Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52023AP0037

Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 14. februarja 2023 o predlogu direktive Sveta o podrobni ureditvi uresničevanja aktivne in pasivne volilne pravice na volitvah v Evropski parlament za državljane Unije, ki prebivajo v državi članici, niso pa njeni državljani (prenovitev) (COM(2021)0732 – C9-0021/2022 – 2021/0372(CNS))

UL C 283, 11.8.2023, pp. 76–99 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
UL C 283, 11.8.2023, pp. 39–62 (GA)

11.8.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 283/76


P9_TA(2023)0037

Volilne pravice mobilnih državljanov Unije na volitvah v Evropski parlament

Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 14. februarja 2023 o predlogu direktive Sveta o podrobni ureditvi uresničevanja aktivne in pasivne volilne pravice na volitvah v Evropski parlament za državljane Unije, ki prebivajo v državi članici, niso pa njeni državljani (prenovitev) (COM(2021)0732 – C9-0021/2022 – 2021/0372(CNS))

(Posebni zakonodajni postopek – posvetovanje – prenovitev)

(2023/C 283/20)

Evropski parlament,

ob upoštevanju predloga Komisije Svetu (COM(2021)0732),

ob upoštevanju člena 22(2) Pogodbe o delovanju Evropske unije, na podlagi katerega se je Svet posvetoval s Parlamentom (C9-0021/2022),

ob upoštevanju Medinstitucionalnega sporazuma z dne 28. novembra 2001 o bolj sistematičnem ponovnem sprejemu pravnih aktov (1),

ob upoštevanju pisma Odbora za pravne zadeve z dne 8. novembra 2022, naslovljenega na Odbor za ustavne zadeve v skladu s členom 110(3) Poslovnika,

ob upoštevanju členov 110 in 82 Poslovnika,

ob upoštevanju mnenja Odbora za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve,

ob upoštevanju poročila Odbora za ustavne zadeve (A9-0297/2022),

A.

ker po mnenju posvetovalne skupine pravnih služb Evropskega parlamenta, Sveta in Komisije predlog Komisije ne predvideva bistvenih sprememb, razen tistih, ki so v njem opredeljene kot take, in ker je ta predlog, kar zadeva kodifikacijo nespremenjenih določb prejšnjih obstoječih besedil skupaj z njihovimi spremembami, zgolj kodifikacija obstoječih besedil brez vsebinskih sprememb;

1.

odobri predlog Komisije, kakor je bil prilagojen v skladu s priporočili posvetovalne skupine pravnih služb Evropskega parlamenta, Sveta in Komisije ter kakor je bil spremenjen v nadaljevanju;

2.

poziva Komisijo, naj ustrezno spremeni svoj predlog na podlagi člena 293(2) Pogodbe o delovanju Evropske unije;

3.

poziva Svet, naj ga obvesti, če namerava odstopiti od besedila, ki ga je odobril Parlament;

4.

poziva Svet, naj se ponovno posvetuje z njim, če namerava bistveno spremeniti predlog Komisije;

5.

naroči svoji predsednici, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu, Komisiji in nacionalnim parlamentom.

Sprememba 1

Predlog direktive

Uvodna izjava 2

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(2)

Člen 20(2), točka (b), in člen 22(2) Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) državljanom Unije, ki prebivajo v državi članici, niso pa njeni državljani, podeljujeta pravico, da volijo in so voljeni na volitvah v Evropski parlament v državi članici, v kateri prebivajo, pod enakimi pogoji kot državljani države članice gostiteljice. S to pravico, ki jo potrjuje tudi člen 39 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah (v nadaljnjem besedilu: Listina), se konkretno izraža načelo enakosti in nediskriminacije na podlagi državljanstva iz člena 21 Listine. Ta pravica tudi izhaja iz pravice do prostega gibanja in prebivanja iz člena 20(2), točka (a), in člena 21 PDEU ter člena 45 Listine.

(2)

Pogodba o Evropski uniji iz leta 1992 (v nadaljnjem besedilu: Maastrichtska pogodba) je pomenila novo fazo v procesu oblikovanja vse tesnejše zveze med narodi Evrope z uvedbo pravnega koncepta državljanstva EU, katerega cilj je bil okrepiti varstvo pravic in interesov državljanov njenih držav članic, tako da so se obstoječim pravicam EU dodale številne nove politične in volilne pravice. Člen 20(2), točka (b), in člen 22(2) Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) državljanom Unije, ki prebivajo v državi članici, niso pa njeni državljani, podeljujeta pravico, da volijo in so voljeni na volitvah v Evropski parlament v državi članici, v kateri prebivajo, pod enakimi pogoji kot državljani države članice gostiteljice. S to pravico, ki jo potrjuje tudi člen 39 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah (v nadaljnjem besedilu: Listina), se konkretno izraža načelo enakosti in nediskriminacije na podlagi državljanstva iz člena 21 Listine. Ta pravica tudi izhaja iz pravice do prostega gibanja in prebivanja iz člena 20(2), točka (a), in člena 21 PDEU ter člena 45 Listine. Aktivna in pasivna volilna pravica državljanom omogoča tudi, da se dejansko udeležijo v demokratičnem življenju Unije in prispevajo k Evropski uniji kot politični enoti. Pomembno je zagotoviti, da lahko vsi državljani Unije, tudi mobilni državljani, invalidi in brezdomci, med volitvami v Evropski parlament v celoti uveljavljajo svoje politične pravice, in sicer kot kandidati in kot volivci. Obstaja nevarnost, da bi evropska mobilnost mobilnim državljanom Unije preprečila uveljavljanje temeljnih političnih pravic, določenih z evropskimi pogodbami, in sicer udeležbo na volitvah v Evropski parlament. Aktivna in pasivna volilna pravica mobilnih državljanov bi morali veljati za vse volilne liste in volilna okrožja, tudi v vseunijskem volilnem okrožju v primeru njegove vzpostavitve.

Sprememba 2

Predlog direktive

Uvodna izjava 2 a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(2a)

V skladu z zakonodajno resolucijo Evropskega parlamenta z dne 3. maja 2022 o predlogu uredbe Sveta o volitvah poslancev Evropskega parlamenta s splošnimi neposrednimi volitvami, razveljavitvi Sklepa Sveta 76/787/ESPJ, EGS, Euratom in Akta o volitvah poslancev Evropskega parlamenta s splošnimi neposrednimi volitvami, priloženega temu sklepu, bi moral biti cilj te direktive, da bi bile volitve v Evropski parlament bolj dostopne, bolj konkurenčne in bolj evropske.

Sprememba 3

Predlog direktive

Uvodna izjava 4

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(4)

Komisija je v Poročilu o državljanstvu EU za leto 2020 (24) poudarila, da je treba posodobiti, pojasniti in okrepiti pravila o uresničevanju aktivne in pasivne volilne pravice na volitvah v Evropski parlament, da se zagotovi podpora široki in vključujoči udeležbi mobilnih državljanov EU . Ob hkratnem upoštevanju izkušenj, pridobljenih pri uporabi Direktive Sveta 93/109/ES pri zaporednih volitvah, in sprememb, uvedenih s spremembami Pogodb, bi bilo treba posodobiti več določb navedene direktive.

(4)

Komisija je v Poročilu o državljanstvu EU za leto 2020 (24) poudarila, da je treba posodobiti, pojasniti in okrepiti pravila o uresničevanju aktivne in pasivne volilne pravice na volitvah v Evropski parlament, da se zagotovi podpora široki in vključujoči udeležbi državljanov Unije, ki prebivajo v državi članici, niso pa njeni državljani . Ob hkratnem upoštevanju izkušenj, pridobljenih pri uporabi Direktive Sveta 93/109/ES pri zaporednih volitvah, in sprememb, uvedenih s spremembami Pogodb, bi bilo treba posodobiti več določb navedene direktive.

Sprememba 4

Predlog direktive

Uvodna izjava 5

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(5)

Člen 20(2) PDEU ne posega v člen 223(1) PDEU, ki predvideva vzpostavitev volitev po enotnem postopku v vseh državah članicah v skladu s skupnimi načeli.

(5)

Člen 20(2) PDEU ne posega v člen 223(1) PDEU, ki predvideva vzpostavitev volitev v Evropski parlament po enotnem postopku v vseh državah članicah v skladu s skupnimi načeli.

Sprememba 5

Predlog direktive

Uvodna izjava 6

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(6)

Za zagotovitev, da lahko državljani Unije, ki prebivajo v državi članici, niso pa njeni državljani, uresničujejo svojo aktivno in pasivno volilno pravico na volitvah v Evropski parlament pod enakimi pogoji kot državljani države članice gostiteljice, bi bilo treba pojasniti pogoje za registracijo in udeležbo na takih volitvah, s čimer bi se zagotovila enaka obravnava državljanov Unije, ki so državljani države članice, v kateri prebivajo, in državljanov Unije, ki niso državljani države članice, v kateri prebivajo. Zlasti bi bilo treba državljane Unije, ki želijo uresničevati aktivno in pasivno volilno pravico na volitvah v Evropski parlament v državi članici prebivanja, obravnavati enako, kar zadeva morebitno trajanje prebivanja, ki je pogoj za uresničevanje teh pravic, ter kar zadeva dokazila o izpolnjevanju takega pogoja.

(6)

Za zagotovitev, da lahko državljani Unije, ki prebivajo v državi članici, niso pa njeni državljani, uresničujejo svojo aktivno in pasivno volilno pravico na volitvah v Evropski parlament pod enakimi pogoji kot državljani države članice gostiteljice, bi bilo treba pojasniti pogoje za registracijo in udeležbo na takih volitvah, s čimer bi se zagotovila enaka obravnava državljanov Unije, ki so državljani države članice, v kateri prebivajo, in državljanov Unije, ki niso državljani države članice, v kateri prebivajo. Zlasti bi bilo treba državljane Unije, ki želijo uresničevati aktivno in pasivno volilno pravico na volitvah v Evropski parlament v državi članici prebivanja, obravnavati enako kot državljane te države članice , kar zadeva morebitno trajanje prebivanja, ki je pogoj za uresničevanje teh pravic, ter kar zadeva dokazila o izpolnjevanju tega pogoja.

Sprememba 6

Predlog direktive

Uvodna izjava 6 a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(6a)

Ko državljani Unije prijavijo prebivališče v državi članici, kjer nimajo državljanstva, bi jih bilo treba obvestiti o možnosti za glasovanje ali kandidiranje na volitvah. Informacije o registraciji kot volivec ali kandidat na volitvah bi bilo treba vsem volivcem in osebam s pasivno volilno pravico posredovati redno in pravočasno pred evropskimi volitvami v skladu s pogoji za uveljavljanje aktivne in pasivne volilne pravice iz te direktive. Poleg tega bi bilo treba državljane Unije brez državljanstva države, v kateri prebivajo, ustrezno in dovolj zgodaj pred volitvami obvestiti o njihovih posebnih pravicah v evropskem volilnem sistemu, ko se registrirajo kot volivci.

Sprememba 7

Predlog direktive

Uvodna izjava 7

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(7)

Treba  je spoštovati svobodo državljanov Unije do izbire države članice, v kateri se udeležijo volitev v Evropski parlament, hkrati pa je treba sprejeti ustrezne ukrepe, da se zagotovi, da nihče ne sme glasovati več kot enkrat ali kandidirati v več kot eni državi.

(7)

Glede na to, da večina držav članic dovoljuje državljanom Unije, ki niso državljani države članice, v kateri živijo, da v skladu z nacionalno zakonodajo ohranijo pravico voliti za volilno listo matične države, sta za možnost izbire med dvema ali več državami, v katerih lahko volijo, potrebna jasna zagotovitev informacij za državljane Unije, ki prebivajo v državi članici, niso pa njeni državljani, in usklajevanje med državami članicami, da se zmanjša tveganje večkratnega glasovanja. Treba  bi bilo spoštovati svobodo državljanov Unije do izbire države članice, v kateri se udeležijo volitev v Evropski parlament, hkrati pa je treba sprejeti ustrezne ukrepe, da se zagotovi, da nihče ne sme glasovati več kot enkrat ali kandidirati v več kot eni državi. Ko državljani Unije, ki niso državljani države članice, v kateri živijo, prejmejo informacije o možnosti glasovanja ali kandidiranja v njihovi državi članici prebivanja, bi morali biti ustrezno obveščeni tudi o možnosti glasovanja ali kandidiranja bodisi v matični državi ali v državi prebivanja, v skladu z njihovo izbiro in ustreznimi veljavnimi nacionalnimi predpisi. Državljani Unije, ki prebivajo v državi članici, niso pa njeni državljani, bi morali dokončno izbrati državo članico, v kateri želijo voliti.

Sprememba 8

Predlog direktive

Uvodna izjava 8

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(8)

Države članice bi morale v skladu z mednarodnimi in evropskimi standardi, vključno z zahtevami Mednarodnega pakta o državljanskih in političnih pravicah ter pravom Evropske konvencije o človekovih pravicah, ne le priznavati in spoštovati aktivno in pasivno volilno pravico državljanov Unije, temveč tem državljanom tudi zagotoviti preprost dostop do njihovih volilnih pravic z odstranitvijo čim več ovir za udeležbo na volitvah.

(8)

Države članice bi morale v skladu z mednarodnimi in evropskimi standardi, vključno z zahtevami Mednarodnega pakta o državljanskih in političnih pravicah ter pravom Evropske konvencije o človekovih pravicah, ne le priznavati in spoštovati aktivno in pasivno volilno pravico državljanov Unije, temveč tem državljanom tudi omogočiti čim bolj demokratičen, sorazmeren in preprost dostop do njihovih volilnih pravic z odstranitvijo vseh ovir za udeležbo na volitvah.

Sprememba 9

Predlog direktive

Uvodna izjava 9

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(9)

Da bi državljanom Unije olajšali uresničevanje aktivne in pasivne volilne pravice v državi, v kateri prebivajo, bi bilo treba te državljane dovolj zgodaj pred dnevom volitev vpisati v volilni imenik. Formalnosti, ki veljajo za njihovo registracijo, bi morale biti čim bolj preproste. Zadostovati bi moralo, da zadevni državljani Unije predložijo veljavno osebno izkaznico in uradno izjavo z elementi, ki dokazujejo njihovo upravičenost do udeležbe na volitvah. Po registraciji bi morali državljani Unije, ki prebivajo v državi članici, niso pa njeni državljani, ostati vpisani v volilni imenik pod enakimi pogoji kot državljani Unije, ki so državljani zadevne države članice, dokler izpolnjujejo pogoje za uresničevanje aktivne volilne pravice. Poleg tega bi morali državljani Unije pristojnim organom zagotoviti kontaktne podatke, da bi jih ti organi lahko redno obveščali.

(9)

Da bi državljanom Unije olajšali uresničevanje aktivne in pasivne volilne pravice v državi, v kateri prebivajo, bi jim morala biti na voljo registracija kot volivci takoj, ko prijavijo prebivališče, če se s tem strinjajo. Ti državljani morajo biti predhodno obveščeni o tej takojšnji registraciji, predvsem o tem, da je dvojno glasovanje prepovedano in da bi lahko takojšnja registracija pomenila izbris iz volilnega imenika za evropske volitve v njihovem kraju izvora. Kadar ob prijavi prebivališča ne pride do takojšnje registracije volivcev, bi bilo treba državljane dovolj zgodaj pred dnevom volitev vpisati v volilni imenik. Formalnosti, ki veljajo za njihovo registracijo, bi morale biti čim bolj preproste. Zadostovati bi moralo, da zadevni državljani Unije v ustrezno utemeljenih primerih predložijo veljavno osebno izkaznico in uradno in uporabniku prijazno izjavo z elementi, ki dokazujejo njihovo upravičenost do udeležbe na volitvah. Po registraciji bi morali državljani Unije, ki prebivajo v državi članici, niso pa njeni državljani, ostati vpisani v volilni imenik pod enakimi pogoji kot državljani Unije, ki so državljani zadevne države članice, dokler izpolnjujejo pogoje za uresničevanje aktivne volilne pravice. Poleg tega bi morali državljani Unije pristojnim organom zagotoviti kontaktne podatke, da bi jih ti organi lahko redno obveščali.

Sprememba 10

Predlog direktive

Uvodna izjava 11

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(11)

Da bi se zagotovila enaka obravnava državljanov Unije, ki prebivajo v državi članici, niso pa njeni državljani, in želijo uresničevati pasivno volilno pravico v državi članici prebivanja, bi bilo treba od teh državljanov zahtevati, da predložijo enaka dokazila, kot se zahtevajo od kandidatov, ki so državljani zadevne države članice. Da pa bi se ugotovilo, ali imajo ti državljani pravico iz člena 20(2)(b) in člena 22(2) PDEU, bi morale države članice imeti možnost zahtevati predložitev uradne izjave z elementi, ki so potrebni za dokazovanje njihove upravičenosti do uresničevanja pasivne volilne pravice na zadevnih volitvah.

(11)

Da bi se zagotovila enaka obravnava državljanov Unije, ki prebivajo v državi članici, niso pa njeni državljani, in želijo uresničevati pasivno volilno pravico v državi članici prebivanja, bi bilo treba od teh državljanov zahtevati, da predložijo enaka dokazila, kot se zahtevajo od kandidatov, ki so državljani zadevne države članice. Da pa bi se ugotovilo, ali imajo ti državljani pravico iz člena 20(2)(b) in člena 22(2) PDEU, bi morale države članice imeti v ustrezno utemeljenih primerih možnost zahtevati predložitev uradne izjave z elementi, ki so potrebni za dokazovanje njihove upravičenosti do uresničevanja pasivne volilne pravice na zadevnih volitvah.

Sprememba 11

Predlog direktive

Uvodna izjava 11 a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(11a)

Da bi se državljanom Unije, ki prebivajo v državi članici, niso pa njeni državljani, dejansko omogočila izvolitev v Evropski parlament, bi bilo treba spodbuditi nacionalne politične stranke, naj ne pogojujejo članstva z državljanstvom te države članice.

Sprememba 12

Predlog direktive

Uvodna izjava 12

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(12)

Za lažje natančno ugotavljanje identitete volivcev in kandidatov, registriranih tako v matični državi članici kot v njihovi državi članici prebivanja, bi moral seznam podatkov, ki se zahtevajo od državljanov Unije ob vložitvi vloge za vpis v volilni imenik ali vloge za kandidiranje v državi članici prebivanja, vključevati osebno identifikacijsko številko ali serijsko številko veljavnega osebnega ali potovalnega dokumenta.

(12)

Za lažje natančno ugotavljanje identitete volivcev in kandidatov, registriranih tako v matični državi članici kot v njihovi državi članici prebivanja, bi moral seznam podatkov, ki se zahtevajo od državljanov Unije ob takojšnji registraciji ali po vložitvi vloge za vpis v volilni imenik ali vloge za kandidiranje v državi članici prebivanja, vključevati osebno identifikacijsko številko ali serijsko številko veljavnega osebnega ali potovalnega dokumenta.

Sprememba 13

Predlog direktive

Uvodna izjava 13

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(13)

Državljanom Unije, ki jim je bila na podlagi posamične civilnopravne ali kazenskopravne odločbe pristojnega organa odvzeta aktivna in pasivna volilna pravica, bi bilo treba preprečiti, da bi to pravico uresničevali v državi članici prebivanja na volitvah v Evropski parlament. Ko države članice prejmejo vlogo za registracijo volivca, lahko od zadevnega državljana zahtevajo uradno izjavo, ki potrjuje, da mu ni bila odvzeta aktivna volilna pravica. Od državljanov Unije, ki kandidirajo v državi prebivanja, bi bilo treba zahtevati , da predložijo izjavo, ki potrjuje, da jim ni bila odvzeta pasivna volilna pravica na volitvah v Evropski parlament.

(13)

Državljanom Unije, ki jim je bila na podlagi posamične civilnopravne ali kazenskopravne odločbe pristojnega organa odvzeta aktivna in pasivna volilna pravica, bi bilo treba preprečiti, da bi to pravico uresničevali v državi članici prebivanja na volitvah v Evropski parlament. Države članice lahko ob takojšnji registraciji ali ko prejmejo vlogo za registracijo volivca, v ustrezno utemeljenih primerih od zadevnega državljana zahtevajo uradno izjavo, ki potrjuje, da mu ni bila odvzeta aktivna volilna pravica. Od državljanov Unije, ki kandidirajo v državi prebivanja, bi morala imeti ta država možnost zahtevati , da predložijo izjavo, ki potrjuje, da jim ni bila odvzeta pasivna volilna pravica na volitvah v Evropski parlament.

Sprememba 14

Predlog direktive

Uvodna izjava 16

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(16)

Da bi se preprečilo večkratno glasovanje ali primeri, v katerih bi ista oseba kandidirala več kot enkrat na istih volitvah, bi si morale države članice izmenjevati informacije, pridobljene na podlagi uradnih izjav volivcev Unije in državljanov Unije s pasivno volilno pravico. Ker se države članice pri ugotavljanju identitete državljanov zanašajo na različne podatke, bi bilo treba predvideti skupen nabor podatkov, da bi se lahko pravilno ugotovila identiteta volivcev Unije in državljanov Unije s pasivno volilno pravico ter da bi se jim preprečilo, da bi glasovali ali kandidirali več kot enkrat. Osebni podatki, ki se bodo izmenjevali, bi morali biti omejeni na to, kar je nujno potrebno za doseganje teh namenov.

(16)

Da bi se preprečilo večkratno glasovanje ali primeri, v katerih bi ista oseba kandidirala več kot enkrat na istih volitvah, morajo države članice dosledno usklajevati svoje upravne sisteme. Zaradi tega bi si morale države članice obvezno izmenjevati informacije, pridobljene na podlagi uradnih izjav volivcev Unije , ki niso državljani države članice, v kateri živijo, in državljanov Unije , ki niso državljani države članice, v kateri živijo, s pasivno volilno pravico v državi članici, v kateri prebivajo . Ker se države članice pri ugotavljanju identitete državljanov zanašajo na različne podatke, bi bilo treba predvideti skupen nabor podatkov, da bi se lahko pravilno ugotovila identiteta volivcev Unije in državljanov Unije s pasivno volilno pravico ter da bi se jim preprečilo, da bi glasovali ali kandidirali več kot enkrat. Osebni podatki, ki se bodo izmenjevali, bi morali biti omejeni na to, kar je nujno potrebno za doseganje teh namenov.

Sprememba 15

Predlog direktive

Uvodna izjava 17

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(17)

Izmenjava informacij med državami članicami za preprečevanje večkratnega glasovanja ali primerov, v katerih bi ista oseba kandidirala več kot enkrat na istih volitvah, njihovim državljanom ne bi smela preprečevati, da glasujejo ali kandidirajo na drugih vrstah volitev. Za olajšanje komunikacije med nacionalnimi organi bi bilo treba od držav članic zahtevati, da za to izmenjavo informacij določijo eno kontaktno točko. Komisija je v preteklosti razvila varno orodje, ki bi ga uporabljale države članice v okviru svoje odgovornosti za izmenjavo potrebnih podatkov. To varno orodje bi bilo treba vključiti v to direktivo, da bi se dodatno podprla izmenjava informacij med pristojnimi organi držav članic. Države članice bodo pri obdelavi osebnih podatkov v zvezi s tem delovale kot ločeni upravljavci.

(17)

Izmenjava informacij med državami članicami za preprečevanje večkratnega glasovanja ali primerov, v katerih bi ista oseba kandidirala več kot enkrat na istih volitvah, njihovim državljanom ne bi smela preprečevati, da glasujejo ali kandidirajo na drugih vrstah volitev. Za olajšanje komunikacije med nacionalnimi organi bi bilo treba od držav članic zahtevati, da za to izmenjavo informacij določijo eno kontaktno točko. Komisija je razvila varno orodje, ki bi ga uporabljale države članice v okviru svoje odgovornosti za izmenjavo potrebnih podatkov. To varno orodje bi bilo treba vključiti v to direktivo, da bi se dodatno podprla izmenjava informacij med pristojnimi organi držav članic. Države članice bodo pri obdelavi osebnih podatkov v zvezi s tem delovale kot ločeni upravljavci.

Sprememba 16

Predlog direktive

Uvodna izjava 20

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(20)

Pomanjkanje ustreznih informacij v okviru volilnih postopkov vpliva na državljane pri uresničevanju njihovih volilnih pravic, ki so del pravic, ki jih imajo kot državljani Unije. Prav tako vpliva na zmožnost pristojnih organov, da uveljavljajo svoje pravice in izpolnjujejo svoje obveznosti. Od držav članic bi se moralo zahtevati, da imenujejo organe s posebno odgovornostjo za zagotavljanje ustreznih informacij državljanom Unije o njihovih pravicah v skladu s členom 20(2), točka (b), in členom 22(2) PDEU ter o nacionalnih pravilih in postopkih za organizacijo volitev v Evropski parlament in udeležbo na njih. Da bi zagotovili učinkovito komuniciranje, bi bilo treba informacije zagotoviti v jasni in razumljivi obliki.

(20)

Pomanjkanje ustreznih informacij v okviru volilnih postopkov vpliva na državljane pri uresničevanju njihovih volilnih pravic, ki so del pravic, ki jih imajo kot državljani Unije. Prav tako vpliva na zmožnost pristojnih organov, da uveljavljajo svoje pravice in izpolnjujejo svoje obveznosti. Od držav članic bi se moralo zahtevati, da imenujejo organe s posebno odgovornostjo za zagotavljanje ustreznih informacij državljanom Unije o njihovih pravicah v skladu s členom 20(2), točka (b), in členom 22(2) PDEU ter o nacionalnih pravilih in postopkih za organizacijo volitev v Evropski parlament in udeležbo na njih. Da bi državljane Unije, ki niso državljani države, v kateri živijo, spodbudili k dejavnemu iskanju takih informacij, bi morale države članice prav tako zagotoviti, da bodo te informacije širši javnosti dostopne prek več kanalov, tudi s ciljno usmerjenimi projekti sodelovanja med organizacijami civilne družbe, imenovanimi nacionalnimi organi in evropskim volilnim organom v primeru njegove ustanovitve. Da bi zagotovili učinkovito komuniciranje, bi bilo treba informacije zagotoviti pravočasno, v jasni in razumljivi obliki , upoštevajoč datume zaprtja volilnih imenikov in objave seznamov kandidatov v skladu z Aktom o volitvah poslancev Evropskega parlamenta s splošnimi neposrednimi volitvami .

Sprememba 17

Predlog direktive

Uvodna izjava 20 a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(20a)

Za spodbujanje demokratične udeležbe državljanov Unije, ki niso državljani države članice, v kateri živijo, bi morale države članice državljanom Unije zagotoviti ustrezne, jasne in vključujoče informacije o aktivni volilni pravici in možnih upravnih korakih za uveljavljanje te pravice ter o volilnih kulturah in volilnih sistemih. Te informacije bi bilo treba državljanom Unije, ki nimajo državljanstva države, v kateri živijo, zagotoviti bodisi takoj ob prijavi prebivališča bodisi kasneje na zahtevo ter dovolj zgodaj pred evropskimi volitvami. Posebno pozornost bi bilo treba nameniti tudi potrebam ranljivih državljanov, kot so invalidi in starejši.

Sprememba 18

Predlog direktive

Uvodna izjava 21

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(21)

Za boljšo dostopnost volilnih informacij bi morale biti take informacije na voljo vsaj v enem uradnem jeziku Unije, ki ni uradni jezik države članice gostiteljice in ki ga dobro razume največje možno število državljanov Unije, ki prebivajo na ozemlju države članice gostiteljice. Države članice lahko na določenih delih svojega ozemlja ali v določenih regijah uporabijo različne uradne jezike Unije, odvisno od jezika, ki ga razume največja skupina državljanov Unije, ki tam prebivajo.

(21)

Za boljšo dostopnost volilnih informacij bi morale biti te bistvene informacije o volilnih pravicah jasne in vključujoče, na voljo pa bi morale biti precej pred volitvami in vsaj v enem uradnem jeziku Unije, ki ni uradni jezik države članice gostiteljice in ki ga dobro razume največje možno število državljanov Unije, ki prebivajo na ozemlju države članice gostiteljice . Države članice bi bilo treba spodbujati, naj informacije zagotavljajo tudi v maternem jeziku državljanov Unije, ki nimajo državljanstva države članice, kjer prebivajo . Države članice lahko na določenih delih svojega ozemlja ali v določenih regijah uporabijo različne uradne jezike Unije, odvisno od jezika, ki ga razume največja skupina državljanov Unije, ki tam prebivajo.

Sprememba 19

Predlog direktive

Uvodna izjava 22

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(22)

Vsako odstopanje od splošnih pravil te direktive mora biti na podlagi člena 22 (2) PDEU utemeljeno s težavami, značilnimi za neko državo članico, ter mora biti v skladu z zahtevami člena 52 Listine, vključno s tem, da morajo biti vse omejitve uresničevanja aktivne in pasivne volilne pravice na volitvah v Evropski parlament predpisane z zakonom ter da zanje veljata načeli sorazmernosti in nujnosti. Poleg tega je treba vsako odstopanje ponovno pregledati, kakor je določeno v členu 47 Listine.

črtano

Sprememba 20

Predlog direktive

Uvodna izjava 23

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(23)

Take značilne težave lahko nastanejo v državi članici, v kateri je delež državljanov Unije, ki imajo volilno pravico in prebivajo v tej državi članici, niso pa njeni državljani, precej nad povprečjem. Odstopanja glede volilne pravice bi morala biti utemeljena, kadar je takih državljanov Unije več kot 20 % skupnega volilnega telesa glede na merilo trajanja prebivanja.

črtano

Sprememba 21

Predlog direktive

Uvodna izjava 24

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(24)

Države članice, v katerih delež državljanov Unije, ki niso državljani te države članice in imajo volilno pravico, presega 20 % skupnega števila državljanov Unije, ki tam prebivajo in imajo volilno pravico, bi morale imeti možnost, da v skladu s členom 22(2) PDEU določijo posebne določbe o sestavi seznamov kandidatov.

črtano

Sprememba 22

Predlog direktive

Uvodna izjava 26

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(26)

Podatki o uresničevanju pravic in uporabi te direktive so lahko koristni pri opredelitvi ukrepov, potrebnih za zagotavljanje učinkovitega uresničevanja volilnih pravic državljanov Unije. Da bi se izboljšalo zbiranje podatkov za volitve v Evropski parlament, je treba uvesti redno spremljanje izvajanja in poročanje držav članic o izvajanju. Hkrati bi morala Komisija oceniti uporabo te direktive ter Evropskemu parlamentu in Svetu po vsakih volitvah v Evropski parlament predložiti poročilo, vključno s tako oceno.

(26)

Podatki o uresničevanju pravic in uporabi te direktive so bistvenega pomena za ocenjevanje ustrezne politike Unije in za opredelitev ukrepov, potrebnih za zagotavljanje učinkovitega uresničevanja volilnih pravic državljanov Unije. Da bi države članice povečale in izboljšale zbiranje in poročanje podatkov za volitve v Evropski parlament, je treba uvesti redno spremljanje izvajanja in poročanje držav članic o izvajanju na podlagi skupnih kazalnikov . Hkrati bi morala Komisija oceniti uporabo te direktive ter Evropskemu parlamentu in Svetu po vsakih volitvah v Evropski parlament predložiti poročilo, vključno s tako oceno.

Sprememba 23

Predlog direktive

Uvodna izjava 27

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(27)

Komisija mora opraviti lastno oceno uporabe te direktive v razumnem obdobju po vsaj dveh volitvah v Evropski parlament.

(27)

Komisija mora opraviti lastno oceno uporabe te direktive največ 18 mesecev po vsakih volitvah v Evropski parlament , ki ji po potrebi sledi zakonodajni predlog za spremembo te direktive .

Sprememba 24

Predlog direktive

Uvodna izjava 28

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(28)

Da bodo predloge uradnih izjav, ki jih predložijo državljani Unije, ki prebivajo v državi članici, niso pa njeni državljani, in želijo voliti ali kandidirati na volitvah v Evropski parlament, še naprej vsebovale ustrezne podatke v kontekstu uresničevanja volilnih pravic državljanov Unije, bi bilo treba na Komisijo prenesti pooblastilo za sprejemanje delegiranih aktov v skladu s členom 290 PDEU v zvezi s spremembo teh predlog. Zlasti je pomembno, da se Komisija pri svojem pripravljalnem delu ustrezno posvetuje, vključno na ravni strokovnjakov, in da se ta posvetovanja izvedejo v skladu z načeli, določenimi v Medinstitucionalnem sporazumu z dne 13. aprila 2016 o boljši pripravi zakonodaje. Za zagotovitev enakopravnega sodelovanja pri pripravi delegiranih aktov Evropski parlament in Svet zlasti prejmeta vse dokumente sočasno s strokovnjaki iz držav članic, njuni strokovnjaki pa se sistematično lahko udeležujejo sestankov strokovnih skupin Komisije, ki zadevajo pripravo delegiranih aktov.

(28)

Da bodo predloge uradnih izjav, ki jih predložijo državljani Unije, ki prebivajo v državi članici, niso pa njeni državljani, in želijo voliti ali kandidirati na volitvah v Evropski parlament, še naprej vsebovale ustrezne podatke v kontekstu uresničevanja volilnih pravic državljanov Unije, bi bilo treba na Komisijo prenesti pooblastilo za sprejemanje delegiranih aktov v skladu s členom 290 PDEU v zvezi s spremembo teh predlog. Da bi države članice povečale in izboljšale zbiranje in sporočanje podatkov za volitve v Evropski parlament, bi bilo treba na Komisijo prenesti pooblastilo, da v skladu s členom 290 PDEU sprejme delegirane akte za dopolnitev te direktive z določitvijo predloge in oblike podatkov, ki se zbirajo za namene člena 17(1). Zlasti je pomembno, da se Komisija pri svojem pripravljalnem delu ustrezno posvetuje, vključno na ravni strokovnjakov, in da se ta posvetovanja izvedejo v skladu z načeli, določenimi v Medinstitucionalnem sporazumu z dne 13. aprila 2016 o boljši pripravi zakonodaje. Za zagotovitev enakopravnega sodelovanja pri pripravi delegiranih aktov Evropski parlament in Svet zlasti prejmeta vse dokumente sočasno s strokovnjaki iz držav članic, njuni strokovnjaki pa se sistematično lahko udeležujejo sestankov strokovnih skupin Komisije, ki zadevajo pripravo delegiranih aktov.

Sprememba 25

Predlog direktive

Uvodna izjava 29

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(29)

Države članice so se z ratifikacijo, Unija pa s sklenitvijo (27) Konvencije Združenih narodov o pravicah invalidov zavezale, da bodo zagotovile skladnost s Konvencijo. Da bi se podprla vključujoča in enakopravna volilna udeležba invalidov, bi bilo treba pri ureditvi, v skladu s katero lahko državljani Unije, ki prebivajo v državi članici, niso pa njeni državljani, uresničujejo svojo aktivno in pasivno volilno pravico na volitvah v Evropski parlament, ustrezno upoštevati potrebe invalidov in starejših državljanov.

(29)

Države članice so se z ratifikacijo, Unija pa s sklenitvijo (27) Konvencije Združenih narodov o pravicah invalidov zavezale, da bodo zagotovile skladnost s Konvencijo in zlasti s členom 29 . Da bi se podprla vključujoča in enakopravna volilna udeležba invalidov, bi bilo treba pri ureditvi, v skladu s katero lahko državljani Unije, ki prebivajo v državi članici, niso pa njeni državljani, uresničujejo svojo aktivno in pasivno volilno pravico na volitvah v Evropski parlament, ustrezno upoštevati potrebe invalidov in starejših državljanov. Države članice bi morale predvsem uvesti ustrezne ureditve, prilagojene nacionalnim volilnim postopkom, da bi olajšale glasovanje invalidom, kot so možnost izbire volišča, zaprta volišča na ključnih lokacijah ter uporaba podpornih tehnologij, formatov in tehnik, kot so Braillova pisava, veliki tisk, avdio informacije, tipni naglasi, lahko berljive informacije in sporazumevanje z znakovnim jezikom. Poleg tega bi morale države članice razmisliti o uvedbi dopolnilnih orodij za olajšanje glasovanja, kot so predčasno fizično glasovanje in glasovanje prek pooblaščenca ter elektronsko in spletno glasovanje.

Sprememba 26

Predlog direktive

Uvodna izjava 29 a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(29a)

Države članice bi morale pred volitvami v Evropski parlament spodbujati kampanje ozaveščanja in obveščanja ter hkrati izboljšati zahteve glede dostopnosti za invalide, starejše in ranljive osebe.

Sprememba 27

Predlog direktive

Uvodna izjava 29 b (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(29b)

Države članice bi morale zagotoviti, da lahko zaporniki, ki jim je priznana aktivna volilna pravica v skladu z nacionalno zakonodajo, svojo volilno pravico uveljavljajo tudi kadar so v državi članici, niso pa njeni državljani .

Sprememba 28

Predlog direktive

Člen 3 – odstavek 1 – točka a

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

(a)

oseba, ki je na referenčni datum državljan Unije v smislu člena 20 (1) PDEU;

(a)

oseba, ki je na referenčni datum državljan Unije v smislu člena 20 (1) PDEU , ne glede na pravno sposobnost te osebe ;

Sprememba 29

Predlog direktive

Člen 4 – odstavek 1

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

1.   Volivci Unije lahko uresničujejo volilno pravico v državi članici prebivanja ali v matični državi članici. Nihče ne sme na istih volitvah voliti več kot enkrat.

1.   Volivci Unije imajo pravico, da izberejo, ali bodo volilno pravico uveljavljali v državi članici prebivanja ali v matični državi članici. Nihče ne sme na istih volitvah voliti več kot enkrat.

Sprememba 30

Predlog direktive

Člen 6 – odstavek 1

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

1.   Državljani Unije, ki prebivajo v državi članici, niso pa njeni državljani, in se jim je s posamično sodno odločbo ali upravno odločbo, če se za slednjo lahko uporabijo pravna sredstva, po zakonodaji države članice prebivanja ali po zakonodaji matične države članice odvzela pasivna volilna pravica, ne morejo uresničevati te pravice v državi članici prebivanja na volitvah v Evropski parlament.

1.   Državljani Unije, ki prebivajo v državi članici, niso pa njeni državljani, in se jim je s posamično sodno odločbo ali upravno odločbo, če se za slednjo lahko uporabijo pravna sredstva, po zakonodaji države članice prebivanja ali po zakonodaji matične države članice odvzela pasivna volilna pravica, ne morejo uresničevati te pravice v državi članici prebivanja na volitvah v Evropski parlament. Vendar pa odločitve o odvzemu pravne sposobnosti zaradi invalidnosti, ki jih sprejme matična država članica, državljanom Unije ne odvzamejo pasivne volilne pravice na volitvah v Evropski parlament v državi članici prebivanja, če zakonodaja te države članice to pravico brez omejitev zagotavlja vsem invalidom.

Sprememba 31

Predlog direktive

Člen 6 – odstavek 5

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

5.   Države članice določijo kontaktno točko, ki bo sprejemala in posredovala informacije, potrebne za izvajanje odstavka 3. Komisiji sporočijo ime in kontaktne podatke kontaktne točke in vse posodobljene informacije ali spremembe v zvezi z njo. Komisija vodi seznam kontaktnih točk in ga da na voljo državam članicam.

5.   Države članice določijo kontaktno točko, ki bo sprejemala in posredovala informacije, potrebne za izvajanje odstavka 3. Komisiji sporočijo ime in kontaktne podatke kontaktne točke in vse posodobljene informacije v primeru sprememb v zvezi z njo. Komisija vodi seznam kontaktnih točk in ga da na voljo državam članicam.

Sprememba 32

Predlog direktive

Člen 8 – odstavek 2 a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

2a.     Treba je omogočiti takojšnjo registracijo državljanov Unije, ki niso državljani države, v kateri živijo.

Sprememba 33

Predlog direktive

Člen 8 – odstavek 2 b (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

2b.     Državljani Unije, ki niso državljani države članice, v kateri živijo, morajo imeti pri prijavi prebivališča možnost, da izrazijo željo, da bi bili vpisani kot volivci v državi članici prebivanja, in morajo biti obveščeni o možnosti, da kandidirajo in vložijo prošnjo v zvezi s tem.

 

Če se državljani Unije, ki niso državljani države članice, v kateri živijo, pri prijavi prebivališča odločijo, da ne bodo izrazili želje, da bi bili vpisani kot volivci v državi članici prebivanja, obdržijo pravico, da to storijo kasneje. Države članice pri zagotavljanju informacij o možnosti aktivne ali pasivne volilne pravice ustrezno obvestijo državljane Unije, ki niso državljani države članice, v kateri živijo, da lahko volijo ali kandidirajo bodisi v matični državi članici bodisi v državi članici prebivanja, odvisno od njihove izbire.

Sprememba 34

Predlog direktive

Člen 9 – odstavek 1

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

1.   Države članice sprejmejo potrebne ukrepe, da volivca Unije, ki je izrazil željo, da se registrira kot volivec, vpišejo v volilni imenik dovolj zgodaj pred volitvami.

1.   Države članice sprejmejo potrebne ukrepe, da volivca Unije, ki je izrazil željo, da se registrira kot volivec, vpišejo v volilni imenik najpozneje 14 tednov pred volitvami. Države članice registracijo omogočijo takoj, ko zadevni volivec prijavi prebivališče.

Sprememba 35

Predlog direktive

Člen 9 – odstavek 3 – točka c a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(ca)

če želijo, navedejo, v katerem jeziku bi radi prejeli informacije iz člena 12(2);

Sprememba 36

Predlog direktive

Člen 9 – odstavek 4

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

4.   Volivci Unije, vpisani v volilni imenik, ostanejo vpisani pod enakimi pogoji kot volivci, ki so državljani, dokler ne zaprosijo za izbris ali dokler jih ne izbrišejo, ker ne izpolnjujejo več pogojev za uresničevanje aktivne volilne pravice. Če obstajajo določbe za obveščanje državljanov o takem izbrisu iz volilnega imenika, se te določbe enako uporabljajo tudi za volivce Unije.

4.   Volivci Unije, vpisani v volilni imenik, ostanejo vpisani pod enakimi pogoji kot volivci, ki so državljani, dokler ne zaprosijo za izbris ali dokler jih ne izbrišejo, ker ne izpolnjujejo več pogojev za uresničevanje aktivne volilne pravice. Če obstajajo določbe za obveščanje državljanov o takem izbrisu iz volilnega imenika, se te določbe uporabljajo tudi za volivce Unije. Obvestila se posredujejo v uradnem jeziku Unije, ki ga zadevni volivci iz Unije razumejo.

Sprememba 37

Predlog direktive

Člen 10 – odstavek 2 a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

2a.     Nacionalni organi zagotovijo, da demokratični, sorazmerni in pregledni standardi, ki veljajo za državljane posamezne države članice Unije pri predložitvi seznama kandidatov, veljajo tudi za kandidate iz vrst državljanov Unije, ki niso državljani države članice, v kateri živijo.

Sprememba 38

Predlog direktive

Člen 11 – odstavek 1

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

1.   Država članica prebivanja pravočasno ter v jasnem in preprostem jeziku obvesti  zadevne osebe o odločitvi glede njihove vloge za vpis v volilni imenik ali glede dopustnosti njihove vloge za kandidiranje.

1.   Država članica prebivanja pravočasno ter v jasnem in preprostem jeziku v uradnem jeziku Unije, ki ga zadevne osebe razumejo, obvesti  te osebe o odločitvi glede njihove takojšnje registracije ali vloge za vpis v volilni imenik ali glede dopustnosti njihove vloge za kandidiranje , skupaj z možnostjo pritožbe zoper to odločitev .

Sprememba 39

Predlog direktive

Člen 11 – odstavek 3

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

3.   V primeru napak v volilnem imeniku ali na seznamu kandidatov za volitve v Evropski parlament ima zadevna oseba pravico do pravnih sredstev pod podobnimi pogoji, kakor jih zakonodaja države članice prebivanja predpisuje za volivce in osebe s pasivno volilno pravico, ki so njeni državljani.

3.   V primeru napak v volilnem imeniku ali na seznamu kandidatov za volitve v Evropski parlament so zadevne osebe o njih pravočasno obveščene in imajo pravico do pravnih sredstev pod podobnimi pogoji, kakor jih zakonodaja države članice prebivanja predpisuje za osebe z aktivno in pasivno volilno pravico, ki so njeni državljani.

Sprememba 40

Predlog direktive

Člen 11 – odstavek 4

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

4.   Države članice zadevno osebo jasno in pravočasno obvestijo o odločitvi iz odstavka 1 in o pravnih sredstvih iz odstavkov 2 in 3.

4.   Države članice zadevne osebe v uradnem jeziku Unije, ki ga razumejo, jasno in pravočasno obvestijo o odločitvi iz odstavka 1 in o pravnih sredstvih iz odstavkov 2 in 3.

Sprememba 41

Predlog direktive

Člen 12 – odstavek 1

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

1.   Države članice imenujejo nacionalni organ, ki je odgovoren za sprejemanje potrebnih ukrepov, s katerimi se zagotovi, da so državljani Unije, ki prebivajo v državi članici, niso pa njeni državljani, pravočasno obveščeni o pogojih in podrobnih pravilih za registracijo kot volivec ali kandidat na volitvah v Evropski parlament.

1.   Države članice imenujejo nacionalni organ, ki je odgovoren za sprejemanje potrebnih ukrepov, s katerimi se zagotovi, da so državljani Unije, ki prebivajo v državi članici, niso pa njeni državljani, pravočasno obveščeni o pogojih in podrobnih pravilih za registracijo kot volivec ali kandidat na volitvah v Evropski parlament , in sicer takoj ko prijavijo prebivališče v državi članici, v kateri bivajo, niso pa njeni državljani, nato pa tudi redno pred evropskimi volitvami, pri čemer je treba upoštevati roke, določene za razglasitev seznamov kandidatov . Iz teh informacij mora biti jasno, da imajo državljani možnost, da se v skladu s svojimi željami registrirajo v državi članici prebivališča ali ostanejo registrirani v matični državi članici.

 

Imenovani organ zadevnim osebam zagotovi kopijo standardiziranih predlog za uradne izjave iz prilog I in II, ki jih morajo predložiti državljani Unije, ki niso državljani države članice, v kateri živijo, da se lahko prijavijo kot volivci in kandidati.

Sprememba 42

Predlog direktive

Člen 12 – odstavek 2 – točka d a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

(da)

posebni ukrepi, s katerimi se ranljivim in marginaliziranim skupinam volivcev, kot so invalidi, olajša uveljavljanje aktivne volilne pravice.

Sprememba 43

Predlog direktive

Člen 12 – odstavek 2 a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

2a.     Države članice si prizadevajo, da bi dejavno vključile organizacije civilne družbe v ozaveščanje javnosti o informacijah iz odstavkov 1 in 2 ter pri spodbujanju državljanov Unije, ki niso državljani države članice, v kateri živijo, da dejavno poiščejo te informacije vsakič, ko jih potrebujejo. Države članice bi morale za ta namen zagotoviti zadostna finančna sredstva.

Sprememba 44

Predlog direktive

Člen 12 – odstavek 3 – pododstavek 1

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

3.   Informacije o pogojih in podrobnih pravilih za registracijo kot volivec ali kandidat na volitvah v Evropski parlament ter informacije iz odstavka 2 se zagotovijo v jasnem in preprostem jeziku.

3.   Informacije o pogojih in podrobnih pravilih za registracijo kot volivec ali kandidat na volitvah v Evropski parlament ter informacije iz odstavka 2 se zagotovijo v jasnem in preprostem jeziku v skladu z zahtevami glede kakovosti informacij iz člena 9 Uredbe (EU) 2018/1724 Evropskega parlamenta in Sveta  (1a).

Sprememba 45

Predlog direktive

Člen 12 – odstavek 3 – pododstavek 2

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

V skladu z zahtevami glede kakovosti informacij iz člena 9 Uredbe (EU) 2018/1724 Evropskega parlamenta in Sveta  (30) se informacije iz prvega pododstavka sporočijo v enem ali več uradnih jezikih države članice gostiteljice, poleg tega pa se jim priloži prevod vsaj še en uradni jezik Unije, ki ga dobro razume največje možno število državljanov Unije , ki prebivajo na ozemlju države članice gostiteljice .

Informacije iz prvega pododstavka se predložijo uradnem jeziku Unije, ki ga razume zadevni volivec ali kandidat Unije.

Sprememba 46

Predlog direktive

Člen 12 – odstavek 4

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

4.   Države članice z ustreznimi sredstvi, načini in oblikami komuniciranja zagotovijo, da so informacije o pogojih in podrobnih pravilih za registracijo kot volivec ali kandidat na volitvah v Evropski parlament ter informacije iz odstavka 2 dostopne invalidom in starejšim.

4.   Države članice v skladu z zahtevami glede dostopnosti iz Priloge I Direktive (EU) 2019/882 Evropskega parlamenta in Sveta  (1a) z ustreznimi sredstvi, načini in oblikami komuniciranja , kot so Braillova pisava, veliki tisk, avdio informacije, tipni naglasi, lahko berljive informacije in znakovni jezik, zagotovijo, da so informacije o pogojih in podrobnih pravilih za registracijo kot volivec ali kandidat na volitvah v Evropski parlament ter informacije iz odstavka 2 dostopne ranljivim in marginaliziranim skupinam, na primer invalidom, starejšim , brezdomcem in zapornikom, ki uveljavljajo svoje volilne pravice .

Sprememba 47

Predlog direktive

Člen 12 – odstavek 4 a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

4a.     Osebe, ki imajo aktivno in pasivno volilno pravico na podlagi člena 3 in imajo prebivališče v državi članici, samodejno prejmejo informacije o pravicah na podlagi te direktive. Te informacije se jim posredujejo redno in dovolj zgodaj pred volitvami v Evropski parlament.

Sprememba 48

Predlog direktive

Člen 13 – odstavek 1

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

1.   Države članice si dovolj zgodaj pred dnevom volitev izmenjajo informacije, potrebne za izvajanje člena 4. V ta namen država članica prebivanja najmanj šest tednov pred prvim dnem volilnega obdobja iz člena 10(1) Akta o volitvah poslancev Evropskega parlamenta s splošnimi neposrednimi volitvami matični državi članici začne zagotavljati nabor informacij iz Priloge III . Matična država članica v skladu z nacionalno zakonodajo ustrezno ukrepa, da zagotovi, da njeni državljani ne volijo več kot enkrat in ne kandidirajo v več kot eni državi.

1.   Države članice si dovolj zgodaj pred dnevom volitev izmenjajo informacije, potrebne za izvajanje člena 4. V ta namen država članica prebivanja najmanj 16 tednov pred prvim dnem volilnega obdobja iz člena 10(1) Akta o volitvah poslancev Evropskega parlamenta s splošnimi neposrednimi volitvami matični državi članici začne zagotavljati nabor informacij iz Priloge III. Matična država članica v skladu z nacionalno zakonodajo ustrezno ukrepa, da zagotovi, da njeni državljani ne volijo več kot enkrat in ne kandidirajo v več kot eni državi.

Sprememba 49

Predlog direktive

Člen 14 – odstavek 1

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

Države članice, ki omogočajo predčasno glasovanje, glasovanje po pošti ter elektronsko in spletno glasovanje na volitvah v Evropski parlament, zagotovijo, da so ti načini glasovanja volivcem Unije na voljo pod podobnimi pogoji, kot veljajo za njihove državljane.

Države članice razmislijo o uvedbi dodatnih volilnih orodij , kot so glasovanje po pošti, predčasno fizično glasovanje, glasovanje prek pooblaščenca, mobilna volišča za volivce, ki na dan glasovanja ne morejo priti do volišč, ter elektronsko in spletno glasovanje na volitvah v Evropski parlament . Države članice zagotovijo, da so ti načini glasovanja volivcem Unije na voljo pod enakimi pogoji, kot veljajo za njihove državljane.

Sprememba 50

Predlog direktive

Člen 15 – odstavek 1

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

Države članice imenujejo organ, ki je odgovoren za zbiranje ustreznih statističnih podatkov o udeležbi državljanov Unije, ki prebivajo v državi članici, niso pa njeni državljani, na volitvah v Evropski parlament ter za dajanje teh podatkov na voljo javnosti in Komisiji.

Države članice imenujejo organ, ki je odgovoren za zbiranje ustreznih statističnih podatkov , temelječ na skupnih kazalnikih, o udeležbi državljanov Unije, ki prebivajo v državi članici, niso pa njeni državljani, na volitvah v Evropski parlament ter za dajanje teh podatkov na voljo javnosti in Komisiji.

Sprememba 51

Predlog direktive

Člen 16

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

Člen 16

črtano

Odstopanja

 

1.     Če v državi članici delež državljanov Unije, ki imajo volilno pravico in prebivajo v tej državi članici, niso pa njeni državljani, presega 20 % vseh državljanov Unije, ki tam prebivajo in imajo volilno pravico ter so ali niso njeni državljani, lahko ta država članica ne glede na člene 3, 9 in 10:

 

(a)

omeji pravico voliti na volivce Unije, ki prebivajo v tej državi članici minimalno obdobje, ki ne presega pet let;

 

(b)

omeji pravico kandidirati na državljane Unije s pasivno volilno pravico, ki prebivajo v tej državi članici minimalno obdobje, ki ne presega 10 let.

 

Te določbe ne posegajo v ustrezne ukrepe, ki jih ta država članica lahko sprejme glede sestave seznamov kandidatov in katerih namen je zlasti spodbujati vključevanje državljanov Unije, ki niso državljani te države.

 

Vendar pa za volivce Unije in državljane Unije s pasivno volilno pravico, ki zaradi dejstva, da so si izbrali prebivališče zunaj matične države članice, ali zaradi trajanja takega prebivanja nimajo pravice voliti ali kandidirati v navedeni matični državi članici, ne smejo veljati zgoraj navedeni pogoji glede trajanja prebivanja.

 

2.     Če zakonodaja države članice predpisuje, da imajo državljani druge države članice, ki tam prebivajo, pravico voliti v nacionalni parlament te države in se v ta namen lahko vpišejo v volilni imenik te države članice pod natančno takimi pogoji kot nacionalni volivci, se lahko prva država članica z odstopanjem od te direktive vzdrži uporabe členov 6 do 13 v zvezi s takimi državljani.

 

3.     Komisija 18 mesecev pred vsakimi volitvami v Evropski parlament predloži Evropskemu parlamentu in Svetu poročilo, v katerem preveri, ali je priznavanje odstopanja zadevnim državam članicam na podlagi člena 22 (2) PDEU še vedno upravičeno, in predlaga, da se opravijo morebitne potrebne prilagoditve.

 

Države članice, ki uveljavljajo odstopanja na podlagi odstavka 1, priskrbijo Komisiji potrebne obrazložitve.

 

Sprememba 52

Predlog direktive

Člen 16 a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

Člen 16a

Aktivna in pasivna volilna pravica državljanov Unije, ki niso državljani države članice, v kateri živijo, na volitvah v Evropski parlament velja za vse volilne liste in volilna okrožja, določene z Aktom o volitvah poslancev Evropskega parlamenta s splošnimi neposrednimi volitvami, tudi če se vzpostavi vseunijsko volilno okrožje, da bi zagotovili spoštovanje načela nediskriminacije.

Sprememba 53

Predlog direktive

Člen 17 – naslov

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

Poročanje

Zbiranje podatkov in poročanje

Sprememba 54

Predlog direktive

Člen 17 – odstavek 1

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

1.   Države članice v šestih mesecih po vsakih volitvah v Evropski parlament Komisiji pošljejo informacije o uporabi te direktive na svojem ozemlju. Poleg splošnih opažanj poročilo vsebuje statistične podatke o udeležbi volivcev Unije in državljanov Unije s pasivno volilno pravico na volitvah v Evropski parlament ter povzetek ukrepov, sprejetih v podporo tej udeležbi.

1.   Države članice v šestih mesecih po vsakih volitvah v Evropski parlament Komisiji pošljejo informacije o uporabi te direktive na svojem ozemlju. Poleg splošnih opažanj poročilo vsebuje statistične podatke , temelječe na skupnih kazalnikih, o udeležbi volivcev Unije in državljanov Unije s pasivno volilno pravico na volitvah v Evropski parlament ter podroben pregled ukrepov, sprejetih v podporo tej udeležbi. Države članice zagotovijo tudi podrobne informacije o učinkovitosti medsebojnih izmenjav za preprečevanje dvojnega glasovanja.

Sprememba 55

Predlog direktive

Člen 17 – odstavek 2 a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

2a.     Na Komisijo se prenese pooblastilo za sprejemanje delegiranih aktov v skladu s členom 20 v zvezi s določitvijo predloge in oblike podatkov, ki se zbirajo za namene iz odstavka 1 tega člena.

Sprememba 56

Predlog direktive

Člen 18 – odstavek 1

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

Komisija v  dveh letih po volitvah v Evropski parlament leta 2029 oceni uporabo te direktive in pripravi ocenjevalno poročilo o napredku pri doseganju ciljev iz te direktive. Ocena vključuje tudi pregled delovanja člena 13.

Komisija v  18 mesecih po vsakih volitvah v Evropski parlament oceni uporabo te direktive in pripravi ocenjevalno poročilo o napredku pri doseganju ciljev iz te direktive. Ocena vključuje tudi pregled delovanja člena 13. Oceni po potrebi sledi zakonodajni predlog o spremembi te direktive.

Sprememba 57

Predlog direktive

Člen 20 – odstavek 3

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

3.   Svet lahko kadar koli prekliče prenos pooblastila iz členov 9, 10 in 13. S sklepom o preklicu preneha veljati prenos pooblastila iz navedenega sklepa. Sklep začne učinkovati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije ali na poznejši dan, ki je določen v navedenem sklepu. Sklep ne vpliva na veljavnost že veljavnih delegiranih aktov.

3.   Svet lahko kadar koli prekliče prenos pooblastila iz členov 9, 10 in 13 ter člena 17(2a) . S sklepom o preklicu preneha veljati prenos pooblastila iz navedenega sklepa. Sklep začne učinkovati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije ali na poznejši dan, ki je določen v navedenem sklepu. Sklep ne vpliva na veljavnost že veljavnih delegiranih aktov.

Sprememba 58

Predlog direktive

Člen 20 – odstavek 6

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

6.   Delegirani akt, sprejet na podlagi členov 9, 10 in 13, začne veljati le, če mu Svet ne nasprotuje v roku dveh mesecev od uradnega obvestila Evropskemu parlamentu in Svetu o tem aktu ali če pred iztekom tega roka Svet obvesti Komisijo, da mu ne bo nasprotoval. Ta rok se na pobudo Sveta podaljša za dva meseca.

6.   Delegirani akt, sprejet na podlagi členov 9, 10 in 13 ter člena 17(2a) , začne veljati le, če mu Svet ne nasprotuje v roku dveh mesecev od uradnega obvestila Evropskemu parlamentu in Svetu o tem aktu ali če pred iztekom tega roka Svet obvesti Komisijo, da mu ne bo nasprotoval. Ta rok se na pobudo Sveta podaljša za dva meseca.

Sprememba 59

Predlog direktive

Priloga I – vrstica 4 a (novo)

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

 

Navedite, v katerem jeziku želite prejeti informacije, povezane z volitvami.

Sprememba 60

Predlog direktive

Priloga II – odstavek 4

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Sprememba

V matični državi članici mi ni bila odvzeta pasivna volilna pravica.

V matični državi članici mi ni bila odvzeta pasivna volilna pravica (1a).


(1)  UL C 77, 28.3.2002, str. 1.

(24)  https://ec.europa.eu/info/files/eu-citizenship-report-2020-empowering-citizens-and-protecting-their-rights_en

(24)  https://ec.europa.eu/info/files/eu-citizenship-report-2020-empowering-citizens-and-protecting-their-rights_en

(27)  Sklep Sveta 2010/48/ES z dne 26. novembra 2009 o sklenitvi Konvencije Združenih narodov o pravicah invalidov s strani Evropske skupnosti (UL L 23, 27.1.2010, str. 35).

(27)  Sklep Sveta 2010/48/ES z dne 26. novembra 2009 o sklenitvi Konvencije Združenih narodov o pravicah invalidov s strani Evropske skupnosti (UL L 23, 27.1.2010, str. 35).

(1a)   Uredba (EU) 2018/1724 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 2. oktobra 2018 o vzpostavitvi enotnega digitalnega portala za zagotavljanje dostopa do informacij, do postopkov ter do storitev za pomoč in reševanje težav ter o spremembi Uredbe (EU) št. 1024/2012 (UL L 295, 21.11.2018, str. 1).

(30)   Uredba (EU) 2018/1724 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 2. oktobra 2018 o vzpostavitvi enotnega digitalnega portala za zagotavljanje dostopa do informacij, do postopkov ter do storitev za pomoč in reševanje težav ter o spremembi Uredbe (EU) št. 1024/2012 (UL L 295, 21.11.2018, str. 1).

(1a)   Direktiva (EU) 2019/882 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. aprila 2019 o zahtevah glede dostopnosti za proizvode in storitve (UL L 151, 7.6.2019, str. 70).

(1a)   Samo, če taka zahteva velja tudi za državljane države članice prebivanja.


Top