Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62020CN0459

Zadeva C-459/20: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Rechtbank Den Haag, zittingsplaats Utrecht (Nizozemska) 15. septembra 2020 – X/Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid

UL C 443, 21.12.2020, pp. 10–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

21.12.2020   

SL

Uradni list Evropske unije

C 443/10


Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Rechtbank Den Haag, zittingsplaats Utrecht (Nizozemska) 15. septembra 2020 – X/Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid

(Zadeva C-459/20)

(2020/C 443/11)

Jezik postopka: nizozemščina

Predložitveno sodišče

Rechtbank Den Haag, zittingsplaats Utrecht

Stranki v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka: X

Tožena stranka: Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid

Vprašanja za predhodno odločanje

I.

Ali je treba člen 20 PDEU razlagati tako, da nasprotuje temu, da država članica državljanu tretje države, kadar ta vzdržuje svojega mladoletnega otroka, državljana Unije, in je ta mladoletni otrok do tega državljana tretje države v razmerju dejanske odvisnosti, zavrne prebivanje v državi članici, katere državljanstvo ima mladoletni državljan Unije, kadar je mladoletni državljan Unije zunaj ozemlja te države članice ali Unije in/ali še nikoli ni bil na ozemlju Unije, s čimer je mladoletnemu državljanu Unije dejansko onemogočen vstop na ozemlje Unije?

II.

(a)

Ali morajo (mladoletni) državljani Unije pri uresničevanju pravic, ki jih imajo na podlagi državljanstva Unije, zatrjevati ali dokazati interes?

(b)

Ali je lahko v zvezi s tem pomembno, da mladoletni državljani Unije praviloma ne morejo samostojno uresničevati svojih pravic in ne morejo sami odločati o svojem prebivališču, ampak so pri tem odvisni od (enega od) staršev, in da bo posledica tega lahko, da se bo v imenu mladoletnega državljana Unije zahtevalo uresničevanje njegovih pravic kot državljana Unije, čeprav bo to morda v nasprotju z drugimi njegovimi interesi, kot je določeno med drugim v sodbi Chavez-Vilchez (1)?

(c)

Ali so te pravice absolutne v tem smislu, da proti njim ni mogoče postaviti nobenih ovir oziroma da za državo članico, katere državljanstvo ima (mladoletni) državljan Unije, obstaja celo pozitivna obveznost, da omogoči uresničevanje teh pravic?

III.

(a)

Ali je pri presoji, ali gre za razmerje odvisnosti v smislu vprašanja I., ključno vprašanje, ali je roditelj, državljan tretje države – pred vložitvijo prošnje ali pred sprejetjem odločbe, s katero mu je bila zavrnjena pravica do prebivanja, ali pred trenutkom, ko mora (nacionalno) sodišče odločiti v postopku, ki se vodi zaradi te zavrnitve – vsakodnevno skrbel za mladoletnega državljana Unije in ali obstajajo drugi, ki so v preteklosti nase prevzeli to skrb in/ali ki jo lahko prevzamejo (jo še naprej prevzemajo)?

(b)

Ali je mogoče v zvezi s tem od mladoletnega državljana Unije zahtevati, da se zaradi dejanskega uresničevanja svojih pravic iz prava Unije na ozemlju Unije nastani pri drugem od staršev, ki je državljan Unije in ki morda nad mladoletnim otrokom ne izvršuje več starševske skrbi?

(c)

Če je odgovori pritrdilen, ali je kaj drugače, ali tisti od staršev izvršuje (je izvrševal) starševsko skrb in/ali prevzema (je prevzemal) zakonsko, finančno in čustveno breme nad mladoletnim otrokom in ali je pripravljen prevzeti nase to breme (ta bremena) in/ali skrb za mladoletnega otroka?

(d)

Če bi se izkazalo, da eden od staršev, državljan tretje države, samostojno izvršuje starševsko skrb nad mladoletnim državljanom Unije, ali to potem pomeni, da je vprašanje glede zakonskega, finančnega in/ali čustvenega bremena manj pomembno?


(1)  C-133/15, EU:C:2017:354.


Top