Izberite preskusne funkcije, ki jih želite preveriti.

Dokument je izvleček s spletišča EUR-Lex.

Dokument 62019CJ0772

    Sodba Sodišča (deveti senat) z dne 25. februarja 2021.
    Bartosch Airport Supply Services GmbH proti Zollamt Wien.
    Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Verwaltungsgerichtshof.
    Predhodno odločanje – Skupna carinska tarifa – Kombinirana nomenklatura – Tarifna uvrstitev – Tarifni številki 8701 in 8705 – Razlaga – Vlačilec za letala.
    Zadeva C-772/19.

    Zbirka odločb – splošno – razdelek „Informacije o neobjavljenih odločbah“

    Oznaka ECLI: ECLI:EU:C:2021:141

     SODBA SODIŠČA (deveti senat)

    z dne 25. februarja 2021 ( *1 )

    „Predhodno odločanje – Skupna carinska tarifa – Kombinirana nomenklatura – Tarifna uvrstitev – Tarifni številki 8701 in 8705 – Razlaga – Vlačilec za letala“

    V zadevi C‑772/19,

    katere predmet je predlog za sprejetje predhodne odločbe na podlagi člena 267 PDEU, ki ga je vložilo Verwaltungsgerichtshof (vrhovno upravno sodišče, Avstrija) s sklepom z dne 9. oktobra 2019, ki je na Sodišče prispel 22. oktobra 2019, v postopku

    Bartosch Airport Supply Services GmbH

    proti

    Zollamt Wien,

    SODIŠČE (deveti senat),

    v sestavi N. Piçarra (poročevalec), predsednik senata, S. Rodin, sodnik, in K. Jürimäe, sodnica,

    generalni pravobranilec: E. Tanchev,

    sodni tajnik: A. Calot Escobar,

    na podlagi pisnega postopka,

    ob upoštevanju stališč, ki so jih predložili:

    za Bartosch Airport Supply Services GmbH U. Schrömbges in J. Gesinn, Rechtsanwälte,

    za Evropsko komisijo R. Pethke in M. Salyková, agenta,

    na podlagi sklepa, sprejetega po opredelitvi generalnega pravobranilca, da bo v zadevi razsojeno brez sklepnih predlogov,

    izreka naslednjo

    Sodbo

    1

    Predlog za sprejetje predhodne odločbe se nanaša na razlago tarifne številke 8705 kombinirane nomenklature iz Priloge I k Uredbi Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 2, zvezek 2, str. 382) v različici, ki izhaja iz Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2016/1821 z dne 6. oktobra 2016 (UL 2016, L 294, str. 1, v nadaljevanju: KN).

    2

    Ta predlog je bil vložen v okviru spora med družbo Bartosch Airport Supply Services (v nadaljevanju: Bartosch) in Zollamt Wien (carinski urad na Dunaju, Avstrija) (v nadaljevanju: carinski organ) v zvezi s tarifno uvrstitvijo „vlačilca za letala na električni pogon brez vlečnega droga“, konstruiranega za vleko in potiskanje letal (v nadaljevanju: vlačilec za letala).

    Pravni okvir

    HS

    3

    Harmonizirani sistem poimenovanj in šifrskih oznak blaga (v nadaljevanju: HS) je bil vzpostavljen z Mednarodno konvencijo o harmoniziranem sistemu poimenovanj in šifrskih oznak blaga, ki je bila v okviru Svetovne carinske organizacije (SCO) sklenjena v Bruslju 14. junija 1983 in skupaj s Protokolom o spremembi z dne 24. junija 1986 v imenu Evropske gospodarske skupnosti potrjena s Sklepom Sveta 87/369/EGS z dne 7. aprila 1987 (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 2, zvezek 2, str. 288).

    4

    Nomenklatura HS vsebuje oddelek XVII z naslovom „Vozila, zrakoplovi, plovila in spremljajoča transportna oprema“, ki zajema poglavje 87 „Vozila, razen železniških ali tramvajskih tirnih vozil, ter njihovi deli in pribor“. V tem poglavju sta med drugim tarifni številki 8701 „Traktorji (razen traktorjev iz tar. št. 87.09)“ in 8705 „Motorna vozila za posebne namene (npr.: samonakladalna vozila za prevoz vozil z okvarami, vozila z dvigali, gasilska vozila, vozila z vgrajenimi betonskimi mešalniki, vozila za čiščenje cest, vozila za škropljenje ali posipavanje, mobilne delavnice, mobilne radiološke enote), razen motornih vozil, ki so konstruirana predvsem za prevoz oseb ali blaga“.

    5

    V pojasnjevalni opombi HS, ki se nanaša na to poglavje 87, je navedeno:

    „Splošno

    To poglavje vključuje naslednja vozila (razen nekaterih premičnih strojev, ki se uvrščajo v oddelek XVI – glej pojasnjevalne opombe k tar. št. [8701], [8705] in [8716]):

    (1)

    Traktorje (tar. št. [8701]);

    (2)

    Motorna vozila, ki so namenjena za prevoz potnikov (tar. št. [8702] in [8703]) ali blaga ([tar.] št. 8704) ali za posebne namene (tar. št. [8705]).

    (3)

    Samovozna delovna vozila brez dvižne naprave ali naprave za manipulacijo tistih vrst, ki se uporabljajo v tovarnah, skladiščih, pristaniščih ali na letališčih za prevoz ali manipulacijo z blagom na kratkih razdaljah in traktorje vrst, ki se uporabljajo na železniških peronih (tar. št. [8709]).

    […]“.

    6

    V pojasnjevalnih opombah HS v zvezi s tarifno številko 8701 in njenimi podštevilkami je navedeno:

    „Za potrebe te tarifne številke se za traktorje štejejo vozila na kolesih ali gosenicah, ki so konstruirana izključno ali predvsem za vleko ali potiskanje drugih vozil, naprav ali bremen. Imajo lahko pomožno transportno opremo v povezavi z osnovnim namenom traktorja, in sicer za transport orodja, semen, gnojila in drugega blaga, ali pa opremo za priklop delovnih orodij na traktor (kot pomožna funkcija traktorja).

    […]

    Ta tarifna številka vključuje traktorje (razen traktorjev, ki se uporabljajo na železniških peronih – tar. št. [8709]) raznih vrst (kmetijski ali gozdarski traktorji, cestni traktorji, težki traktorji za gradbeno-inženirska dela, traktorji z vitlom itd.). Traktorje iz te tarifne številke lahko poganja kakršen koli motor (motor z notranjim zgorevanjem, elektromotor itd.). […]

    Traktorji iz te tarifne številke so lahko opremljeni s karoserijo (telo) ali lahko imajo sedeže za voznika, sovoznike ali vozniško kabino. Lahko so opremljeni z zabojem za orodje, z napravo za dvigovanje in spuščanje naprav za obdelovanje zemlje, s spojkami za prikolice in polprikolice (na primer: na mehanskih konjih ali podobnih vlečnih sredstvih), ali pa z napravo za odjem moči za poganjanje strojev, kot so na primer: mlatilnice, krožne žage itd.

    […]

    V to tarifno številko se uvrščajo tudi traktorji, opremljeni z vitli (na primer: traktorji, ki se uporabljajo za izvlekanje zagozdenih vozil, ruvanje in vleko debel, ali pa za daljše prevoze orodij za obdelovanje zemlje itd.).

    Ta tarifna številka ne vključuje samonakladalnih motornih vozil za prevažanje okvarjenih vozil, ki so opremljena z dvigali, vitli, škripci itd. (tar. št. [8705]).

    […] 8701.91 do 8701.95

    Ta tarifna podštevilka zajema vozila, ki se uporabljajo za vleko polpriklopnikov na kratkih razdaljah. Ta vozila so znana pod različnimi imeni (npr. ‚postajni vlačilci‘, ‚pristaniški vlačilci‘, itd.) in so namenjena za nameščanje ali premikanje prikolic na določenem območju. Niso primerna za dolge razdalje v cestnem prometu, za katerega so namenjeni cestni vlačilci iz tar. podšt. 870120. Od cestnih vlačilcev se razlikujejo po tem, da so običajno opremljena z dizelskim motorjem z največjo hitrostjo, ki običajno ne presega 50 km/h in so na splošno opremljena z enojnim sedežem v zaprti kabini samo za voznika.“

    7

    V pojasnjevalnih opombah HS v zvezi s tarifno številko 8705 in njenimi podštevilkami je navedeno:

    „Ta tarifna številka vključuje vrsto motornih vozil, posebej konstruiranih ali prilagojenih, opremljenih z raznimi napravami, zaradi česar so primerna za netransportne namene. Osnovni namen teh vozil ni transport oseb ali blaga.

    V to tarifno številko so vključena:

    (1)

    Samonakladalna vozila za prevažanje poškodovanih (tovornjaki), okvarjenih in drugih vozil (tovornjaki, vozila za vleko). Sestavljena so iz šasije tovornega vozila z dnom ali brez njega, ki je opremljena z napravami za dvigovanje, kot so na primer: nevrtljiv žerjav, premični podporniki z nogami, škripci ali vitli itd., ki služijo za vzdigovanje in vleko odpadnih vozil.

    […]“.

    KN

    8

    Tarifna uvrstitev blaga, ki je uvoženo v Evropsko unijo, je urejena s KN. V skladu s členom 3(1) Uredbe št. 2658/87 KN po HS povzema šestmestne tarifne številke in podštevilke, njej lastni sta le sedma in osma številka, ki označujeta pododdelke.

    9

    V prvem delu KN je oddelek I, v katerem so splošna pravila in katerega pododdelek A, naslovljen „Splošna pravila za razlago [KN]“, določa:

    „Blago se v [KN] uvršča po naslednjih načelih:

    1.

    Naslovi oddelkov, poglavij in podpoglavij so podani zato, da se je laže znajti pri uvrščanju; zaradi pravnih razlogov uvrščanje poteka po poimenovanjih tarifnih številk in opombah k ustreznim oddelkom ali poglavjem in po nadalje opisanih pravilih, če niso v nasprotju z vsebino teh tarifnih številk ali opomb.

    […]

    3.

    Proizvodi, ki bi jih bilo mogoče po pravilu iz točke 2(b) ali iz drugih razlogov na prvi pogled uvrstiti pod dve ali več tarifnih številk, se uvrščajo takole:

    (a)

    tarifna številka, v kateri je najbolj konkretno ali najbolj natančno poimenovanje za proizvod, ima prednost pred tarifnimi številkami, v katerih je poimenovanje splošnejše. Kadar pa se poimenovanja dveh ali več tarifnih številk nanašajo samo na del materiala ali snovi, vsebovanih v mešanih ali sestavljenih proizvodih, ali samo na del komponent, pripravljenih kot komplet za prodajo na drobno, poimenovanja teh tarifnih številk štejejo za enako konkretna, celo če ima katero izmed njih bolj kompleten in bolj natančen opis proizvoda;

    […]

    (c)

    če blaga ni mogoče uvrstiti po pravilu iz 3(a) ali (b), se uvrsti pod tisto tarifno številko, ki je po zaporedju zadnja med tistimi, ki jih je treba enako upoštevati.

    […]

    6.

    Iz pravnih razlogov se proizvodi uvrščajo pod tarifne podštevilke v okviru ene tarifne številke po poimenovanjih teh tarifnih podštevilk in morebitnih opombah k tem tarifnim podštevilkam ter, smiselno, po teh pravilih, pri čemer velja, da se tarifne podštevilke lahko primerjajo samo na isti ravni razčlenitve. To pravilo velja tudi za opombe k oddelkom in poglavjem, če ni določeno drugače.“

    10

    Drugi del KN, naslovljen „Seznam carin“, vsebuje med drugim oddelek XVII z naslovom „Vozila, zrakoplovi, plovila in spremljajoča transportna oprema“, ki obsega poglavje 87, ki se nanaša na vozila, razen železniških ali tramvajskih tirnih vozil, ter njihove dele in pribor. V opombi št. 2 tega poglavja 87, ki se nanaša na tarifno številko 8701, je navedeno:

    „Za ‚traktorje‘ se štejejo v tem poglavju vozila, izdelana za vleko ali potiskanje drugega vozila, priprav ali tovora, bodisi da so ali da niso opremljena s pomožno napravo, ki v zvezi z glavnim namenom traktorja omogoča tudi prevoz priprav, orodja, semena, gnojila ali drugega blaga.

    […]“.

    11

    Tarifni številki 8701 in 8705 iz tega poglavja 87 določata:

    „8701

    Traktorji, (razen traktorjev iz tarifne številke 8709):

    8701 10 00

    – Enoosni traktorji

    8701 20

    – Cestni vlačilci za polpriklopnike:

    8701 20 10

    – – novi

    8701 20 90

    – – rabljeni

    8701 30 00

    – Traktorji goseničarji

     

    – Drugi, z močjo motorja:

    8701 91

    – – do vključno 18 kW:

    8701 91 10

    – – – kmetijski traktorji in gozdarski traktorji, na kolesih

    8701 91 90

    – – – drugi

    8701 92

    – – več kot 18 kW, do vključno 37 kW:

    8701 92 10

    – – – kmetijski traktorji in gozdarski traktorji, na kolesih

    8701 92 90

    – – – drugi

    […]

    8705

    Motorna vozila za posebne namene (npr.: samonakladalna vozila za prevoz vozil z okvarami, vozila z dvigali, gasilska vozila, vozila z vgrajenimi betonskimi mešalniki, vozila za čiščenje cest, vozila za škropljenje ali posipavanje, mobilne delavnice, mobilne radiološke enote), razen motornih vozil, ki so konstruirana predvsem za prevoz oseb ali blaga:

    8705 10 00

    – Vozila z dvigali

    8705 20 00

    – Mobilni vrtalni stolpi

    8705 30 00

    – Gasilska vozila

    8705 40 00

    – Vozila z vgrajenimi betonskimi mešalniki

    8705 90

    – Druga:

    8705 90 30

    – – vozila z betonskimi črpalkami

    8705 90 80

    – – druga“

    Spor o glavni stvari in vprašanje za predhodno odločanje

    12

    Družba Bartosch je 23. februarja 2017 pri carinskem organu zaprosila za izdajo zavezujoče tarifne informacije glede vlačilca za letala. Ta vlačilec je v predlogu za sprejetje predhodne odločbe opisan kot naprava za vlečenje letal s težo do 54.432 kg, sestavljena iz kovinskega ogrodja s štirimi kolesi in opremljena z električnim motorjem z zmogljivostjo 33,8 KW, pogonskim, zaviralnim in krmilnim sistemom, dvema voznikovima sedežema, ki sta obrnjena v nasprotni smeri in imata na obeh straneh upravljalne ročice. Opremljen je tudi z vitlom z vlečnim trakom in elektrohidravličnim dvigalom. Prednje kolo letala se z vitlom povleče na hidravlično dvigalo in nato s pomočjo tega dvigala privzdigne. V tem položaju se letalo lahko vleče ali potiska.

    13

    Družba Bartosch je navedla, da je treba tako vozilo uvrstiti pod tarifno podštevilko 87059080 KN, ki se nanaša na motorna vozila za posebne namene, razen motornih vozil, ki so konstruirana za prevoz oseb ali blaga, za katera se uporablja carinska stopnja v višini 3,7 %.

    14

    Carinski organ je z odločbo z dne 8. maja 2017 izdal zavezujočo tarifno informacijo, s katero je navedeno vozilo uvrstil pod tarifno podštevilko 87019290 KN kot „drugi“ traktorji. Za blago iz te tarifne podštevilke se uporablja stopnja 7 %.

    15

    Družba Bartosch je po zavrnitvi njene pritožbe vložila tožbo pri Bundesfinanzgericht (zvezno finančno sodišče, Avstrija). To sodišče je to tožbo zavrnilo, ker je štelo, da pod oznako „samonakladalna vozila za prevoz vozil z okvarami“ v smislu tarifne številke 8705 KN spadajo samo vozila, katerih bistvena značilnost je dvigovanje in vleka vozil z okvarami. Po mnenju tega sodišča vlačilec za letala spada pod tarifno številko 8701 KN, ker ta široko in nedvoumno zajema „traktorje“.

    16

    Družba Bartosch je zoper to sodbo vložila revizijo pri predložitvenem sodišču, to je Verwaltungsgerichtshof (vrhovno upravno sodišče, Avstrija).

    17

    Zadnjenavedeno sodišče najprej navaja, da v skladu s pojasnjevalnimi opombami HS tarifna številka 8701 KN zajema traktorje vseh vrst in za vse namene uporabe ne glede na vrsto pogona. Ta tarifna številka ne zajema samonakladalnih motornih vozil za prevažanje okvarjenih vozil, ki so opremljena z dvigali, vitli in škripci, ki spadajo pod tarifno številko 8705 KN. Pod tarifno številko 8705 KN naj bi spadala vrsta posebej konstruiranih ali prilagojenih motornih vozil, na katera so nameščene naprave ali oprema, da bi se ta vozila lahko uporabljala za določene namene, ki niso prevoz oseb ali blaga. Šlo naj bi zlasti za samonakladalna vozila za prevoz vozil z okvarami za vzdigovanje in vleko okvarjenih vozil. Predložitveno sodišče iz tega sklepa, da se tarifna številka 8705 KN nanaša na bolj specifično kategorijo vozil kot tarifna številka 8701 te nomenklature.

    18

    To sodišče nato dodaja, da ker je vlačilec za letala namenjen vlečenju in potiskanju letal na letališčih, v glavnem ni namenjen prevozu oseb ali blaga. Zato ne ustreza nobenemu od namenov uporabe, primeroma naštetih v tarifni številki 8705.

    19

    Nazadnje poudarja, da so v angleški in francoski različici KN vozila, navedena pod tarifno številko 8705 in imenovana „break down lorries“ in „dépanneuses“, namenjena izključno vleki vozil z okvarami, kar naj ne bi govorilo v prid uvrstitvi vlačilcev za letala pod to tarifno številko.

    20

    V teh okoliščinah je Verwaltungsgerichtshof (vrhovno upravno sodišče) prekinilo odločanje in Sodišču v predhodno odločanje predložilo to vprašanje:

    „Ali je treba tarifno številko 8705 [KN] razlagati tako, da pod to tarifno številko spadajo motorna vozila brez vlečnega droga z vitlom z vlečnim trakom za vlečenje in elektrohidravličnim dvigalom za potiskanje letal?“

    Vprašanje za predhodno odločanje

    21

    Predložitveno sodišče v bistvu sprašuje, ali je treba KN razlagati tako, da tarifna številka 8705 te nomenklature zajema vozila za vleko in potiskanje letal, imenovana „vlačilci za letala“.

    22

    Na prvem mestu je treba opozoriti, da je treba zaradi zagotavljanja pravne varnosti in lažjega nadzora odločilno merilo za tarifno uvrstitev blaga na splošno iskati v njegovih objektivnih značilnostih in lastnostih, kot so opredeljene v besedilu tarifne številke in tarifne podštevilke KN in njenih opomb k oddelkom ali poglavjem, nato pa se upoštevajo še druge določbe splošnih pravil (glej v tem smislu zlasti sodbe z dne 11. decembra 2008, Kip Europe in drugi, C‑362/07 in C‑363/07, EU:C:2008:710, točka 39; z dne 12. julija 2012, TNT Freight Management (Amsterdam), C‑291/11, EU:C:2012:459, točka 31; z dne 19. decembra 2019, Amoena, C‑677/18, EU:C:2019:1142, točki 39 in 40, ter z dne 26. marca 2020, Pfizer Consumer Healthcare, C‑182/19, EU:C:2020:243, točka 37).

    23

    Na drugem mestu, čeprav niso zavezujoče, pojasnjevalne opombe, ki jih je glede KN sestavila Evropska komisija, in tiste, ki jih je glede HS sestavila SCO, pomembno prispevajo k razlagi pomena različnih tarifnih številk (glej v tem smislu sodbi z dne 15. maja 2014, Data I/O, C‑297/13, EU:C:2014:331, točka 33, in z dne 15. maja 2019, Korado, C‑306/18, EU:C:2019:414, točka 35).

    24

    Na tretjem mestu, če uvrstitve ni mogoče opraviti zgolj na podlagi objektivnih značilnosti in lastnosti zadevnega proizvoda, je lahko namen tega proizvoda objektivno merilo za uvrstitev, če je neločljivo povezan z navedenim proizvodom. Neločljivo povezanost mora biti mogoče presojati glede na njegove objektivne značilnosti in lastnosti (glej v tem smislu sodbi z dne 5. septembra 2019, TDK-Lambda Germany, C‑559/18, EU:C:2019:667, točka 27, in z dne 26. marca 2020, Pfizer Consumer Healthcare, C‑182/19, EU:C:2020:243, točka 38 in navedena sodna praksa).

    25

    Glede dvoma, ki ga ima glede tarifne uvrstitve vlačilca za letala predložitveno sodišče, je treba poudariti, da je ta dvom tesno povezan z uporabo izraza „Abschleppwagen“ v nemški različici tarifne številke 8705 KN. Ta izraz namreč označuje traktorje, namenjene vleki drugih vozil, ne glede na to, ali so ta okvarjena ali ne, medtem ko izraza „dépanneuses“ in „break down lorries“ v francoski in angleški različici te nomenklature označujeta le vozila, ki se uporabljajo za vleko vozil z okvarami.

    26

    V skladu z ustaljeno sodno prakso Sodišča se formulacija določbe prava Unije, ki se uporablja v eni od jezikovnih različic, ne more uporabljati kot edina podlaga za razlago te določbe oziroma glede tega ne more imeti prednosti pred drugimi jezikovnimi različicami. Nujnost enotne uporabe in enotne razlage vsake določbe Unije zato izključuje, da bi se obravnavala ločeno v eni od svojih jezikovnih različic, in zahteva, da jo je treba razlagati glede na splošno sistematiko in namen ureditve, katere del je (glej v tem smislu zlasti sodbi z dne 27. oktobra 1977, Bouchereau, 30/77, EU:C:1977:172, točka 14, in z dne 8. junija 2017, Sharda Europe, C‑293/16, EU:C:2017:430, točka 21).

    27

    Tako iz namena kot iz sistematike tarifne številke 8705 KN, razlagane ob upoštevanju pojasnjevalnih opomb HS, tako izhaja, da se ta tarifna številka nanaša le na vozila, ki se uporabljajo za vleko vozil z okvarami, medtem ko vozila, ki se uporabljajo za vleko vozil, ki niso okvarjena, spadajo pod tarifno številko 8701 te nomenklature.

    28

    Najprej, v opombi 2 k poglavju 87 KN, ki se nanaša na tarifno številko 8701 te KN, je po zgledu pojasnjevalne opombe k tarifni številki 8701 HS navedeno, da izraz „traktorji“ označuje vozila, izdelana za vleko ali potiskanje drugega vozila, priprav ali tovora, bodisi da so ali da niso opremljena s pomožno napravo, ki v zvezi z glavnim namenom traktorja omogoča tudi prevoz priprav, orodja, semena, gnojila ali drugega blaga. V pojasnjevalni opombi HS je navedeno tudi, da tarifna številka 8701 zajema traktorje vseh vrst in za vsako uporabo, med drugim traktorje, opremljene z vitli, ki se uporabljajo na primer za izvlekanje zagozdenih vozil, ali pa za daljše prevoze orodij za obdelovanje zemlje. V skladu z isto pojasnjevalno opombo pa so iz tarifne številke 8701 izključena samonakladalna motorna vozila za prevažanje okvarjenih vozil, ki so opremljena z dvigali, vitli, škripci, ki spadajo pod tarifno številko 8705 KN.

    29

    Poleg tega je v pojasnjevalnih opombah HS, ki se natančneje nanašajo na tarifne podštevilke od 870191 do 870195, pojasnjeno, da te tarifne podštevilke zajemajo vozila, ki se uporabljajo za vleko polpriklopnikov na kratkih razdaljah, kot so pristaniški vlačilci.

    30

    Dalje, v skladu s splošnim pravilom 3(a) za razlago KN se, kadar bi bilo proizvode na prvi pogled mogoče uvrstiti pod dve ali več tarifnih številk, uvrstitev opravi tako, da se da prednost tarifni številki, v kateri je najbolj konkretno ali najbolj natančno poimenovanje za proizvod, pred tarifnimi številkami, v katerih je poimenovanje splošnejše.

    31

    Iz točk od 26 do 28 te sodbe pa je razvidno, da je tarifna številka 8701 KN, ki se nanaša na traktorje, bolj specifična od tarifne številke 8705 te nomenklature, ki splošneje napotuje na vozila za posebne namene, razen vozil, ki so konstruirana predvsem za prevoz oseb ali blaga.

    32

    Taka razlaga tarifne številke 8701 KN je nazadnje utemeljena s sodbo z dne 27. aprila 2006, Kawasaki Motors Europe (C‑15/05, EU:C:2006:259), ki se nanaša na tarifno uvrstitev vozila za vožnjo po vsakem terenu. Iz točke 46 te sodbe izhaja, da je vlečna moč vozila objektivna lastnost, ki omogoča, da se določi, ali je vozilo konstruirano predvsem za vleko ali potiskanje drugih vozil, priprav ali tovora, ali nasprotno za prevoz ljudi. Sodišče je iz tega v točki 55 navedene sodbe sklepalo, da objektivne značilnosti in lastnosti teh vozil ustrezajo napotkom v opombi 2 poglavja 87 KN, saj so konstruirana predvsem za vleko ali potiskanje drugih vozil. Uporaba splošnega pravila št. 1 o razlagi KN zato vodi k uvrstitvi navedenih vozil pod številko 8701 te nomenklature.

    33

    Glede na zgoraj navedeno je treba ugotoviti, da vozilo, ki ima značilnosti vlačilca za letala iz postopka v glavni stvari, spada pod tarifno številko 8701 KN, ker to vozilo ni namenjeno vleki vozil z okvarami in nima drugega posebnega namena kot zgolj vleko in potiskanje letal na kratkih razdaljah.

    34

    Zato je treba na postavljeno vprašanje odgovoriti, da je treba KN razlagati tako, da tarifna številka 8705 te nomenklature ne zajema vozil za vleko in potiskanje letal, imenovanih „vlačilci za letala“, saj ti vlačilci spadajo pod tarifno številko 8701 navedene nomenklature.

    Stroški

    35

    Ker je ta postopek za stranki v postopku v glavni stvari ena od stopenj v postopku pred predložitvenim sodiščem, to odloči o stroških. Stroški za predložitev stališč Sodišču, ki niso stroški omenjenih strank, se ne povrnejo.

     

    Iz teh razlogov je Sodišče (deveti senat) razsodilo:

     

    Kombinirano nomenklaturo iz Priloge I k Uredbi Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi v različici, ki izhaja iz Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2016/1821 z dne 6. oktobra 2016, je treba razlagati tako, da tarifna številka 8705 te nomenklature ne zajema vozil za vleko in potiskanje letal, imenovanih „vlačilci za letala“, saj ti vlačilci spadajo pod tarifno številko 8701 navedene nomenklature.

     

    Podpisi


    ( *1 ) Jezik postopka: nemščina.

    Na vrh