This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/178/31
Case C-214/06: Reference for a preliminary ruling from the Tribunale Amministrativo Regionale per la Lombardia lodged on 11 May 2006 — Colasfalti srl v Provincia di Milano, ATI Legrenzi Srl,Impresa Costruzioni Edili e Stradali dei F. 11i Paccani Snc
Zadeva C-214/06: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunale Amministrativo Regionale per la Lombardia (Italija) 11. marca 2006 — Colasfalti srl proti Provincia di Milano, ATI Legrenzi Srl, Impresa Costruzioni Edili e Stradali dei F. lli Paccani Snc
Zadeva C-214/06: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunale Amministrativo Regionale per la Lombardia (Italija) 11. marca 2006 — Colasfalti srl proti Provincia di Milano, ATI Legrenzi Srl, Impresa Costruzioni Edili e Stradali dei F. lli Paccani Snc
UL C 178, 29.7.2006, p. 19–20
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
29.7.2006 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 178/19 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunale Amministrativo Regionale per la Lombardia (Italija) 11. marca 2006 — Colasfalti srl proti Provincia di Milano, ATI Legrenzi Srl, Impresa Costruzioni Edili e Stradali dei F. lli Paccani Snc
(Zadeva C-214/06)
(2006/C 178/31)
Jezik postopka: italijanščina
Predložitveno sodišče
Tribunale Amministrativo Regionale per la Lombardia
Stranke v postopku v glavni stvari
Tožeča stranka: Colasfalti srl
Tožene stranke: Provincia di Milano, ATI Legrenzi Srl, Impresa Costruzioni Edili e Stradali dei F. lli Paccani Snc
Vprašanji za predhodno odločanje
1) |
„Ali določba iz člena 30(4) Direktive 93/37/EGS (1), oziroma podobna določba iz člena 55(1) in (2) Direktive 2004/18/ES (2) (če slednja pride v poštev), ki določa, da če se za dano naročilo zdijo ponudbe neobičajno nizke glede na gradnje, naročnik pisno zahteva, preden zavrne takšne ponudbe, podrobnosti o sestavnih elementih ponudbe, ki so po njegovem mnenju pomembni, in jih preveri ob upoštevanju prejetih pojasnil, pomeni, temeljno načelo Skupnosti, ki ima prednost pred formalnim pragom, ki ga določa vrednost javnih naročil, določena v členu 6 Direktive 93/37/EGS in je treba torej njegovo izvajanje zagotoviti tudi za javna naročila, katerih vrednost je pod tem pragom?“ |
2) |
„Ali je določba iz člena 30(4) Direktive 93/37/EGS, oziroma podobna določba iz člena 55(1) in (2) Direktive 2004/18/ES (če ta člen pride v poštev),izraz implicitne posledice, oziroma izvedenega načela iz načela konkurence, v povezavi z načeli preglednosti uprave in prepovedi diskriminacije na podlagi državljanstva in to pravilo zato kot tako velja neposredno in prednostno pred morebitnimi neskladnimi nacionalnimi predpisi, ki jih je sprejela država za ureditev oddaje javnih naročil gradenj, za katere pravo Skupnosti ne velja neposredno?“ |
(1) UL L 199, str. 54
(2) UL L 134, str. 114