 
                This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 46d6a0b4-e64a-11e9-9c4e-01aa75ed71a1
Commission Regulation (EU) No 927/2010 of 15 October 2010 fixing the import duties in the cereals sector applicable from 16 October 2010
Consolidated text: Uredba Komisije (EU) št. 927/2010 z dne 15. oktobra 2010 o določitvi uvoznih dajatev v sektorju žit, ki se uporabljajo od 16. oktobra 2010
Uredba Komisije (EU) št. 927/2010 z dne 15. oktobra 2010 o določitvi uvoznih dajatev v sektorju žit, ki se uporabljajo od 16. oktobra 2010
19/10/2010
02010R0927 — SL — 19.10.2010 — 001.001
To besedilo je zgolj informativne narave in nima pravnega učinka. Institucije Unije za njegovo vsebino ne prevzemajo nobene odgovornosti. Verodostojne različice zadevnih aktov, vključno z uvodnimi izjavami, so objavljene v Uradnem listu Evropske unije. Na voljo so na portalu EUR-Lex. Uradna besedila so neposredno dostopna prek povezav v tem dokumentu
| UREDBA KOMISIJE (EU) št. 927/2010 z dne 15. oktobra 2010 o določitvi uvoznih dajatev v sektorju žit, ki se uporabljajo od 16. oktobra 2010 (UL L 272 16.10.2010, str. 14) | 
spremenjena z:
| 
 | 
 | Uradni list | ||
| št. | stran | datum | ||
| L 273 | 13 | 19.10.2010 | ||
      
   
      
   
UREDBA KOMISIJE (EU) št. 927/2010
z dne 15. oktobra 2010
o določitvi uvoznih dajatev v sektorju žit, ki se uporabljajo od 16. oktobra 2010
      
      
   
Člen 1
Od 16. oktobra 2010 so uvozne dajatve v sektorju žit iz člena 136(1) Uredbe (ES) št. 1234/2007 dajatve, določene v Prilogi I k tej uredbi na podlagi podatkov, navedenih v Prilogi II.
Člen 2
Ta uredba začne veljati 16. oktobra 2010.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
      
   
      
   
PRILOGA I
      
   
         
      
Uvozne dajatve za proizvode iz člena 136(1) Uredbe (ES) št. 1234/2007, ki se uporabljajo od 19. oktobra 2010
| Oznaka KN | Poimenovanje | Uvozna dajatev (1) (EUR/t) | 
| 1001 10 00 | trda, visoke kakovosti | 0,00 | 
| srednje kakovosti | 0,00 | |
| nizke kakovosti | 0,00 | |
| 1001 90 91 | navadna, semenska | 0,00 | 
| ex 1001 90 99 | navadna, visoke kakovosti, razen semenske | 0,00 | 
| 1002 00 00 | 
 | 0,00 | 
| 1005 10 90 | semenska, razen hibridne | 0,00 | 
| 1005 90 00 | razen semenske (2) | 0,00 | 
| 1007 00 90 | v zrnju, razen hibridnega, za setev | 0,00 | 
| (1) Za blago, ki pride v Unijo prek Atlantskega oceana ali Sueškega prekopa, je prevoznik z uporabo člena 2(4) Uredbe (EU) št. 642/2010 upravičen do znižanja dajatev za: — 3 EUR/t, če je pristanišče razkladanja v Sredozemskem ali Črnem morju, — 2 EUR/t, če je pristanišče razkladanja na Danskem, Irskem, v Estoniji, Latviji, Litvi, Poljski, na Finskem, Švedskem, v Veliki Britaniji ali na atlantski obali Iberskega polotoka. (2) Uvoznik je upravičen do pavšalnega znižanja 24 EUR/t, če so izpolnjeni pogoji iz člena 3 Uredbe (EU) št. 642/2010. | ||
      
   
      
   
PRILOGA II
Podatki za izračun dajatev iz Priloge I
15.10.2010
1. Povprečja za referenčno obdobje iz člena 2(2) Uredbe (EU) št. 642/2010:
      
   
         
      
| (EUR/t) | ||||||
| 
 | Navadna pšenica (1) | Koruza | Trda pšenica, visoke kakovosti | Trda pšenica srednje kakovosti (2) | Trda pšenica, nizke kakovosti (3) | Ječmen | 
| Borza | Minnéapolis | Chicago | — | — | — | — | 
| Kotacija | 207,19 | 147,91 | — | — | — | — | 
| Cena FOB ZDA | — | — | 203,13 | 193,13 | 173,13 | 109,31 | 
| Premija za Zaliv | — | 17,02 | — | — | — | — | 
| Premija za Velika jezera | 20,14 | — | — | — | — | — | 
| (1) Vključena premija 14 EUR/t (člen 5(3) Uredbe (EU) št. 642/2010). (2) Znižanje za 10 EUR/t (člen 5(3) Uredbe (EU) št. 642/2010). (3) Znižanje za 30 EUR/t (člen 5(3) Uredbe (EU) št. 642/2010). | ||||||
2. Povprečja za referenčno obdobje iz člena 2(2) Uredbe (EU) št. 642/2010:
      
   
         
      
| Prevoz/stroški Mehiški zaliv–Rotterdam: | 19,34 EUR/t | 
| Prevoz/stroški Velika jezera–Rotterdam: | 47,73 EUR/t |