izravnalnih ukrepov
UL C 289, 4.10.2013, p. 11–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
4.10.2013 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 289/11 |
Obvestilo o bližnjem izteku nekaterih izravnalnih ukrepov
2013/C 289/06
1. V skladu s členom 18(4) Uredbe Sveta (ES) št. 597/2009 z dne 11. junija 2009 (1) o zaščiti proti subvencioniranemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske skupnosti, Evropska komisija obvešča, da se bodo spodaj navedeni izravnalni ukrepi iztekli na datum iz razpredelnice, razen če bo uveden pregled v skladu z naslednjim postopkom.
2. Postopek
Proizvajalci Unije lahko vložijo pisni zahtevek za pregled. Ta zahtevek mora vsebovati zadostne dokaze, da bi se subvencioniranje in škoda zaradi izteka ukrepov verjetno nadaljevala ali ponovila.
Če se Komisija odloči za pregled zadevnih ukrepov, se uvoznikom, izvoznikom, predstavnikom države izvoznice in proizvajalcem Unije omogoči, da podrobneje razložijo, spodbijajo ali komentirajo zadeve, opisane v zahtevku za pregled.
3. Rok
Proizvajalci Unije lahko na podlagi navedenega kadar koli po objavi tega obvestila vložijo pisni zahtevek za pregled, ki ga mora Evropska komisija (naslov: European Commission, Directorate-General for Trade (Unit H-1), N-105 8/20, 1049 Bruselj, Belgium (2)) prejeti vsaj tri mesece pred datumom iz razpredelnice.
4. To obvestilo je objavljeno v skladu s členom 18(4) Uredbe (ES) št. 597/2009.
Izdelek |
Države porekla ali izvoza |
Ukrepi |
Sklic |
Iztek veljavnosti (3) |
Biodizel |
Združene države Amerike |
Izravnalna dajatev |
Uredba Sveta (ES) št. 598/2009 (UL L 179, 10.7.2009, str. 1), kakor je bila razširjena na določene mešanice s poreklom iz Združenih držav Amerike in kakor je bila razširjena na uvoz, poslan iz Kanade, z Izvedbeno uredbo Sveta (EU) št. 443/2011 (UL L 122, 11.5.2011, str. 1) |
11.7.2014 |
(1) UL L 188, 18.7.2009, str. 93.
(2) Faks +32 22956505.
(3) Ukrep se izteče ob polnoči na dan, naveden v tem stolpcu.