This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/212/33
Case C-275/06: Reference for a preliminary ruling from the Juzgado de lo Mercantil No 5 (Commercial Court No 5)/Madrid lodged on 26 June 2006 — Productores de Música de España v Telefónica de España SAU
Zadeva C-275/06: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Juzgado de lo Mercantil n o 5 de Madrid (Španija) 26. junija 2006 — Productores de Música de España proti Telefónica de España SAU
Zadeva C-275/06: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Juzgado de lo Mercantil n o 5 de Madrid (Španija) 26. junija 2006 — Productores de Música de España proti Telefónica de España SAU
UL C 212, 2.9.2006, p. 19–20
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
2.9.2006 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 212/19 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Juzgado de lo Mercantil no 5 de Madrid (Španija) 26. junija 2006 — Productores de Música de España proti Telefónica de España SAU
(Zadeva C-275/06)
(2006/C 212/33)
Jezik postopka: španščina
Predložitveno sodišče
Juzgado de lo Mercantil no 5 de Madrid
Stranki v postopku v glavni stvari
Tožeča stranka: Productores de Música de España (Promusicae)
Tožena stranka: Telefónica de España SAU
Vprašanje za predhodno odločanje
Ali pravo Skupnosti in konkretno člen 15(2) in člen 18 Direktive 2000/31/ES (1) Evropskega parlamenta in Sveta z dne 8. junija 2000 o nekaterih pravnih vidikih storitev informacijske družbe, zlasti elektronskega poslovanja na notranjem trgu, člen 8(1) in (2) Direktive 2001/29/ES (2) Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. maja 2001 o usklajevanju določenih vidikov avtorske in sorodnih pravic v informacijski družbi, člen 8 Direktive Evropskega parlamenta in Sveta 2004/48/ES (3) z dne 29. aprila 2004 o uveljavljanju pravic intelektualne lastnine ter člen 17(2) in člen 47 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah omogočajo državam članicam, da v okviru kazenske preiskave ali zaradi zahtev po ohranjanju javne varnosti in nacionalne obrambe, in torej ob izključitvi civilnih postopkov, omejijo obveznost operaterjev elektronskih komunikacijskih omrežij in storitev, ponudnikov dostopa do telekomunikacijskega omrežja in ponudnikov storitev za hrambo podatkov, da shranijo in dajo na razpolago podatke o povezavi in prometu, ki so nastali s komunikacijami, vzpostavljenimi med opravljanjem storitve informacijske družbe?
(1) UL L 178, str. 1.
(2) UL L 167, str. 10.
(3) UL L 157, str. 45.