Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32026R0394

Izvedbena uredba Komisije (EU) 2026/394 z dne 23. februarja 2026 o določitvi pravil za uporabo Uredbe (EU) 2023/1805 Evropskega parlamenta in Sveta glede pravic dostopa ter funkcionalnih in tehničnih specifikacij podatkovne zbirke FuelEU

C/2026/1022

UL L, 2026/394, 24.2.2026, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2026/394/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2026/394/oj

European flag

Uradni list
Evropske unije

SL

Serija L


2026/394

24.2.2026

IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2026/394

z dne 23. februarja 2026

o določitvi pravil za uporabo Uredbe (EU) 2023/1805 Evropskega parlamenta in Sveta glede pravic dostopa ter funkcionalnih in tehničnih specifikacij podatkovne zbirke FuelEU

(Besedilo velja za EGP)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (EU) 2023/1805 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. septembra 2023 o uporabi obnovljivih in nizkoogljičnih goriv v pomorskem prometu ter spremembi Direktive 2009/16/ES (1) ter zlasti člena 19(3) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Da bi se povečala dosledna uporaba obnovljivih in nizkoogljičnih goriv ter nadomestnih virov energije v pomorskem prometu po vsej Uniji, so v Uredbi (EU) 2023/1805 določena enotna pravila o določitvi mejne vrednosti intenzivnosti toplogrednih plinov porabljene energije na krovu ladje, ki pripluje v pristanišča, je v teh pristaniščih ali iz njih izpluje pod jurisdikcijo države članice, in obveznosti oskrbe z električno energijo z obale ali brezemisijskih tehnologij med privezom v pristaniščih pod jurisdikcijo države članice.

(2)

Da bi zagotovili skladnost spremljanja ladij z Uredbo (EU) 2023/1805, je treba na podlagi navedene uredbe vzpostaviti elektronsko podatkovno zbirko (v nadaljnjem besedilu: podatkovna zbirka FuelEU), ki bi se morala uporabljati za ukrepe, potrebne za izpolnjevanje obveznosti iz te uredbe.

(3)

Da bi lahko vsi deležniki centralizirano in harmonizirano izpolnjevali svoje obveznosti iz Uredbe (EU) 2023/1805, bi morali biti s podatkovno zbirko FuelEU podprti: (i) družbe pri poročanju o porabi energije in emisijah vsake ladje; (ii) preveritelji v postopku preverjanja in pri izdaji dokumenta o skladnosti FuelEU ter (iii) upravni organi pri dostopu do informacij, potrebnih za njihove dejavnosti, in njihovem vnosu.

(4)

Cilj podatkovne zbirke FuelEU je znatno zmanjšati upravno obremenitev družb, preveriteljev in drugih deležnikov. Temelji na celovitem omrežju ustreznih informacijskih sistemov, namenjenem racionalizaciji postopkov poročanja v pomorskem sektorju.

(5)

Primarna osnovna struktura, na kateri temelji podatkovna zbirka FuelEU, je sistem THETIS-MRV, ki je bil vzpostavljen v podporo izvajanju Uredbe (EU) 2015/757 Evropskega parlamenta in Sveta (2), da bi se izkoristili predhodno predloženi podatki. Ta strateški pristop je v skladu z načelom „enkratnega poročanja“, ki spodbuja sinergije med poročanjem na podlagi uredb (EU) 2015/757 in (EU) 2023/1805 ter zagotavlja harmonizacijo in doslednost informacij v vseh operativnih vidikih.

(6)

Da bi se upoštevale omejitve iz člena 4 Uredbe (EU) 2023/1805, bi bilo treba trajnostna goriva za plovila certificirati v skladu s členom 10 navedene uredbe, s čimer bi zagotovili preglednost in zmanjšali tveganje goljufij ali napačnega poročanja. Podatkovna zbirka Unije, vzpostavljena v skladu s členom 28(2) in (4) Direktive (EU) 2018/2001 Evropskega parlamenta in Sveta (3), bi se lahko uporabila za dokazovanje skladnosti ladijskih goriv za plovila v celotni dobavni verigi. V ta namen se okolje podatkovne zbirke FuelEU poveže s podatkovno zbirko Unije, kadar se njeno področje uporabe in funkcije ustrezno prilagodijo. To bo podjetjem olajšalo poročanje in podprlo dejavnosti preverjanja.

(7)

Za racionalizacijo dejavnosti preverjanja je treba zagotoviti skladnost med to Uredbo in Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2024/2027 (4).

(8)

Pri obdelavi osebnih podatkov v okviru uporabe te uredbe se uporablja Uredba (EU) 2016/679 Evropskega parlamenta in Sveta (5). Osebni podatki bi se morali shranjevati v obliki, ki omogoča identifikacijo posameznikov, na katere se nanašajo osebni podatki, le toliko časa, kolikor je potrebno za namene, za katere so bili ti podatki zbrani (6).

(9)

V skladu s členom 42(1) Uredbe (EU) 2018/1725 Evropskega parlamenta in Sveta (7) je bilo opravljeno posvetovanje z Evropskim nadzornikom za varstvo podatkov, ki je mnenje podal 24. julija 2025.

(10)

Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Odbora za varnost na morju in preprečevanje onesnaževanja z ladij –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Predmet urejanja

V tej uredbi so določena pravila za pravice dostopa ter funkcionalne in tehnične specifikacije podatkovne zbirke FuelEU, vključno s pravili o obveščanju in filtriranjem. Temelji na obstoječih informacijskih sistemih v Evropski agenciji za pomorsko varnost (v nadaljnjem besedilu: EMSA), zlasti THETIS-MRV.

Člen 2

Opredelitev pojmov

V tej uredbi se uporabljajo naslednje opredelitve pojmov:

(1)

„THETIS-MRV“ pomeni avtomatizirani operacijski sistem Unije, ki ga na podlagi Uredbe (EU) 2015/757 upravlja EMSA;

(2)

„avtentikacija“ pomeni avtentikacijo, kakor je opredeljena v členu 3, točka 5, Uredbe (EU) št. 910/2014 Evropskega parlamenta in Sveta (8);

(3)

„medsistemski vmesnik“ pomeni vmesnik za avtomatizirano izmenjavo informacij z uporabo niza vnaprej določenih sporočil.

Člen 3

Pravice dostopa in ukrepi upravljanja

1.   Pravice dostopa in funkcije podatkovne zbirke FuelEU ustrezajo odgovornostim akterjev, vključenih v izvajanje Uredbe (EU) 2023/1805. THETIS-MRV ima vrste uporabnikov z ustreznimi pravicami dostopa:

(a)

Države članice v naslednjih sestavah:

(1)

Država upravljavka:

dostop, omejen na informacije z ladij družb, povezanih z zadevno državo upravljavko, vključno z ocenjenim načrtom spremljanja FuelEU, preverjenim poročilom FuelEU in delnim poročilom FuelEU, poročilom o preverjanju, preverjenim stanjem skladnosti ter izjemami in evidencami o neskladnosti v zvezi z oskrbo z električno energijo z obale v skladu z Uredbo (EU) 2023/1805,

upravljanje dokumenta o skladnosti FuelEU na podlagi člena 17(5) Uredbe (EU) 2023/1805, poročila o dodatnih pregledih na podlagi člena 17(3) Uredbe (EU) 2023/1805 in značilnosti, povezanih z globo FuelEU, na podlagi člena 23(2) Uredbe (EU) 2023/1805.

(2)

Država zastave:

dostop omejen na informacije v zvezi z izvršilnimi ukrepi na podlagi člena 25(3) in člena 25(5) Uredbe (EU) 2023/1805.

(3)

Pristojni organ pristanišča postanka države članice:

dostop omejen na dokument o skladnosti FuelEU,

upravljanje izjem pri oskrbi z električno energijo z obale in evidenc o neskladnosti v skladu s členom 6(9) Uredbe (EU) 2023/1805.

(4)

Nacionalni akreditacijski organ: dostop do informacij o preveriteljih, ki jih je akreditiral navedeni nacionalni akreditacijski organ, in ladjah, povezanih s temi preveritelji. Te informacije vključujejo ocenjeni načrt spremljanja FuelEU, preverjeno poročilo FuelEU in delno poročilo FuelEU, dokument o skladnosti FuelEU, preverjeno stanje skladnosti in poročilo o dodatnih preverjanjih.

(b)

Družba:

dostop do vseh informacij o ladjah, za katere je odgovorna, in prejšnjih evidenc, vključno z dokumentom o skladnosti FuelEU, poročilom FuelEU in delnim poročilom FuelEU, poročilom o preverjanju, stanjem skladnosti, poročilom o dodatnih pregledih in izjemami za oskrbo z električno energijo z obale,

dostop do informacij v zvezi z lastnimi ladjami družbe o združevanju sporazumov o skladnosti v skladu s členom 21 Uredbe (EU) 2023/1805,

upravljanje podatkov o ladji in družbi ter načrta spremljanja na podlagi členov 7 in 8 Uredbe (EU) 2023/1805.

(c)

Preveritelj:

dostop do vseh informacij o ladjah, za katere je odgovoren, predhodnih evidenc in informacij o vseh ladjah v okviru združevanja skladnosti, kjer je preveritelj izbran za preverjanje skladnosti združevanja,

upravljanje načrta spremljanja, poročila FuelEU in delnega poročila FuelEU, poročila o preverjanju, dokumenta o skladnosti FuelEU, stanja skladnosti, poročila o dodatnih pregledih, če ga država upravljavka pooblasti za izvajanje takih pregledov v njenem imenu, in izjem za oskrbo z električno energijo z obale na podlagi Uredbe (EU) 2023/1805.

(d)

Evropska komisija:

dostop do naslednjih ocenjenih in preverjenih informacij izključno za uporabo podatkov v zbirni obliki za prihodnjo oceno delovanja Uredbe (EU) 2023/1805: preverjena poročila FuelEU in delna poročila FuelEU za poročila o upravljanju iz člena 5(2) in člena 30(2) Uredbe (EU) 2023/1805, dokumenti o skladnosti FuelEU, preverjeno stanje skladnosti, poročila o dodatnih preverjanjih in izjeme za oskrbo z električno energijo z obale.

2.   Pravice dostopa iz odstavka 1 so omejene samo na branje. Funkcije upravljanja iz odstavka 1 vključujejo ustvarjanje in spreminjanje podatkov.

Člen 4

Priključitev na oskrbo z električno energijo z obale

Podatkovna zbirka FuelEU pristojnemu organu države članice pristanišča postanka ali kateremu koli ustrezno pooblaščenemu subjektu omogoča evidentiranje izjem iz člena 6(5) Uredbe (EU) 2023/1805 (v nadaljnjem besedilu: izjeme za oskrbo z električno energijo z obale) in evidenc o neizpolnjevanju obveznosti oskrbe z električno energijo z obale na podlagi člena 6(9) Uredbe (EU) 2023/1805 z uporabo elektronskega obrazca, ki je na voljo v okviru sistema THETIS-MRV.

Člen 5

Upravljanje stanja skladnosti in glob FuelEU

1.   Podatkovna zbirka FuelEU vključuje funkcijo za upravljanje načrtov spremljanja, vključno z njihovimi predložitvami in spremembami.

2.   Podatkovna zbirka FuelEU vključuje kalkulator stanja skladnosti, ki družbi omogoča spremljanje in upravljanje njenega stanja skladnosti ter po potrebi uporabo mehanizmov prilagodljivosti iz členov 20 in 21 Uredbe (EU) 2023/1805.

3.   Podatkovna zbirka FuelEU za namene izračuna ali evidentiranja stanja skladnosti za posamezno ladjo iz člena 16(4), točka (b), Uredbe (EU) 2023/1805 da na voljo elektronsko predlogo.

4.   Podatkovna zbirka FuelEU družbi in preveritelju omogoča, da v medsebojnem sodelovanju zahtevata, ocenita, odobrita in evidentirata kar koli od naslednjega:

(a)

shranitev presežka skladnosti v naslednje poročevalno obdobje;

(b)

izposojo predhodnega presežka skladnosti iz naslednjega poročevalnega obdobja, kot je določeno v členu 20(1) in členu 20(3) Uredbe (EU) 2023/1805.

5.   Podatkovna zbirka FuelEU vključuje funkcijo združevanja, ki družbam in preveriteljem omogoča medsebojno interakcijo, da združijo stanje skladnosti različnih ladij ter registrirajo in preverijo sestavo združevanja in dodelitev združenega stanja skladnosti vsaki ladji, kot je določeno v členu 21 Uredbe (EU) 2023/1805.

6.   Uvede se sistem obveščanja, da se družbo obvesti, ko je preverjeno stanje skladnosti njene ladje zabeleženo v podatkovni zbirki FuelEU.

7.   Ko preveritelj zaključi preverjanje stanja skladnosti, da informacije o stanju skladnosti prek podatkovne zbirke FuelEU na voljo drugim uporabnikom iz člena 3 te uredbe.

8.   Podatkovna zbirka FuelEU državi upravljavki omogoča, da evidentira znesek glob FuelEU, ki se uporabljajo za njene ladje, in ga sporoči družbi v skladu s členom 23 Uredbe (EU) 2023/1805. S podatkovno zbirko FuelEU je subjektom, ki so izvedli navedeno plačilo, omogočeno evidentiranje dokazil o plačilih glob FuelEU. Vse naložene kazni in izvršilni ukrepi, ki jih sprejme država upravljavka, se samodejno evidentirajo v podatkovni zbirki FuelEU.

Člen 6

Dokument o skladnosti FuelEU

1.   S podatkovno zbirko FuelEU je po potrebi preveritelju ali državi upravljavki omogočeno, da za zadevno ladjo izda dokument o skladnosti FuelEU, kot je določeno v členu 22 Uredbe (EU) 2023/1805. Preveritelj za namene izdaje dokumenta o skladnosti FuelEU zagotovi zahtevane podatke z uporabo elektronske predloge, ki je na voljo v okviru podatkovne zbirke FuelEU.

2.   Ko preveritelj izda dokument o skladnosti, da informacije o njem prek podatkovne zbirke FuelEU na voljo drugim uporabnikom iz člena 3 te uredbe.

Člen 7

Varnost

1.   V okviru podatkovne zbirke FuelEU se uvede varen identifikacijski mehanizem za identifikacijo edinstvenih uporabnikov in dodelitev edinstvene identifikacijske oznake vsakemu uporabniku.

2.   Postopek avtentikacije za medsistemske vmesnike pri dostopu do podatkovne zbirke FuelEU temelji na priznanih metodah avtentikacije, ki zagotavljajo celovitost in varnost izmenjave podatkov.

3.   Uporabniki, ki dostopajo do podatkovne zbirke FuelEU, so pooblaščeni na podlagi ukrepov za nadzor dostopa, ki urejajo njihov dostop do informacij in funkcije v podatkovni zbirki, kot je določeno v členu 3 te uredbe.

4.   Dovoljenja, izdana uporabnikom, se redno pregledujejo, da se zagotovi skladnost s politikami nadzora dostopa ter da se prilagodijo morebitnim spremembam vlog in odgovornosti uporabnikov.

5.   S podatkovno zbirko FuelEU se zagotovi nezatajljivost dejanj, ki jih uporabniki izvedejo prek njenih vmesnikov. V ta namen se v podatkovni zbirki evidentira uporabnik, časovni žig in dejanja, izvedena za vse spremembe, kar olajša revizijo in forenzično analizo dejavnosti uporabnikov.

Člen 8

Zahteve glede vizualnega prikaza

1.   Podatkovna zbirka FuelEU je zasnovana tako, da je prilagojena različnim velikostim zaslona in predstavitvenim poljem, da se zagotovi optimalna dostopnost za uporabnike.

2.   Če uporabnik pri dostopanju do spletne strani uporabi nezdružljiv brskalnik, se prikaže sporočilo o nepodpori, ki ga obvesti o nezdružljivosti brskalnika in ponudi smernice o alternativnih brskalnikih, ki podpirajo vsebino.

3.   Vse javno dostopne informacije se zagotovijo v angleščini, da so dostopne in razumljive širokemu občinstvu.

Člen 9

Sistemske posodobitve

1.   EMSA lahko po potrebi posodobi funkcije in vmesnik podatkovne zbirke FuelEU, pri čemer upošteva pridobljene izkušnje, tehnološki napredek, spreminjajoče se potrebe uporabnikov in nastajajočo dobro prakso na področju spletne dostopnosti in uporabnosti.

2.   O posodobitvah in popravkih so obveščeni vsi uporabniki, še preden se izvedejo, da se omogoči pravočasna prilagoditev vseh podpornih sistemov ali postopkov, in so jasno sporočene vsem uporabnikom v obvestilih o izdaji in podrobnih tehničnih specifikacijah. Specifikacije za oblike izmenjave podatkov se dajo na voljo najpozneje en mesec pred začetkom izvajanja.

Člen 10

Začetek veljavnosti

Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 23. februarja 2026

Za Komisijo

predsednica

Ursula VON DER LEYEN


(1)   UL L 234, 22.9.2023, str. 48, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/1805/oj.

(2)  Uredba (EU) 2015/757 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2015 o spremljanju emisij toplogrednih plinov iz pomorskega prevoza, poročanju o njih in njihovem preverjanju ter spremembi Direktive 2009/16/ES (UL L 123, 19.5.2015, str. 55, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2015/757/oj).

(3)  Direktiva (EU) 2018/2001 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. decembra 2018 o spodbujanju uporabe energije iz obnovljivih virov (UL L 328, 21.12.2018, str. 82, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2018/2001/oj).

(4)  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2024/2027 z dne 26. julija 2024 o dejavnostih preverjanja v skladu z Uredbo (EU) 2023/1805 Evropskega parlamenta in Sveta o uporabi obnovljivih in nizkoogljičnih goriv v pomorskem prometu ter spremembi Direktive 2009/16/ES (UL L, 2024/2027, 29.7.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2027/oj).

(5)  Uredba (EU) 2016/679 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 27. aprila 2016 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov in o prostem pretoku takih podatkov ter o razveljavitvi Direktive 95/46/ES (UL L 119, 4.5.2016, str. 1 .ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/679/oj) (Splošna uredba o varstvu podatkov).

(6)  Člen 5(1)(e) SUVP.

(7)  Uredba (EU) 2018/1725 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. oktobra 2018 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov v institucijah, organih, uradih in agencijah Unije in o prostem pretoku takih podatkov ter o razveljavitvi Uredbe (ES) št. 45/2001 in Sklepa št. 1247/2002/ES (UL L 295, 21.11.2018, str. 39, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1725/oj).

(8)  Uredba (EU) št. 910/2014 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. julija 2014 o elektronski identifikaciji in storitvah zaupanja za elektronske transakcije na notranjem trgu in o razveljavitvi Direktive 1999/93/ES (UL L 257, 28.8.2014, str. 73, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/910/oj).


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2026/394/oj

ISSN 1977-0804 (electronic edition)


Top