This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62020CN0226
Case C-226/20 P: Appeal brought on 29 May 2020 by Eurofer, Association Européenne de l'Acier, AISBL against the judgment of the General Court (Eighth Chamber) delivered on 12 March 2020 in Case T-835/17, Eurofer v Commission
Zadeva C-226/20 P: Pritožba, ki jo je 29. maja 2020 vložila Eurofer, Association Européenne de l'Acier, AISBL zoper sodbo Splošnega sodišča (osmi senat) z dne 12. marca 2020 v zadevi T-835/17, Eurofer/Komisija
Zadeva C-226/20 P: Pritožba, ki jo je 29. maja 2020 vložila Eurofer, Association Européenne de l'Acier, AISBL zoper sodbo Splošnega sodišča (osmi senat) z dne 12. marca 2020 v zadevi T-835/17, Eurofer/Komisija
UL C 313, 21.9.2020, p. 8–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
21.9.2020 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 313/8 |
Pritožba, ki jo je 29. maja 2020 vložila Eurofer, Association Européenne de l'Acier, AISBL zoper sodbo Splošnega sodišča (osmi senat) z dne 12. marca 2020 v zadevi T-835/17, Eurofer/Komisija
(Zadeva C-226/20 P)
(2020/C 313/10)
Jezik postopka: angleščina
Stranke
Pritožnica: Eurofer, Association Européenne de l'Acier, AISBL (zastopnika: J. Killick, advocaat, G. Forwood, avocate)
Drugi stranki v postopku: Evropska komisija, HBIS Group Serbia Iron & Steel LLC Belgrade
Predlogi
Pritožnica Sodišču predlaga, naj:
— |
razveljavi sodbo, zoper katero je vložena pritožba; |
— |
člen 2 izpodbijane uredbe (1) razglasi za ničen; |
— |
podredno, vrne zadevo v razsojanje Splošnemu sodišču; |
— |
Komisiji in intervenientu pred Splošnim sodiščem naloži plačilo stroškov pritožbe in postopka pred Splošnim sodiščem. |
Pritožbeni razlogi in bistvene trditve
Pritožnica v utemeljitev pritožbe navaja štiri pritožbene razloge.
1. |
Napačna uporaba prava s tem, da je Splošno sodišče člen 3(4) Osnovne uredbe (2) razlagalo tako, da ima Komisija diskrecijsko pravico pri ugotavljanju ali je uvoz, ki pomeni tržni delež, ki presega 1 %. „zanemarljiv“. |
2. |
Napake pri presoji, da je bil „obseg uvoza“ iz Srbije „zanemarljiv“ za namen člena 3(4) Osnovne uredbe. Natančneje, Splošno sodišče naj bi:
|
3. |
Napake pri ugotovitvi, da so „zaščitni ukrepi niso potrebni“ za namen člena 9(2) Osnovne uredbe. Natančneje, Splošno sodišče naj bi:
|
4. |
Napačna uporaba prava pri ugotovitvi, da Komisija ni bila zavezana razkriti podatkov o nelojalno znižanih prodajnih in ciljnih cenah glede srbskega izvoznika. Natančneje, Splošno sodišče naj bi:
|
(1) Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/1795 z dne 5. oktobra 2017 o uvedbi dokončne protidampinške dajatve na uvoz nekaterih vroče valjanih ploščatih izdelkov iz železa, nelegiranega jekla ali drugega legiranega jekla s poreklom iz Brazilije, Irana, Rusije in Ukrajine ter o zaključku preiskave o uvozu nekaterih vroče valjanih ploščatih izdelkov iz železa, nelegiranega jekla ali drugega legiranega jekla s poreklom iz Srbije (UL 2017, L 258, str. 24).
(2) Uredba (EU) 2016/1036 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 8. junija 2016 o zaščiti proti dampinškemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske unije (UL 2016, L 176, str. 21).